An English Lesson About Walking 🚶‍♂️🚸🚗

59,520 views ・ 2023-07-05

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So I love walking.
0
90
1290
پس من عاشق پیاده روی هستم.
00:01
I'm out for my morning walk right now
1
1380
2370
من در حال حاضر برای پیاده روی صبحگاهی بیرون هستم
00:03
and I love teaching English,
2
3750
1590
و عاشق آموزش زبان انگلیسی هستم،
00:05
so it should come as no surprise to you
3
5340
2220
بنابراین برای شما جای تعجب نیست
00:07
that eventually I would make
4
7560
1350
که در نهایت
00:08
an English lesson about walking.
5
8910
1983
یک درس انگلیسی در مورد پیاده روی بسازم.
00:11
(upbeat music)
6
11821
2667
(موسیقی شاد)
00:17
So I'm walking along the road,
7
17520
1680
بنابراین من در امتداد جاده راه می روم،
00:19
but there's two other ways to describe what I'm doing.
8
19200
3270
اما دو راه دیگر برای توصیف کاری که انجام می دهم وجود دارد.
00:22
You could say that I am a pedestrian.
9
22470
2700
می توان گفت من یک عابر پیاده هستم.
00:25
We use the word pedestrian
10
25170
1500
ما از کلمه عابر پیاده
00:26
to talk about anyone who's walking or running,
11
26670
3570
برای صحبت در مورد هرکسی که در حال راه رفتن یا دویدن است استفاده می کنیم،
00:30
as opposed to riding a bike or driving a car.
12
30240
2910
برخلاف دوچرخه سواری یا رانندگی با ماشین.
00:33
I am a pedestrian.
13
33150
2160
من یک عابر پیاده هستم.
00:35
You could also say that I am on foot,
14
35310
2700
همچنین می توان گفت که من پیاده هستم، از
00:38
I am using my feet and I'm using my legs
15
38010
3300
پاهایم استفاده می کنم و از پاهایم
00:41
to get from one place to another.
16
41310
3589
برای رسیدن از جایی به جای دیگر استفاده می کنم.
00:44
That was a big truck.
17
44899
1451
اون یه کامیون بزرگ بود
00:46
So you could say that I am a pedestrian right now,
18
46350
3000
بنابراین می توانید بگویید که من در حال حاضر یک عابر پیاده هستم
00:49
or you could say that I'm on foot.
19
49350
2790
یا می توانید بگویید که من پیاده هستم.
00:52
As I walk right now, I see there is a car coming.
20
52140
3240
همین الان که راه می روم، می بینم ماشینی می آید.
00:55
Let me spin you around.
21
55380
1443
بگذار دورت بچرخم
00:58
We would refer to this car as oncoming traffic.
22
58080
4680
ما به این خودرو به عنوان ترافیک روبرو اشاره می کنیم.
01:02
In English, we use the term oncoming traffic
23
62760
3990
در انگلیسی، ما از اصطلاح ترافیک مقابل
01:06
to talk about the traffic that's coming towards us.
24
66750
3480
برای صحبت در مورد ترافیکی که به سمت ما می آید استفاده می کنیم.
01:10
And this just isn't for pedestrians.
25
70230
2010
و این فقط برای عابران پیاده نیست. هنگام رانندگی با ماشین نیز
01:12
You can talk about oncoming traffic
26
72240
2040
می توانید در مورد ترافیک روبرو صحبت کنید
01:14
when you're driving a car as well.
27
74280
2400
.
01:16
When you're driving,
28
76680
1440
وقتی در حال رانندگی هستید
01:18
and there are vehicles coming towards you,
29
78120
2430
و وسایل نقلیه ای به سمت شما می آیند،
01:20
we call those vehicles oncoming traffic.
30
80550
3120
ما به آن وسایل نقلیه ترافیک روبرو می گوییم.
01:23
So I'm not sure what the laws are in your country,
31
83670
3690
بنابراین من مطمئن نیستم که قوانین کشور شما چیست،
01:27
but here we drive on the right side of the road,
32
87360
3720
اما اینجا ما در سمت راست جاده رانندگی می کنیم،
01:31
and when I go for a walk,
33
91080
1830
و وقتی برای پیاده روی می روم،
01:32
I walk on the other side of the road,
34
92910
2400
در سمت دیگر جاده راه می روم،
01:35
I walk against traffic.
35
95310
3000
برخلاف ترافیک راه می روم.
01:38
You could use the last term as well.
36
98310
1620
می توانید از عبارت آخر نیز استفاده کنید.
