Free English Lesson! Topic: Cheating, Lying, and Stealing! ⚖️👫🏌️ (Lesson Only)

31,130 views ・ 2024-03-24

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well, hello and welcome to
0
410
1258
Eh bien, bonjour et bienvenue dans
00:01
this English lesson about cheating.
1
1669
2781
cette leçon d'anglais sur la triche.
00:04
More broadly, this is a lesson on lying
2
4451
3271
Plus largement, c'est une leçon sur le mensonge
00:07
and cheating and a little bit on stealing.
3
7723
3055
et la tricherie et un peu sur le vol.
00:10
In English, we often use all three words together.
4
10779
3385
En anglais, nous utilisons souvent les trois mots ensemble.
00:14
They mean slightly different things.
5
14165
1951
Ils signifient des choses légèrement différentes.
00:16
But people who lie, cheat, and
6
16117
2015
Mais les gens qui mentent, trichent et
00:18
steal are not very nice people.
7
18133
2267
volent ne sont pas des gens très gentils.
00:21
Although I dare say most of you at one point
8
21170
4522
Même si j’ose dire que la plupart d’entre vous, à un moment
00:25
in your life maybe cheated on something in school.
9
25693
3407
de leur vie, ont peut-être triché sur quelque chose à l’école.
00:29
Maybe.
10
29101
607
00:29
I'm not saying you did, but it's possible.
11
29709
2815
Peut être.
Je ne dis pas que vous l'avez fait, mais c'est possible. Les
00:32
Human beings like to sometimes take the easy way.
12
32525
5039
êtres humains aiment parfois choisir la voie de la facilité.
00:37
Sometimes they like to, instead of doing it the
13
37565
3039
Parfois, ils aiment le faire, au lieu de le faire comme
00:40
way you're supposed to, they like to cheat a
14
40605
2179
vous êtes censé le faire, ils aiment tricher un
00:42
little bit or take a little shortcut.
15
42785
1989
peu ou prendre un petit raccourci.
00:44
I'll talk about both of those words in just a
16
44775
2569
Je parlerai de ces deux mots dans un
00:47
moment, but welcome to this English lesson about cheating.
17
47345
3877
instant, mais bienvenue dans cette leçon d'anglais sur la triche.
00:51
I noticed the picture is covering
18
51223
1871
J'ai remarqué que l'image recouvre
00:53
the letter G just slightly.
19
53095
1347
légèrement la lettre G.
00:54
Sorry about that.
20
54443
1157
Désolé pour ça.
00:56
I should have fixed that.
21
56610
1122
J'aurais dû régler ça.
00:57
But I think you can tell that it ends in a g.
22
57733
2527
Mais je pense qu'on peut dire que ça se termine par un g.
01:00
So welcome to this English lesson about cheating.
23
60261
3509
Alors bienvenue dans cette leçon d'anglais sur la triche.
01:03
To cheat.
24
63771
1090
Tricher.
01:04
So this is a very broad term.
25
64862
2928
C'est donc un terme très large.
01:07
The verb to cheat can be used to
26
67791
2057
Le verbe tricher peut être utilisé pour
01:09
refer to a number of different things.
27
69849
2463
désigner un certain nombre de choses différentes.
01:12
Probably the most common for me would be to think
28
72313
3999
Le plus courant pour moi serait probablement de penser
01:16
about a student who cheats on a test or a
29
76313
3475
à un élève qui triche à un examen ou à un
01:19
student at school that cheats on their work.
30
79789
3007
élève à l’école qui triche à son travail.
01:22
So when you cheat at school, it means instead of
31
82797
3391
Donc, quand tu triches à l'école, cela signifie qu'au lieu d'
01:26
writing the answers down because you have memorized them, you
32
86189
4127
écrire les réponses parce que tu les as mémorisées, tu
01:30
maybe put them on a little piece of paper, or
33
90317
2131
les mets peut-être sur un petit morceau de papier, ou
01:32
you write them on your hand or arm, or you
34
92449
2639
tu les écris sur ta main ou ton bras, ou tu
01:35
try to look at someone else's paper.
35
95089
2127
essaies de regarder celle de quelqu'un d'autre. papier.
01:37
So when you cheat, it means you don't
36
97217
3541
Ainsi, lorsque vous trichez, cela signifie que vous ne
01:40
do the work you're supposed to at school.
37
100759
1737
faites pas le travail que vous êtes censé faire à l'école.
01:42
It can also mean if you're playing a game
38
102497
2259
Cela peut également signifier que si vous jouez à un jeu
01:44
with someone, instead of following the rules, you break
39
104757
3439
avec quelqu'un, au lieu de suivre les règles, vous enfreignez
01:48
the rules when no one is looking.
40
108197
2527
les règles lorsque personne ne vous regarde.
01:50
So sometimes when you play cards with someone,
41
110725
2703
Ainsi, parfois, lorsque vous jouez aux cartes avec quelqu’un,
01:53
they might keep a card up their sleeve.
42
113429
1973
il peut garder une carte dans sa manche.
01:55
No, I don't think anyone actually does that.
43
115403
1821
Non, je ne pense pas que quiconque fasse ça.
01:57
But you can also cheat at games.
44
117225
2917
Mais vous pouvez aussi tricher aux jeux.
02:00
You can also cheat in a relationship, and I'll
45
120143
2735
Vous pouvez aussi tricher dans une relation, et j'en
02:02
talk about that a bit later as well.
46
122879
2217
parlerai également un peu plus tard.
02:05
But the general term to cheat refers to.
47
125097
4033
Mais le terme général « tricher » fait référence.
02:09
Let me see, I'm trying to think of the opposite.
48
129131
2647
Voyons voir, j'essaie de penser le contraire.
02:11
It's the opposite of good, nice, kind behavior.
49
131779
4111
C'est le contraire d'un comportement bon, gentil et gentil.
02:15
It's like behavior where you're trying to.
50
135891
2949
C'est comme un comportement où vous essayez de le faire.
02:20
Yeah, you didn't do the work, but you're trying
51
140490
2598
Oui, vous n'avez pas fait le travail, mais vous essayez
02:23
to make it look like you did the work.
52
143089
2251
de donner l'impression que vous avez fait le travail.
02:26
So one way that you can cheat, and by the
53
146110
3074
Donc, une façon de tricher, et d'
02:29
way, the reason I'm doing this lesson is I read
54
149185
2867
ailleurs, la raison pour laquelle je fais cette leçon est que j'ai lu
02:32
an article about someone cheating while running a marathon.
55
152053
4741
un article sur quelqu'un qui triche en courant un marathon.
02:36
So when you run a race, if you
56
156795
2697
Ainsi, lorsque vous faites une course, si vous
02:39
take a shortcut, that would be considered cheating.
57
159493
3029
prenez un raccourci, cela serait considéré comme de la triche.
02:42
So a shortcut would mean if you have to run to the
58
162523
2825
Donc, un raccourci signifierait que vous deviez courir jusqu'au
02:45
end of the street and then turn around and come back.
59
165349
2947
bout de la rue, puis faire demi-tour et revenir.
02:48
You only run halfway, and then you turn around and come
60
168297
2591
Vous ne courez qu'à mi-chemin, puis vous faites demi-tour et
02:50
back and you say that you ran the whole way.
61
170889
3007
revenez et vous dites que vous avez couru tout le chemin.
02:53
The article I read about someone cheating in the
62
173897
2591
L'article que j'ai lu parle de quelqu'un qui triche au
02:56
marathon, they actually ran part of the marathon, and
63
176489
3859
marathon, il a en fait couru une partie du marathon,
03:00
then they took a city bus for part of
64
180349
3039
puis il a pris un bus de ville pour une partie
03:03
the marathon and then got off.
65
183389
1823
du marathon et est ensuite descendu.
03:05
By the way, a marathon is a 26 miles competitive run.
66
185213
4897
À propos, un marathon est une course compétitive de 26 miles.
