Let's Learn English at the Park! (A New and Improved Lesson!)

120,655 views ・ 2023-07-25

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So I feel like we should go somewhere to learn English today.
0
200
3003
Quindi mi sento come se dovremmo andare da qualche parte per imparare l'inglese oggi.
00:03
Where should we go?
1
3203
1101
Dove dovremmo andare? Lo
00:04
I know.
2
4304
567
00:04
Let's go to the park.
3
4871
3003
so.
Andiamo al parco.
00:08
Here we go.
4
8975
3003
Eccoci qui.
00:24
Okay, we're here.
5
24090
668
00:24
Let's put the sunglasses on and let's get this English lesson started.
6
24758
4638
Ok, siamo qui.
Mettiamo gli occhiali da sole e diamo inizio a questa lezione di inglese. In
00:29
I should actually mention, though, that I did do this English lesson once before.
7
29929
4638
realtà dovrei menzionare, però, che ho già fatto questa lezione di inglese una volta.
00:34
A number of years ago I went to a park and I made an English lesson,
8
34567
4104
Un certo numero di anni fa sono andato in un parco e ho fatto una lezione di inglese,
00:38
but I thought it would be a good idea to just do it again.
9
38972
3003
ma ho pensato che sarebbe stata una buona idea farlo di nuovo.
00:42
Maybe add a few words, make it a little more interesting, and do it at a different park.
10
42042
5138
Magari aggiungi qualche parola, rendilo un po' più interessante e fallo in un altro parco.
00:47
So here we are at my local park.
11
47247
2202
Quindi eccoci al mio parco locale.
00:49
Let's get started.
12
49449
867
Iniziamo.
00:50
So what's the first thing you would like to see?
13
50316
3003
Quindi qual è la prima cosa che vorresti vedere?
00:54
Oh, a snack shop or what we sometimes call a snack bar.
14
54154
3870
Oh, uno snack bar o quello che a volte chiamiamo snack bar.
00:58
Well, there's actually one right behind me.
15
58425
3003
Beh, in realtà ce n'è uno proprio dietro di me.
01:01
If a park is big enough, it will sometimes have a snack shop or a snack bar.
16
61428
5005
Se un parco è abbastanza grande, a volte avrà uno snack bar o uno snack bar.
01:06
So if you get hungry while you're at the park and you remember to bring some money,
17
66766
4004
Quindi se ti viene fame mentre sei al parco e ti ricordi di portare dei soldi,
01:10
you can go and buy an ice cream treat or maybe a hot dog or something.
18
70770
3337
puoi andare a comprare un gelato o magari un hot dog o qualcosa del genere.
01:14
So this is a snack shop or a snack bar.
19
74107
3136
Quindi questo è uno snack bar o uno snack bar.
01:17
So there are two main sports that are played at parks in Canada
20
77710
3771
Quindi ci sono due sport principali che si praticano nei parchi in Canada,
01:21
at least in this part of Canada.
21
81514
1802
almeno in questa parte del Canada.
01:23
One would be the sport of baseball.
22
83316
3036
Uno sarebbe lo sport del baseball.
01:26
And behind me, you can see what we call a baseball diamond.
23
86519
3804
E dietro di me, puoi vedere quello che noi chiamiamo un diamante da baseball.
01:30
Actually, we shorten it a bit.
24
90690
1201
In realtà, lo accorciamo un po'.
01:31
We often call it a ball diamond.
25
91891
2069
Lo chiamiamo spesso un diamante palla.
01:33
So this is where people would come to play baseball.
26
93960
2970
Quindi è qui che la gente veniva a giocare a baseball.
01:36
In the distance, you can see the backstop.
27
96930
2435
In lontananza, puoi vedere il backstop.
01:39
That's the fence at the back of the ball diamond.
28
99365
2703
Questo è il recinto sul retro della palla di diamante.
01:42
And if you look closely, they don't have the bases out during the day,
29
102068
3370
E se guardi da vicino, non hanno le basi fuori durante il giorno,
01:45
But you can see in that middle area where they would put the bases.
30
105538
3003
ma puoi vedere in quella zona centrale dove metterebbero le basi.
01:48
So one of the sports that's often played is baseball, and it's played at a ball diamond.
31
108541
4705
Quindi uno degli sport che si gioca spesso è il baseball, e si gioca con una palla di diamante.
