Free English Class! Topic: Confusing Things! 🌌🧾🗺️ (Lesson Only)

44,247 views ・ 2022-06-19

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about confusing
0
0
4001
Eh bien, bonjour et bienvenue dans cette leçon d'anglais sur les
00:04
things or things that confuse people. Uh wouldn't it be nice
1
4001
4720
choses confuses ou les choses qui embrouillent les gens. Ça ne serait pas bien
00:08
if life was just really really easy? Wouldn't it be life if
2
8721
4160
si la vie était vraiment vraiment facile ? Ne serait-ce pas la vie si la
00:12
life? Wouldn't it be nice if you just understood everything
3
12881
3840
vie ? Ne serait-ce pas bien si vous saviez tout comprendre la
00:16
when you first saw it or did it or learned how to do it? But
4
16721
3680
première fois que vous l'avez vu ou l'avez fait ou appris à le faire ? Mais
00:20
unfortunately life doesn't work that way. Um but maybe it's a
5
20401
4720
malheureusement la vie ne fonctionne pas ainsi. Euh mais c'est peut-être une
00:25
good thing. Cos it is always fun to figure things out to
6
25121
3040
bonne chose. Parce que c'est toujours amusant de comprendre les choses pour
00:28
learn how to do things. But sometimes as you go through
7
28161
3720
apprendre à faire les choses. Mais parfois, au cours de votre
00:31
life you run into things that are a little bit confusing. So
8
31881
3440
vie, vous rencontrez des choses un peu déroutantes. Donc,
00:35
in this English lesson I'll talk about those confusing
9
35321
2880
dans cette leçon d'anglais, je vais parler de ces
00:38
things. And I will I'm not going to give you solutions.
10
38201
4320
choses déroutantes. Et je ne vais pas vous donner de solutions.
00:42
I'll probably just talk about the situations that are
11
42521
2880
Je vais probablement parler des situations qui
00:45
confusing. And if I have some wisdom to give if I have some
12
45401
4880
prêtent à confusion. Et si j'ai un peu de sagesse à donner si j'ai un
00:50
way to avoid being confused in those situations. I'll share
13
50281
3120
moyen d'éviter d'être confus dans ces situations. Je vais partager
00:53
that as well. But mostly we're going to have an English lesson
14
53401
2960
ça aussi. Mais surtout, nous allons avoir une leçon d'anglais
00:56
about confusing things. To be confused. So let's about the
15
56361
4620
sur les choses confuses. Être confus. Parlons donc du
01:00
verb to be confused. When you are confused it simply means
16
60981
3600
verbe confondre. Lorsque vous êtes confus, cela signifie simplement
01:04
that you don't understand something. Someone's told you
17
64581
3840
que vous ne comprenez pas quelque chose. Quelqu'un vous a dit
01:08
something or shown you something and you don't
18
68421
2400
quelque chose ou vous a montré quelque chose et vous ne le
01:10
understand it. Your brain can't make sense of it. You don't
19
70821
4320
comprenez pas. Votre cerveau ne peut pas comprendre cela. Vous ne savez pas
01:15
know what they're showing you or how to figure it out. It's
20
75141
3440
ce qu'ils vous montrent ou comment le comprendre. Ce n'est
01:18
not a nice thing to be. When you are confused it's an
21
78581
3280
pas une bonne chose d'être. Lorsque vous êtes confus, c'est un
01:21
uncomfortable feeling. I like being the opposite. I like it
22
81861
4800
sentiment inconfortable. J'aime être le contraire. J'aime
01:26
when I know how to do something. I like it when I
23
86661
2400
quand je sais faire quelque chose. J'aime quand
01:29
learn something it's really easy to learn. But sometimes
24
89061
2940
j'apprends quelque chose, c'est vraiment facile à apprendre. Mais parfois,
01:32
it's just something where you end up being a bit confused.
25
92001
5080
c'est juste quelque chose où vous finissez par être un peu confus.
01:37
One of those things would be directions. I in particularly I
26
97081
5000
L'une de ces choses serait les directions. J'aime particulièrement le
01:42
in particular love GPS because I never used to like getting
27
102081
5080
GPS parce que je n'ai jamais aimé obtenir les
01:47
directions from someone. When you get directions from someone
28
107161
3080
directions de quelqu'un. Lorsque vous obtenez des directions de quelqu'un,
01:50
they tell you how to get somewhere. Like if I was
29
110241
3680
ils vous disent comment vous rendre quelque part. Comme si je
01:53
driving and if I pulled over I could say hey could you tell me
30
113921
3040
conduisais et si je m'arrêtais, je pourrais dire hey, pourriez-vous me dire
01:56
how to get to the lake? Could you tell me how to get to the
31
116961
3180
comment se rendre au lac ? Pourriez- vous me dire comment se rendre à la
02:00
beach. Uh and someone would say you know drive this way for an
32
120141
3360
plage. Euh et quelqu'un dirait que vous savez conduire dans cette direction pendant une
02:03
hour and then turn left on like I'm trying to think of a road
33
123501
4720
heure, puis tourner à gauche comme si j'essayais de penser à un
02:08
name on Young Street and you will eventually get there. Um
34
128221
3200
nom de route sur Young Street et vous finirez par y arriver. Euh,
02:11
but getting directions can be very very confusing. Um so my
35
131421
5280
mais obtenir des directions peut être très très déroutant. Euh donc ma
02:16
solution for this would be if you have a phone use GPS. It
36
136701
4560
solution pour cela serait que si vous avez un téléphone, utilisez le GPS. Ça
02:21
simplifies things quite a bit. The GPS app just tells you
37
141261
4320
simplifie pas mal les choses. L'application GPS vous indique simplement
02:25
where to go and it's awesome. I instructions can also be
38
145581
5420
où aller et c'est génial. Les instructions peuvent également prêter à
02:31
confusing. Uh some of the furniture in my room. This desk
39
151001
4480
confusion. Euh certains des meubles de ma chambre. Ce
02:35
it's a little blurry. This little table. Um some of the
40
155481
3920
bureau est un peu flou. Ce petit tableau. Euh, certains des
02:39
furniture in my room came from a place called IKEA and it came
41
159401
3520
meubles de ma chambre provenaient d' un endroit appelé IKEA et ils étaient
02:42
with directions. It came with instructions. It came with you
42
162921
5680
accompagnés d'instructions. Il est venu avec des instructions. Il est venu avec vous
02:48
know a sheet of paper that told you how to put it together. And
43
168601
3280
savez une feuille de papier qui vous expliquait comment l'assembler. Et
02:51
you have to follow the instructions. So notice I use
44
171881
3360
vous devez suivre les instructions. Alors remarquez que j'utilise aussi
02:55
the word directions there as well. We use directions and in
45
175241
3260
le mot directions là-bas . Nous utilisons parfois les directions et dans les
02:58
instructions interchangeably sometimes. Um anyways it came
46
178501
3920
instructions de manière interchangeable . Um de toute façon, il est venu
03:02
with instructions and those instructions told me how to put
47
182421
6160
avec des instructions et ces instructions m'ont dit comment
03:08
it together. So the solution I would give here if you are
48
188581
3840
l'assembler. Donc, la solution que je donnerais ici si vous êtes
03:12
confused when you're reading instructions when you're
49
192421
2960
confus lorsque vous lisez les instructions lorsque vous
03:15
putting together furniture. Uh read them step by step and
50
195381
4240
assemblez des meubles. Euh, lisez-les étape par étape et
03:19
follow them closely. I think that's the best way when you're
51
199621
4240
suivez-les de près. Je pense que c'est la meilleure façon de
03:23
building something with instructions to get it done
52
203861
3080
construire quelque chose avec des instructions pour le faire
03:26
properly. Recipe I find these confusing sometimes because I
53
206941
6240
correctement. Recette Je les trouve parfois déroutantes car je
03:33
don't always know if I've bought the right ingredients.
54
213181
3520
ne sais pas toujours si j'ai acheté les bons ingrédients.