03:10
So obviously, if you take a bus during a
67
190111
3777
Alors évidemment, si vous prenez un bus pendant un
03:13
marathon, that would be cheating, but the more specific
68
193889
4495
marathon, ce serait de la triche, mais le terme plus précis
03:18
term would be to take a shortcut to copy.
69
198385
4313
serait de prendre un raccourci pour copier.
03:22
So when you cheat at school by looking at someone
70
202699
2857
Ainsi, lorsque vous trichez à l’école en regardant le
03:25
else's paper or someone else's test, we call this copying.
71
205557
4693
devoir ou le test de quelqu’un d’autre, nous appelons cela de la copie.
03:30
Sometimes when you are writing a quiz, okay, not you.
72
210251
4699
Parfois, lorsque vous rédigez un quiz, d'accord, pas vous.
03:34
Sometimes when some people are writing quizzes,
73
214951
3031
Parfois, lorsque certaines personnes rédigent des quiz,
03:37
they don't know the answer, and so
74
217983
2169
elles ne connaissent pas la réponse et
03:40
they copy from the person beside them.
75
220153
2767
copient donc la personne à côté d'elles.
03:42
They look over their shoulder and they look at,
76
222921
3407
Ils regardent par-dessus leur épaule et se demandent :
03:46
okay, what do they have for number one?
77
226329
1647
d'accord, qu'est-ce qu'ils ont comme numéro un ?
03:47
And then they write it down.
78
227977
1219
Et puis ils l'écrivent.
03:49
What do they have for number two?
79
229197
1423
Qu'ont-ils comme numéro deux ?
03:50
And then they write it down.
80
230621
1215
Et puis ils l'écrivent.
03:51
So when you cheat at school, we
81
231837
2335
Ainsi, lorsque vous trichez à l’école, nous
03:54
generally refer to it as copying.
82
234173
3013
parlons généralement de copie.
03:57
We also call it cheating, of course.
83
237187
2153
Nous appelons aussi cela tricher, bien sûr.
04:00
So the official term in
84
240830
3042
Le terme officiel dans
04:03
an academic setting is plagiarism.
85
243873
3013
le milieu universitaire est donc le plagiat.
04:06
The verb is to plagiarize.
86
246887
2207
Le verbe est plagier.
04:09
So when you copy another student's
87
249095
3107
Ainsi, lorsque vous copiez le travail d’un autre élève
04:12
work, we just call it copying.
88
252203
2495
, nous appelons cela simplement une copie.
04:14
But when you go on the Internet and you
89
254699
3193
Mais lorsque vous allez sur Internet et que vous
04:17
take someone else's words and sentences and paragraphs and
90
257893
4239
prenez les mots, les phrases et les paragraphes de quelqu'un d'autre et que
04:22
you put them into a school assignment and say
91
262133
3187
vous les mettez dans un devoir scolaire et que vous dites que
04:25
you wrote those words even though you took them
92
265321
3231
vous avez écrit ces mots même si vous les avez pris
04:28
from someone else, we call that plagiarism.
93
268553
2933
à quelqu'un d'autre, nous appelons cela du plagiat.
04:31
We say that you have plagiarized.
94
271487
2175
Nous disons que vous avez plagié.
04:33
You have decided to take someone else's
95
273663
3307
Vous avez décidé de prendre les écrits de quelqu'un d'autre
04:36
writing and say that you wrote it.
96
276971
3009
et de dire que vous les avez écrits. Ce
04:39
Not a very good idea.
97
279981
1567
n'est pas une bonne idée.
04:41
This is very serious.
98
281549
1669
C'est très grave.
04:43
In school, if you are caught plagiarizing,
99
283219
3263
À l’école, si vous êtes surpris en train de plagier,
04:46
it goes on your permanent record.
100
286483
2201
cela est inscrit dans votre dossier permanent.
04:48
And I think in most schools, if you plagiarize
101
288685
2713
Et je pense que dans la plupart des écoles, si vous plagiez
04:51
more than once, you might get kicked out.
102
291399
2121
plus d’une fois, vous risquez d’être expulsé.
04:53
In some schools, if you plagiarize
103
293521
1701
Dans certaines écoles, si vous plagiez
04:55
once, you could get kicked out.
104
295223
1913
une fois, vous risquez d’être expulsé.
04:57
So don't take other people's writing and
105
297137
2895
Alors ne prenez pas les écrits des autres et
05:00
say that it is your own. Don't use the.
106
300033
1987
dites que c'est le vôtre. N'utilisez pas le.
05:02
That's why I have the copy.
107
302021
1237
C'est pourquoi j'ai la copie.
05:03
Paste sentence or images here.
108
303259
3241
Collez la phrase ou les images ici.
05:06
Don't go and find something and copy and
109
306501
2271
N'allez pas chercher quelque chose, copiez-
05:08
paste it and say that you wrote it.
110
308773
3679
collez-le et dites que vous l'avez écrit. Ce
05:12
Not a good thing to falsify.
111
312453
2713
n'est pas une bonne chose de falsifier.
05:15
So I falsified this award.
112
315167
2563
J'ai donc falsifié ce prix.
05:18
I falsified this award last night.
113
318390
2050
J'ai falsifié ce prix hier soir.
05:20
I found a template for world's best teacher, and
114
320441
4063
J'ai trouvé un modèle pour le meilleur professeur du monde et
05:24
I put my name on it with the date.
115
324505
1999
j'y ai mis mon nom avec la date.
05:26
I put it really far in the future
116
326505
1555
Je le place très loin dans le futur
05:28
because maybe I will win this award.
117
328061
2021
car peut-être je gagnerai ce prix.
05:30
I don't think so.
118
330083
1049
Je ne pense pas.
05:31
But when you falsify something, we
119
331133
3695
Mais lorsqu’on falsifie quelque chose, on
05:34
are usually talking about documents.
120
334829
2361
parle généralement de documents.
05:37
Maybe someone claims they're a doctor,
121
337790
2152
Peut-être que quelqu'un prétend être médecin,
05:39
but they falsified their diploma.
122
339943
2319
mais il a falsifié son diplôme.
05:42
They just made it themselves.
123
342263
1317
Ils l'ont fait eux-mêmes.
05:44
Maybe you are applying for a
124
344110
2594
Peut-être que vous postulez pour un
05:46
job and you falsify the documents.
125
346705
2485
emploi et que vous falsifiez les documents.
05:49
So you create documents that are not true.
126
349191
3949
Vous créez donc des documents qui ne sont pas vrais.
05:53
You say, oh, I won best teacher in Portugal in 2023.
127
353141
5615
Vous dites, oh, j'ai gagné le prix du meilleur professeur du Portugal en 2023.
05:58
Here's my award.
128
358757
1285
Voici mon prix.
06:00
But it's simply something that you made.
129
360043
2569
Mais c'est simplement quelque chose que vous avez créé.
06:02
You didn't actually get the award.
130
362613
1929
En fait, vous n'avez pas reçu le prix.
06:04
We would say that you have falsified that document.
131
364543
3663
Nous dirions que vous avez falsifié ce document.
06:08
So even the signature down here, I falsified that.
132
368207
4393
Donc même la signature ici, je l'ai falsifiée.
06:12
It's not my real signature.
133
372601
1621
Ce n'est pas ma vraie signature.
06:14
So when you create a document yourself and
134
374223
3773
Ainsi, lorsque l’on crée soi-même un document et qu’on
06:17
make it look like a real official document,
135
377997
2485
le fait ressembler à un véritable document officiel,
06:20
we would use the verb falsify.
136
380483
2067
on utiliserait le verbe falsifier.
06:23
And then in court, I hope this
137
383370
2338
Et puis au tribunal, j'espère que ce
06:25
isn't someone from an actual news article.
138
385709
2053
n'est pas quelqu'un issu d'un véritable article de presse.
06:27
But in court, if you say you saw something
139
387763
5627
Mais au tribunal, si vous dites avoir vu quelque chose
06:33
that didn't actually happen, we call that false testimony.
140
393391
4567
qui ne s'est pas réellement produit, nous appelons cela un faux témoignage.
