Let's Learn English! Topic: Personal Transportation 🛹⛸️🛴 (Lesson Only)

45,546 views ・ 2023-02-26

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about personal
0
0
3681
سلام و به این درس انگلیسی در مورد
00:03
transportation. Now you might be wondering what is personal
1
3681
3880
حمل و نقل شخصی خوش آمدید. اکنون ممکن است از خود بپرسید که
00:07
transportation. Well I wanted to do a lesson on how we move
2
7561
5080
حمل و نقل شخصی چیست؟ خوب من می خواستم درسی در مورد اینکه چگونه
00:12
ourselves in the world. But I didn't want to talk about cars
3
12641
3440
خودمان را در جهان حرکت می کنیم، انجام دهم. اما من نمی خواستم در مورد ماشین
00:16
and trucks and buses. I wanted to talk about all of the ways
4
16081
4080
و کامیون و اتوبوس صحبت کنم. می‌خواستم در مورد همه راه‌هایی که
00:20
we move or travel that are just for us. For one person some of
5
20161
5400
حرکت می‌کنیم یا سفر می‌کنیم که فقط برای ما هستند صحبت کنم. برای یک نفر بعضی از
00:25
these sometimes you can have a second person. All of the
6
25561
4700
اینها گاهی اوقات می توانید نفر دوم داشته باشید. همه
00:30
things that I'm going to talk about today. All of the
7
30261
3120
چیزهایی که امروز قرار است در مورد آنها صحبت کنم. همه
00:33
personal transportation things that I'm going to talk about
8
33381
3520
چیزهای حمل و نقل شخصی که قرار است در مورد آنها صحبت کنم
00:36
usually involve one person. Sometimes with some of these
9
36901
3840
معمولاً شامل یک نفر است. گاهی اوقات با برخی از این
00:40
things there is room for a second person but never more
10
40741
3000
چیزها جا برای یک نفر دوم وجود دارد اما هرگز بیشتر
00:43
than two. So once again welcome to this English lesson about
11
43741
4240
از دو نفر نیست. بنابراین یک بار دیگر به این درس انگلیسی در مورد
00:47
personal transportation. If you're still a little bit
12
47981
2480
حمل و نقل شخصی خوش آمدید. اگر هنوز کمی
00:50
confused as to what this lesson is going to be about you'll see
13
50461
4440
سردرگم هستید که این درس قرار است در مورد چه چیزی باشد،
00:54
in just a moment. Skateboard. So a skateboard is a small I
14
54901
5840
در یک لحظه خواهید دید. اسکیت برد. بنابراین یک اسکیت برد کوچک است، من
01:00
was just going to say it's a small piece of wood with four
15
60741
2840
فقط می خواستم بگویم که یک تکه چوب کوچک است که چهار
01:03
wheels on it. This is something that I never learned to do. I
16
63581
4760
چرخ روی آن قرار دارد. این کاری است که من هرگز انجامش را یاد نگرفتم. من
01:08
never learned to skateboard. Um but skateboarders usually have
17
68341
5160
هرگز اسکیت برد را یاد نگرفتم. اوم، اما اسکیت‌بردها معمولاً
01:13
a skateboard and they go to places like this. This is a
18
73501
3800
اسکیت‌برد دارند و به چنین مکان‌هایی می‌روند. این یک
01:17
skateboard in Canada and in big cities in North America. There
19
77301
5080
اسکیت بورد در کانادا و در شهرهای بزرگ آمریکای شمالی است.
01:22
there will often be a skateboard where people who
20
82381
3240
اغلب یک اسکیت برد وجود دارد که افرادی که
01:25
like to skateboard can go. Um skateboarding's pretty cool but
21
85621
4440
دوست دارند اسکیت بورد کنند می توانند به آنجا بروند. امم اسکیت بورد بسیار جالب است، اما
01:30
when you grow up out in the country side there are things
22
90061
4080
وقتی در روستا بزرگ شدید، کارهایی وجود دارد که
01:34
you don't get to do. There's not a lot of pavement out here.
23
94141
4120
نمی توانید انجام دهید. اینجا پیاده رو زیاد نیست سطوح
01:38
There's not a lot of flat surfaces so I never ever had a
24
98261
4000
مسطح زیادی وجود ندارد، بنابراین من هرگز
01:42
skateboard and I never learned to use one. My brother had one
25
102261
3920
اسکیت برد نداشتم و هرگز یاد نگرفتم که از آن استفاده کنم. اما برادرم یکی داشت
01:46
though and he used it in the barn for a little while.
26
106181
2880
و مدتی از آن در انبار استفاده کرد.
01:49
Because the barn has concrete floors. But first personal
27
109061
3800
زیرا انبار دارای کف بتنی است . اما اولین
01:52
transportation device skateboard sometimes used to
28
112861
4000
وسیله حمل و نقل شخصی اسکیت برد گاهی اوقات برای
01:56
get somewhere. But more often used just for fun. Hoverboard.
29
116861
6640
رسیدن به جایی استفاده می شود. اما بیشتر اوقات فقط برای سرگرمی استفاده می شود. هاوربرد.
