Let's Learn English at the Park! (A New and Improved Lesson!)

120,049 views ・ 2023-07-25

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So I feel like we should go somewhere to learn English today.
0
200
3003
J'ai donc l'impression que nous devrions aller quelque part pour apprendre l'anglais aujourd'hui.
00:03
Where should we go?
1
3203
1101
Où devrait-on aller?
00:04
I know.
2
4304
567
00:04
Let's go to the park.
3
4871
3003
Je sais.
Allons au parc. Nous y
00:08
Here we go.
4
8975
3003
voilà.
00:24
Okay, we're here.
5
24090
668
00:24
Let's put the sunglasses on and let's get this English lesson started.
6
24758
4638
D'accord, nous sommes là.
Mettons les lunettes de soleil et commençons cette leçon d'anglais.
00:29
I should actually mention, though, that I did do this English lesson once before.
7
29929
4638
Je devrais en fait mentionner, cependant, que j'ai fait cette leçon d'anglais une fois auparavant. Il
00:34
A number of years ago I went to a park and I made an English lesson,
8
34567
4104
y a quelques années, je suis allé dans un parc et j'ai fait un cours d'anglais,
00:38
but I thought it would be a good idea to just do it again.
9
38972
3003
mais j'ai pensé que ce serait une bonne idée de le refaire.
00:42
Maybe add a few words, make it a little more interesting, and do it at a different park.
10
42042
5138
Ajoutez peut-être quelques mots, rendez-le un peu plus intéressant et faites-le dans un autre parc.
00:47
So here we are at my local park.
11
47247
2202
Nous voici donc dans mon parc local.
00:49
Let's get started.
12
49449
867
Commençons.
00:50
So what's the first thing you would like to see?
13
50316
3003
Alors, quelle est la première chose que vous aimeriez voir ?
00:54
Oh, a snack shop or what we sometimes call a snack bar.
14
54154
3870
Oh, un snack ou ce que nous appelons parfois un snack-bar.
00:58
Well, there's actually one right behind me.
15
58425
3003
En fait, il y en a un juste derrière moi.
01:01
If a park is big enough, it will sometimes have a snack shop or a snack bar.
16
61428
5005
Si un parc est assez grand, il aura parfois un snack ou un snack-bar.
01:06
So if you get hungry while you're at the park and you remember to bring some money,
17
66766
4004
Donc, si vous avez faim pendant que vous êtes au parc et que vous n'oubliez pas d'apporter de l'argent,
01:10
you can go and buy an ice cream treat or maybe a hot dog or something.
18
70770
3337
vous pouvez aller acheter une friandise glacée ou peut-être un hot-dog ou quelque chose comme ça.
01:14
So this is a snack shop or a snack bar.
19
74107
3136
Il s'agit donc d'un snack ou d'un snack-bar. Il y
01:17
So there are two main sports that are played at parks in Canada
20
77710
3771
a donc deux sports principaux pratiqués dans les parcs au Canada,
01:21
at least in this part of Canada.
21
81514
1802
du moins dans cette partie du Canada.
01:23
One would be the sport of baseball.
22
83316
3036
L'un serait le sport du baseball.
01:26
And behind me, you can see what we call a baseball diamond.
23
86519
3804
Et derrière moi, vous pouvez voir ce qu'on appelle un terrain de baseball.
01:30
Actually, we shorten it a bit.
24
90690
1201
En fait, on raccourcit un peu.
01:31
We often call it a ball diamond.
25
91891
2069
Nous l'appelons souvent un terrain de balle.
01:33
So this is where people would come to play baseball.
26
93960
2970
C'est donc là que les gens venaient jouer au baseball.
01:36
In the distance, you can see the backstop.
27
96930
2435
Au loin, vous pouvez voir le filet de sécurité.
01:39
That's the fence at the back of the ball diamond.
28
99365
2703
C'est la clôture à l'arrière du terrain de balle.
01:42
And if you look closely, they don't have the bases out during the day,
29
102068
3370
Et si vous regardez attentivement, ils n'ont pas les bases pendant la journée,
01:45
But you can see in that middle area where they would put the bases.
30
105538
3003
mais vous pouvez voir dans cette zone médiane où ils placeraient les bases.
01:48
So one of the sports that's often played is baseball, and it's played at a ball diamond.
31
108541
4705
Donc, l'un des sports qui est souvent pratiqué est le baseball, et il se joue sur un terrain de balle.