06:37
If I see an accident and my friend drives into
141
397959
4553
Si je suis témoin d'un accident et que mon ami entre dans
06:42
someone else's car, and then I go to court and
142
402513
2995
la voiture de quelqu'un d'autre, et que je vais ensuite au tribunal et que je
06:45
say, no, the other person drove into my friend, it's
143
405509
3109
dis : non, l'autre personne a percuté mon ami, c'est la
06:48
the other person's fault, that would be false testimony.
144
408619
3631
faute de l'autre personne, ce serait un faux témoignage.
06:52
This is also a bad thing to do.
145
412251
1801
C'est aussi une mauvaise chose à faire.
06:54
You can go to jail, I think, if you lie in court.
146
414053
3481
Je pense que vous pouvez aller en prison si vous mentez au tribunal.
06:57
But we would call that false testimony.
147
417535
2127
Mais nous appellerions cela un faux témoignage.
06:59
When you go to court and you lie about
148
419663
2889
Quand vous allez au tribunal et que vous mentez sur
07:02
what you saw, it's better to go and tell
149
422553
3219
ce que vous avez vu, il vaut mieux aller dire
07:05
the truth if you are a witness to fudge.
150
425773
5125
la vérité si vous êtes témoin pour truquer.
07:10
So this is kind of a funny one.
151
430899
1701
C'est donc plutôt drôle.
07:13
Often when you play a sport where you write
152
433290
3826
Souvent, lorsque vous pratiquez un sport dans lequel vous
07:17
down your own score, sometimes the people you're playing
153
437117
4057
écrivez votre propre score, les personnes avec qui vous jouez
07:21
with might fudge their score a little bit.
154
441175
2537
peuvent parfois truquer un peu leur score.
07:23
When you fudge your score, it means, like, if you're playing
155
443713
2629
Lorsque vous truquez votre score, cela signifie, par exemple, que si vous jouez au
07:26
golf and it took you five hits to get the ball
156
446343
4399
golf et qu'il vous a fallu cinq coups pour faire entrer la balle
07:30
in, you hit the ball from the tee, and you hit
157
450743
2765
, vous frappez la balle depuis le tee, et vous
07:33
it three times on the fairway, and then you putted once
158
453509
3807
la frappez trois fois sur le fairway, et puis vous a roulé une fois
07:37
on the green, and it was five total shots.
159
457317
3493
sur le green, et c'était cinq coups au total.
07:40
And then you go and you write four on it.
160
460811
4025
Et puis vous y allez et vous en écrivez quatre dessus.
07:44
We would say that you are fudging your golf score.
161
464837
3369
Nous dirions que vous truquez votre score de golf.
07:48
So you're cheating a little bit,
162
468207
2743
Donc vous trichez un peu,
07:50
you're lying a little bit.
163
470951
1121
vous mentez un peu.
07:52
You see how cheating and lying are
164
472073
2559
Vous voyez à quel point la tricherie et le mensonge sont
07:54
kind of similar, but sometimes people will
165
474633
3503
un peu similaires, mais parfois les gens
07:58
fudge their golf score a little bit.
166
478137
1715
truquent un peu leur score de golf.
07:59
So depending on what your friends are like, you might want
167
479853
3455
Ainsi, en fonction de la personnalité de vos amis, vous souhaiterez peut-être
08:03
to keep an eye on them when they write their score
168
483309
2773
les surveiller lorsqu'ils écrivent leur score
08:06
down to make sure they're not fudging their score.
169
486083
3903
pour vous assurer qu'ils ne truquent pas leur score.
08:09
And by the way, I see someone say,
170
489987
1869
Et au fait, je vois quelqu'un dire,
08:11
oh, Hafia says, I love to eat fudge.
171
491857
2117
oh, dit Hafia, j'adore manger du fudge.
08:13
Fudge is actually a food as well.
172
493975
1977
Le fudge est aussi un aliment.
08:15
A very sweet, sweet, yummy food made
173
495953
3183
Un aliment très sucré, sucré et délicieux,
08:19
from, like, sugar and condensed milk.
174
499137
2645
à base de sucre et de lait concentré.
08:21
Very yummy.
175
501783
1027
Très bon.
08:23
So this is a big one.
176
503650
1666
C'est donc un gros problème.
08:25
This is a little tricky to talk about because I like to
177
505317
2991
C'est un peu difficile d'en parler car j'aime que
08:28
keep my lessons safe for work, safe to use in school.
178
508309
3647
mes cours soient sûrs pour le travail et sûrs pour une utilisation à l'école.
08:31
But when you are in a romantic relationship,
179
511957
3183
Mais lorsque vous êtes dans une relation amoureuse,
08:35
you will have a physical relationship as well.
180
515750
2962
vous entretenez également une relation physique.
08:38
You will sleep together, and sometimes one of
181
518713
2831
Vous dormirez ensemble, et parfois l’un des
08:41
the partners will sleep with someone else.
182
521545
2735
partenaires couchera avec quelqu’un d’autre.
08:44
And we call that cheating.
183
524281
2069
Et nous appelons cela de la triche.
08:46
The formal term is adultery.
184
526351
2627
Le terme formel est adultère.
08:48
Adultery is when, if you're married to someone and
185
528979
3481
L'adultère, c'est quand, si vous êtes marié à quelqu'un et que
08:52
one of the people in the marriage goes and
186
532461
2335
l'une des personnes mariées va
08:54
has sex, like sleeps with someone else.
187
534797
2639
avoir des relations sexuelles, comme coucher avec quelqu'un d'autre.
08:57
We call that adultery, but the more
188
537437
2403
Nous appelons cela de l’adultère, mais le
08:59
common word would be to say cheat.
189
539841
2837
mot le plus courant serait de dire tricher.
09:02
He's cheating on his wife,
190
542679
1983
Il trompe sa femme,
09:04
she's cheating on her husband.
191
544663
1791
elle trompe son mari.
09:06
It means they've gone outside of the relationship
192
546455
2725
Cela signifie qu'ils sont sortis de la relation
09:09
and are getting physical intimacy from another person.
193
549790
3270
et qu'ils obtiennent une intimité physique avec une autre personne.
09:13
So the official term adultery, but the
194
553061
3391
Donc, le terme officiel d'adultère, mais la
09:16
more common way to describe this would
195
556453
2015
manière la plus courante de décrire cela
09:18
be that someone is cheating on someone.
196
558469
2831
serait que quelqu'un trompe quelqu'un.
09:21
So in this picture, he might think
197
561301
2691
Donc, sur cette photo, il pourrait penser que
09:23
his wife is asleep, and then it
198
563993
1455
sa femme dort, puis il
09:25
looks like maybe he's texting another woman.
199
565449
2533
semblerait qu'il envoie un message à une autre femme.
09:27
I don't know.
200
567983
489
Je ne sais pas.
09:28
I don't know the details.
201
568473
1429
Je ne connais pas les détails.
09:29
Anyways, adultery and cheating to cut corners.
202
569903
5503
Quoi qu’il en soit, l’adultère et la tricherie pour rogner sur les raccourcis.
09:35
So this happens in construction.
203
575407
2419
Cela se produit donc dans la construction.
09:37
Sometimes this can happen on large projects.
204
577827
3599
Parfois, cela peut arriver sur de grands projets.
09:41
In order to save money, people might not
205
581427
3785
Afin d'économiser de l'argent, les gens n'utilisent peut-être pas
09:45
use the right materials or the proper methods
206
585213
4581
les bons matériaux ou les bonnes méthodes
09:49
when they're building something or doing something, and
207
589795
2893
lorsqu'ils construisent ou font quelque chose, et
09:52
we say that they are cutting corners.
208
592689
1973
nous disons qu'ils rognent sur les raccourcis.
09:54
They do this to save money.
209
594663
1637
Ils font cela pour économiser de l'argent. Il y
09:56
There was recently a building close to me
210
596830
2466
avait récemment un bâtiment près de chez moi
09:59
where the company building it cut corners.
211
599297
4985
où l'entreprise qui le construisait a fait des économies.
10:04
They kind of cheated a little
212
604283
1545
Ils ont en quelque sorte triché un
10:05
bit and lied a little bit.