01:39
I walk on the side of the road
37
99930
1440
در کنار جاده ای
01:41
where there is oncoming traffic.
38
101370
2160
که ترافیک روبه رو است راه می روم. باور کنید یا نه،
01:43
This is the safest place to walk, believe it or not.
39
103530
3510
اینجا امن ترین مکان برای پیاده روی است.
01:47
So when I'm walking, I walk against traffic.
40
107040
3960
بنابراین وقتی راه می‌روم، برخلاف ترافیک راه می‌روم.
01:51
If I was to be riding a bike,
41
111000
2130
اگر قرار بود دوچرخه سواری کنم،
01:53
I would be on the other side of the road
42
113130
2160
آن طرف جاده بودم
01:55
and I would ride my bike with traffic.
43
115290
2880
و با ترافیک دوچرخه سواری می کردم.
01:58
So again, if I spin you around,
44
118170
3240
بنابراین، دوباره اگر شما را به دور خود بچرخانم،
02:01
I am walking against traffic.
45
121410
2670
برخلاف ترافیک راه می‌روم. اتفاقاً در حال
02:04
There doesn't happen to be any right now.
46
124080
2280
حاضر وجود ندارد.
02:06
And if I was riding my bike,
47
126360
1860
و اگر دوچرخه سواری می کردم،
02:08
I would ride on the other side of the road
48
128220
2280
آن طرف جاده می رفتم
02:10
and I would ride with traffic.
49
130500
2940
و با ترافیک سوار می شدم.
02:13
So there's something very important
50
133440
1800
بنابراین یک کار بسیار مهم وجود دارد
02:15
that we do before crossing the road.
51
135240
2550
که ما قبل از عبور از جاده انجام می دهیم.
02:17
We look both ways.
52
137790
1920
ما به هر دو طرف نگاه می کنیم.
02:19
If I wanted to cross the road here, I would look to my left.
53
139710
4650
اگر می خواستم از جاده اینجا رد شوم، سمت چپم را نگاه می کردم.
02:24
Oh, there's a car coming.
54
144360
1350
اوه، ماشینی می آید.
02:25
That's another phrase for you right there.
55
145710
1980
این یک عبارت دیگر برای شما در همان جا است.
02:27
And then I would look to my right.
56
147690
2760
و بعد به سمت راستم نگاه می کردم. قبل از عبور از جاده
02:30
I would look both ways before crossing the road.
57
150450
4680
هر دو طرف را نگاه می کردم .
02:35
In fact, when I normally cross the road, before I cross,
58
155130
4530
در واقع، وقتی به طور معمول از جاده رد می شوم، قبل از عبور،
02:39
I usually look both ways twice.
59
159660
2610
معمولاً دو بار به هر دو طرف نگاه می کنم.
02:42
I usually want to be absolutely sure
60
162270
3570
من معمولاً می خواهم کاملاً مطمئن باشم
02:45
that there are no cars coming.
61
165840
1920
که ماشینی نمی آید.
02:47
So before you cross a road,
62
167760
1890
بنابراین قبل از عبور از یک جاده،
02:49
it's very important that you look both ways before crossing.
63
169650
4200
بسیار مهم است که قبل از عبور به هر دو طرف نگاه کنید.
02:53
So you might be wondering,
64
173850
1170
بنابراین ممکن است از خود بپرسید که
02:55
what's the difference between a road and a street?
65
175020
3600
تفاوت بین جاده و خیابان چیست؟
02:58
Well, when I go for a walk in the morning,
66
178620
1710
خوب، وقتی صبح برای پیاده روی می روم،
03:00
I go for a walk along the road.
67
180330
1950
در کنار جاده می روم پیاده روی.
03:02
I go for a walk on the side of the road.
68
182280
2760
کنار جاده برای پیاده روی می روم.
03:05
I call it a road because I'm out in the country.
69
185040
3390
من آن را جاده می نامم زیرا در کشور هستم.
03:08
When I'm at work, if I go for a walk,
70
188430
2310
وقتی سر کار هستم، اگر برای پیاده روی بروم،
03:10
I go for a walk along the street.
71
190740
2250
در خیابان قدم می زنم.
03:12
I usually use the sidewalk, by the way.
72
192990
2520
اتفاقا من معمولا از پیاده رو استفاده می کنم.
03:15
That's a really nice place
73
195510
1350
این مکان واقعاً خوبی
03:16
to walk in the city along the street.
74
196860
2670
برای قدم زدن در شهر در امتداد خیابان است.
03:19
So the difference for me between road and street
75
199530
3210
بنابراین برای من تفاوت بین جاده و خیابان
03:22
is simply where it's located.