01:53
I'll get to the other sport in a moment, but I just realized
32
113813
2469
J'aborderai l'autre sport dans un instant, mais je viens de réaliser
01:56
that I'm standing on a picnic table.
33
116282
3137
que je suis debout sur une table de pique-nique.
01:59
It's probably not allowed, but often at a park,
34
119586
3236
Ce n'est probablement pas autorisé, mais souvent dans un parc,
02:02
you will see what is called a picnic table.
35
122822
3003
vous verrez ce qu'on appelle une table de pique-nique.
02:06
A picnic table is a great place to come with your friends or family.
36
126192
3771
Une table de pique-nique est un endroit idéal pour venir avec vos amis ou votre famille.
02:10
You bring a little bit of food.
37
130296
1435
Vous apportez un peu de nourriture.
02:11
With this picnic table here, you could watch the baseball game while you have your food.
38
131731
5239
Avec cette table de pique-nique ici, vous pouvez regarder le match de baseball pendant que vous mangez. Endroit
02:17
Very, very handy place to eat when you come to a park.
39
137303
3003
très, très pratique pour manger quand vous venez dans un parc.
02:20
Something called the picnic table.
40
140473
2169
Quelque chose qui s'appelle la table de pique-nique.
02:22
So the other common sport here in my part of Canada is, of course, soccer.
41
142642
5405
Donc, l'autre sport commun ici dans ma région du Canada est, bien sûr, le soccer.
02:28
What some of you call football.
42
148648
1535
Ce que certains d'entre vous appellent football.
02:30
If you look behind me, you'll see that there is a soccer field.
43
150183
4204
Si vous regardez derrière moi, vous verrez qu'il y a un terrain de football.
02:34
We don't call it a pitch here.
44
154821
1735
Nous n'appelons pas cela un pitch ici.
02:36
We don't call it a football pitch.
45
156556
1969
Nous n'appelons pas cela un terrain de football.
02:38
We call it a soccer field.
46
158525
2035
Nous appelons cela un terrain de football.
02:40
And this is where people will come to play soccer.
47
160560
3003
Et c'est là que les gens viendront jouer au football.
02:43
The majority of people who play soccer in Canada are kids.
48
163563
3837
La majorité des gens qui jouent au soccer au Canada sont des enfants.
02:47
It's a very popular sport.
49
167867
2102
C'est un sport très populaire.
02:49
Parents enroll their kids in a soccer league and they come and play soccer.
50
169969
4238
Les parents inscrivent leurs enfants dans une ligue de football et ils viennent jouer au football.
02:54
This is a regulation size field.
51
174974
2970
Il s'agit d'un champ de taille réglementaire.
02:57
But down there, I'm not sure if you can see in the distance
52
177944
3136
Mais là-bas, je ne sais pas si vous pouvez voir au loin que
03:01
you have some smaller fields for the really little kids.
53
181214
3203
vous avez des champs plus petits pour les très petits enfants.
03:04
They're a little bit too small to play on a regulation size field.
54
184717
3704
Ils sont un peu trop petits pour jouer sur un terrain de taille réglementaire.
03:08
So they play down there on the mini fields.
55
188788
2603
Alors ils jouent là-bas sur les mini-terrains.
03:11
So lately I've been looking for fun places to walk.
56
191391
3103
Donc, dernièrement, j'ai cherché des endroits amusants pour marcher.
03:14
I walk a lot for exercise.
57
194594
1969
Je marche beaucoup pour faire de l'exercice.
03:16
So lately I've been coming to the track here at the park.
58
196563
3536
Donc, dernièrement, je suis venu sur la piste ici au parc.
03:20
This is a 400 meter track
59
200567
2802
Il s'agit d'une piste de 400 mètres
03:23
that goes around the soccer field.
60
203369
2703
qui fait le tour du terrain de football.
03:26
That's a normal distance, I think, for a track to be.
61
206072
3270
C'est une distance normale, je pense, pour une piste.
03:30
I come here and I try to walk one lap, and then I try to run the second lap.
62
210210
4471
Je viens ici et j'essaie de marcher un tour, puis j'essaie de courir le deuxième tour.
03:35
I'm more successful at the walking part, but it's really nice
63
215081
3637
J'ai plus de succès sur la partie marche, mais c'est vraiment sympa
03:38
to have a track to come and walk on or to run on.
64
218718
3203
d'avoir une piste sur laquelle venir marcher ou courir.