02:03
So this is a newer device. I think 20 or 30 years ago these
30
123501
5880
بنابراین این یک دستگاه جدیدتر است. من فکر می کنم 20 یا 30 سال پیش این
02:09
would have been impossible. If I tried one of these I would
31
129381
3560
غیرممکن بود. اگر یکی از اینها را امتحان می کردم،
02:12
fall off. But it's basically a flat thing with two wheels and
32
132941
5880
سقوط می کردم. اما اساساً یک چیز مسطح با دو چرخ است و
02:18
the computer inside tries to keep it balanced while you're
33
138821
5040
کامپیوتر درون آن سعی می‌کند تا زمانی که
02:23
standing on it. Again if I was to use one of these it would
34
143861
3440
روی آن ایستاده‌اید تعادلش را حفظ کند. دوباره اگر بخواهم از یکی از اینها استفاده کنم،
02:27
probably zip really quickly in one direction and I would fall
35
147301
3920
احتمالاً به سرعت در یک جهت زیپ می‌شود و می‌افتم
02:31
off and I would most likely have to go to the hospital with
36
151221
3000
و به احتمال زیاد مجبور می‌شوم با
02:34
some sort of broken bone. But I have C these at school from
37
154221
4420
نوعی استخوان شکسته به بیمارستان بروم. اما من هر از گاهی اینها را در مدرسه دارم
02:38
time to time. Students do have these. They're not allowed in
38
158641
4840
. دانش آموزان اینها را دارند. آنها اجازه ورود به
02:43
our hallways but I have also seen people using them outside
39
163481
4080
راهروهای ما را ندارند، اما من افرادی را نیز دیده ام که گاهی اوقات از آنها در بیرون استفاده می کنند
02:47
occasionally. Um there's a park near us with pavement paths.
40
167561
4560
. اوم، پارکی در نزدیکی ما با مسیرهای پیاده رو است.
02:52
And I saw someone using one last summer. I would never use
41
172121
3480
و تابستان گذشته کسی را دیدم که از یکی استفاده می کرد . من هرگز از یکی استفاده نمی کنم
02:55
one. A segue. Now this is more my style. I have not tried a
42
175601
5640
. یک سگه حالا این بیشتر سبک من است. من سگوی را امتحان نکردم
03:01
segway. Uh a segue is a little more let's see what's a good
43
181241
6560
. اوه a segue کمی بیشتر است، بیایید ببینیم
03:07
word for it. A little safer perhaps. Although I have seen
44
187801
3400
کلمه خوبی برای آن چیست. شاید کمی امن تر اگرچه من
03:11
some fail videos on YouTube where people have crashed off
45
191201
4120
برخی از ویدیوهای شکست خورده را در YouTube دیده ام که در آن افراد
03:15
the path with their segway. But again a segway is a
46
195321
3520
با segway خود از مسیر خارج شده اند. اما باز هم Segway یک
03:18
transportation device where the computer inside and the sensors
47
198841
6080
وسیله حمل و نقل است که کامپیوتر داخل آن و حسگرها به
03:24
allow it to stay upright. So even if you lean back or
48
204921
4040
آن اجازه می‌دهند که در حالت ایستاده بماند. بنابراین حتی اگر به عقب یا
03:28
forward it doesn't fall over. It simply makes you drive
49
208961
3560
جلو خم شوید، نمی افتد. این به سادگی باعث می شود شما به سمت جلو به
03:32
forward backwards. So this is motorized. I should mention as
50
212521
4120
عقب برانید. بنابراین این موتوری است. همچنین باید اشاره کنم
03:36
well that a hoverboard is motorized. And we'll talk about
51
216641
3760
که هاوربرد موتوری است. و کمی در مورد
03:40
electric skateboards in a bit. So this is a two wheeled
52
220401
4160
اسکیت بوردهای برقی صحبت خواهیم کرد. بنابراین این یک موتور دو چرخ است
03:44
motorized. That means it has a motor. Um and like you don't
53
224561
4040
. یعنی موتور داره ام و مثل اینکه
03:48
have to pedal or anything like that. Now this is something I
54
228601
4460
لازم نیست رکاب بزنی یا چیزی شبیه این. حالا این چیزی است که من
03:53
would love to try. Um a one wheel is something that would
55
233061
3920
دوست دارم امتحان کنم. اوم یک چرخ چیزی است که
03:56
work on my property. Uh you don't have to be on a perfectly
56
236981
3760
روی ملک من کار می کند. اوه شما مجبور نیستید روی یک
04:00
flat surface. But I hear that these are also things that
57
240741
3800
سطح کاملا صاف باشید. اما می‌شنوم که اینها هم چیزهایی هستند که
04:04
older people fall off of sometimes. Maybe I should have
58
244541
3200
افراد مسن‌تر گاهی اوقات از آنها دور می‌شوند. شاید باید می
04:07
said this lesson was about things old people fall off of.
59
247741
5160
گفتم این درس در مورد چیزهایی بود که افراد مسن از آنها دور می شوند.