03:36
Sometimes the recipe will have the measurements in ounces
55
216701
4560
Parfois, la recette aura les mesures en onces
03:41
instead of cups or and in milliliters instead of cups. We
56
221261
5840
au lieu de tasses ou et en millilitres au lieu de tasses. Nous
03:47
use cups here a lot and so with the measuring cup I sometimes
57
227101
3200
utilisons beaucoup de tasses ici et donc avec la tasse à mesurer, je
03:50
find it a little bit confusing to follow a recipe. My
58
230301
4400
trouve parfois un peu déroutant de suivre une recette. Ma
03:54
recommendation for not being confused with a recipe is once
59
234701
3280
recommandation pour ne pas être confondu avec une recette est encore une
03:57
again Read it carefully and follow it as closely as
60
237981
3980
fois Lisez-la attentivement et suivez-la aussi étroitement que
04:01
possible. Math. Now I have not I can't say that I find math
61
241961
7740
possible. Math. Maintenant, je ne peux pas dire que je trouve les mathématiques
04:09
confusing all the time. But there was a time in my life
62
249701
3440
déroutantes tout le temps. Mais il fut un temps dans ma vie
04:13
when I was taking high level math at university and it was
63
253141
3920
où je suivais des cours de mathématiques de haut niveau à l'université et c'était
04:17
very confusing. When it's just numbers I can do a pretty good
64
257061
3920
très déroutant. Quand ce ne sont que des chiffres, je peux faire du très bon
04:20
job. When it's algebra I can do a pretty good job. But when you
65
260981
3280
travail. Quand c'est de l'algèbre, je peux faire du très bon travail. Mais quand vous
04:24
get into calculus and linear algebra and all of those kinds
66
264261
4960
entrez dans le calcul et l' algèbre linéaire et tout ce genre
04:29
of things. It's a little bit bewildering for me. So math is
67
269221
4000
de choses. C'est un peu déconcertant pour moi. Les mathématiques sont donc
04:33
something that definitely people do sometimes find
68
273221
2960
quelque chose que les gens trouvent parfois
04:36
confusing. I don't have a solution for this one. But just
69
276181
4320
déroutant. Je n'ai pas de solution pour celui-ci. Mais
04:40
Study math as hard as you can and do the best you can. If you
70
280501
3280
étudiez les mathématiques aussi dur que vous le pouvez et faites de votre mieux. Si vous
04:43
don't have a good mind for math that's okay. You'll figure it
71
283781
4240
n'avez pas un bon esprit pour les mathématiques, ce n'est pas grave. Vous
04:48
out. Sports rules. So this is something I find interesting. I
72
288021
6140
comprendrez. Règles sportives. C'est donc quelque chose que je trouve intéressant. Je
04:54
know the rules for American football. I know the rules for
73
294161
3920
connais les règles du football américain. Je connais les règles du
04:58
baseball. I know the rules for hockey and basketball. But
74
298081
4240
baseball. Je connais les règles du hockey et du basketball. Mais
05:02
sometimes when you watch the Olympics they'll play rugby or
75
302321
4800
parfois, quand vous regardez les Jeux olympiques, ils jouent au rugby ou au
05:07
they'll play Australian rules football. Or they'll play
76
307121
3560
football australien. Ou ils joueront au
05:10
cricket. And some of you know those rules but I find them
77
310681
3640
cricket. Et certains d'entre vous connaissent ces règles mais je les trouve
05:14
confusing because when I watch the game I don't know what's
78
314321
4400
déroutantes parce que quand je regarde le match, je ne sais pas ce qui se
05:18
going on. So that's another way to describe confusion in
79
318721
4440
passe. C'est donc une autre façon de décrire la confusion en
05:23
English. When you don't know what's going on. Sometimes when
80
323161
4640
anglais. Quand tu ne sais pas ce qui se passe. Parfois, lorsque
05:27
I'm watching an unfamiliar sport I don't know what's going
81
327801
2880
je regarde un sport inconnu, je ne sais pas ce qui se
05:30
on and I think I just said that's a phrase we use when
82
330681
3840
passe et je pense que je viens de dire que c'est une expression que nous utilisons lorsque
05:34
we're confused. If you say I don't know what's going on. I
83
334521
2960
nous sommes confus. Si vous dites que je ne sais pas ce qui se passe. Je
05:37
don't know the rules for this game. Filling out forms. This
84
337481
5620
ne connais pas les règles de ce jeu. Remplir des formulaires. C'est
05:43
is something I do find confusing. I do not enjoy
85
343101
3440
quelque chose que je trouve déroutant. Je n'aime pas
05:46
filling out forms. When you go to the bank or when you apply
86
346541
4160
remplir des formulaires. Lorsque vous allez à la banque ou lorsque vous faites une demande
05:50
for insurance you have to fill out a lot of paperwork. You
87
350701
3600
d'assurance, vous devez remplir de nombreux documents. Vous
05:54
have to fill out a lot of forms and it can be really confusing.
88
354301
3280
devez remplir de nombreux formulaires et cela peut être très déroutant.
05:57
Sometimes they ask for information and you don't know
89
357581
3040
Parfois, ils demandent des informations et vous ne savez pas
06:00
exactly what they're asking for. Sometimes they ask for
90
360621
3920
exactement ce qu'ils demandent. Parfois, ils demandent des
06:04
information from another piece of paper and you don't know
91
364541
3200
informations sur une autre feuille de papier et vous ne savez pas
06:07
where you put it. So filling out a form can certainly be
92
367741
4260
où vous les mettez. Donc, remplir un formulaire peut certainement être
06:12
Things that's very very challenging and very very
93
372001
2640
très très difficile et très très
06:14
confusing. My advice for this would be if you're filling out
94
374641
3840
déroutant. Mon conseil pour cela serait que si vous remplissez des
06:18
forms at the bank get someone at the bank to help you. Or if
95
378481
3920
formulaires à la banque, demandez à quelqu'un à la banque de vous aider. Ou si
06:22
you have someone in your family that's really knowledgeable
96
382401
3040
vous avez quelqu'un dans votre famille qui s'y connaît vraiment en
06:25
about banking or insurance have them help you fill out your
97
385441
3840
banque ou en assurance , demandez-lui de vous aider à remplir vos
06:29
forms. Time zones. So this is one where I'm always a little
98
389281
6780
formulaires. Fuseaux horaires. Donc c'est celui où je suis toujours un
06:36
bit confused. I used to have a brother-in-law and a
99
396061
3280
peu confus. J'avais un beau-frère et une
06:39
sister-in-law that lived in British Columbia. And they were
100
399341
3120
belle-sœur qui vivaient en Colombie-Britannique. Et ils avaient
06:42
always three hours ahead of us. And then I know that people in
101
402461
4160
toujours trois heures d'avance sur nous. Et puis je sais que les gens en
06:46
France are six hours or five hours behind me. Um wait or is
102
406621
5200
France ont six heures ou cinq heures de retard sur moi. Attends ou
06:51
it the other way around? See that's why time zones are
103
411821
2960
c'est l'inverse ? Vous voyez, c'est pourquoi les fuseaux horaires
06:54
confusing. I think I just got confused myself. Some people
104
414781
4000
prêtent à confusion. Je pense que je me suis juste embrouillé moi-même. Certaines personnes
06:58
are really good at understanding time zones. I'm
105
418781
3040
sont vraiment douées pour comprendre les fuseaux horaires. Je
07:01
not. So I think like some of you who are viewing from Europe
106
421821
3760
ne suis pas. Donc, je pense que comme certains d'entre vous qui regardent depuis l'Europe,
07:05
if it's Eve here it's probably early in the morning there. But
107
425581
5120
si c'est Eve ici, c'est probablement tôt le matin là-bas. Mais
07:10
in British Columbia it's probably only four o'clock in
108
430701
3040
en Colombie-Britannique, il n'est probablement que quatre heures de
07:13
the afternoon. So time zones certainly can be confusing. And
109
433741
6420
l'après-midi. Ainsi, les fuseaux horaires peuvent certainement prêter à confusion. Et
07:20
then time change. So some countries observe time change.
110
440161
3520
puis changement d'heure. Ainsi, certains pays observent le changement d'heure.
07:23
Some countries don't. We call it daylight savings time. In
111
443681
3840
Certains pays ne le font pas. Nous l' appelons l'heure d'été.