01:53
I'll get to the other sport in a moment, but I just realized
32
113813
2469
Passerò all'altro sport tra un attimo, ma mi sono appena reso conto
01:56
that I'm standing on a picnic table.
33
116282
3137
che mi trovo su un tavolo da picnic.
01:59
It's probably not allowed, but often at a park,
34
119586
3236
Probabilmente non è consentito, ma spesso in un parco
02:02
you will see what is called a picnic table.
35
122822
3003
vedrai quello che viene chiamato un tavolo da picnic.
02:06
A picnic table is a great place to come with your friends or family.
36
126192
3771
Un tavolo da picnic è un ottimo posto dove venire con i tuoi amici o la tua famiglia.
02:10
You bring a little bit of food.
37
130296
1435
Porta un po' di cibo.
02:11
With this picnic table here, you could watch the baseball game while you have your food.
38
131731
5239
Con questo tavolo da picnic qui, puoi guardare la partita di baseball mentre mangi. Posto
02:17
Very, very handy place to eat when you come to a park.
39
137303
3003
molto, molto comodo dove mangiare quando vieni in un parco.
02:20
Something called the picnic table.
40
140473
2169
Qualcosa chiamato tavolo da picnic.
02:22
So the other common sport here in my part of Canada is, of course, soccer.
41
142642
5405
Quindi l'altro sport comune qui nella mia parte del Canada è, ovviamente, il calcio.
02:28
What some of you call football.
42
148648
1535
Quello che alcuni di voi chiamano calcio.
02:30
If you look behind me, you'll see that there is a soccer field.
43
150183
4204
Se guardi dietro di me, vedrai che c'è un campo da calcio.
02:34
We don't call it a pitch here.
44
154821
1735
Non lo chiamiamo passo qui.
02:36
We don't call it a football pitch.
45
156556
1969
Non lo chiamiamo campo da calcio.
02:38
We call it a soccer field.
46
158525
2035
Lo chiamiamo campo da calcio.
02:40
And this is where people will come to play soccer.
47
160560
3003
Ed è qui che la gente verrà a giocare a calcio.
02:43
The majority of people who play soccer in Canada are kids.
48
163563
3837
La maggior parte delle persone che giocano a calcio in Canada sono bambini.
02:47
It's a very popular sport.
49
167867
2102
È uno sport molto popolare.
02:49
Parents enroll their kids in a soccer league and they come and play soccer.
50
169969
4238
I genitori iscrivono i loro figli a un campionato di calcio e loro vengono a giocare a calcio.
02:54
This is a regulation size field.
51
174974
2970
Questo è un campo di dimensione regolamentare.
02:57
But down there, I'm not sure if you can see in the distance
52
177944
3136
Ma laggiù, non sono sicuro che tu possa vedere in lontananza che
03:01
you have some smaller fields for the really little kids.
53
181214
3203
ci sono dei campi più piccoli per i bambini piccolissimi.
03:04
They're a little bit too small to play on a regulation size field.
54
184717
3704
Sono un po' troppo piccoli per giocare su un campo regolamentare.
03:08
So they play down there on the mini fields.
55
188788
2603
Quindi giocano laggiù sui mini campi.
03:11
So lately I've been looking for fun places to walk.
56
191391
3103
Quindi ultimamente ho cercato posti divertenti dove passeggiare.
03:14
I walk a lot for exercise.
57
194594
1969
Cammino molto per fare esercizio.
03:16
So lately I've been coming to the track here at the park.
58
196563
3536
Quindi ultimamente vengo in pista qui al parco.
03:20
This is a 400 meter track
59
200567
2802
Questa è una pista di 400 metri
03:23
that goes around the soccer field.
60
203369
2703
che gira intorno al campo di calcio.
03:26
That's a normal distance, I think, for a track to be.
61
206072
3270
Questa è una distanza normale, credo, per una traccia.
03:30
I come here and I try to walk one lap, and then I try to run the second lap.
62
210210
4471
Vengo qui e provo a fare un giro, e poi provo a correre il secondo giro.
03:35
I'm more successful at the walking part, but it's really nice
63
215081
3637
Ho più successo nella parte a piedi, ma è davvero bello
03:38
to have a track to come and walk on or to run on.