76
202740
1920
به سادگی در جایی است که قرار دارد.
03:24
Roads are usually out in the country,
77
204660
2130
جاده ها معمولاً خارج از کشور هستند،
03:26
streets are in the city.
78
206790
2040
خیابان ها در شهر هستند.
03:28
So as I mentioned, in the city,
79
208830
1560
بنابراین همانطور که اشاره کردم، در شهر،
03:30
you will find sidewalks along the streets.
80
210390
2790
پیاده روهایی را در کنار خیابان ها خواهید دید.
03:33
In the country, you will not find a sidewalk.
81
213180
2970
در کشور پیاده رو پیدا نمی کنید.
03:36
You will find what we call the side of the road.
82
216150
3720
آنچه را که کنار جاده می نامیم را خواهید یافت.
03:39
So when I go for a walk,
83
219870
1620
بنابراین وقتی برای پیاده روی می روم،
03:41
I go for a walk along the side of the road.
84
221490
2700
در کنار جاده به پیاده روی می روم .
03:44
And you'll also find the ditch.
85
224190
2340
و همچنین خندق را پیدا خواهید کرد.
03:46
The ditch is simply a lower piece of ground
86
226530
3480
خندق صرفاً یک قطعه پایین‌تر از زمین است
03:50
where all the water can go when it rains.
87
230010
2850
که وقتی باران می‌بارد تمام آب می‌تواند به آنجا برود.
03:52
So, in the city, you will find sidewalks.
88
232860
3390
بنابراین، در شهر، پیاده روها را خواهید یافت.
03:56
In the country,
89
236250
833
در کشور،
03:57
you will find the side of the road and a ditch.
90
237083
3247
کنار جاده و یک خندق را خواهید یافت.
04:00
Now, you might be wondering
91
240330
1260
اکنون، ممکن است
04:01
about the different types of walking.
92
241590
2550
در مورد انواع مختلف پیاده روی تعجب کنید.
04:04
Right now, I would say that I am going for a stroll.
93
244140
3990
همین الان می گویم که می روم قدم بزنم.
04:08
I'm just walking nice and slow.
94
248130
2580
من فقط خوب و آهسته راه می روم.
04:10
I'm not going fast at all.
95
250710
2340
من اصلا تند نمی روم.
04:13
I'm able to talk and I'm not out of breath.
96
253050
3330
من می توانم صحبت کنم و نفسم بند نمی آید.
04:16
When I walk for exercise though,
97
256380
1980
هر چند وقتی برای ورزش پیاده روی می کنم،
04:18
I like to go for a brisk walk.
98
258360
2220
دوست دارم به پیاده روی سریع بروم.
04:20
I like to walk a little more quickly.
99
260580
2730
دوست دارم کمی سریعتر راه بروم.
04:23
I like my heart rate to go up a little bit.
100
263310
2430
دوست دارم ضربان قلبم کمی بالا برود.
04:25
I like it to be more like exercise.
101
265740
2910
دوست دارم بیشتر شبیه ورزش باشد.
04:28
And if I really want it to be exercise, I power walk.
102
268650
3600
و اگر واقعاً بخواهم ورزش باشد، پیاده روی می کنم.
04:32
When you power walk, you're almost running.
103
272250
2520
وقتی با قدرت راه می روید، تقریباً در حال دویدن هستید.
04:34
You're going close to four miles an hour.
104
274770
2160
شما نزدیک به چهار مایل در ساعت می روید. اگر معمولاً از آن استفاده می کنید،
04:36
You'll have to do the conversion to kilometers
105
276930
2100
باید تبدیل به کیلومتر را انجام دهید
04:39
if that's what you normally use.
106
279030
1560
.
04:40
And your arms move and you just go as quickly as possible,
107
280590
3840
و بازوهایت حرکت می‌کنند و هر چه سریع‌تر می‌روی،
04:44
and eventually you're outta breath.
108
284430
2310
و در نهایت نفست از بین می‌رود.
04:46
Now, you don't always have to walk along the road
109
286740
3030
در حال حاضر، شما همیشه مجبور نیستید در کنار جاده
04:49
or on the sidewalk.
110
289770
1380
یا پیاده رو راه بروید.
04:51
You can also go for a hike.
111
291150
2160
شما همچنین می توانید برای پیاده روی بروید.
04:53
When you go for a hike,
112
293310
1590
وقتی برای پیاده روی می روید،
04:54
you walk somewhere where there's a lot more nature.
113
294900
4140
جایی پیاده روی می کنید که طبیعت بسیار بیشتری دارد.