07:27
the spring we move our clocks forward and in the fall we move
112
447521
4000
Au printemps, nous avançons nos horloges et à l'automne, nous
07:31
our clocks backwards by 1 hour. But it can be a little bit
113
451521
3680
les reculons d'une heure. Mais cela peut être un peu
07:35
confusing when that happens. Especially if I'm doing live
114
455201
3280
déroutant lorsque cela se produit. Surtout si je fais des
07:38
English lessons. Because for some people all of the sudden
115
458481
3200
cours d'anglais en direct. Parce que pour certaines personnes, tout à coup,
07:41
my lesson is at a different time of day by one hour. So
116
461681
3680
ma leçon est à une heure différente de la journée. Ainsi
07:45
time change can certainly be a little bit confusing for some
117
465361
4160
, le changement d'heure peut certainement être un peu déroutant pour certaines
07:49
people. And then technology. This is a general statement. I
118
469521
5760
personnes. Et puis la technologie. Ceci est une déclaration générale. Je
07:55
find setting the clock on my microwave confusing. Sometimes
119
475281
3920
trouve que le réglage de l'horloge de mon micro-ondes est déroutant. Parfois,
07:59
I find apps on my phone a little bit confusing. And I
120
479201
3360
je trouve les applications sur mon téléphone un peu déroutantes. Et
08:02
like technology. So I can't imagine how challenging it must
121
482561
4880
j'aime la technologie. Je ne peux donc pas imaginer à quel point cela doit
08:07
be for someone who doesn't really love it as much as I do.
122
487441
4240
être difficile pour quelqu'un qui ne l' aime pas vraiment autant que moi.
08:11
I love getting a new computer but I still find it a little
123
491681
3440
J'adore acheter un nouvel ordinateur, mais je trouve toujours un
08:15
bit confusing sometimes to get it set up properly. The fine
124
495121
5520
peu déroutant parfois de le configurer correctement. Les petits
08:20
print So whenever you sign a document or whenever you buy
125
500641
4860
caractères Ainsi, chaque fois que vous signez un document ou chaque fois que vous achetez
08:25
something usually there's some fine print at the bottom. Um
126
505501
4000
quelque chose, il y a généralement des petits caractères en bas. Um
08:29
sometimes like here we have a coupon for a store. And then at
127
509501
4720
parfois comme ici nous avons un coupon pour un magasin. Et puis
08:34
the bottom there's some fine print. So you might have like a
128
514221
3680
en bas, il y a quelques petits caractères. Donc, vous pourriez avoir comme un
08:37
coupon that says buy one get one free. And then the fine
129
517901
3600
coupon qui dit achetez-en un, obtenez-en un gratuitement. Et puis les petits
08:41
print might say that you have to buy a drink with the food in
130
521501
4320
caractères pourraient dire que vous devez acheter une boisson avec la nourriture
08:45
order to get one free. So sometimes the fine print can be
131
525821
3120
pour en obtenir une gratuite. Donc, parfois, les petits caractères peuvent prêter à
08:48
confusing. Um this print says offer valid only at
132
528941
3660
confusion. Euh, cette impression indique que l' offre n'est valable que dans les
08:52
participating locations which in this case means all
133
532601
2960
emplacements participants, ce qui signifie dans ce cas tous les
08:55
locations. So this is probably some good fine print here. But
134
535561
3200
emplacements. Donc, c'est probablement de bons petits caractères ici. Mais
08:58
sometimes when you have an official piece of paper or
135
538761
4960
parfois, lorsque vous avez un morceau de papier ou un
09:03
document or coupon or form there might be really small
136
543721
4160
document officiel ou un coupon ou un formulaire, il peut y avoir une très petite
09:07
writing at the bottom called the the fine print and it might
137
547881
2720
écriture en bas appelée les petits caractères et cela peut
09:10
be confusing. We call it the small print as well but I
138
550601
2320
prêter à confusion. Nous l'appelons aussi les petits caractères, mais je l'
09:12
usually call it the fine print. Uh foreign languages. Foreign
139
552921
5360
appelle généralement les petits caractères. Euh les langues étrangères. Les
09:18
languages could definitely be confusing. So if you are
140
558281
3280
langues étrangères pourraient certainement prêter à confusion. Donc, si vous
09:21
learning English which almost all of you are. Sometimes you
141
561561
4300
apprenez l'anglais, vous le faites presque tous. Parfois, vous
09:25
probably find it confusing. I know sometimes when I'm
142
565861
3200
trouvez probablement cela déroutant. Je sais que parfois, lorsque je
09:29
watching a French television show I find it confusing. Uh
143
569061
3200
regarde une émission de télévision française, je trouve cela déroutant. Euh
09:32
sometimes when I'm trying to read something in French I find
144
572261
3760
parfois quand j'essaye de lire quelque chose en français je trouve
09:36
it confusing. Even though I'm a French speaker sometimes I do
145
576021
3680
ça déroutant. Même si je suis francophone, je trouve parfois
09:39
find it confusing. Probably the most confusing thing for all of
146
579701
3760
cela déroutant. La chose la plus déroutante pour
09:43
us is when someone speaks the language we're learning and
147
583461
4000
nous tous, c'est probablement quand quelqu'un parle la langue que nous apprenons et
09:47
they speak too quickly or they use a lot of slang. That's when
148
587461
3840
qu'il parle trop vite ou qu'il utilise beaucoup d'argot. C'est alors que
09:51
foreign languages can get extremely difficult to
149
591301
3980
les langues étrangères peuvent devenir extrêmement difficiles à
09:55
understand and it can be confusing. My solution for this
150
595281
3520
comprendre et cela peut prêter à confusion. Ma solution pour celui-
09:58
one would be do a lot of reading, speaking, listening
151
598801
2720
ci serait de faire beaucoup de lecture, de parler, d'écouter
10:01
and writing. Do all four and things will be less confusing
152
601521
5200
et d'écrire. Faites les quatre et les choses seront moins déroutantes
10:06
for you. Cryptocurrency I do not know a lot about
153
606721
4520
pour vous. Crypto-monnaie Je ne m'y connais pas beaucoup en
10:11
cryptocurrency. I don't know a lot about Bitcoin. I find the
154
611241
3880
crypto-monnaie. Je ne m'y connais pas beaucoup en Bitcoin. Je trouve
10:15
whole cryptocurrency world very confusing so it's just not
155
615121
4320
tout le monde de la crypto-monnaie très déroutant, donc ce n'est tout simplement pas
10:19
something I know a lot about. I think younger people probably
156
619441
4380
quelque chose que je connais bien. Je pense que les plus jeunes
10:23
understand this better. But certainly cryptocurrency is a
157
623821
4160
comprennent probablement mieux cela. Mais la crypto-monnaie est certainement un
10:27
new kind of digital money. That some people use to buy and sell
158
627981
4400
nouveau type de monnaie numérique. Que certaines personnes utilisent pour acheter et vendre des
10:32
things. And I would just say this that maybe it's the
159
632381
3520
choses. Et je dirais simplement que c'est peut-être l'
10:35
future. In English when you say something's the future. Uh it
160
635901
3920
avenir. En anglais quand vous dites que quelque chose est le futur. Euh ça
10:39
means it's the next thing. Like I think when people had horses
161
639821
4080
veut dire que c'est la prochaine chose. Comme je pense que quand les gens avaient des chevaux
10:43
and they saw a car they were like oh that's the future. The
162
643901
3600
et qu'ils voyaient une voiture, ils se disaient oh c'est le futur. La
10:47
car is the future of transportation. Maybe this is
163
647501
3440
voiture est l'avenir du transport. C'est peut-être
10:50
the future of money. What would I say just wait and see. That's
164
650941
4140
l'avenir de l'argent. Que dirais- je juste attendre et voir. C'est
10:55
my advice for if you are confused by cryptocurrency.
165
655081
3360
mon conseil si vous êtes confus par la crypto-monnaie.