64
218718
3203
avere una pista su cui venire a camminare o su cui correre.
03:42
It's kind of softer than running on pavement or concrete,
65
222255
3337
È un po' più morbido che correre su marciapiede o cemento,
03:45
so it's really nice to come and use this track.
66
225858
2503
quindi è davvero bello venire e usare questa pista.
03:48
It's also used by our local high schools.
67
228361
2903
Viene utilizzato anche dalle nostre scuole superiori locali.
03:51
So when you are in high school, you can be on the track team
68
231264
3003
Quindi, quando sei al liceo, puoi essere nella squadra di atletica
03:54
and if you're in the running events, you would come to this track to practice.
69
234601
3536
e se partecipi agli eventi di corsa, verresti su questa pista per esercitarti.
03:58
So another common thing you would find at a park, a track.
70
238438
3170
Quindi un'altra cosa comune che potresti trovare in un parco, una pista.
04:02
So what would you like to see next?
71
242041
2069
Quindi cosa ti piacerebbe vedere dopo?
04:04
Oh, the people who take care of the park, they're called the maintenance crew. Hi.
72
244110
4571
Oh, le persone che si prendono cura del parco, si chiamano addetti alla manutenzione. CIAO.
04:08
And they come every day and do their best to make sure everything looks beautiful.
73
248881
4171
E vengono ogni giorno e fanno del loro meglio per assicurarsi che tutto sia bello.
04:13
Thank you very much for the job you do.
74
253319
1769
Grazie mille per il lavoro che fai.
04:15
Ah thank you!. No worries.
75
255088
2135
Ah grazie!. Nessun problema.
04:17
So it was very nice of the maintenance crew to say hi.
76
257223
2603
Quindi è stato molto gentile da parte del personale di manutenzione salutare.
04:19
I really appreciated that.
77
259826
1468
L'ho davvero apprezzato.
04:21
I did want to show you a couple other things when it comes to park maintenance.
78
261294
3303
Volevo mostrarti un paio di altre cose quando si tratta di manutenzione del parco.
04:24
This is the truck that the maintenance crew uses to drive around.
79
264998
3837
Questo è il camion che la squadra di manutenzione usa per andare in giro.
04:28
I imagine they use it to pick up garbage and do other things.
80
268868
3303
Immagino che lo usino per raccogliere la spazzatura e fare altre cose.
04:32
And way over there is the maintenance building.
81
272538
3504
E laggiù c'è l'edificio della manutenzione.
04:36
Now, you might think that this looks like a very large building for just one park,
82
276442
5005
Ora, potresti pensare che questo sembri un edificio molto grande per un solo parco,
04:41
but it's actually the maintenance building for all the parks in this town.
83
281547
3704
ma in realtà è l'edificio per la manutenzione di tutti i parchi di questa città.
04:45
This is the biggest park, but there's several smaller parks as well.
84
285585
3236
Questo è il parco più grande, ma ci sono anche molti parchi più piccoli.
04:49
So the maintenance crew has this building to work out of
85
289122
3270
Quindi la squadra di manutenzione ha questo edificio su cui lavorare
04:52
and they drive around red trucks like this one.
86
292759
3003
e guidano camion rossi come questo.
04:55
Oh, and there's another one in the parking lot right now, driving,
87
295795
3003
Oh, e ce n'è un altro nel parcheggio in questo momento , sta guidando,
04:59
probably heading out to do some repairs somewhere.
88
299132
2969
probabilmente sta andando a fare delle riparazioni da qualche parte.
05:02
I'm not sure what's in the back, but it looks like a lot of woodchips.
89
302135
2502
Non sono sicuro di cosa ci sia dietro, ma sembra un sacco di trucioli di legno.
05:04
So, anyways, maintenance crews help keep our parks awesome.
90
304637
3237
Quindi, comunque, le squadre di manutenzione aiutano a mantenere i nostri parchi fantastici.
05:08
So this next thing I'm going to show you actually has two names.
91
308308
3003
Quindi la prossima cosa che vi mostrerò in realtà ha due nomi.
05:11
We sometimes call these bleachers or we just simply refer to them as the stands.
92
311678
4638
A volte chiamiamo queste gradinate o le chiamiamo semplicemente tribune.
05:16
When you come to watch a game, you can sit on the bleachers or you can sit in the stands.