04:12
But no. Uh a one wheel basically like it says it has
60
252901
4320
اما نه. اوه یک چرخ اساساً همانطور که می گوید
04:17
one wheel. It's in the middle. And again it uses sensors and a
61
257221
4680
یک چرخ دارد. این وسط است. و دوباره از حسگرها و یک
04:21
computer inside to balance. When you tilt forward or lean
62
261901
4440
کامپیوتر درون آن برای تعادل استفاده می کند. وقتی به جلو خم می‌شوید یا به جلو خم می‌شوید
04:26
forward it would go Let me rephrase that. When you tilt it
63
266341
4240
می‌رود. اجازه دهید آن را دوباره بیان کنم. وقتی آن را به
04:30
forward or when you lean forward it goes forward and
64
270581
4280
جلو کج می کنید یا وقتی به جلو خم می شوید به جلو می رود و
04:34
then if you go the other way it slows down or stops. So
65
274861
5720
سپس اگر به سمت دیگر بروید سرعتش کاهش می یابد یا می ایستد. بنابراین
04:40
skateboards are cool. But as we become more and more modern in
66
280581
5280
اسکیت بردها جالب هستند. اما هرچه در دنیا مدرن‌تر می‌شویم،
04:45
the world people like to make electric versions of things.
67
285861
3560
مردم دوست دارند نسخه‌های الکتریکی از چیزها بسازند.
04:49
This is an electric skateboard. This is called a boosted board.
68
289421
3640
این یک اسکیت بورد برقی است. به این تابلوی تقویت شده می گویند.
04:53
And if you see on top there's a little controller. The the
69
293061
4560
و اگر دیدید در بالا یک کنترلر کوچک وجود دارد.
04:57
electric skateboard itself has a battery and it has motors. So
70
297621
4760
خود اسکیت بورد برقی باتری دارد و موتور دارد. بنابراین
05:02
it has electric motors. I think just on the back wheels but it
71
302381
3480
دارای موتورهای الکتریکی است. من فکر می کنم فقط روی چرخ های عقب است، اما
05:05
might be all four wheels on some of them. And you use the
72
305861
3180
ممکن است هر چهار چرخ در برخی از آنها باشد. و
05:09
Controller to adjust the speed. So you stand on the electric
73
309041
3680
برای تنظیم سرعت از کنترلر استفاده می کنید. بنابراین روی
05:12
skateboard and you don't have to like push with your foot or
74
312721
3360
اسکیت بورد برقی می ایستید و نیازی نیست که دوست داشته باشید با پا فشار دهید یا از
05:16
go down a hill. You simply use the little controller to adjust
75
316081
5400
تپه پایین بروید. شما به سادگی از کنترلر کوچک برای تنظیم
05:21
your speed. Lots of fun. Ice skates. Now this is something I
76
321481
6040
سرعت خود استفاده کنید. خیلی سرگرم کننده است. اسکیت های یخ. اکنون این چیزی است که من
05:27
do know how to do. I do know how to ice skate. A lot of
77
327521
3880
می دانم چگونه انجام دهم. اسکیت روی یخ رو بلدم بسیاری از
05:31
Canadian kids learn to skate maybe less now than when I was
78
331401
4640
بچه های کانادایی شاید کمتر از زمانی که من
05:36
young. But when I was young we would often go skating in the
79
336041
3760
جوان بودم، اسکیت را یاد بگیرند. اما وقتی جوان بودم اغلب در زمستان به اسکیت می رفتیم
05:39
winter. I do have a pair of ice skates. I have a nice black
80
339801
3520
. من یک جفت اسکیت روی یخ دارم . من یک
05:43
pair of hockey skates. These are called figure skates by the
81
343321
3760
جفت اسکیت هاکی مشکی خوب دارم. اتفاقاً به این اسکیت‌ها می‌گویند
05:47
way. There are two different kinds of skates but I won't get
82
347081
2960
. دو نوع اسکیت مختلف وجود دارد اما من
05:50
into it. Um but yes ice skating is when you have like there's
83
350041
4640
وارد آن نمی شوم. اوم، اما بله، اسکیت روی یخ زمانی است که شما مانند آن
05:54
the part and then a metal blade. And the metal blade is
84
354681
4520
قسمت و سپس یک تیغه فلزی دارید. و تیغه فلزی آن
05:59
sharp. And I don't know if you knew this but the blade
85
359201
3280
تیز است. و من نمی‌دانم این را می‌دانستید یا نه، اما تیغه
06:02
actually melts a tiny bit of the ice. So when you're ice
86
362481
4840
در واقع ذره‌ای از یخ را ذوب می‌کند . بنابراین وقتی در حال اسکیت روی یخ هستید، در
06:07
skating it's actually the melted ice under the blade that
87
367321
3680
واقع یخ ذوب شده زیر تیغه است که
06:11
makes things slippery. Ice skating is a lot of fun. I
88
371001
3640
همه چیز را لغزنده می کند. اسکیت روی یخ بسیار سرگرم کننده است. من
06:14
haven't been ice skating this year. Uh I did go to the arena
89
374641
3600
امسال اسکیت روی یخ نرفتم . اوه من به میدان رفتم
06:18
but I didn't bring my skates. I should do that. They do need to
90
378241
3000
اما اسکیت هایم را نیاوردم. من باید این کار را انجام دهم. آنها نیاز به
06:21
be sharpened. And of course there's roller skates which
91
381241
4700
تیز کردن دارند. و البته اسکیت های غلتکی هم وجود دارند که
06:25
have four wheels. And rollerblades which also have
92
385941
4800
چهار چرخ دارند. و تیغه های غلتکی که دارای
06:30
four or five wheels but they're all in a straight line.
93
390741
2720
چهار یا پنج چرخ هستند اما همه آنها در یک خط مستقیم قرار دارند.