10:58
Just wait and see. Maybe it will become easier to use and
166
658441
3280
Attendez et voyez. Peut-être que cela deviendra plus facile à utiliser et
11:01
easier to understand. Converting currencies. So this
167
661721
5440
plus facile à comprendre. Conversion de devises. Cela
11:07
happens to me all the time because I talk to people who
168
667161
2800
m'arrive donc tout le temps parce que je parle à des gens qui
11:09
live in other countries. And they'll say I get paid this
169
669961
3040
vivent dans d'autres pays. Et ils diront que je suis payé
11:13
many euros a year. Or I get paid when I buy a hamburger it
170
673001
4720
autant d'euros par an. Ou je suis payé quand j'achète un hamburger,
11:17
costs you know this many US dollars and it's always hard. I
171
677721
4780
ça coûte autant de dollars américains et c'est toujours difficile. Je suis
11:22
Glad we have the internet and that's my advice here. If you
172
682501
3200
content que nous ayons Internet et c'est mon conseil ici. Si vous
11:25
are confused with currency exchanges or converting
173
685701
4720
êtes confus avec les échanges de devises ou la conversion de
11:30
currencies to other countries currencies just use the
174
690421
3520
devises en devises d'autres pays , utilisez simplement
11:33
internet quickly. Um I'm often converting like I'll type in 70
175
693941
5040
Internet rapidement. Euh, je convertis souvent comme si je tapais 70
11:38
euro in Canadian dollars and then the internet tells me what
176
698981
3440
euros en dollars canadiens, puis Internet me dit ce
11:42
it is. But certainly trying to do it in your head is very very
177
702421
4280
que c'est. Mais certainement essayer de le faire dans votre tête est très très
11:46
confusing. Oops. Sorry I just have a really itchy nose. Like
178
706701
6680
déroutant. Oops. Désolé, j'ai juste un nez qui gratte vraiment. Comme si
11:53
I don't know what's happening. It's kind of a weird I'll try
179
713381
4100
je ne savais pas ce qui se passait. C'est un peu bizarre, je vais essayer
11:57
to stop doing this but I'll edit that out on the other
180
717481
4480
d'arrêter de faire ça mais je vais éditer ça sur l'autre
12:01
video. Public transportation. When I lived in Quebec City
181
721961
5520
vidéo. Transport public. Quand j'habitais à Québec,
12:07
when I first moved there this is a long time ago when I was
182
727481
4080
quand j'y ai déménagé, c'était il y a longtemps, alors que
12:11
in my early twenties. I found public transportation
183
731561
2720
j'étais au début de la vingtaine. J'ai trouvé les transports en commun
12:14
confusing. They have a really good bus system in Quebec City.
184
734281
4400
déroutants. Ils ont un très bon réseau d'autobus à Québec.
12:18
And I it took a long time to learn how to use it. Um and
185
738681
4160
Et j'ai mis du temps à apprendre à m'en servir. Euh et
12:22
maybe you are living in a city that has a subway and there's a
186
742841
3120
peut-être que vous vivez dans une ville qui a un métro et il y a un
12:25
train and there's a a system and maybe there's trolley cars
187
745961
4860
train et il y a un système a et peut-être qu'il y a des
12:30
or street cars. Learning how it works can be very very
188
750821
3600
tramways ou des tramways. Apprendre comment cela fonctionne peut être très très
12:34
confusing. Once you know how to use it it's very very nice but
189
754421
3920
déroutant. Une fois qu'on sait s'en servir c'est très très sympa mais
12:38
sometimes it can be confusing at first. My recommendation for
190
758341
3040
parfois ça peut être déroutant au début. Ma recommandation pour
12:41
this would be if you can find someone who lives in that city
191
761381
4400
cela serait que si vous pouvez trouver quelqu'un qui vit dans cette ville,
12:45
they can probably help you learn how to navigate public
192
765781
4120
il peut probablement vous aider à apprendre à naviguer dans les
12:49
transportation. Setting an alarm or clock. Now for this
193
769901
5160
transports en commun. Réglage d'une alarme ou d'une horloge. Maintenant, pour celui-
12:55
one I will say this. This is confusing if it's a digital
194
775061
3420
ci, je dirai ceci. C'est déroutant si c'est une
12:58
clock. The old fashioned round clock with the hand wasn't as
195
778481
4720
horloge numérique. L'horloge ronde à l'ancienne avec la main n'était pas aussi
13:03
confusing. But I know for myself setting the clock on my
196
783201
4960
déroutante. Mais je sais par moi-même régler l'horloge sur ma
13:08
stove like we have an oven with a digital clock. Setting the
197
788161
3760
cuisinière comme si nous avions un four avec une horloge numérique. Réglage de l'
13:11
clock on the microwave after the power goes out. Setting my
198
791921
3360
horloge du micro-ondes après une panne de courant. Réglage de mon
13:15
own alarm clock. It took me a while to figure out what
199
795281
2640
propre réveil. Il m'a fallu un certain temps pour comprendre quels
13:17
buttons to push. Um in this case I would say if you are
200
797921
4240
boutons appuyer. Euh dans ce cas je dirais que si vous êtes
13:22
confused and it's hard for you to do that I would say a good
201
802161
5340
confus et que c'est difficile pour vous de faire ça je dirais un bon
13:27
Is read the manual or read the instructions. Historical sites.
202
807501
7020
c'est de lire le manuel ou de lire les instructions. Sites historiques.
13:34
So and a historical site can be confusing because sometimes we
203
814521
5200
Ainsi, un site historique peut prêter à confusion parce que parfois nous
13:39
don't know why it's there. This is Stonehenge and there are a
204
819721
3680
ne savons pas pourquoi il est là. C'est Stonehenge et il y a
13:43
lot of theories about why this was built. No one knows exactly
205
823401
4360
beaucoup de théories sur la raison pour laquelle cela a été construit. Personne ne sait exactement
13:47
why this was built. And many countries have historical
206
827761
4280
pourquoi cela a été construit. Et de nombreux pays ont des
13:52
sites. And there are things at that site where noone really
207
832041
3920
sites historiques. Et il y a des choses sur ce site où personne ne sait vraiment
13:55
knows who built it or why they built it or what it was for. So
208
835961
5040
qui l'a construit ou pourquoi il l'a construit ou à quoi il servait. C'est
14:01
this is one really good example. There are more
209
841001
3280
donc un très bon exemple. Il y a plus d'
14:04
examples around the world where we have historical sites and
210
844281
3360
exemples dans le monde où nous avons des sites historiques et
14:07
everyone's a little bit Confused like how did they get
211
847641
2880
tout le monde est un peu confus, comment ont-ils amené
14:10
these big rocks there? How did they set these big rocks up?
212
850521
3760
ces gros rochers là-bas ? Comment ont- ils installé ces gros rochers ?
14:14
They didn't have cranes when they built it to lift and move
213
854281
4320
Ils n'avaient pas de grues quand ils l'ont construit pour soulever et déplacer
14:18
the rocks. So sometimes an historical site can be very
214
858601
3840
les rochers. Donc, parfois, un site historique peut être très
14:22
very confusing. Taxes. This is the one where when I was making
215
862441
7080
très déroutant. Impôts. C'est celui où quand je faisais
14:29
the lesson I said to Jen what else do you think is confusing?
216
869521
3680
la leçon, j'ai dit à Jen qu'est- ce que tu penses d'autre qui est déroutant ?
14:33
And Jen said taxes. So I'm sure this is the same in every
217
873201
4000
Et Jen a dit impôts. Je suis donc sûr que c'est la même chose dans tous les
14:37
country. It's always strange to figure out how much tax you
218
877201
5120
pays. Il est toujours étrange de savoir combien d'impôts vous
14:42
owe. And I'm talking about income tax. In Canada you need
219
882321
3520
devez. Et je parle de l'impôt sur le revenu. Au Canada, vous
14:45
to file for taxes every year in April. You need to tell the
220
885841
3760
devez produire une déclaration de revenus chaque année en avril. Vous devez dire au
14:49
government how much money you made and how much you donated
221
889601
2960
gouvernement combien d'argent vous avez gagné et combien vous avez donné
14:52
and then they tell you how much tax you owe and it's always a
222
892561
3680
, puis ils vous disent combien d' impôts vous devez et c'est toujours un
14:56
little bit confusing for me. The solution for me is I pay
223
896241
3840
peu déroutant pour moi. La solution pour moi est que je paie
15:00
someone else. To do my taxes for me. So I have a bookkeeper
224
900081
4560
quelqu'un d'autre. Pour faire mes impôts à ma place. J'ai donc un comptable
15:04
who I have do my taxes. Mostly because we run a farm and the
225
904641
6240
qui fait mes impôts. Principalement parce que nous exploitons une ferme et que les
15:10
taxes get quite complicated. So taxes can definitely be
226
910881
4320
impôts deviennent assez compliqués. Donc, les impôts peuvent certainement être
15:15
confusing. The solution hire a professional to do your taxes
227
915201
4240
déroutants. La solution embaucher un professionnel pour faire vos impôts
15:19
for you. User manuals. So user manuals are kind of both. They
228
919441
7120
à votre place. Manuels d'utilisation. Les manuels d'utilisation sont donc un peu les deux. Ils
15:26
can be confusing but they can also be very very helpful. When
229
926561
4000
peuvent être déroutants, mais ils peuvent aussi être très très utiles. Lorsque
15:30
you buy a camera it comes with a user manual. When you buy a
230
930561
3120
vous achetez un appareil photo, il est accompagné d' un manuel d'utilisation. Lorsque vous achetez un
15:33
microwave it comes with a user manual. And when you open the
231
933681
3200
micro-ondes, il est accompagné d'un manuel d'utilisation. Et lorsque vous ouvrez le
15:36
user manual it tells you how to do certain things. What I find
232
936881
4400
manuel d'utilisation, il vous indique comment faire certaines choses. Ce que je trouve
15:41
though is user manuals aren't always written very clearly. In
233
941281
5440
cependant, c'est que les manuels d'utilisation ne sont pas toujours écrits très clairement. En
15:46
fact sometimes our user manuals are written by people who don't
234
946721
4960
fait, nos manuels d'utilisation sont parfois rédigés par des personnes qui ne
15:51
fully understand English. It's kind of interesting. So
235
951681
4620
comprennent pas parfaitement l'anglais. C'est plutôt intéressant. Donc,
15:56
sometimes you will read things and you're like oh the person
236
956301
3360
parfois, vous lirez des choses et vous vous direz que la personne
15:59
who wrote this is not a native English speaker or not a
237
959661
3280
qui a écrit ceci n'est pas un anglophone natif ou n'est pas un
16:02
proficient English speaker. Uh it depends on where it was made
238
962941
3440
anglophone compétent. Euh ça dépend où ça a été fait
16:06
in the world. But yeah it's certainly interesting. User
239
966381
3200
dans le monde. Mais oui, c'est certainement intéressant. Les
16:09
manuals can both be confusing but they can also be very very
240
969581
4680
manuels d'utilisation peuvent être déroutants, mais ils peuvent aussi être très très
16:14
helpful. Depending on who wrote it and how logical they were.