93
316649
4071
Quando vieni a vedere una partita, puoi sederti sugli spalti o sugli spalti.
05:21
I'm not sure why I use “on” for bleachers and “in” for stands.
94
321087
3804
Non sono sicuro del motivo per cui uso "on" per le gradinate e "in" per le tribune.
05:25
Interesting.
95
325058
567
05:25
I just learned something myself about the English language.
96
325625
3003
Interessante.
Ho appena imparato qualcosa sulla lingua inglese.
05:28
Anyways, if someone you knew was playing a game,
97
328628
3003
Ad ogni modo, se qualcuno che conosci stava giocando,
05:31
you could come here and sit in the stands, or you could sit on the bleachers.
98
331731
3604
potresti venire qui e sederti sugli spalti, oppure potresti sederti sugli spalti.
05:35
So let's say you're at the park and you need to go to the bathroom.
99
335702
3336
Quindi diciamo che sei al parco e devi andare in bagno.
05:39
What do you do?
100
339339
800
Cosa fai?
05:40
Well, you have a couple of options.
101
340139
2036
Bene, hai un paio di opzioni.
05:42
You could use one of these porta potties.
102
342175
2669
Potresti usare uno di questi vasini portatili.
05:44
A porta potty is kind of like this portable bathroom that they put at different locations.
103
344844
5572
Un vasino porta è un po' come questo bagno portatile che mettono in luoghi diversi.
05:50
I'm not going to open the door because these things always smell for some reason.
104
350817
3637
Non aprirò la porta perché queste cose puzzano sempre per qualche motivo.
05:54
And if you wanted to and if they were open,
105
354887
2703
E se volessi e se fossero aperti,
05:57
you could head over to the snack shop and hope that the bathrooms are open.
106
357590
4872
potresti andare al negozio di snack e sperare che i bagni siano aperti.
06:03
So let's check if the bathrooms are locked today.
107
363029
2736
Quindi controlliamo se i bagni sono chiusi oggi.
06:05
So we can come to the bathroom door here.
108
365765
2703
Quindi possiamo venire alla porta del bagno qui.
06:08
And yes, they are locked.
109
368468
1735
E sì, sono bloccati.
06:10
Now, you might be wondering, why are the bathrooms locked?
110
370203
2736
Ora, ti starai chiedendo, perché i bagni sono chiusi a chiave?
06:12
Well, parks in Canada are used a lot in the evenings and on the weekends.
111
372939
4671
Bene, i parchi in Canada sono molto usati la sera e nei fine settimana.
06:17
And it's the middle of a weekday right now.
112
377977
2269
Ed è nel bel mezzo di un giorno feriale in questo momento. Non
06:20
There's really
113
380246
968
c'è davvero
06:21
not a lot of people here at the park, so they generally keep the bathrooms closed.
114
381214
4571
molta gente qui al parco, quindi generalmente tengono chiusi i bagni.
06:26
But they are open on Saturdays and Sundays and throughout the week in the evening,
115
386219
3837
Però sono aperti il ​​sabato e la domenica e per tutta la settimana la sera,
06:30
when there's lots of people here playing soccer or other sports.
116
390056
3136
quando qui c'è molta gente che gioca a calcio o altri sport.
06:33
I should mention, though, in Canada, we also call these washrooms.
117
393593
3236
Devo menzionare, tuttavia, che in Canada chiamiamo anche questi bagni.
06:37
We sometimes call them restrooms, but bathroom is kind of the most common term.
118
397196
4104
A volte li chiamiamo bagni, ma bagno è il termine più comune.
06:41
If you're speaking English in Canada or in America.
119
401634
2436
Se parli inglese in Canada o in America.
06:44
So bathrooms, another thing you can find at the park.
120
404070
3370
Quindi bagni, un'altra cosa che puoi trovare al parco.
06:47
So sometimes when you're at the park, you're looking for a nice, shady place to sit.
121
407940
4872
Quindi a volte, quando sei al parco, cerchi un posto carino e ombreggiato dove sederti.
06:53
You could, of course,
122
413312
768
Potresti, ovviamente,
06:54
sit under a tree if you wanted to, but sometimes you want something bigger.
123
414080
4237
sederti sotto un albero se lo desideri, ma a volte vuoi qualcosa di più grande.