03:42
It's kind of softer than running on pavement or concrete,
65
222255
3337
C'est un peu plus doux que de courir sur de la chaussée ou du béton,
03:45
so it's really nice to come and use this track.
66
225858
2503
donc c'est vraiment agréable de venir utiliser cette piste.
03:48
It's also used by our local high schools.
67
228361
2903
Il est également utilisé par nos écoles secondaires locales.
03:51
So when you are in high school, you can be on the track team
68
231264
3003
Ainsi, lorsque vous êtes au lycée, vous pouvez faire partie de l'équipe de piste
03:54
and if you're in the running events, you would come to this track to practice.
69
234601
3536
et si vous participez à des épreuves de course à pied, vous venez sur cette piste pour vous entraîner.
03:58
So another common thing you would find at a park, a track.
70
238438
3170
Donc, une autre chose courante que vous trouverez dans un parc, une piste.
04:02
So what would you like to see next?
71
242041
2069
Alors qu'aimeriez-vous voir ensuite ?
04:04
Oh, the people who take care of the park, they're called the maintenance crew. Hi.
72
244110
4571
Oh, les gens qui s'occupent du parc, on les appelle l'équipe d'entretien. Salut.
04:08
And they come every day and do their best to make sure everything looks beautiful.
73
248881
4171
Et ils viennent tous les jours et font de leur mieux pour que tout soit beau.
04:13
Thank you very much for the job you do.
74
253319
1769
Merci beaucoup pour le travail que vous faites.
04:15
Ah thank you!. No worries.
75
255088
2135
Ah merci!. Pas de soucis.
04:17
So it was very nice of the maintenance crew to say hi.
76
257223
2603
C'était donc très gentil de la part de l' équipe de maintenance de dire bonjour.
04:19
I really appreciated that.
77
259826
1468
J'ai vraiment apprécié cela.
04:21
I did want to show you a couple other things when it comes to park maintenance.
78
261294
3303
Je voulais vous montrer quelques autres choses en ce qui concerne l'entretien du parc.
04:24
This is the truck that the maintenance crew uses to drive around.
79
264998
3837
C'est le camion que l'équipe de maintenance utilise pour se déplacer.
04:28
I imagine they use it to pick up garbage and do other things.
80
268868
3303
J'imagine qu'ils l'utilisent pour ramasser les ordures et faire d'autres choses.
04:32
And way over there is the maintenance building.
81
272538
3504
Et là-bas, il y a le bâtiment de maintenance.
04:36
Now, you might think that this looks like a very large building for just one park,
82
276442
5005
Maintenant, vous pourriez penser que cela ressemble à un très grand bâtiment pour un seul parc,
04:41
but it's actually the maintenance building for all the parks in this town.
83
281547
3704
mais c'est en fait le bâtiment d'entretien de tous les parcs de cette ville.
04:45
This is the biggest park, but there's several smaller parks as well.
84
285585
3236
C'est le plus grand parc, mais il y a aussi plusieurs parcs plus petits.
04:49
So the maintenance crew has this building to work out of
85
289122
3270
Donc, l'équipe de maintenance a ce bâtiment pour travailler
04:52
and they drive around red trucks like this one.
86
292759
3003
et ils conduisent des camions rouges comme celui-ci.
04:55
Oh, and there's another one in the parking lot right now, driving,
87
295795
3003
Oh, et il y en a un autre sur le parking en ce moment, en train de conduire,
04:59
probably heading out to do some repairs somewhere.
88
299132
2969
probablement en train de faire des réparations quelque part.
05:02
I'm not sure what's in the back, but it looks like a lot of woodchips.
89
302135
2502
Je ne sais pas ce qu'il y a derrière, mais ça ressemble à beaucoup de copeaux de bois.
05:04
So, anyways, maintenance crews help keep our parks awesome.
90
304637
3237
Donc, de toute façon, les équipes d'entretien aident à garder nos parcs géniaux.
05:08
So this next thing I'm going to show you actually has two names.
91
308308
3003
Donc, la prochaine chose que je vais vous montrer a en fait deux noms.
05:11
We sometimes call these bleachers or we just simply refer to them as the stands.
92
311678
4638
Nous appelons parfois ces gradins ou nous les appelons simplement les gradins.
05:16
When you come to watch a game, you can sit on the bleachers or you can sit in the stands.
93
316649
4071
Lorsque vous venez voir un match, vous pouvez vous asseoir sur les gradins ou vous asseoir dans les gradins.
05:21
I'm not sure why I use “on” for bleachers and “in” for stands.