241
974261
6740
utiles. Cela dépend de qui l'a écrit et de sa logique.
16:21
Classes. So I took a few classes in my life that were
242
981001
4320
Des classes. J'ai donc suivi quelques cours dans ma vie qui étaient
16:25
very interesting and very easy to understand. You can also
243
985321
3840
très intéressants et très faciles à comprendre. Vous pouvez également
16:29
take classes that are very challenging and very hard to
244
989161
3440
suivre des cours très stimulants et très difficiles à
16:32
understand. I hope when I teach that I'm not confusing people.
245
992601
5680
comprendre. J'espère que lorsque j'enseigne, je ne confonds pas les gens.
16:38
I hope when I teach I'm helping people understand. But
246
998281
3600
J'espère que lorsque j'enseigne, j'aide les gens à comprendre. Mais
16:41
certainly I've had my fair share of classes that have
247
1001881
4080
j'ai certainement eu ma part de cours qui
16:45
actually been confusing. One of course would be my second
248
1005961
3440
ont été déroutants. L'un serait bien sûr mon deuxième cours de
16:49
calculus class in university. I found it very very confusing.
249
1009401
4000
calcul à l'université. J'ai trouvé ça très très déroutant.
16:53
The solution if you have a class that's confusing is that
250
1013401
3840
La solution si vous avez une classe qui prête à confusion est que
16:57
you should find classmates who you can study with. Especially
251
1017241
4080
vous devriez trouver des camarades de classe avec qui vous pouvez étudier. Surtout
17:01
if you're in university or if you are an adult learner. Uh if
252
1021321
3760
si vous êtes à l'université ou si vous êtes un apprenant adulte. Euh, si
17:05
you can find people to help not to help but who you can study
253
1025081
4960
vous pouvez trouver des gens pour aider, pas pour aider, mais avec qui vous pouvez étudier,
17:10
with do homework with especially if you're learning
254
1030041
3040
faire vos devoirs, surtout si vous apprenez l'
17:13
English I think it can be very very helpful. The opposite sex.
255
1033081
6660
anglais, je pense que cela peut être très très utile. Le sexe opposé.
17:19
So I'm not sure if you're familiar with this term but
256
1039741
3600
Donc je ne sais pas si vous connaissez ce terme, mais
17:23
it's kind of a funny thing. Uh sometimes people find the
257
1043341
3680
c'est une drôle de chose. Euh, parfois, les gens trouvent le
17:27
opposite sex confusing or hard to understand. What I mean by
258
1047021
4320
sexe opposé déroutant ou difficile à comprendre. Ce que je veux dire par
17:31
that is this. Um when I was a teenager and in my early 20s I
259
1051341
5280
là, c'est ceci. Quand j'étais adolescente et au début de la vingtaine, j'ai
17:36
found it kind of challenging to understand women. I was very
260
1056621
4120
trouvé difficile de comprendre les femmes. J'étais très
17:40
immature. Um and I think women when they're in their late
261
1060741
3640
immature. Euh et je pense que les femmes à la fin de leur
17:44
teens and early 20s have trouble understanding men
262
1064381
2560
adolescence et au début de la vingtaine ont parfois du mal à comprendre les hommes
17:46
sometimes. And in English we just say it's the opposite sex.
263
1066941
3280
. Et en anglais on dit juste que c'est le sexe opposé.
17:50
I find the opposite sex kind of confusing. I don't know what
264
1070221
3440
Je trouve le sexe opposé un peu déroutant. Je ne sais pas ce qui
17:53
makes women tick or a woman might say I don't know what
265
1073661
3360
motive les femmes ou une femme pourrait dire que je ne sais pas ce qui
17:57
makes men tick. That means you don't understand exactly why
266
1077021
4480
motive les hommes. Cela signifie que vous ne comprenez pas exactement pourquoi
18:01
they do the things that they do. So this is another one that
267
1081501
3840
ils font les choses qu'ils font. Donc c'est un autre qui
18:05
made me laugh a little bit because I was this is a lesson
268
1085341
4160
m'a fait rire un peu parce que j'étais c'est une leçon
18:09
on confusing things but I'm going to add people into the
269
1089501
4080
sur les choses confuses mais je vais ajouter des gens dans le
18:13
mix. So the opposite sex can be confusing for people. And again
270
1093581
4320
mélange. Ainsi, le sexe opposé peut être déroutant pour les gens. Et encore une fois,
18:17
this means men sometimes have trouble understanding women and
271
1097901
3840
cela signifie que les hommes ont parfois du mal à comprendre les femmes et que les
18:21
women sometimes trouble understanding men. Why do men
272
1101741
3340
femmes ont parfois du mal à comprendre les hommes. Pourquoi les hommes
18:25
do some of the things they do? Or why do women do some of the
273
1105081
3760
font-ils certaines des choses qu'ils font ? Ou pourquoi les femmes font-elles certaines des
18:28
things they do? It can be a little bit confusing. Interest
274
1108841
5280
choses qu'elles font ? Cela peut être un peu déroutant.
18:34
rates. So I actually have a pretty good understanding of
275
1114121
3840
Taux d'intérêt. J'ai donc une assez bonne compréhension des
18:37
interest rates. Mostly because I had a lot of student loans.
276
1117961
4000
taux d'intérêt. Surtout parce que j'avais beaucoup de prêts étudiants.
18:41
So I owed I had to repay my student loans and so I learned
277
1121961
4720
Je devais donc rembourser mes prêts étudiants et j'ai donc appris
18:46
how interest rates work. And that the faster you pay
278
1126681
2880
comment fonctionnent les taux d'intérêt. Et que plus vite vous remboursez
18:49
something back the better it is for you. I also learn a little
279
1129561
3680
quelque chose, mieux c'est pour vous. J'en apprends aussi un
18:53
bit more about interest when I borrowed money to buy the farm.
280
1133241
3840
peu plus sur les intérêts lorsque j'ai emprunté de l'argent pour acheter la ferme.