06:58
This is a pavilion.
124
418651
1802
Questo è un padiglione.
07:00
A pavilion is a large building at a park.
125
420453
2836
Un padiglione è un grande edificio in un parco.
07:03
Sometimes you actually need to pay money to use the pavilion.
126
423289
4037
A volte devi effettivamente pagare per usare il padiglione.
07:07
It provides lots of shade if you want to get out of the sun.
127
427627
3003
Fornisce molta ombra se vuoi uscire dal sole.
07:10
And because this one is being built, there's a truck inside right now.
128
430930
3403
E poiché questo è in costruzione, c'è un camion all'interno in questo momento.
07:14
But once it's done, you could rent this on a Saturday.
129
434600
3003
Ma una volta fatto, potresti noleggiarlo di sabato.
07:17
You could invite your whole family to come to the park, and you could all sit
130
437637
3203
Potresti invitare tutta la tua famiglia a venire al parco, e potresti sederti tutti sui
07:21
on picnic tables in the pavilion in the shade, enjoying some time together.
131
441274
4004
tavoli da picnic nel padiglione all'ombra, godendoti un po' di tempo insieme.
07:25
So you might be wondering,
132
445511
935
Quindi ti starai chiedendo,
07:26
what is the difference between a pavilion like this one and a gazebo?
133
446446
4270
qual è la differenza tra un padiglione come questo e un gazebo?
07:30
Well, a gazebo is smaller.
134
450750
2869
Bene, un gazebo è più piccolo.
07:33
A gazebo is good for a small handful of people, or just one or two people.
135
453619
4405
Un gazebo va bene per una piccola manciata di persone, o solo una o due persone.
07:38
A gazebo is a great place to stop if you're on a walk with one or two other people
136
458324
4071
Un gazebo è un ottimo posto dove fermarsi se stai passeggiando con una o due altre persone
07:42
just to get out of the sun and to sit and have small conversation.
137
462695
3504
solo per ripararti dal sole e per sederti e fare due chiacchiere.
07:46
So a pavilion is great if you want to meet with a bunch of people.
138
466432
3637
Quindi un padiglione è fantastico se vuoi incontrare un gruppo di persone.
07:50
And the gazebo is smaller and good for just a small handful of people.
139
470336
3937
E il gazebo è più piccolo e va bene solo per una piccola manciata di persone.
07:54
So one of the reasons why this park is so nice
140
474574
3203
Quindi uno dei motivi per cui questo parco è così bello
07:57
and tidy is because there are garbage cans everywhere.
141
477777
3870
e ordinato è perché ci sono bidoni della spazzatura ovunque.
08:01
In Canada, we call these garbage cans.
142
481681
2302
In Canada, chiamiamo questi bidoni della spazzatura.
08:03
I thought there would be recycle bins as well, but I don't see any.
143
483983
4304
Pensavo che ci sarebbero stati anche dei cestini per la raccolta differenziata, ma non ne vedo.
08:08
All I see are garbage cans.
144
488721
1935
Tutto quello che vedo sono bidoni della spazzatura.
08:10
I'm happy that most people who use this park are very, very tidy.
145
490656
4471
Sono felice che la maggior parte delle persone che usano questo parco siano molto, molto ordinate.
08:15
They really are good at remembering to throw out their garbage when they have some.
146
495495
4804
Sono davvero bravi a ricordarsi di buttare la spazzatura quando ne hanno.
08:20
So that's why the park is neat and tidy.
147
500299
2870
Ecco perché il parco è pulito e ordinato.
08:23
There's lots of garbage cans and people use them.
148
503169
3003
Ci sono molti bidoni della spazzatura e la gente li usa.
08:26
So I mentioned that a lot of our sports are played at night and you might be wondering
149
506405
3637
Quindi ho detto che molti dei nostri sport sono praticati di notte e potresti chiederti
08:30
how do people see at night to play sports?
150
510042
3003
come vedono le persone di notte per fare sport?
08:33
Well, this park has lights.
151
513346
2836
Beh, questo parco ha le luci.
08:36
So one of the ball diamonds and one of the soccer fields have lights.
152
516182
4338
Quindi uno dei diamanti palla e uno dei campi da calcio hanno delle luci.
08:40
This is the little utility building where they can turn the lights on and off.