94
321087
3804
Je ne sais pas pourquoi j'utilise « on » pour les gradins et « in » pour les gradins.
05:25
Interesting.
95
325058
567
05:25
I just learned something myself about the English language.
96
325625
3003
Intéressant.
Je viens d'apprendre moi-même quelque chose sur la langue anglaise.
05:28
Anyways, if someone you knew was playing a game,
97
328628
3003
Quoi qu'il en soit, si quelqu'un que vous connaissiez jouait à un jeu,
05:31
you could come here and sit in the stands, or you could sit on the bleachers.
98
331731
3604
vous pouviez venir ici et vous asseoir dans les gradins, ou vous pouviez vous asseoir sur les gradins.
05:35
So let's say you're at the park and you need to go to the bathroom.
99
335702
3336
Disons que vous êtes au parc et que vous devez aller aux toilettes.
05:39
What do you do?
100
339339
800
Que fais-tu?
05:40
Well, you have a couple of options.
101
340139
2036
Eh bien, vous avez plusieurs options.
05:42
You could use one of these porta potties.
102
342175
2669
Vous pouvez utiliser l'un de ces pots portables.
05:44
A porta potty is kind of like this portable bathroom that they put at different locations.
103
344844
5572
Un pot portatif est un peu comme cette salle de bain portable qu'ils placent à différents endroits.
05:50
I'm not going to open the door because these things always smell for some reason.
104
350817
3637
Je ne vais pas ouvrir la porte parce que ces choses sentent toujours pour une raison quelconque.
05:54
And if you wanted to and if they were open,
105
354887
2703
Et si vous le vouliez et si elles étaient ouvertes,
05:57
you could head over to the snack shop and hope that the bathrooms are open.
106
357590
4872
vous pourriez vous diriger vers le snack et espérer que les toilettes soient ouvertes.
06:03
So let's check if the bathrooms are locked today.
107
363029
2736
Vérifions donc si les salles de bains sont verrouillées aujourd'hui.
06:05
So we can come to the bathroom door here.
108
365765
2703
Donc, nous pouvons venir à la porte de la salle de bain ici.
06:08
And yes, they are locked.
109
368468
1735
Et oui, ils sont verrouillés.
06:10
Now, you might be wondering, why are the bathrooms locked?
110
370203
2736
Maintenant, vous vous demandez peut-être pourquoi les salles de bain sont verrouillées ?
06:12
Well, parks in Canada are used a lot in the evenings and on the weekends.
111
372939
4671
Eh bien, les parcs au Canada sont beaucoup utilisés le soir et le week-end.
06:17
And it's the middle of a weekday right now.
112
377977
2269
Et c'est le milieu d'un jour de semaine en ce moment.
06:20
There's really
113
380246
968
Il n'y a vraiment
06:21
not a lot of people here at the park, so they generally keep the bathrooms closed.
114
381214
4571
pas beaucoup de monde ici au parc, donc ils gardent généralement les salles de bains fermées.
06:26
But they are open on Saturdays and Sundays and throughout the week in the evening,
115
386219
3837
Mais ils sont ouverts les samedis et dimanches et toute la semaine le soir,
06:30
when there's lots of people here playing soccer or other sports.
116
390056
3136
quand il y a beaucoup de monde ici qui joue au foot ou à d'autres sports.
06:33
I should mention, though, in Canada, we also call these washrooms.
117
393593
3236
Je dois mentionner, cependant, qu'au Canada, nous appelons aussi ces toilettes.
06:37
We sometimes call them restrooms, but bathroom is kind of the most common term.
118
397196
4104
Nous les appelons parfois toilettes, mais la salle de bain est en quelque sorte le terme le plus courant.
06:41
If you're speaking English in Canada or in America.
119
401634
2436
Si vous parlez anglais au Canada ou en Amérique.
06:44
So bathrooms, another thing you can find at the park.
120
404070
3370
Donc, les salles de bain, une autre chose que vous pouvez trouver au parc.
06:47
So sometimes when you're at the park, you're looking for a nice, shady place to sit.
121
407940
4872
Ainsi, parfois, lorsque vous êtes au parc, vous cherchez un endroit agréable et ombragé pour vous asseoir.
06:53
You could, of course,
122
413312
768
Vous pouvez, bien sûr, vous
06:54
sit under a tree if you wanted to, but sometimes you want something bigger.
123
414080
4237
asseoir sous un arbre si vous le souhaitez, mais parfois vous voulez quelque chose de plus grand.