18:57
So we got a mortgage to buy the farm. So we learned a bit. This
281
1137081
3360
Nous avons donc contracté une hypothèque pour acheter la ferme. Alors on a appris un peu. Ce
19:00
would be another one where I would highly recommend in order
282
1140441
4240
serait un autre que je recommanderais fortement afin
19:04
to understand interest rates and to understand how that
283
1144681
3520
de comprendre les taux d'intérêt et de comprendre comment cela
19:08
works. The banking system is to talk to an expert. It's always
284
1148201
4400
fonctionne. Le système bancaire est de parler à un expert. C'est toujours
19:12
a good idea to talk to someone who really knows that area. It
285
1152601
5440
une bonne idée de parler à quelqu'un qui connaît vraiment ce domaine. Cela
19:18
can be super helpful. Packaging. So I you particular
286
1158041
4700
peut être très utile. Emballage. Donc, je
19:22
find packaging confusing these days. Especially this type of
287
1162741
6000
trouve particulièrement que l'emballage est déroutant ces jours-ci. Surtout ce type d'
19:28
packaging. The really hard plastic packaging that's really
288
1168741
4240
emballage. L' emballage en plastique très dur qui est vraiment
19:32
hard to open. I find it really confusing because I don't know
289
1172981
4800
difficile à ouvrir. Je trouve cela vraiment déroutant parce que je ne sais pas
19:37
like you end up getting a knife or a scissors and it's
290
1177781
3520
si vous finissez par avoir un couteau ou des ciseaux et c'est
19:41
dangerous when you're trying to get it open. I wish packaging
291
1181301
3600
dangereux quand vous essayez de l' ouvrir. J'aimerais que l'emballage
19:44
was less confusing. I wish when you bought something it was
292
1184901
3840
soit moins déroutant. Je souhaite que lorsque vous avez acheté quelque chose, il était
19:48
really easy to open. That there were clear direct on how to get
293
1188741
4300
vraiment facile à ouvrir. Qu'il y ait clairement comment
19:53
it open that would be really really cool and really really
294
1193041
4160
l'ouvrir, ce serait vraiment vraiment cool et vraiment très
19:57
handy. I know that I find that packaging not just confusing. I
295
1197201
4960
pratique. Je sais que je trouve cet emballage non seulement déroutant. Je
20:02
find it annoying actually. Uh this type of packaging because
296
1202161
3920
trouve ça énervant en fait. Euh ce type d'emballage parce que
20:06
I'm like oh why did they put it in this hard plastic and I
297
1206081
3840
je me dis oh pourquoi l'ont-ils mis dans ce plastique dur et j'ai
20:09
almost break my scissors when I try to cut it open. You see how
298
1209921
3520
failli casser mes ciseaux quand j'essaie de l'ouvrir. Vous voyez comme
20:13
she looks confused and angry. That's how I look when I open
299
1213441
3840
elle a l'air confuse et en colère. C'est à ça que je ressemble quand j'ouvre des
20:17
packages like that. Politics I will never be mayor or prime
300
1217281
8140
paquets comme ça. Politique Je ne serai jamais maire ou premier
20:25
minister or a premier. I find politics very very confusing. I
301
1225421
4880
ministre ou premier ministre. Je trouve la politique très très déroutante. Je
20:30
find the fact that they promise all kinds of things and then
302
1230301
3280
trouve le fait qu'ils promettent toutes sortes de choses et puis
20:33
when you vote for them and they get in sometimes they don't do
303
1233581
3200
quand vous votez pour eux et qu'ils entrent parfois ils ne les font
20:36
them. Um I'm not just talking about Justin by the way. I
304
1236781
2960
pas. Au fait, je ne parle pas seulement de Justin. Je
20:39
think Justin's great. He's our Prime Minister right now but
305
1239741
3040
pense que Justin est génial. Il est notre premier ministre en ce moment, mais
20:42
certainly the whole world of politics can be very confusing.
306
1242781
3920
le monde politique dans son ensemble peut être très déroutant.
20:46
Trying to understand why governments do certain things
307
1246701
4240
Essayer de comprendre pourquoi les gouvernements font certaines choses
20:50
can be very confusing. Sometimes it Seems like they're
308
1250941
3780
peut être très déroutant. Parfois, il semble qu'ils ne sont
20:54
not very smart. Sometimes it seems like they're not thinking
309
1254721
5200
pas très intelligents. Parfois, il semble qu'ils ne réfléchissent pas
20:59
things through. Um so it can be very very confusing. Politics
310
1259921
5040
. Um donc ça peut être très très déroutant.
21:04
for sure. Bosses and supervisors can be very
311
1264961
3840
Politique assurément. Les patrons et les superviseurs peuvent être très
21:08
confusing. I hope my boss isn't watching this but sometimes
312
1268801
3440
déroutants. J'espère que mon patron ne regarde pas cela, mais parfois
21:12
your boss tells you to do things and it doesn't make
313
1272241
3040
votre patron vous dit de faire des choses et cela n'a aucun
21:15
sense. Sometimes your supervisor at work might tell
314
1275281
3440
sens. Parfois, votre superviseur au travail peut
21:18
you to do something and it doesn't make sense and you're
315
1278721
3680
vous dire de faire quelque chose et cela n'a aucun sens et vous vous dites
21:22
like okay this is kind of confusing but I'll do it
316
1282401
3360
d'accord, c'est un peu déroutant, mais je le ferai quand même
21:25
anyways. But certainly bosses and supervisors can be very
317
1285761
4720
. Mais les patrons et les superviseurs peuvent certainement être très
21:30
confusing. My recommendation is if you find your boss to be
318
1290481
5280
déroutants. Ma recommandation est que si vous trouvez que votre patron est
21:35
confusing just be polite when you ask questions about what
319
1295761
3600
déroutant, soyez simplement poli lorsque vous posez des questions sur ce
21:39
they are telling you to do. Buying a house. I don't know
320
1299361
4400
qu'il vous dit de faire. Acheter une maison. Je ne sais pas
21:43
what this is like in your country but in Canada buying a
321
1303761
3440
comment cela se passe dans votre pays, mais au Canada, acheter une
21:47
house can be very confusing. It's different than buying a
322
1307201
3040
maison peut être très déroutant. C'est différent de l'achat d'une
21:50
car or buying groceries. You have to go through a realtor
323
1310241
3600
voiture ou de l'épicerie. Vous devez passer par un agent immobilier
21:53
and you have to have a lawyer and it's very very confusing.
324
1313841
4880
et vous devez avoir un avocat et c'est très très déroutant.
21:58
That the word I would use for it. Um when we bought our farm
325
1318721
3320
C'est le mot que j'utiliserais pour ça. Euh, quand nous avons acheté notre ferme,
22:02
we bought it from my mom and we needed a lawyer and we needed
326
1322041
4160
nous l'avons achetée à ma mère et nous avions besoin d'un avocat et nous
22:06
to sign all kinds of papers and we needed someone from the bank
327
1326201
3680
devions signer toutes sortes de papiers et nous avions besoin de quelqu'un de la banque
22:09
to get involved. So I would simply just say do your
328
1329881
3600
pour s'impliquer. Donc, je dirais simplement de faire vos
22:13
research if you're buying a house. Try to make it less
329
1333481
3120
recherches si vous achetez une maison. Essayez de le rendre moins
22:16
confusing and hopefully it goes well for you. The price of
330
1336601
6560
déroutant et j'espère que cela se passera bien pour vous. Le prix de
22:23
everything. This is something I find particularly confusing
331
1343161
4760
tout. C'est quelque chose que je trouve particulièrement déroutant en
22:27
right now. I know that the world is coming out of a
332
1347921
3360
ce moment. Je sais que le monde sort d'une
22:31
pandemic. I know that there are that there is a war going on
333
1351281
3520
pandémie. Je sais qu'il y a qu'il y a une guerre en cours en
22:34
right now. I know that there are a lot of reasons why the
334
1354801
3520
ce moment. Je sais qu'il y a beaucoup de raisons pour lesquelles le
22:38
price of everything is going higher. But it can be a little
335
1358321
3200
prix de tout augmente. Mais cela peut être un
22:41
bit confusing for those of us that just want to live our
336
1361521
3680
peu déroutant pour ceux d'entre nous qui veulent juste vivre leur
22:45
lives to understand what's happening. Um in Canada the
337
1365201
4560
vie pour comprendre ce qui se passe. Au Canada, le
22:49
price of gas has certainly gone up. This is not a joke. Uh this
338
1369761
4080
prix de l'essence a certainement augmenté. Ce n'est pas une blague. Euh
22:53
is actually low. The price of gas here is 202 a litre. Last
339
1373841
4240
c'est en fait faible. Le prix de l' essence ici est de 202 le litre. La
22:58
week I paid 215 a litre and last week when I bought diesel
340
1378081
3840
semaine dernière, j'ai payé 215 le litre et la semaine dernière, lorsque j'ai acheté du
23:01
fuel I paid 229 a litre. So this is actually lower. They
341
1381921
4080
carburant diesel, j'ai payé 229 le litre. Donc c'est en fait plus bas. Ils ont
23:06
said the price of gas might go down. Um but it's not just gas.