213
605829
1391
peu et menti un peu.
10:07
And then the building started to fall over.
214
607221
2367
Et puis le bâtiment a commencé à s’effondrer.
10:09
Yes, that even happens in Canada.
215
609589
2133
Oui, cela arrive même au Canada.
10:11
Buildings sometimes under construction
216
611723
2579
Les bâtiments parfois en construction
10:14
start to fall over.
217
614303
1033
commencent à s'effondrer.
10:15
So when you cut corners, you're cheating a little bit.
218
615337
4495
Donc, quand vous prenez des raccourcis, vous trichez un peu.
10:19
You're trying to make money by not using
219
619833
3583
Vous essayez de gagner de l’argent en n’utilisant pas
10:23
the proper materials or maybe just not using
220
623417
3939
les matériaux appropriés ou peut-être tout simplement en n’utilisant pas
10:27
the right method for what you are doing.
221
627357
3391
la bonne méthode pour ce que vous faites.
10:30
Forgery.
222
630749
1029
Falsification. Il arrive
10:31
So sometimes people will forge documents.
223
631779
3967
donc que des gens falsifient des documents.
10:35
Now, I talked about falsifying documents.
224
635747
3331
Maintenant, j'ai parlé de falsification de documents.
10:39
Forging documents is similar, but usually you
225
639079
3497
La falsification de documents est similaire, mais vous
10:42
forge things that are more important.
226
642577
2911
falsifiez généralement des choses qui sont plus importantes.
10:45
So I might falsify documents, but
227
645489
2863
Je pourrais donc falsifier des documents, mais
10:48
I might forge a new passport.
228
648353
2489
je pourrais aussi falsifier un nouveau passeport.
10:50
I might find a really nice painting in the world
229
650843
2777
Je pourrais trouver un très beau tableau dans le monde
10:53
and use my elite painting skills to create a forgery.
230
653621
3957
et utiliser mes talents de peintre d’élite pour créer un faux.
10:57
I might forge it.
231
657579
1193
Je pourrais le forger.
10:58
So it's basically more like lying in paper form.
232
658773
5583
C'est donc plutôt comme mentir sur papier.
11:04
If I got a US passport and tried to put
233
664357
2515
Si j'obtenais un passeport américain et essayais d'
11:06
my picture into it, I would be forging documents.
234
666873
4021
y mettre ma photo, je falsifierais des documents.
11:10
And that is highly illegal as well.
235
670895
2729
Et c’est également hautement illégal.
11:13
Again, you can see how this lesson is a
236
673625
1939
Encore une fois, vous pouvez voir à quel point cette leçon concerne un
11:15
little bit about lying and cheating and activity that
237
675565
5115
peu le mensonge, la tricherie et les activités qui, à
11:21
I think isn't helpful in the world to embezzle.
238
681290
5256
mon avis, ne sont pas utiles au détournement de fonds.
11:26
So when you embezzle, this is a
239
686547
2925
Ainsi, lorsque vous détournez des fonds, c’est une
11:29
form of theft that happens at work.
240
689473
3935
forme de vol qui se produit au travail.
11:33
So someone who embezzles steals money
241
693409
3647
Ainsi, quelqu'un qui détourne vole de l'argent
11:37
from the place they work.
242
697057
2127
sur son lieu de travail.
11:39
So they either submit false documents saying they did
243
699185
5171
Alors soit ils soumettent de faux documents disant qu'ils ont
11:44
work, that they didn't do, so the company pays
244
704357
2277
travaillé, soit qu'ils n'ont pas travaillé, pour que l'entreprise
11:46
them for it, or they take money directly from
245
706635
3545
les paie pour cela, soit ils prennent l'argent directement à
11:50
the cash register, or if they're in charge of
246
710181
4047
la caisse, soit s'ils sont en charge de
11:54
the accounting, if they're in charge of keeping track
247
714229
2947
la comptabilité, s'ils' S'ils sont chargés de garder la trace
11:57
of money spent and money earned, they might create
248
717177
3423
de l'argent dépensé et de l'argent gagné, ils peuvent créer
12:00
like a little system where they get some of
249
720601
3663
un petit système dans lequel ils obtiennent une partie de
12:04
the money and it goes to their personal account.
250
724265
1935
l'argent et l'envoient sur leur compte personnel.
12:06
So there are a number of ways to embezzle.
251
726201
2169
Il existe donc plusieurs façons de détourner l’argent.
12:08
I don't know how to embezzle, buddy, but this would
252
728371
2617
Je ne sais pas comment détourner, mon pote, mais ce
12:10
be stealing money from your boss, from your work.
253
730989
4127
serait voler de l'argent à ton patron, à ton travail.
12:15
So you're kind of cheating them out of their money.
254
735117
2863
Donc, vous les trompez en quelque sorte de leur argent.
12:17
You're finding a way to take money that isn't yours.
255
737981
4073
Vous trouvez un moyen de prendre de l'argent qui ne vous appartient pas.
12:22
And then I guess you just hope you don't
256
742055
2319
Et puis je suppose que vous espérez juste ne pas vous faire
12:24
get caught with all of this cheating stuff, like
257
744375
3801
prendre avec toutes ces choses de triche, comme
12:28
every version of cheating, you're just hoping you don't
258
748177
2217
toutes les versions de triche, vous espérez juste ne pas vous faire
12:30
get caught, I guess, to cheat the system.
259
750395
5049
prendre, je suppose, pour tromper le système.
12:35
So this is a phrase we use to talk about someone
260
755445
3375
C'est donc une expression que nous utilisons pour parler de quelqu'un
12:38
who's found a way to cheat and not really get caught.
261
758821
5209
qui a trouvé un moyen de tricher sans vraiment se faire prendre.
12:44
Okay, so a good example would be, in sports,
262
764031
3615
D'accord, un bon exemple serait que, dans le sport, les
12:47
sometimes athletes find a way to cheat the system
263
767647
3161
athlètes trouvent parfois un moyen de tromper le système
12:50
so they know if they take performance enhancing drugs,
264
770809
4085
pour savoir que s'ils prennent des médicaments améliorant la performance,
12:54
if they take steroids or other things, it will
265
774895
2573
s'ils prennent des stéroïdes ou d'autres choses, cela
12:57
make them a better athlete.
266
777469
1957
fera d'eux de meilleurs athlètes.
12:59
Well, won't make them a better person.
267
779427
2553
Eh bien, cela ne fera pas d'eux une meilleure personne.
13:01
It will help them perform better in their
268
781981
2911
Cela les aidera à mieux performer dans leur
13:04
event or in the sport they play.
269
784893
2367
épreuve ou dans le sport qu’ils pratiquent.
13:07
And then they might know there's testing, but
270
787261
2851
Et puis ils savent peut-être qu'il y a des tests, mais
13:10
they might know how to cheat the system.
271
790113
2159
ils savent peut-être comment tromper le système.
13:12
Maybe they know that if they stop taking the
272
792273
3519
Peut-être qu'ils savent que s'ils arrêtent de prendre des
13:15
steroids three months before the competition, then when they
273
795793
3615
stéroïdes trois mois avant la compétition
13:19
have a drug test, it won't show up.
274
799409
2319
, ils ne se rendront pas compte du test antidopage.
13:21
You can also use this to talk about money and taxes.
275
801729
3433
Vous pouvez également l'utiliser pour parler d'argent et d'impôts.
13:25
There's a system for collecting income tax, but maybe
276
805163
2649
Il existe un système de perception de l'impôt sur le revenu, mais peut-être avez-
13:27
you found a way to cheat the system.
277
807813
2383
vous trouvé un moyen de tromper le système.
13:30
You found a way to pay less tax because you
278
810197
4115
Vous avez trouvé un moyen de payer moins d’impôts parce que vous avez
13:34
found a way to get around paying what you owe.
279
814313
3621
trouvé un moyen de contourner le paiement de ce que vous devez.
13:37
So to cheat the system means there's a system and you found
280
817935
4441
Donc tromper le système signifie qu'il existe un système et que vous avez trouvé
13:42
a way to not follow the rules and not get caught.