153
520853
3370
Questo è il piccolo edificio di servizio dove possono accendere e spegnere le luci.
08:44
And what that does is it allows people to play sports at night.
154
524557
3003
E quello che fa è permettere alle persone di fare sport di notte.
08:48
So if you bring your dog to the park, you must keep your dog on a leash.
155
528127
3804
Quindi, se porti il ​​tuo cane al parco, devi tenerlo al guinzaglio.
08:51
And if your dog goes poop, you must scoop up the poop.
156
531931
3737
E se il tuo cane fa la cacca, devi raccogliere la cacca.
08:56
I like it when people clean up after their dogs.
157
536202
3003
Mi piace quando le persone puliscono dopo i loro cani.
08:59
It makes for a much nicer park experience.
158
539205
3003
Rende l'esperienza del parco molto più piacevole.
09:02
So no park would be complete without a playground.
159
542341
3237
Quindi nessun parco sarebbe completo senza un parco giochi.
09:06
You can see the swings behind me and other things for little kids to play on.
160
546012
4671
Puoi vedere le altalene dietro di me e altre cose su cui i bambini possono giocare.
09:11
A park is a great place to come if you have little kids.
161
551050
3670
Un parco è un ottimo posto dove venire se hai bambini piccoli. I
09:15
Kids love going to the park, playing on the swings, playing on all of the other things.
162
555187
4772
bambini adorano andare al parco, giocare sulle altalene, giocare su tutte le altre cose.
09:20
And I did mention earlier that I thought the truck had woodchips in it.
163
560226
3637
E prima ho accennato al fatto che pensavo che il camion contenesse trucioli di legno.
09:24
Often our playgrounds have woodchips.
164
564196
2603
Spesso i nostri parchi giochi hanno trucioli di legno.
09:26
In Canada, we have a lot of trees, so we use wood for a lot of things,
165
566799
4304
In Canada abbiamo molti alberi, quindi usiamo il legno per molte cose,
09:31
and one of those things is to make the playgrounds soft and fun to play on.
166
571103
4438
e una di queste cose è rendere i parchi giochi morbidi e divertenti su cui giocare.
09:35
So once again, if you have little kids,
167
575575
2702
Quindi, ancora una volta, se avete bambini piccoli,
09:38
the park is a great place to come because there's usually a nice playground.
168
578277
4204
il parco è un ottimo posto dove venire perché di solito c'è un bel parco giochi.
09:43
Sometimes you're a little bit tired and you want to sit down.
169
583049
2969
A volte sei un po' stanco e vuoi sederti.
09:46
Or maybe you've come to the park in order
170
586018
1802
O forse sei venuto al parco per
09:47
to read a book, or just sit and enjoy the great outdoors.
171
587820
3370
leggere un libro, o semplicemente sederti e goderti i grandi spazi aperti.
09:51
You would then use a park bench.
172
591657
1902
Quindi useresti una panchina del parco.
09:53
This park has lots of park benches.
173
593559
2669
Questo parco ha molte panchine.
09:56
This particular park bench, I think, is most often used by parents
174
596228
3904
Questa particolare panchina del parco, credo, è usata più spesso dai genitori
10:00
as they watch their children play on the playground.
175
600466
3003
mentre guardano i loro figli giocare nel parco giochi.
10:03
But park benches, what a nice invention, a beautiful place to sit when you're at the park.
176
603603
4604
Ma le panchine del parco, che bella invenzione, un bel posto dove sedersi quando sei al parco.
10:08
Well, thank you so much for watching this English lesson at the park.
177
608474
2870
Bene, grazie mille per aver guardato questa lezione di inglese al parco.
10:11
Remember, if this is your first time here, don't forget to click that red subscribe button.
178
611344
3703
Ricorda, se questa è la tua prima volta qui, non dimenticare di fare clic sul pulsante rosso di iscrizione.
10:15
Give me a thumbs up if you enjoyed the video.
179
615314
2202
Datemi un pollice in su se vi è piaciuto il video.
10:17
Leave a comment, and if you have some time and you don't know what to do,
180
617516
3237
Lascia un commento, e se hai un po' di tempo e non sai cosa fare,
10:21
why don't you stick around and watch another English lesson?
181
621087
2669
perché non resti a guardare un'altra lezione di inglese?
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7