06:33
Hopefully you can see the difference here. Let me make it
94
393461
2400
امیدوارم بتوانید تفاوت را در اینجا ببینید. بذار
06:35
bigger. Roller skates are something I would consider an
95
395861
4880
بزرگترش کنم اسکیت های غلتکی چیزی است که من می توانم
06:40
older version of skates with wheels. Roller blades would be
96
400741
4480
نسخه قدیمی اسکیت های چرخ دار را در نظر بگیرم. تیغه های غلتکی
06:45
a relatively newer. But what I mean by that is these are from
97
405221
4360
نسبتا جدیدتر خواهند بود. اما منظور من از آن این است که این
06:49
the 70s and 80s rollerblades are from the mid 80s onwards
98
409581
5420
غلتک های دهه 70 و 80 متعلق به اواسط دهه 80 به بعد هستند
06:55
people decided. So a rollerblades is more like a
99
415001
4360
. بنابراین یک رولربلید بیشتر شبیه یک
06:59
hockey skate but it has a single line of wheels on the
100
419361
3560
اسکیت هاکی است اما دارای یک خط چرخ در
07:02
bottom. If you can skate with ice skates it's very easy to
101
422921
4480
پایین است. اگر می‌توانید با اسکیت روی یخ اسکیت کنید،
07:07
skate with rollerblades. They feel very similar. It's a
102
427401
3520
اسکیت کردن با رولربلید بسیار آسان است. خیلی شبیه هم هستند.
07:10
little harder to push. It's a little harder to get up to
103
430921
3320
فشار دادن کمی سخت تر است. رسیدن به سرعت کمی سخت تر است
07:14
speed. But definitely rollerblades. Again some of
104
434241
3280
. اما قطعاً رولر تیغه. باز هم برخی از
07:17
these items are used for actual transportation. Uh when I was a
105
437521
5520
این موارد برای حمل و نقل واقعی استفاده می شود. اوه وقتی
07:23
Kid. I did skate to town once to buy some chocolate bars on
106
443041
5000
بچه بودم یک بار به شهر اسکیت زدم تا روی رودخانه مقداری شکلات بخرم
07:28
the river. Um but generally roller skates are for fun and
107
448041
4360
. امم، اما به طور کلی اسکیت های غلتکی برای سرگرمی و
07:32
rollerblades are for exercise or for fun. People don't often
108
452401
5040
رولربل ها برای ورزش یا برای سرگرمی هستند. مردم اغلب به
07:37
rollerblade to work or school. Although you could if you
109
457441
3520
سر کار یا مدرسه نمی روند. اگرچه اگر می
07:40
wanted to. Uh then we have the traditional bike or bicycle. Uh
110
460961
5560
خواستی می توانستی. اوه پس ما دوچرخه یا دوچرخه سنتی داریم. اوه
07:46
I think everyone knows what a bike is. It has two wheels,
111
466521
2880
من فکر می کنم همه می دانند دوچرخه چیست. دارای دو چرخ،
07:49
pedals and a handlebar and brakes. Good thing it has
112
469401
3780
پدال و فرمان و ترمز است. خوب است که دارای
07:53
brakes and a shifter so you can shift into different gears but
113
473181
3880
ترمز و شیفتر است تا بتوانید دنده های مختلف را تغییر دهید، اما
07:57
this is definitely a personal transportation device that you
114
477061
5680
این قطعا یک وسیله حمل و نقل شخصی است که
08:02
could use to get to work or school or you could just use
115
482741
3640
می توانید برای رفتن به محل کار یا مدرسه از آن استفاده کنید یا می توانید فقط
08:06
for fun. And then there is of course the unicycle. So simply
116
486381
5480
برای سرگرمی از آن استفاده کنید. و البته یک چرخه نیز وجود دارد. بنابراین به سادگی
08:11
one wheel not like the one wheel. But one wheel with
117
491861
3760
یک چرخ مانند یک چرخ نیست. اما یک چرخ با
08:15
pedals. And you have to have a good sense of balance in order
118
495621
4200
پدال. و
08:19
to use a unicycle. But certainly interesting. I have
119
499821
6380
برای استفاده از تک چرخ باید حس تعادل خوبی داشته باشید. اما مطمئنا جالب است. من
08:26
never tried riding a unicycle. This actually interests me
120
506201
3680
تا به حال سعی نکردم تک دوچرخه سواری کنم. اگرچه این واقعاً برای من جالب است
08:29
though. I should maybe try this someday. I think it would be
121
509881
3040
. شاید روزی باید این را امتحان کنم . فکر می کنم
08:32
lots of fun. And then of course we have electric bikes or
122
512921
5360
خیلی سرگرم کننده خواهد بود. و البته ما دوچرخه های برقی یا
08:38
e-bikes. Sometimes we take the word electric and we just use
123
518281
4040
دوچرخه های الکترونیکی داریم. گاهی اوقات کلمه الکتریکی را می گیریم و فقط از
08:42
the first letter. So an e-bike looks a lot like a normal bike.
124
522321
4680
حرف اول استفاده می کنیم. بنابراین یک دوچرخه الکترونیکی بسیار شبیه یک دوچرخه معمولی است.