281
822377
3933
un moyen de ne pas suivre les règles et de ne pas vous faire prendre.
13:47
False advertising.
282
827770
1752
Fausse pub.
13:49
So this one happens a lot.
283
829523
2665
Donc celui-ci arrive souvent.
13:52
And I consider this more lying than cheating.
284
832189
4069
Et je considère cela plus comme un mensonge que comme une triche.
13:56
But false advertising is when you see something in a
285
836259
4509
Mais la fausse publicité, c'est quand vous voyez quelque chose dans un
14:00
magazine or newspaper or on TV or in the ad
286
840769
4111
magazine, un journal, à la télévision ou dans la publicité
14:04
before a YouTube video and it looks amazing.
287
844881
3311
avant une vidéo YouTube et que cela a l'air incroyable.
14:08
And then when you buy it, it looks different.
288
848193
2895
Et puis, quand vous l’achetez, le rendu est différent.
14:11
So here's some false advertising.
289
851089
2569
Voici donc une fausse publicité.
14:13
You see the hamburger on the far side? Looks amazing.
290
853659
3209
Vous voyez le hamburger de l'autre côté ? Ça a l'air génial.
14:16
Look at that.
291
856869
687
Regarde ça.
14:17
What a beautifully made hamburger.
292
857557
2213
Quel hamburger magnifiquement fait.
14:19
And then if you go buy it,
293
859771
1737
Et puis, si vous l’achetez,
14:21
it might actually look like this one.
294
861509
1539
il pourrait ressembler à celui-ci.
14:23
It's a little bit mushed and it
295
863049
1919
C'est un peu écrasé et ça
14:24
doesn't look as big or as perfect.
296
864969
2941
n'a pas l'air aussi grand ou aussi parfait. La
14:27
False advertising is actually
297
867911
2289
fausse publicité est en fait
14:30
illegal in most countries.
298
870201
2989
illégale dans la plupart des pays.
14:33
You can't put a picture up of a hamburger with two
299
873191
3941
Vous ne pouvez pas afficher la photo d'un hamburger avec deux
14:37
patties, and then if someone buys it, it only has one.
300
877133
2783
galettes, et si quelqu'un l'achète, il n'en contient qu'une.
14:39
That would be very flagrant false advertising.
301
879917
3477
Ce serait une publicité mensongère très flagrante.
14:43
But I think in most of the world, you can't
302
883395
4627
Mais je pense que dans la plupart des pays du monde, vous ne pouvez pas
14:48
promise one thing, and then when people pay you, you
303
888023
2953
promettre une chose, puis lorsque les gens vous paient, vous
14:50
give them something different that is considered false advertising.
304
890977
4713
leur donnez quelque chose de différent qui est considéré comme de la fausse publicité.
14:56
I think some advertising, most
305
896910
2770
Je pense que certaines publicités, la plupart des
14:59
advertising is a little bit.
306
899681
2083
publicités, le sont un peu.
15:01
You don't always get exactly what you
307
901765
1967
Vous n’obtenez pas toujours exactement ce que vous
15:03
want, do you, when you buy something?
308
903733
1947
voulez, n’est-ce pas, lorsque vous achetez quelque chose ?
15:07
Table talk.
309
907570
850
Discussion à table.
15:08
You can cheat at games.
310
908421
1445
Vous pouvez tricher aux jeux.
15:09
There's things like stacking the deck.
311
909867
2047
Il y a des choses comme empiler les cartes.
15:11
There's things like table talk.
312
911915
1673
Il y a des choses comme les discussions à table.
15:13
We talked about this in my lesson
313
913589
1993
Nous en avons parlé dans ma leçon
15:15
on games a few months ago.
314
915583
2167
sur les jeux il y a quelques mois.
15:17
If I'm playing a game and if I'm
315
917751
3191
Si je joue à un jeu et si je
15:20
playing it with a partner who's sitting across
316
920943
2873
le joue avec un partenaire qui est assis en face
15:23
from me, so we're on the same team.
317
923817
2243
de moi, alors nous sommes dans la même équipe.
15:26
And if we use certain sentences or words to
318
926061
4511
Et si nous utilisons certaines phrases ou certains mots pour
15:30
mean things, like if I say to Jen, while
319
930573
3055
signifier des choses, comme si je le dis à Jen pendant que
15:33
we're playing cards, I don't feel so good.
320
933629
2367
nous jouons aux cartes, je ne me sens pas très bien.
15:35
It might mean, hey, I have really good cards in my hand,
321
935997
4479
Cela peut vouloir dire, hé, j'ai de très bonnes cartes en main,
15:40
or it might mean I don't have good cards in my hand.
322
940477
2723
ou cela peut vouloir dire que je n'ai pas de bonnes cartes en main. La
15:43
So table talk is a form of cheating when
323
943201
3391
discussion à table est donc une forme de triche lorsque
15:46
you're playing a game, specifically a board game.
324
946593
3247
vous jouez à un jeu, en particulier à un jeu de société.
15:49
So it's like you're talking in code
325
949841
3011
C'est donc comme si vous parliez en code
15:52
to the person you are playing with.
326
952853
3467
à la personne avec qui vous jouez.
15:57
And then stacking the deck would
327
957090
1538
Et puis empiler le jeu
15:58
be specifically in a card game.
328
958629
2911
serait spécifiquement dans un jeu de cartes.
16:01
If there are four people playing and you are dealing
329
961541
3369
S'il y a quatre personnes qui jouent et que vous distribuez
16:05
without anyone noticing, you put the cards in the order
330
965490
3286
sans que personne ne s'en aperçoive, vous placez les cartes dans l'ordre que
16:08
you want so that you, or maybe if you have
331
968777
2991
vous souhaitez afin que vous, ou peut-être si vous avez
16:11
a partner, get the best cards for that game.
332
971769
2511
un partenaire, obteniez les meilleures cartes pour ce jeu.
16:14
Stacking the deck.
333
974281
1045
Empiler le jeu.
16:15
And we use this phrase in life as well.
334
975327
2365
Et nous utilisons aussi cette expression dans la vie.
16:17
Sometimes the deck can be stacked against you if you
335
977693
4335
Parfois, les dés sont contre vous si vous
16:22
apply for a job, and the other person applying is
336
982029
3423
postulez à un emploi, et l’autre personne postulant est
16:25
like the nephew of the person who owns the business.
337
985453
2847
comme le neveu de la personne propriétaire de l’entreprise.
16:28
We would say the deck was stacked against you.
338
988301
2399
Nous dirions que les dés étaient contre vous.
16:31
You're not going to get the job underhanded.
339
991390
4200
Vous n'allez pas faire le travail de manière sournoise.
16:35
I could not find a good picture
340
995591
1487
Je n'ai pas trouvé de bonne photo
16:37
for this, so I found this one.
341
997079
2021
pour cela, alors j'ai trouvé celle-ci.
16:40
Underhanded means to do something sneaky or dishonest
342
1000290
4072
Sournois signifie faire quelque chose de sournois ou malhonnête
16:44
or devious, or crooked or deceitful or sly
343
1004363
2495
ou sournois, ou tordu ou trompeur ou sournois
16:46
or fraudulent or shifty or wily.
344
1006859
2719
ou frauduleux ou sournois ou rusé.
16:49
So when you are underhanded, you're not truthful. Okay.
345
1009579
4777
Alors quand vous êtes sournois, vous ne dites pas la vérité. D'accord.
16:54
It would be underhanded for me to say, if you buy
346
1014357
3795
Il serait sournois de ma part de dire que si vous achetez
16:58
my used camera, you get three extra batteries with it, but
347
1018153
3775
mon appareil photo d'occasion, vous obtenez trois piles supplémentaires avec, mais
17:01
then two of the batteries aren't for that camera.
348
1021929
3173
deux de ces piles ne sont pas destinées à cet appareil photo.
17:05
That would be underhanded.
349
1025103
1375
Ce serait sournois.