342
1386001
3920
dit que le prix de l'essence pourrait baisser. Euh mais ce n'est pas que du gaz.
23:09
The price of everything is going up and that can be really
343
1389921
2480
Le prix de tout augmente et cela peut être vraiment
23:12
confusing. Because we don't always understand why the price
344
1392401
4240
déroutant. Parce qu'on ne comprend pas toujours pourquoi le
23:16
is going up. Recycling can be confusing. I'm not sure what
345
1396641
5320
prix augmente. Le recyclage peut prêter à confusion. Je ne sais pas comment
23:21
this is like in your country. But in Canada we have a giant
346
1401961
3680
cela se passe dans votre pays. Mais au Canada, nous avons une
23:25
poster that tells you how to recycle everything. And it
347
1405641
5360
affiche géante qui vous dit comment tout recycler. Et il
23:31
takes a long time to understand that you can you can recycle
348
1411001
4080
faut du temps pour comprendre qu'on peut
23:35
certain kinds of plastic but not others. You have to do this
349
1415081
3440
recycler certains plastiques mais pas d'autres. Vous devez le faire
23:38
with your glass. You have to do this with your paper. But your
350
1418521
3280
avec votre verre. Vous devez le faire avec votre papier. Mais votre
23:41
cardboard has to be separate from your paper. And it can be
351
1421801
3120
carton doit être séparé de votre papier. Et cela peut être
23:44
really really confusing. And it worries me because I think
352
1424921
3760
vraiment très déroutant. Et ça m'inquiète parce que je pense que les
23:48
people should recycle. Jen and I recycle. But I think if too
353
1428681
4560
gens devraient recycler. Jen et moi recyclons. Mais je pense que si les gens sont trop
23:53
confusing people might be less likely to recycling. So I find
354
1433241
5040
déroutants, ils pourraient être moins susceptibles de recycler. Je trouve donc
23:58
the instructions a little challenging. A little bit
355
1438281
3120
les instructions un peu difficiles. Un peu
24:01
confusing sometimes. But just work your way through it if you
356
1441401
3920
déroutant parfois. Mais faites votre chemin si vous rencontrez
24:05
have the same problem. I think it's good to recycle. Travel.
357
1445321
5360
le même problème. Je pense que c'est bien de recycler. Voyage.
24:10
So I do not travel much. But when I travel I like to travel
358
1450681
4240
Donc je ne voyage pas beaucoup. Mais quand je voyage, j'aime voyager
24:14
with someone who knows where they're going. Or someone who's
359
1454921
3680
avec quelqu'un qui sait où il va. Ou quelqu'un qui y est
24:18
been there before. When I went to South Africa I was able to
360
1458601
3520
déjà allé. Quand je suis allé en Afrique du Sud, j'ai pu
24:22
travel with a teacher who had already made the trip once and
361
1462121
3680
voyager avec un enseignant qui avait déjà fait le voyage une fois et
24:25
that made it a lot less confusing. But travel can
362
1465801
3040
cela a rendu les choses beaucoup moins déroutantes. Mais voyager peut
24:28
certainly be confusing. If you go to another country. And you
363
1468841
4480
certainement être déroutant. Si vous partez dans un autre pays. Et vous
24:33
don't hire a guide or a travel agent or someone to help you.
364
1473321
5440
n'engagez pas un guide ou un agent de voyage ou quelqu'un pour vous aider.
24:38
You could get lost. You might not know where to go. You might
365
1478761
3520
Vous pourriez vous perdre. Vous ne savez peut-être pas où aller. Vous pourriez
24:42
end up going to the bad part of a city. Uh the part you
366
1482281
3360
finir par aller dans la mauvaise partie d' une ville. Euh la partie où tu
24:45
shouldn't go to. Maybe your wallet gets stolen. But sorry
367
1485641
4000
ne devrais pas aller. Peut-être que votre portefeuille est volé. Mais désolé,
24:49
that's not what travel's about though. Travel's about having
368
1489641
2800
ce n'est pas le but du voyage . Voyager, c'est passer
24:52
an enjoyable time. And hopefully you can find a way to
369
1492441
3820
un bon moment. Et j'espère que vous pourrez trouver un moyen de le
24:56
make it less confusing than I sometimes do. But travel
370
1496261
3760
rendre moins déroutant que je ne le fais parfois. Mais voyager
25:00
certainly can be confusing. The universe. So this goes back to
371
1500021
6940
peut certainement être déroutant. L' univers. Donc, cela remonte au
25:06
earlier in the lesson someone was asking about planets and
372
1506961
3840
début de la leçon que quelqu'un posait sur les planètes et les
25:10
orbits. The universe that we live in it I know I'm pretty
373
1510801
5120
orbites. L'univers dans lequel nous vivons, je sais que je suis à peu près
25:15
sure this is a galaxy by the way or it might be a couple of
374
1515921
3200
sûr que c'est une galaxie au fait ou que ce pourrait être quelques
25:19
small galaxies. I don't know a lot about space. But when I
375
1519121
3440
petites galaxies. Je ne m'y connais pas beaucoup en espace. Mais quand je
25:22
look up at the night sky when I see the moon and I see stars.
376
1522561
4080
regarde le ciel nocturne quand je vois la lune et je vois des étoiles.
25:26
It's all very confusing. I feel very very small when I do that.
377
1526641
5600
Tout est très confus. Je me sens très très petit quand je fais ça.
25:32
And you wonder to yourself what is what is the reason for me
378
1532241
4880
Et vous vous demandez quelle est la raison pour laquelle je suis
25:37
being here? Like what what is being alive? What sorry I'm
379
1537121
3760
ici ? Comme quoi qu'est-ce qu'être vivant ? Désolé, je deviens
25:40
getting too philosophical now but the universe can be
380
1540881
4160
trop philosophe maintenant, mais l'univers peut être
25:45
confusing. How do black holes work? Um how do planets form
381
1545041
4640
déroutant. Comment fonctionnent les trous noirs ? Um comment les planètes se forment
25:49
and how do suns grow and die over millions of years. It's
382
1549681
4240
et comment les soleils grandissent et meurent pendant des millions d'années.