08:47
But if you look at the middle part above the pedals you'll
125
527001
4280
اما اگر به قسمت میانی بالای پدال ها نگاه کنید،
08:51
see it's really thick. Because it prom has a large battery in
126
531281
4800
متوجه خواهید شد که واقعاً ضخیم است. چون پروم دارای باتری بزرگی است
08:56
it. And the back wheel at the centre has a small electric
127
536081
4560
. و چرخ عقب در مرکز دارای یک موتور الکتریکی کوچک است
09:00
motor. So as we move further and further into the modern age
128
540641
7320
. بنابراین هرچه بیشتر و بیشتر به عصر مدرن پیش می‌رویم،
09:07
people are doing things like making bikes electric making
129
547961
4040
مردم کارهایی مانند برقی‌سازی دوچرخه‌ها و تبدیل
09:12
them into e-bikes. Motorcycle. So if any of you have been
130
552001
5240
آن‌ها به دوچرخه‌های الکترونیکی را انجام می‌دهند. موتورسیکلت. بنابراین اگر هر یک از شما
09:17
watching my lessons for a while you'll know that I actually had
131
557241
4360
مدتی است که درس‌های من را تماشا کرده‌اید، می‌دانید که من
09:21
a motorcycle when I was much younger. It looked exactly like
132
561601
4040
در جوانی یک موتور سیکلت داشتم . دقیقا شبیه
09:25
this one. It was a Yamaha 400 maximum. It was red. This is
133
565641
4700
این بود حداکثر یاماها 400 بود . قرمز بود. این
09:30
exactly the motorcycle that I own. This is not a picture of
134
570341
3160
دقیقا همان موتورسیکلتی است که من دارم. این عکس
09:33
mine. I just found one on the internet. A motorcycle is kind
135
573501
3600
من نیست من به تازگی یکی را در اینترنت پیدا کردم . موتور سیکلت یه
09:37
of cool. It's very cheap to drive. Gas is really cheap. It
136
577101
4600
جورایی باحاله رانندگی با آن بسیار ارزان است . گاز واقعا ارزان است.
09:41
gets really good gas mileage we would say. Um and it's I don't
137
581701
4920
ما می گوییم مسافت پیموده شده بنزین واقعاً خوبی دارد . ام و من نمی
09:46
know. It was just fun because when you drive somewhere you
138
586621
3560
دانم. این فقط سرگرم کننده بود زیرا وقتی در جایی رانندگی می کنید که
09:50
can it feels like you're outside. It feels like you're
139
590181
2640
می توانید احساس کنید بیرون هستید. انگار
09:52
flying a little bit. The only thing I would say though is a
140
592821
3560
کمی پرواز می کنی. تنها چیزی که می توانم بگویم این است که یک
09:56
motorcycle is very very dangerous. Um so I would be I
141
596381
5800
موتورسیکلت بسیار خطرناک است. اوم پس من اگر به جای
10:02
would be cautious if I were you driving a motorcycle.
142
602181
5560
شما موتورسیکلت می‌رانید محتاط می‌شوم .
10:08
Let's see here. There is another type of motorcycle
143
608281
5300
بیایید اینجا را ببینیم. نوع دیگری از موتور سیکلت
10:13
called a dirt bike. So a dirt bike is a motorcycle but it's
144
613581
4920
به نام دوچرخه خاک وجود دارد. بنابراین دوچرخه خاک یک موتور سیکلت است اما
10:18
built especially for going off road. So a motorcycle is made
145
618501
5520
مخصوصاً برای خارج شدن از جاده ساخته شده است . بنابراین یک موتور سیکلت
10:24
for driving on the road. A dirt bike can drive on the road but
146
624021
4120
برای رانندگی در جاده ساخته شده است. یک دوچرخه خاکی می تواند در جاده رانندگی کند اما
10:28
it can also drive off the road. And we call that an off-road
147
628141
3960
می تواند از جاده خارج شود. و ما آن را وسیله نقلیه آفرود می نامیم
10:32
vehicle. So a dirt bike has really nubby tires we would say
148
632101
5520
. بنابراین یک دوچرخه خاکی لاستیک‌های بسیار ضعیفی دارد که
10:37
if you see the tires. Um it's very high off the ground and it
149
637621
4480
اگر لاستیک‌ها را ببینید می‌گوییم. اوم خیلی از زمین بلنده و
10:42
has really good shocks. That's what makes the ride smooth. So
150
642101
4340
شوک های خیلی خوبی داره. این چیزی است که سواری را روان می کند. بنابراین
10:46
dirt bikes are actually fairly common out here in the
151
646441
3240
دوچرخه های خاکی در
10:49
countryside. My neighbor's kids have dirt bikes and sometimes I
152
649681
4160
حومه شهر بسیار رایج هستند. بچه‌های همسایه‌ام دوچرخه‌های خاکی دارند و گاهی اوقات
10:53
see them driving out in the field with their dirt bike. So
153
653841
3480
آنها را می‌بینم که با دوچرخه‌شان در مزرعه بیرون می‌روند. بنابراین
10:57
again motorcycle goes on the road. Dirt bike goes anywhere.
154
657321
4040
دوباره موتور سیکلت در جاده می رود. دوچرخه خاکی به هر جایی می رود.