17:06
So I'm making it look like you get three batteries, but
350
1026479
3629
Je donne donc l'impression que vous disposez de trois piles, mais que
17:10
two of them won't actually work when you try them.
351
1030109
2671
deux d'entre elles ne fonctionneront pas réellement lorsque vous les essaierez.
17:12
So when you're underhanded, I think
352
1032781
1711
Alors quand on est sournois, je pense que
17:14
the best word would be dishonest.
353
1034493
2133
le meilleur mot serait malhonnête.
17:16
And deceitful.
354
1036627
1038
Et trompeur.
17:17
Those would be the two words
355
1037666
1758
Ce seraient les deux mots que
17:19
I would choose for underhanded bribery.
356
1039425
4825
je choisirais pour désigner la corruption sournoise.
17:25
I thought this picture was funny because it's like
357
1045390
2929
J'ai trouvé cette photo drôle parce que c'est comme
17:28
an envelope full of money, and it says Mr.
358
1048320
3060
une enveloppe pleine d'argent, et il est écrit M.
17:31
Governor on it.
359
1051381
1135
Gouverneur dessus.
17:32
So bribery takes place when you give someone money, so
360
1052517
5695
La corruption a donc lieu lorsque vous donnez de l'argent à quelqu'un pour
17:38
they do something that they're not supposed to do.
361
1058213
3151
qu'il fasse quelque chose qu'il n'est pas censé faire.
17:41
So let's say you wanted to win a lot
362
1061365
2963
Alors disons que vous vouliez gagner beaucoup
17:44
of money by betting on a sports team.
363
1064329
4461
d’argent en pariant sur une équipe sportive.
17:48
You might then cheat the system a bit because you
364
1068791
3745
Vous pourriez alors tromper un peu le système en
17:52
bribe the coach to make sure they lose the game.
365
1072537
4947
soudoyant l’entraîneur pour vous assurer qu’il perd la partie.
17:57
Okay, maybe there's a boxing match and, you know, one
366
1077485
4463
D'accord, peut-être qu'il y a un match de boxe et, vous savez, l'un
18:01
of the fighters, and you want to bet a million
367
1081949
3215
des combattants, et vous voulez parier un million de
18:05
dollars on who will win the boxing match.
368
1085165
3087
dollars sur celui qui gagnera le match de boxe.
18:08
And then you pay the fighter, you know, $50,000.
369
1088253
3807
Et puis vous payez au combattant, vous savez, 50 000 $.
18:12
You give them a $50,000 bribe to
370
1092670
2802
Vous leur donnez un pot-de-vin de 50 000 $ pour faire
18:15
basically pretend they get knocked out in
371
1095473
2111
semblant d'être éliminés
18:17
the third round or something like that.
372
1097585
1647
au troisième tour ou quelque chose comme ça.
18:19
So bribery is when you give money illegally,
373
1099233
4657
La corruption consiste donc à donner de l’argent illégalement
18:23
so someone does something that benefits you.
374
1103891
4257
afin que quelqu’un fasse quelque chose qui vous profite.
18:28
Okay, students never do this, but in a school, if a
375
1108149
4479
D'accord, les étudiants ne font jamais ça, mais dans une école, si un
18:32
student said, I'll give you $20 if you give me a
376
1112629
2899
élève dit : « Je te donnerai 20 $ si tu me donnes une
18:35
perfect score on my quiz, that would be bribery.
377
1115529
2693
note parfaite à mon quiz, ce serait de la corruption.
18:38
I would lose my job if I accepted a bribe like that.
378
1118223
4727
Je perdrais mon emploi si j’acceptais un pot-de-vin comme celui-là.
18:42
So bribery is when you give someone money, I
379
1122951
2757
Donc, la corruption, c'est quand vous donnez de l'argent à quelqu'un, je
18:45
think usually someone in charge of something, right?
380
1125709
4463
pense généralement à quelqu'un qui est responsable de quelque chose, n'est-ce pas ?
18:50
So that they do something for you
381
1130173
4639
Pour qu’ils fassent pour vous quelque chose
18:54
that benefits you to stretch the truth.
382
1134813
4657
qui vous profite pour étendre la vérité.
18:59
So, again, this is more on the line of
383
1139471
2081
Donc, encore une fois, il s’agit plus de
19:01
lying than cheating, but it can relate to cheating.
384
1141553
3669
mentir que de tricherie, mais cela peut être lié à la tricherie.
19:05
So maybe, like this shirt says,
385
1145223
2297
Alors peut-être que, comme le dit cette chemise,
19:07
it was this big, honest.
386
1147521
1871
c'était si gros, honnête.
19:09
Often when people go fishing,
387
1149393
2613
Souvent, quand les gens vont à la pêche,
19:12
okay, let me rephrase that.
388
1152007
1625
d'accord, permettez-moi de reformuler cela.
19:13
Sometimes when people go fishing, they catch fish that
389
1153633
2595
Parfois, quand les gens vont à la pêche, ils attrapent des poissons
19:16
are this big, and they put them back in
390
1156229
1999
aussi gros, et ils les remettent dans
19:18
the lake, and when they get home, they say
391
1158229
1519
le lac, et quand ils rentrent chez eux, ils disent qu'ils ont
19:19
they caught a fish that's this big. Okay?
392
1159749
2879
attrapé un poisson aussi gros. D'accord?
19:22
So they're stretching the truth.
393
1162629
1861
Ils étendent donc la vérité.
19:24
They did catch a fish.
394
1164491
1759
Ils ont attrapé un poisson.
19:26
They're just kind of lying a little
395
1166251
1917
Ils mentent juste un
19:28
bit about the size of it.
396
1168169
1535
peu sur sa taille.
19:29
The reason I put this up about fish, though,
397
1169705
2191
La raison pour laquelle j'ai parlé du poisson, cependant,
19:31
is there was an example a few years ago
398
1171897
2239
c'est qu'il y a eu un exemple il y a quelques années
19:34
where there was a fishing competition, and it was
399
1174137
4515
où il y avait un concours de pêche, et c'était
19:38
by weight, and the people were catching fish, and
400
1178653
3775
au poids, et les gens attrapaient du poisson,
19:42
then they were putting fishing weights in the fish.
401
1182429
3253
puis ils mettaient des poids de pêche dans le poisson. .
19:45
So the fish weighed more to try and cheat.
402
1185683
3327
Le poisson pesait donc plus pour essayer de tricher.
19:49
So they wanted to win the fishing competition, and
403
1189011
3197
Ils voulaient donc gagner le concours de pêche, et
19:52
they did it by not just stretching the truth,
404
1192209
2549
ils l'ont fait en ne se contentant pas d'étirer la vérité,
19:54
like, they went a little further, they actually cheated.
405
1194759
3055
ils sont allés un peu plus loin, ils ont en fait triché.
19:57
So I guess when you fish, you have lead weights, right?
406
1197815
4295
Donc je suppose que lorsque vous pêchez, vous avez des poids en plomb, n'est-ce pas ?
20:02
You have your fishing line and you have a
407
1202111
1857
Vous avez votre ligne de pêche et vous avez un
20:03
hook, and you might have weights on the line.
408
1203969
1763
hameçon, et vous pourriez avoir des poids sur la ligne.
20:05
And so they were using those weights.
409
1205733
2057
Et donc ils utilisaient ces poids.
20:08
So when they caught a fish, they were
410
1208530
1538
Ainsi, lorsqu’ils attrapaient un poisson, ils
20:10
using those weights to make the fish heavier
411
1210069
2037
utilisaient ces poids pour alourdir le poisson
20:12
to try and win the competition.
412
1212107
3463
afin d’essayer de remporter la compétition.
20:16
Not a good idea.
413
1216230
1074
Pas une bonne idée.
20:17
You shouldn't cheat in a competition,
414
1217305
1813
Il ne faut pas tricher dans une compétition, on
20:19
eventually you're going to get caught.
415
1219119
2151
finira par se faire prendre.
20:21
Let's do one more to get.
416
1221271
1425
Faisons-en un de plus pour l'obtenir.
20:22
Oh, there's that slide.
417
1222697
2085
Oh, voilà cette diapositive.