25:53
all very very fascinating but it's also very very confusing
383
1553921
4640
C'est très très fascinant mais c'est aussi très déroutant
25:58
for someone like me who's not a scientist. And that brings us
384
1558561
5760
pour quelqu'un comme moi qui n'est pas un scientifique. Et cela nous amène également
26:04
to this as well. Life can be confusing. This guy looks very
385
1564321
3520
à cela. La vie peut être déroutante. Ce gars a l'air très
26:07
confused and maybe a bit sad. Life can be very confusing. Um
386
1567841
4620
confus et peut-être un peu triste. La vie peut être très déroutante. Euh,
26:12
if you remember when you were a kid when you're a kid things
387
1572461
4000
si vous vous souvenez quand vous étiez enfant, quand vous êtes enfant, les choses
26:16
are a little more simple. Um you don't have to worry about
388
1576461
3840
sont un peu plus simples. Euh, vous n'avez pas à vous soucier
26:20
as many things. But when you are an adult you certainly can
389
1580301
4160
d'autant de choses. Mais quand vous êtes un adulte, vous pouvez certainement
26:24
be very confused about life. Maybe you get a job and you get
390
1584461
3680
être très confus au sujet de la vie. Peut-être que vous obtenez un emploi et que vous vous faites
26:28
fired. Maybe you marry someone and you don't get along. Maybe
391
1588141
3600
virer. Peut-être que vous épousez quelqu'un et que vous ne vous entendez pas. Peut-être que d'
26:31
other people make lots of money and you don't. Maybe you make
392
1591741
4800
autres personnes gagnent beaucoup d'argent et pas vous. Peut-être que vous gagnez
26:36
lots of money but you're sad. Life can be very very
393
1596541
3320
beaucoup d'argent, mais vous êtes triste. La vie peut être très très
26:39
confusing. It can be hard to figure out what you should do
394
1599861
4820
déroutante. Il peut être difficile de comprendre ce que vous devriez faire
26:44
to give life purpose. So I'll tell you what I think the
395
1604681
4160
pour donner un sens à la vie. Alors je vais vous dire ce que je pense être le
26:48
secret is to having a better life. And I'm 50 years old. I
396
1608841
4240
secret pour avoir une vie meilleure. Et j'ai 50 ans. Je
26:53
didn't know this when I was younger. I think you'll have a
397
1613081
3360
ne le savais pas quand j'étais plus jeune. Je pense que tu auras une
26:56
better life if you just help people. I have a better life
398
1616441
3760
vie meilleure si tu aides juste les gens. J'ai une vie meilleure
27:00
because I help you learn English. I know you like
399
1620201
3440
parce que je vous aide à apprendre l' anglais. Je sais que tu aimes
27:03
learning English from me. But it also makes me feel good
400
1623641
3520
apprendre l'anglais avec moi. Mais ça me fait aussi me sentir
27:07
about myself. It makes me feel like I'm doing good in the
401
1627161
3900
bien dans ma peau. Cela me donne l'impression de faire du bien dans le
27:11
world and I think maybe that's a little bit what the meaning
402
1631061
4320
monde et je pense que c'est peut-être un peu le sens
27:15
of life is to help other people. So do that today if you
403
1635381
2960
de la vie d'aider les autres. Alors faites-le aujourd'hui si vous le
27:18
can. Uh jokes can be confusing. Um so here we have this is a
404
1638341
6480
pouvez. Les blagues peuvent être déroutantes. Euh, nous avons donc ici un
27:24
character called Kermit the frog and it says when someone
405
1644821
3360
personnage appelé Kermit la grenouille et il dit quand quelqu'un
27:28
says a joke but you don't get it. Sometimes people tell jokes
406
1648181
3680
dit une blague mais que vous ne la comprenez pas. Parfois, les gens racontent des blagues
27:31
and instead of laughing I'm just confused because everyone
407
1651861
3680
et au lieu de rire, je suis juste confus parce que tout le
27:35
else is laughing and I don't get the joke. In English when
408
1655541
3760
monde rit et je ne comprends pas la blague. En anglais, quand
27:39
you say you don't get the joke or you don't get a joke it
409
1659301
2800
vous dites que vous ne comprenez pas la blague ou que vous ne comprenez pas une blague, cela
27:42
means you don't understand it. You don't know why it's funny
410
1662101
2960
signifie que vous ne la comprenez pas. Vous ne savez pas pourquoi c'est drôle
27:45
and you don't know why everyone else is laughing. There have
411
1665061
3600
et vous ne savez pas pourquoi tout le monde rit. Il y a
27:48
been many times in my life where someone has told a joke
412
1668661
3760
eu de nombreuses fois dans ma vie où quelqu'un a raconté une blague
27:52
and I didn't get the joke. I didn't understand what the joke
413
1672421
3200
et je n'ai pas compris la blague. Je n'ai pas compris de quoi parlait la
27:55
was about. And I was just confused. Old people and before
414
1675621
5980
blague. Et j'étais juste confus. Les personnes âgées et avant que
28:01
you think I'm being mean to old people the next slide is young
415
1681601
4560
vous ne pensiez que je suis méchant avec les personnes âgées, la diapositive suivante concerne les
28:06
people. Okay so old people can be confusing. I don't know if
416
1686161
4800
jeunes. D'accord, les personnes âgées peuvent être déroutantes. Je ne sais pas si
28:10
my mom's watching this English lesson. But my mom is older and
417
1690961
4080
ma mère regarde ce cours d'anglais. Mais ma mère est plus âgée et
28:15
sometimes I find her to be a bit confusing. She does things
418
1695041
3520
parfois je la trouve un peu déroutante. Elle fait les choses
28:18
in different ways. Because she's from an older generation.
419
1698561
3600
de différentes manières. Parce qu'elle est d'une génération plus âgée.
28:22
So you might say ah old people. They're kind of confusing. Why
420
1702161
3520
Alors vous pourriez dire ah les vieux. Ils sont un peu déroutants. Pourquoi
28:25
do they drive so slow? Why do they let me see what is
421
1705681
5300
roulent-ils si lentement ? Pourquoi me laissent-ils voir ce qui est
28:30
something else that I'm not going to go into all the
422
1710981
2320
autre chose que je ne vais pas entrer dans tous les
28:33
details. But old people the behaviour of old people can be
423
1713301
4080
détails. Mais les personnes âgées, le comportement des personnes âgées peut être
28:37
a little bit confusing. Um sometimes old people save food
424
1717381
4000
un peu déroutant. Um parfois les personnes âgées conservent la nourriture
28:41
past its due date. And they'll have food where it you're like
425
1721381
4080
après sa date d'échéance. Et ils auront de la nourriture là où tu es comme
28:45
oh this food's gone bad. Oh I'm saving that and it's like oh
426
1725461
3120
oh cette nourriture a mal tourné. Oh je garde ça et c'est comme oh
28:48
you shouldn't do that. Um and then we also have young people.
427
1728581
3920
tu ne devrais pas faire ça. Euh et puis on a aussi des jeunes.
28:52
I think because I'm fifty. I find old people a little bit
428
1732501
4560
Je pense parce que j'ai cinquante ans. Je trouve les personnes âgées un peu
28:57
confusing sometimes. And I find young people a little bit
429
1737061
3120
déroutantes parfois. Et je trouve les jeunes un peu
29:00
confusing sometimes. Why are these guys just hanging out.
430
1740181
3540
déroutants parfois. Pourquoi ces gars traînent juste.
29:03
Why why don't they get a job? Why don't they do something
431
1743721
3760
Pourquoi ne trouvent-ils pas de travail ? Pourquoi ne font-ils pas quelque chose de
29:07
productive? They look super happy. But I think sometimes
432
1747481
3320
productif ? Ils ont l'air super heureux. Mais je pense que parfois
29:10
I'm confused when I see young people. Um because I think oh
433
1750801
5240
je suis confus quand je vois des jeunes. Euh parce que je pense que
29:16
when I was your age I already had a part time job. Or when I
434
1756041
3680
quand j'avais ton âge, j'avais déjà un travail à temps partiel. Ou quand
29:19
was your age I didn't have money to buy really expensive
435
1759721
3240
j'avais ton âge, je n'avais pas d' argent pour acheter des chaussures vraiment chères
29:22
shoes. Sometimes young people are kind of confusing. And then
436
1762961
5080
. Parfois, les jeunes sont un peu déroutants. Et puis
29:28
I think you'll like this last one here. Here we go. Drop on
437
1768041
4780
je pense que vous aimerez ce dernier ici. Nous y voilà. Déposer de
29:32
the opposite side of the road in another country. I know this
438
1772821
2560
l'autre côté de la route dans un autre pays. Je sais que
29:35
is a long description but when I was in South Africa I found
439
1775381
3920
c'est une longue description, mais quand j'étais en Afrique du Sud, j'ai trouvé
29:39
it very confusing. Um I had to drive everyday and I found it
440
1779301
5200
cela très déroutant. Euh, je devais conduire tous les jours et j'ai trouvé cela
29:44
very confusing. I I know it sounds really simple. Oh the
441
1784501
3920
très déroutant. Je sais que cela semble très simple. Oh, le
29:48
steering wheel's on the opposite side of the car and
442
1788421
2320
volant est du côté opposé de la voiture et
29:50
you need to drive on the opposite side of the road than
443
1790741
2400
vous devez conduire du côté opposé de la route à celui
29:53
you're used to. Uh but it wasn't. So I think as I get
444
1793141
4640
auquel vous êtes habitué. Euh mais ce n'était pas le cas. Je pense donc qu'en
29:57
older if Jen and I travel more when I visit countries where
445
1797781
3600
vieillissant, si Jen et moi voyageons davantage lorsque je visite des pays où
30:01
you need to drive on the opposite side of the road. Um
446
1801381
2560
vous devez conduire de l' autre côté de la route. Euh,
30:03
I'll just get an Uber or something like that. I think
447
1803941
3220
je vais juste prendre un Uber ou quelque chose comme ça. Je pense que
30:07
it's just too confusing. And then when you forget it gets
448
1807161
3360
c'est trop déroutant. Et puis, quand vous oubliez, cela devient
30:10
dangerous right? If you forget what side of the road you're
449
1810521
3680
dangereux, n'est-ce pas ? Si vous oubliez de quel côté de la route vous êtes
30:14
supposed to be driving on.
450
1814201
3360
censé rouler.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7