11:01
Pretty much anywhere. So this next little section is going to
155
661361
5020
تقریباً در هر کجا. بنابراین این بخش کوچک بعدی به
11:06
be kind of funny. At least it was funny for me. This is a
156
666381
4120
نوعی خنده دار خواهد بود. حداقل برای من خنده دار بود. این یک
11:10
scooter. This is a scooter. This is a scooter. We use the
157
670501
4960
اسکوتر است. این یک اسکوتر است. این یک اسکوتر است. ما از
11:15
word scooter for a variety of things in Canada. This scooter
158
675461
4960
کلمه اسکوتر برای چیزهای مختلف در کانادا استفاده می کنیم. این اسکوتر
11:20
is a small two wheeled motorized vehicle. It's not a
159
680421
3960
یک وسیله نقلیه موتوری کوچک دو چرخ است .
11:24
motorcycle. It's much smaller than a motorcycle and it goes
160
684381
3520
موتور سیکلت نیست این بسیار کوچکتر از یک موتور سیکلت است و
11:27
much slower. They're very common in some parts of Europe.
161
687901
4040
بسیار کندتر حرکت می کند. آنها در برخی از نقاط اروپا بسیار رایج هستند.
11:31
They're not very common here. But if I saw this I would say
162
691941
4040
اینجا خیلی رایج نیستند. اما اگر این را می دیدم می گویم
11:35
oh nice scooter. I love the colour blue. This is something
163
695981
4800
آه اسکوتر خوب. من عاشق رنگ آبی هستم. این چیزی است
11:40
that kids use and it's similar to a skateboard except that it
164
700781
4040
که بچه ها از آن استفاده می کنند و شبیه به اسکیت بورد است با این تفاوت که
11:44
only has two wheels and it has handle bars. They'll do little
165
704821
3840
فقط دو چرخ دارد و دسته میله دارد. آنها حقه های کوچکی انجام می دهند
11:48
tricks and they'll drive it around on the sidewalk and
166
708661
2880
و آن را در پیاده رو می رانند و
11:51
they'll even take it to the skateboard. And there is an
167
711541
3000
حتی آن را به اسکیت می برند . و در حال حاضر یک
11:54
electric version of the scooter as well now where you can
168
714541
3440
نسخه الکتریکی از اسکوتر نیز وجود دارد که در آن می توانید
11:57
actually drive the scooter around without having to push
169
717981
3480
بدون نیاز به فشار دادن
12:01
with your foot. This is the type of scooter that older
170
721461
5040
با پای خود اسکوتر را به اطراف برانید. این نوع اسکوترهایی است که
12:06
people use when they have trouble walking. Sometimes when
171
726501
3480
افراد مسن در هنگام راه رفتن از آن استفاده می کنند. گاهی وقتی
12:09
I go to the grocery store there's a man there who shops
172
729981
3240
به خواربارفروشی می روم مردی آنجاست که خرید می کند
12:13
and buys his grocery but he uses a scooter. So he has a
173
733221
4120
و خواربارش را می خرد اما از اسکوتر استفاده می کند. بنابراین او یک
12:17
little scooter to scoot around. By the way scoot is a verb as
174
737341
5200
روروک مخصوص بچه‌ها دارد که می‌خواهد دور بزند. به هر حال scoot یک فعل نیز هست
12:22
well. So for me in English at least in my part of Canada.
175
742541
3760
. بنابراین برای من به زبان انگلیسی حداقل در بخش من از کانادا.
12:26
This is a scooter. This is a scooter. And this is a scooter.
176
746301
4240
این یک اسکوتر است. این یک اسکوتر است. و این یک اسکوتر است.
12:30
They're all scooters. Do you like that word by the way
177
750541
2920
همشون اسکوتر هستن آیا این کلمه را به هر حال
12:33
scooter? It's fun to say. This is an ATV or four wheeler. ATV
178
753461
8200
اسکوتر دوست دارید؟ گفتنش جالب است این یک ATV یا چهار چرخ است. ATV
12:41
stands for all terrain vehicle. This is kind of what they
179
761661
3960
مخفف خودروی تمام زمینی است. این همان چیزی است که آنها
12:45
invented when people were getting tired of falling off
180
765621
3920
زمانی اختراع کردند که مردم از افتادن از
12:49
their dirt bikes. That's that's how I would describe it. It's a
181
769541
4720
دوچرخه های خاکی خود خسته شده بودند. من آن را اینگونه توصیف می کنم. این
12:54
vehicle used to drive off road. Some of them have four-wheel
182
774261
5560
وسیله نقلیه ای است که برای رانندگی خارج از جاده استفاده می شود. برخی از آنها دارای چهار چرخ
12:59
drive where all four tires turn at the same time like all four
183
779821
5120
متحرک هستند که در آن هر چهار لاستیک به طور همزمان می چرخند، همانطور که هر چهار
13:04
tires have power. Some are just two wheel drive. Just the back
184
784941
3880
لاستیک قدرت دارند. برخی از آنها فقط دو چرخ محرک هستند. فقط
13:08
tires have power. But an ATV is a fun vehicle to drive. There
185
788821
5120
لاستیک های عقب قدرت دارند. اما ATV وسیله نقلیه ای سرگرم کننده برای رانندگی است.