20:24
This is a good slide.
418
1224783
1263
C'est une bonne diapositive.
20:26
This is what happens when, if you cheat,
419
1226047
3411
C'est ce qui arrive quand, si vous trichez,
20:29
you don't want to get caught, right?
420
1229459
2393
vous ne voulez pas vous faire prendre, n'est-ce pas ?
20:31
The whole idea of cheating is that
421
1231853
1775
L’idée même de la triche est que
20:33
you're doing something to help yourself.
422
1233629
2479
vous faites quelque chose pour vous aider.
20:36
That's not good.
423
1236109
1583
Ce n'est pas bon.
20:37
But if you do get caught, that's the phrase we use.
424
1237693
3103
Mais si vous vous faites prendre, c'est l'expression que nous utilisons.
20:40
So the teacher here, it looks
425
1240797
1475
Donc le professeur ici présent, on dirait
20:42
like these two people are cheating.
426
1242273
1493
que ces deux personnes trichent.
20:43
They're passing information to each other, and the
427
1243767
2841
Ils se transmettent des informations et le
20:46
teacher is like, hey, what are you doing?
428
1246609
2047
professeur leur dit : « Hé, qu'est-ce que tu fais ?
20:48
And pointing at them.
429
1248657
1727
Et les pointant du doigt.
20:50
So cheaters often get caught. Okay.
430
1250385
4115
Les tricheurs se font donc souvent prendre. D'accord.
20:54
If you cheat at what you're doing, there's
431
1254501
2901
Si vous trichez dans ce que vous faites, il y a
20:57
always a chance that you might get caught.
432
1257403
2319
toujours un risque que vous vous fassiez prendre.
20:59
And then after you get caught, you
433
1259723
1785
Et puis, une fois que vous vous serez fait prendre, vous
21:01
will have to pay the consequences.
434
1261509
2841
devrez en payer les conséquences.
21:04
That's the phrase we would use, doping.
435
1264351
2431
C'est l'expression que nous utiliserions : dopage.
21:06
So this is a specific term for what athletes
436
1266783
3743
Il s'agit donc d'un terme spécifique désignant ce que font les athlètes pour
21:10
do to try and increase their performance using drugs
437
1270527
5155
essayer d'augmenter leurs performances en utilisant des médicaments
21:15
or other methods in order to run faster or
438
1275683
3913
ou d'autres méthodes afin de courir plus vite, de
21:19
lift heavier weights or perform better in their event.
439
1279597
4975
soulever des poids plus lourds ou de mieux performer dans leur épreuve.
21:24
So sometimes you'll see a news article
440
1284573
2309
Ainsi, parfois, vous verrez un article de presse
21:26
that says cyclists caught doping in the
441
1286883
5485
indiquant que des cyclistes se sont dopés lors de la
21:32
last race or during the Olympics.
442
1292369
2037
dernière course ou pendant les Jeux olympiques.
21:34
You might hear about an athlete is disqualified
443
1294407
3215
Vous pourriez entendre parler d’un athlète disqualifié
21:37
because they did a drug test and found
444
1297623
1913
parce qu’il a passé un test antidopage et a
21:39
out the athlete had been doping.
445
1299537
2041
découvert qu’il s’était dopé.
21:41
So when you take performance enhancing drugs,
446
1301579
3743
Ainsi, lorsque vous prenez des substances améliorant la performance,
21:45
and there's a variety of them, we
447
1305323
2633
et il en existe toute une gamme, nous
21:47
sometimes refer to that as doping. Hacking.
448
1307957
4565
parlons parfois de dopage. Le piratage.
21:52
If you play any computer games, it's frustrating
449
1312523
3059
Si vous jouez à des jeux informatiques, il est frustrant de constater que
21:55
when the person you are playing with is
450
1315583
2597
la personne avec qui vous jouez est
21:59
better than most humans could be.
451
1319030
4226
meilleure que la plupart des humains ne pourraient l'être.
22:03
So I played a game called counterstrike when I
452
1323257
2527
J'ai donc joué à un jeu appelé Counter Strike quand j'étais
22:05
was younger, and sometimes you just knew someone you
453
1325785
5443
plus jeune, et parfois vous saviez que quelqu'un
22:11
were playing against was cheating because even when you
454
1331229
2639
contre qui vous jouiez trichait parce que même lorsque vous vous
22:13
were hiding behind a wall where no one could
455
1333869
2239
cachiez derrière un mur où personne ne pouvait
22:16
see you, they would somehow get you.
456
1336109
2931
vous voir, il vous attraperait d'une manière ou d'une autre.
22:19
So hacking, this would be.
457
1339041
2399
Donc, ce serait du piratage.
22:21
I think we would call these wall hacks.
458
1341441
2117
Je pense que nous appellerions cela des hacks muraux.
22:23
There's also aimbot.
459
1343559
1407
Il y a aussi l'aimbot.
22:24
There's different types of hacks you can use when
460
1344967
4009
Il existe différents types de hacks que vous pouvez utiliser lorsque vous
22:28
playing a computer game that allow you to cheat.
461
1348977
3401
jouez à un jeu informatique et qui vous permettent de tricher.
22:32
It's very frustrating to play a game
462
1352379
2809
Il est très frustrant de jouer à un jeu
22:35
when it's not a level playing field.
463
1355189
3055
lorsque les règles du jeu ne sont pas équitables.
22:38
When you have a level playing field, it means
464
1358245
1871
Lorsque les règles du jeu sont équitables, cela signifie que
22:40
no one is cheating, and it's just your own
465
1360117
3075
personne ne triche et que ce sont simplement vos propres
22:43
abilities that are helping you win or lose.
466
1363193
3781
capacités qui vous aident à gagner ou à perdre.
22:46
But when someone hacks, they take advantage
467
1366975
2655
Mais quand quelqu’un pirate, il profite
22:49
of everyone else with their cheating.
468
1369631
2179
de tous les autres en trichant. Il y
22:53
So there's a phrase in English, if
469
1373590
2518
a donc une phrase en anglais : si
22:56
you cheat, you're only cheating yourself.
470
1376109
2639
vous trichez, vous ne faites que vous tromper.
22:58
And I'll explain this a little bit.
471
1378749
2011
Et je vais expliquer cela un peu.
23:01
Let's say you have an English test coming up and
472
1381290
4562
Disons que vous avez un test d'anglais à venir et que
23:05
you cheat on the English test, and then you get
473
1385853
3699
vous trichez au test d'anglais, et que vous obtenez ensuite
23:09
a job based on the results of that test.
474
1389553
3467
un emploi en fonction des résultats de ce test.
23:13
But they find out really quickly, you
475
1393550
1762
Mais ils découvrent très vite qu’on
23:15
can't actually speak English very well.
476
1395313
2319
ne parle pas très bien anglais.
23:17
You've cheated yourself like you think you got
477
1397633
3039
Vous vous êtes trompé comme si vous pensiez avoir pris de
23:20
ahead, but eventually you just get fired.
478
1400673
2985
l'avance, mais vous finissez par vous faire virer. Un
23:23
Another example would be if you really want
479
1403659
3193
autre exemple serait que si vous voulez vraiment
23:26
to run the 100 meters, race really fast
480
1406853
3567
courir le 100 mètres, courir très vite
23:30
and you use steroids or some other drugs
481
1410421
2293
et que vous utilisez des stéroïdes ou d'autres drogues
23:32
to cheat, you didn't really win, did you?
482
1412715
4521
pour tricher, vous n'avez pas vraiment gagné, n'est-ce pas ?
23:37
Like you won against people who weren't cheating.
483
1417237
4073
Comme si tu avais gagné contre des gens qui ne trichaient pas.
23:41
So you're really just cheating yourself.
484
1421311
1833
Donc en réalité, vous vous trompez.
23:43
You're making yourself feel better,
485
1423145
1695
Vous vous sentez mieux,
23:44
but it's actually a lie.
486
1424841
1765
mais c'est en fait un mensonge.
23:46
You're not actually better than the other people.
487
1426607
3293
En réalité, vous n’êtes pas meilleur que les autres.