06:58
This is a pavilion.
124
418651
1802
Ceci est un pavillon.
07:00
A pavilion is a large building at a park.
125
420453
2836
Un pavillon est un grand bâtiment dans un parc.
07:03
Sometimes you actually need to pay money to use the pavilion.
126
423289
4037
Parfois, vous devez en fait payer pour utiliser le pavillon.
07:07
It provides lots of shade if you want to get out of the sun.
127
427627
3003
Il offre beaucoup d'ombre si vous voulez vous protéger du soleil.
07:10
And because this one is being built, there's a truck inside right now.
128
430930
3403
Et parce que celui-ci est en construction, il y a un camion à l'intérieur en ce moment.
07:14
But once it's done, you could rent this on a Saturday.
129
434600
3003
Mais une fois que c'est fait, vous pouvez le louer un samedi.
07:17
You could invite your whole family to come to the park, and you could all sit
130
437637
3203
Vous pourriez inviter toute votre famille à venir au parc, et vous pourriez tous vous asseoir
07:21
on picnic tables in the pavilion in the shade, enjoying some time together.
131
441274
4004
sur des tables de pique-nique dans le pavillon à l'ombre, pour passer du temps ensemble.
07:25
So you might be wondering,
132
445511
935
Alors vous vous demandez peut-être
07:26
what is the difference between a pavilion like this one and a gazebo?
133
446446
4270
quelle est la différence entre un pavillon comme celui-ci et un belvédère ?
07:30
Well, a gazebo is smaller.
134
450750
2869
Eh bien, un belvédère est plus petit.
07:33
A gazebo is good for a small handful of people, or just one or two people.
135
453619
4405
Un belvédère est bon pour une petite poignée de personnes, ou juste une ou deux personnes.
07:38
A gazebo is a great place to stop if you're on a walk with one or two other people
136
458324
4071
Un belvédère est un endroit idéal pour s'arrêter si vous vous promenez avec une ou deux autres personnes
07:42
just to get out of the sun and to sit and have small conversation.
137
462695
3504
juste pour vous protéger du soleil et vous asseoir et avoir une petite conversation.
07:46
So a pavilion is great if you want to meet with a bunch of people.
138
466432
3637
Un pavillon est donc idéal si vous souhaitez rencontrer un groupe de personnes.
07:50
And the gazebo is smaller and good for just a small handful of people.
139
470336
3937
Et le belvédère est plus petit et bon pour une petite poignée de personnes.
07:54
So one of the reasons why this park is so nice
140
474574
3203
L'une des raisons pour lesquelles ce parc est si agréable
07:57
and tidy is because there are garbage cans everywhere.
141
477777
3870
et bien rangé est qu'il y a des poubelles partout.
08:01
In Canada, we call these garbage cans.
142
481681
2302
Au Canada, nous appelons ces poubelles.
08:03
I thought there would be recycle bins as well, but I don't see any.
143
483983
4304
Je pensais qu'il y aurait aussi des bacs de recyclage, mais je n'en vois pas.
08:08
All I see are garbage cans.
144
488721
1935
Je ne vois que des poubelles.
08:10
I'm happy that most people who use this park are very, very tidy.
145
490656
4471
Je suis heureux que la plupart des gens qui utilisent ce parc soient très, très ordonnés.
08:15
They really are good at remembering to throw out their garbage when they have some.
146
495495
4804
Ils sont vraiment doués pour se souvenir de jeter leurs ordures quand ils en ont.
08:20
So that's why the park is neat and tidy.
147
500299
2870
C'est pourquoi le parc est propre et bien rangé.
08:23
There's lots of garbage cans and people use them.
148
503169
3003
Il y a beaucoup de poubelles et les gens les utilisent.
08:26
So I mentioned that a lot of our sports are played at night and you might be wondering
149
506405
3637
J'ai donc mentionné que beaucoup de nos sports se pratiquent la nuit et vous vous demandez peut-être
08:30
how do people see at night to play sports?
150
510042
3003
comment les gens voient la nuit pour faire du sport ?
08:33
Well, this park has lights.
151
513346
2836
Eh bien, ce parc a des lumières.
08:36
So one of the ball diamonds and one of the soccer fields have lights.
152
516182
4338
Ainsi, l'un des terrains de balle et l'un des terrains de football ont des lumières.
08:40
This is the little utility building where they can turn the lights on and off.