13:13
are many many farmers that own ATVs and use them to drive
186
793941
4840
بسیاری از کشاورزان هستند که دارای ATV هستند و از آنها برای رانندگی
13:18
around on their farms. And there are many many young
187
798781
3400
در مزارع خود استفاده می کنند. و بسیاری از
13:22
people teenagers who have them because they just like going
188
802181
3400
جوانان نوجوان وجود دارند که آنها را دارند زیرا آنها فقط دوست دارند
13:25
out off road and driving and having fun. So ATV all terrain
189
805581
5560
از جاده خارج شوند و رانندگی کنند و تفریح ​​کنند. بنابراین ATV تمام زمین
13:31
vehicle. This is a moped. You do not see these very much
190
811141
5500
وسیله نقلیه. این یک موتور سیکلت است. شما دیگر اینها را زیاد نمی بینید
13:36
anymore. It's very rare to see a moped. A moped is like a
191
816641
4720
. دیدن موتورسیکلت بسیار نادر است . موتور سیکلت مانند
13:41
bicycle and like a motorcycle. It's kind of a combination of
192
821361
4400
دوچرخه و موتور سیکلت است. به نوعی ترکیبی از
13:45
the two. If you look closely you'll see that it has pedals.
193
825761
4360
این دو است. اگر دقت کنید می بینید که پدال دارد.
13:50
So you can pedal a moped. Or you can put gas in it and start
194
830121
4400
بنابراین می توانید یک موتور سیکلت را پدال بزنید. یا می توانید گاز داخل آن بریزید و
13:54
the motor and drive the moped. So it's a combination of a
195
834521
4280
موتور را روشن کنید و موتور را به حرکت درآورید. بنابراین ترکیبی از یک
13:58
motorcycle. See the MO and pedals. Ped. So moped. So
196
838801
5580
موتور سیکلت است. MO و پدال ها را ببینید. Ped. بنابراین موتور سیکلت. بنابراین
14:04
motorized pedal bike. Maybe that was the long version of
197
844381
4000
دوچرخه پدال موتوری. شاید این نسخه طولانی
14:08
the name. Uh but again we don't see these very often anymore.
198
848381
3840
این نام بود. اوه اما باز هم ما دیگر اینها را زیاد نمی بینیم.
14:12
They're very rare in Canada. I think they've gone out of gone
199
852221
5280
آنها در کانادا بسیار نادر هستند. من فکر می کنم آنها
14:17
out of fashion. It's not fashionable anymore. I think
200
857501
3680
از مد افتاده اند. دیگه مد نیست من فکر می کنم
14:21
other things have replaced the moped. But still a fun word to
201
861181
4680
چیزهای دیگری جایگزین موتور سیکلت شده است. اما هنوز یک کلمه سرگرم کننده برای
14:25
say isn't it? Moped. So sometimes people need a
202
865861
4600
گفتن است، اینطور نیست؟ موتور کم قدرت. بنابراین گاهی افراد
14:30
wheelchair to get around. So this is a way of transporting
203
870461
3880
برای رفت و آمد به ویلچر نیاز دارند. بنابراین
14:34
yourself if for instance you have injured your legs. Or
204
874341
3600
اگر به عنوان مثال پاهای خود را زخمی کرده اید، این راهی برای انتقال خود است. یا
14:37
maybe you have another condition that prevents you
205
877941
3360
شاید بیماری دیگری دارید که مانع
14:41
from walking. Maybe you were born and it's difficult to walk
206
881301
3760
راه رفتن شما می شود. شاید شما به دنیا آمده اید و
14:45
because of a certain condition you have. Maybe you were in an
207
885061
3320
به دلیل شرایط خاصی که دارید، راه رفتن دشوار است. شاید شما
14:48
accident and you're unable to use your legs. In all those
208
888381
3560
تصادف کرده اید و نمی توانید از پاهای خود استفاده کنید. در تمام این
14:51
situations you would use a wheelchair to get around. And
209
891941
6100
موقعیت‌ها از ویلچر برای رفت و آمد استفاده می‌کنید. و
14:58
if you are injured just temporarily you might need to
210
898041
3000
اگر به طور موقت آسیب دیدید، ممکن است نیاز به
15:01
use crutches. Crutches are what you use when you twist your
211
901041
4040
استفاده از عصا داشته باشید. هنگامی که مچ پای خود را می پیچید
15:05
ankle or break your leg. You might need to use your arms
212
905081
3920
یا پای خود را می شکنید از عصا استفاده می کنید. ممکن است لازم باشد از بازوهای خود
15:09
with crutches in order to help you walk everywhere. I was on
213
909001
4840
با عصا استفاده کنید تا به شما در راه رفتن در همه جا کمک کند.
15:13
crutches once when I was a little kid. Uh because well no
214
913841
4720
وقتی بچه بودم یک بار با عصا بودم . اوه چون خوب نه من
15:18
I wasn't a kid. I was I was almost in my 20s, actually.
215
918561
4400
بچه نبودم در واقع من تقریباً در دهه 20 سالگی بودم.
15:22
Actually twice I was on crutches. Once a cow fell on my
216
922961
3440
در واقع دو بار با عصا بودم. یک بار یک گاو روی پایم افتاد
15:26
leg and once I injured my ankle playing baseball. I don't know
217
926401
4080
و یک بار در بازی بیسبال مچ پایم آسیب دید . نمی دانم تا به
15:30
if I've ever told the story of the cow falling on my leg? I'll
218
930481
3440
حال ماجرای افتادن گاو روی پایم را گفته ام یا نه؟
15:33
tell it sometime but not right now. A cow fell on my leg once.
219
933921
4400
یه وقتایی میگم ولی الان نه یک بار یک گاو روی پایم افتاد.