23:49
So if you cheat, you're only cheating yourself.
488
1429901
3069
Donc si vous trichez, vous ne faites que vous tromper.
23:52
A cheat sheet.
489
1432971
951
Un aide-mémoire.
23:53
So this came up a bit earlier.
490
1433923
2095
Donc cela est arrivé un peu plus tôt.
23:56
There are two kinds of cheat sheets in the world.
491
1436019
3133
Il existe deux types d’aide-mémoire dans le monde.
23:59
In some classes, the teacher will say, you're allowed
492
1439153
5205
Dans certaines classes, dira l'enseignant, vous êtes autorisé
24:04
to bring a cheat sheet to the exam.
493
1444359
2101
à apporter un aide-mémoire à l'examen.
24:07
Crazy, isn't it?
494
1447230
1586
C'est fou, n'est-ce pas ?
24:08
This happens in some senior level
495
1448817
2755
Cela se produit dans certains
24:11
math classes at our school.
496
1451573
2367
cours de mathématiques de niveau supérieur de notre école.
24:13
Even the teacher might say, you are allowed
497
1453941
3077
Même le professeur pourrait dire que vous êtes autorisé
24:17
to bring a cheat sheet with formulas.
498
1457019
2767
à apporter un aide-mémoire avec des formules.
24:19
Let's say it's a geometry test where
499
1459787
2601
Disons qu'il s'agit d'un test de géométrie où
24:22
you need to know PI r squared.
500
1462389
1529
vous devez connaître PI r au carré.
24:23
In other formulas, the teacher might say, you can bring
501
1463919
3753
Dans d'autres formules, pourrait dire l'enseignant, vous pouvez apporter
24:27
a piece of paper to the exam and you may
502
1467673
2703
un morceau de papier à l'examen et
24:30
write the formula for diameter area of a triangle.
503
1470377
4661
écrire la formule du diamètre de l'aire d'un triangle.
24:35
You're allowed to have those general formulas
504
1475039
2687
Vous êtes autorisé à avoir ces formules générales
24:37
on your cheat sheet, but nothing else.
505
1477727
2365
sur votre aide-mémoire, mais rien d'autre.
24:40
And then when you write the exam, you
506
1480093
2719
Et puis quand tu passes l’examen, tu
24:42
have the formulas, but I mean, you still
507
1482813
1935
as les formules, mais je veux dire, encore faut-il
24:44
have to know how to use them, right?
508
1484749
1931
savoir les utiliser, non ?
24:47
In french class for younger students, sometimes we say
509
1487390
5440
Dans les cours de français pour les plus jeunes élèves, nous disons parfois que
24:52
you can bring a cheat sheet that shows you
510
1492831
2529
vous pouvez apporter un aide-mémoire qui vous montre
24:55
how to put verbs into the passe compose, whether
511
1495361
4335
comment mettre les verbes dans la passe compose, qu'elle
24:59
it uses avoir or etra as its auxiliary verb.
512
1499697
4217
utilise avoir ou etra comme verbe auxiliaire.
25:03
So we don't say write all the answers on the piece
513
1503915
3433
Nous ne disons donc pas d'écrire toutes les réponses sur une feuille
25:07
of paper, but we sometimes allow students to bring a little
514
1507349
2959
de papier, mais nous permettons parfois aux étudiants d'apporter un
25:10
bit of information in that can be helpful for them.
515
1510309
3103
peu d'informations qui peuvent leur être utiles.
25:13
So we call that a cheat sheet.
516
1513413
2137
Nous appelons donc cela une aide-mémoire.
25:15
When it's official, it's allowed.
517
1515551
2527
Quand c’est officiel, c’est autorisé.
25:18
So you're not actually cheating.
518
1518079
1359
Donc, vous ne trichez pas réellement.
25:19
But some students will bring in a cheat sheet
519
1519439
2159
Mais certains étudiants apportent un aide-mémoire
25:21
when they're not allowed, and then they're actually cheating.
520
1521599
3411
alors qu'ils ne sont pas autorisés, et ils trichent alors.
25:26
Cheat day.
521
1526470
1170
Journée de triche.
25:27
If you watch what you eat, if you are
522
1527641
3891
Si vous faites attention à ce que vous mangez, si vous êtes
25:31
someone like me that thinks a lot about, okay,
523
1531533
2223
quelqu'un comme moi qui réfléchit beaucoup à : d'accord,
25:33
what am I going to eat today?
524
1533757
1519
qu'est-ce que je vais manger aujourd'hui ?
25:35
I don't want to eat too much.
525
1535277
2013
Je ne veux pas trop manger.
25:37
And then you do that Monday through Friday, you might
526
1537291
4181
Et puis vous faites cela du lundi au vendredi, vous pourriez
25:41
have a day on like Saturday might be a cheat
527
1541473
3045
avoir une journée comme le samedi qui pourrait être un jour de triche
25:44
day where you allow yourself to eat whatever you want.
528
1544519
3705
où vous vous autorisez à manger ce que vous voulez.
25:48
So we would use the word conscientious.
529
1548225
3797
Nous utiliserions donc le mot consciencieux.
25:52
That means you think a lot about what
530
1552023
1805
Cela signifie que vous réfléchissez beaucoup à ce que
25:53
you eat throughout the week, but you might
531
1553829
3103
vous mangez tout au long de la semaine, mais il se peut qu'il
25:56
have a day where you're allowed to cheat.
532
1556933
1749
y ait un jour où vous êtes autorisé à tricher.
25:58
You're allowed to have donuts.
533
1558683
1295
Vous avez le droit d'avoir des beignets.
25:59
So for me, I'm not this strict about
534
1559979
2473
Donc pour moi, je ne suis pas si strict à
26:02
it, but I do know people who, they
535
1562453
2159
ce sujet, mais je connais des gens qui
26:04
eat very healthy food most of the month.
536
1564613
3811
mangent des aliments très sains la plupart du mois.
26:08
But then two or three days out of the
537
1568425
1919
Mais ensuite, deux ou trois jours par
26:10
month, they have a cheat day where they're allowed
538
1570345
1989
mois, ils ont un jour de triche où ils sont autorisés
26:12
to eat whatever they want, a big pizza.
539
1572335
2495
à manger ce qu'ils veulent, une grosse pizza. Une
26:14
Big pizza, a couple of donuts, et cetera, et cetera.
540
1574831
3187
grosse pizza, quelques beignets, et cetera, et cetera.
26:18
And we call that a cheat day.
541
1578019
1721
Et nous appelons cela un jour de triche.
26:19
A day where you are allowing yourself to cheat.
542
1579741
3049
Une journée où vous vous autorisez à tricher.
26:23
And then back to the original, when
543
1583690
2786
Et puis revenons à l’original, lorsque
26:26
you cheat, you have the title cheater.
544
1586477
3445
vous trichez, vous avez le titre de tricheur.
26:29
So if someone cheats on something,
545
1589923
1997
Donc, si quelqu’un triche sur quelque chose,
26:31
we say they are a cheater.
546
1591921
1669
nous disons qu’il est un tricheur.
26:33
So he used steroids to win the 100 meters dash.
547
1593591
3375
Il a donc utilisé des stéroïdes pour gagner le 100 mètres.
26:36
He's a cheater.
548
1596967
1383
C'est un tricheur.
26:38
She copied the answers from her friend.
549
1598351
2625
Elle a copié les réponses de son amie.
26:40
She is a cheater.
550
1600977
1605
C'est une tricheuse.
26:42
She cheated on the test.
551
1602583
2189
Elle a triché au test.
26:44
She is a cheater.
552
1604773
1893
C'est une tricheuse.
26:46
So you don't want to get that label.
553
1606667
1935
Vous ne voulez donc pas recevoir cette étiquette.
26:48
You don't want to be called a cheater.
554
1608603
1423
Vous ne voulez pas être traité de tricheur.
26:50
It would not be a nice thing to do.
555
1610027
2373
Ce ne serait pas une bonne chose à faire.
27:05
All my.
556
1625370
490
Tous mes.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7