04:59
If I was to climb over this guardrail
114
299040
3150
اگر قرار بود از این نرده محافظ بالا بروم
05:02
and if I was to head down and walk along the river,
115
302190
3780
و اگر بخواهم سرم را پایین بیاورم و در کنار رودخانه قدم بزنم،
05:05
I would consider that hiking.
116
305970
2400
آن پیاده روی را در نظر می گرفتم.
05:08
So hiking is when you walk somewhere
117
308370
3900
بنابراین پیاده روی زمانی است که در جایی پیاده روی می کنید که
05:12
where you can experience nature.
118
312270
2070
بتوانید طبیعت را تجربه کنید.
05:14
Maybe you can walk under shady trees,
119
314340
2640
شاید بتوانید زیر درختان سایه راه بروید،
05:16
maybe you can walk along a hiking path,
120
316980
2670
شاید بتوانید در مسیر پیاده روی قدم بزنید،
05:19
maybe you can just relax and get away from the busy,
121
319650
2970
شاید بتوانید با پیاده روی کمی استراحت کنید و از شهر شلوغ و شلوغ دور شوید
05:22
busy city for a bit by going on a hike.
122
322620
3150
.
05:25
You know, one of the best things about walking for me
123
325770
3570
می دانید، یکی از بهترین چیزهای پیاده روی برای من این
05:29
is that it's completely free.
124
329340
1860
است که کاملا رایگان است.
05:31
It does not cost any money.
125
331200
2190
هیچ هزینه ای ندارد.
05:33
Well, that's not true.
126
333390
1110
خب این درست نیست.
05:34
You do have to buy a really good pair of running shoes.
127
334500
3930
شما باید یک جفت کفش دویدن واقعا خوب بخرید.
05:38
I usually wear out my running shoes
128
338430
2160
من معمولاً
05:40
after a few months because I walk so much.
129
340590
3060
بعد از چند ماه کفش‌های مخصوص دویدنم را می‌پوشم چون خیلی راه می‌روم.
05:43
You might wanna wear a reflective vest,
130
343650
2640
ممکن است بخواهید یک جلیقه بازتابنده بپوشید
05:46
and you might want to wear some athletic clothes.
131
346290
2550
و ممکن است بخواهید چند لباس ورزشی بپوشید.
05:48
So there is some cost, but it's minimal.
132
348840
3030
بنابراین مقداری هزینه وجود دارد، اما حداقل است.
05:51
So if you're not someone who walks a lot,
133
351870
3330
بنابراین اگر فردی نیستید که زیاد راه می‌روید،
05:55
I strongly encourage that you try it.
134
355200
2070
شدیداً توصیه می‌کنم آن را امتحان کنید.
05:57
It is great for exercise, it's great for your mind.
135
357270
3540
برای ورزش عالی است، برای ذهن شما عالی است.
06:00
And in that way,
136
360810
1170
و به این ترتیب،
06:01
I think it will also help you learn a bit more English.
137
361980
3030
فکر می کنم به شما کمک می کند تا کمی بیشتر انگلیسی یاد بگیرید.
06:05
Well, thank you
138
365010
833
06:05
for watching this English lesson about walking.
139
365843
2587
خوب، ممنون
که این درس انگلیسی در مورد پیاده روی را تماشا کردید.
06:08
Hopefully you were able to learn a few more English phrases
140
368430
3000
امیدوارم توانسته باشید چند عبارت انگلیسی دیگر را یاد بگیرید
06:11
that you can use in your next English conversation.
141
371430
3120
که بتوانید در مکالمه بعدی انگلیسی خود از آنها استفاده کنید.
06:14
Thank you so much for watching.
142
374550
1200
از اینکه تماشا کردید خیلی متشکریم.
06:15
If this is your first time here,
143
375750
1770
اگر اولین باری است که اینجا هستید،
06:17
don't forget to click that red subscribe button.
144
377520
2130
فراموش نکنید که روی دکمه قرمز اشتراک کلیک کنید.
06:19
Gimme a thumbs up, leave a comment.
145
379650
1770
یک علامت مثبت بدهید، نظر بدهید.
06:21
And if you have time,
146
381420
1500
و اگر وقت دارید،
06:22
if you're not going for a walk right now,
147
382920
2130
اگر در حال حاضر به پیاده روی نمی روید،
06:25
why don't you stick around and watch another English lesson?
148
385050
3003
چرا نمی نشینید و یک درس انگلیسی دیگر را تماشا نمی کنید؟
06:30
(upbeat music)
149
390335
3160
(موسیقی شاد)
06:33
(upbeat music fades)
150
393495
2071
(موسیقی شاداب محو می شود)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7