153
520853
3370
C'est le petit bâtiment utilitaire où ils peuvent allumer et éteindre les lumières.
08:44
And what that does is it allows people to play sports at night.
154
524557
3003
Et cela permet aux gens de faire du sport la nuit.
08:48
So if you bring your dog to the park, you must keep your dog on a leash.
155
528127
3804
Donc, si vous amenez votre chien au parc, vous devez le tenir en laisse.
08:51
And if your dog goes poop, you must scoop up the poop.
156
531931
3737
Et si votre chien fait caca, vous devez ramasser le caca.
08:56
I like it when people clean up after their dogs.
157
536202
3003
J'aime quand les gens nettoient après leurs chiens.
08:59
It makes for a much nicer park experience.
158
539205
3003
Cela rend l'expérience du parc beaucoup plus agréable.
09:02
So no park would be complete without a playground.
159
542341
3237
Ainsi, aucun parc ne serait complet sans une aire de jeux.
09:06
You can see the swings behind me and other things for little kids to play on.
160
546012
4671
Vous pouvez voir les balançoires derrière moi et d'autres choses sur lesquelles les petits enfants peuvent jouer.
09:11
A park is a great place to come if you have little kids.
161
551050
3670
Un parc est un endroit idéal pour venir si vous avez de jeunes enfants.
09:15
Kids love going to the park, playing on the swings, playing on all of the other things.
162
555187
4772
Les enfants adorent aller au parc, jouer sur les balançoires, jouer sur toutes les autres choses.
09:20
And I did mention earlier that I thought the truck had woodchips in it.
163
560226
3637
Et j'ai mentionné plus tôt que je pensais que le camion contenait des copeaux de bois.
09:24
Often our playgrounds have woodchips.
164
564196
2603
Souvent, nos aires de jeux contiennent des copeaux de bois.
09:26
In Canada, we have a lot of trees, so we use wood for a lot of things,
165
566799
4304
Au Canada, nous avons beaucoup d'arbres, alors nous utilisons le bois pour beaucoup de choses,
09:31
and one of those things is to make the playgrounds soft and fun to play on.
166
571103
4438
et l'une de ces choses est de rendre les terrains de jeux doux et amusants.
09:35
So once again, if you have little kids,
167
575575
2702
Donc, encore une fois, si vous avez de jeunes enfants,
09:38
the park is a great place to come because there's usually a nice playground.
168
578277
4204
le parc est un endroit idéal car il y a généralement une belle aire de jeux.
09:43
Sometimes you're a little bit tired and you want to sit down.
169
583049
2969
Parfois, vous êtes un peu fatigué et vous voulez vous asseoir.
09:46
Or maybe you've come to the park in order
170
586018
1802
Ou peut-être êtes-vous venu au parc
09:47
to read a book, or just sit and enjoy the great outdoors.
171
587820
3370
pour lire un livre, ou simplement vous asseoir et profiter du grand air.
09:51
You would then use a park bench.
172
591657
1902
Vous utiliseriez alors un banc de parc.
09:53
This park has lots of park benches.
173
593559
2669
Ce parc a beaucoup de bancs de parc.
09:56
This particular park bench, I think, is most often used by parents
174
596228
3904
Ce banc de parc particulier, je pense, est le plus souvent utilisé par les parents
10:00
as they watch their children play on the playground.
175
600466
3003
lorsqu'ils regardent leurs enfants jouer sur le terrain de jeu.
10:03
But park benches, what a nice invention, a beautiful place to sit when you're at the park.
176
603603
4604
Mais les bancs de parc, quelle belle invention, un bel endroit pour s'asseoir quand on est au parc.
10:08
Well, thank you so much for watching this English lesson at the park.
177
608474
2870
Eh bien, merci beaucoup d'avoir regardé cette leçon d'anglais au parc.
10:11
Remember, if this is your first time here, don't forget to click that red subscribe button.
178
611344
3703
Rappelez-vous, si c'est votre première fois ici, n'oubliez pas de cliquer sur ce bouton rouge d'abonnement.
10:15
Give me a thumbs up if you enjoyed the video.
179
615314
2202
Donnez-moi un pouce bleu si vous avez aimé la vidéo.
10:17
Leave a comment, and if you have some time and you don't know what to do,
180
617516
3237
Laissez un commentaire, et si vous avez du temps et que vous ne savez pas quoi faire,
10:21
why don't you stick around and watch another English lesson?
181
621087
2669
pourquoi ne pas rester et regarder une autre leçon d'anglais ?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7