15:38
I grew up on a farm. If you're older you might use a cane. Uh
220
938321
5700
من در یک مزرعه بزرگ شدم. اگر بزرگتر هستید، ممکن است از عصا استفاده کنید.
15:44
cane is simply like a stick with a nice handle on it. It
221
944021
4320
عصا به سادگی مانند یک چوب است که یک دسته زیبا روی آن قرار دارد.
15:48
might be made out of wood or metal. Usually it's made out of
222
948341
3240
ممکن است از چوب یا فلز ساخته شده باشد . معمولاً از آلومینیوم ساخته شده است
15:51
aluminum. By the way in Canada we say aluminum. In the United
223
951581
3960
. به هر حال در کانادا می گوییم آلومینیوم. در
15:55
States we say aluminum. In Britain they say aluminum. We
224
955541
4400
ایالات متحده می گوییم آلومینیوم. در بریتانیا می گویند آلومینیوم. ما
15:59
don't say that here. We say aluminum. It's a little easier
225
959941
2400
اینجا نمی گوییم. ما می گوییم آلومینیوم. فکر می کنم گفتن کمی راحت تر است
16:02
to say I think. But a cane is something that you use that
226
962341
3440
. اما عصا چیزی است که شما از آن استفاده می کنید و
16:05
assists you when you need to walk. Let's go out on the water
227
965781
6280
در زمان نیاز به راه رفتن به شما کمک می کند. بیا یه ذره بریم بیرون آب
16:12
for a bit. You can use a kayak. A kayak is a small boat made
228
972061
6120
می توانید از کایاک استفاده کنید. کایاک یک قایق کوچک است که
16:18
for just one person and you sit in the middle of it and you
229
978181
3560
فقط برای یک نفر ساخته شده است و شما در وسط آن می نشینید و
16:21
paddle. I have two kayaks and last summer we went kayaking
230
981741
4240
پارو می زنید. من دو تا قایق سواری دارم و تابستان گذشته
16:25
quite a bit because I live on the river. It's smaller than a
231
985981
4080
به دلیل اینکه من در رودخانه زندگی می کنم، کمی کایاک سواری کردیم . از
16:30
canoe. It's smaller than a rowboat. It's smaller than a
232
990061
3360
قایق رانی کوچکتر است. از یک قایق پارویی کوچکتر است. از
16:33
motorboat and it doesn't have a motor. So a kayak looks like
233
993421
4200
قایق موتوری کوچکتر است و موتور ندارد. بنابراین یک کایاک شبیه
16:37
this. It's a very fun I guess we would call a personal
234
997621
4220
این است. من حدس می زنم که ما آن را یک کشتی شخصی می نامیم، بسیار سرگرم کننده است
16:41
watercraft. It's like a mouthful to say that. Um and
235
1001841
3880
. گفتن این حرف مثل لقمه است. ام و
16:45
it's similar to a canoe. But a canoe is actually more open. A
236
1005721
5560
شبیه قایق رانی است. اما قایق رانی در واقع بازتر است. یک
16:51
canoe has room for more people. And when you go in a canoe you
237
1011281
4120
کانو جا برای افراد بیشتری دارد. و وقتی با قایق رانی می روید، پارو می
16:55
also paddle. Both kayaks and canoes are usually used on
238
1015401
5960
زنید. معمولاً در
17:01
rivers and lakes. And not usually used in the ocean. It's
239
1021361
4360
رودخانه ها و دریاچه ها از هر دو کایاک و کانو استفاده می شود. و معمولا در اقیانوس استفاده نمی شود.
17:05
a little too dangerous to go in the ocean with it. But for me
240
1025721
3960
رفتن با آن در اقیانوس کمی بیش از حد خطرناک است . اما برای من
17:09
going kayaking on the river is fun. Sometimes a friend of mine
241
1029681
4180
کایاک سواری در رودخانه سرگرم کننده است. گاهی یکی از دوستانم
17:13
will come down with his canoe and we will go canoeing on the
242
1033861
3600
با قایقرانش پایین می آید و ما روی رودخانه قایق سواری می کنیم
17:17
river. That is fun as well. Fun to do. I would never do this
243
1037461
6640
. این هم سرگرم کننده است. سرگرم کننده برای انجام. من هرگز این کار را انجام نمی دهم،
17:24
but this is a hang glider. A hang glider is like a giant
244
1044101
4080
اما این یک هنگ گلایدر است. هنگ گلایدر مانند یک بادبادک غول پیکر است
17:28
kite. If you don't know what a kite is you have a string and
245
1048181
3480
. اگر نمی دانید بادبادک چیست، یک ریسمان دارید و
17:31
then there's a two pieces of wood with some fabric or
246
1051661
3240
سپس دو تکه چوب با مقداری پارچه یا
17:34
plastic and a little tail and you fly it in the wind. Um a
247
1054901
3400
پلاستیک و کمی دم وجود دارد و آن را در باد پرتاب می کنید. اوم یک
17:38
hang glider is kind of like a kite kind of like a wing above
248
1058301
4400
گلایدر آویزان به نوعی شبیه بادبادک است که مانند یک بال بالای سر
17:42
you. Uh and you jump off a cliff or mountain and then you
249
1062701
4160
شماست. اوه و شما از صخره یا کوه می پرید و سپس به
17:46
you just fly down. I I say that like I know how to hang glider.
250
1066861
4360
پایین پرواز می کنید. من این را می گویم که انگار بلد باشم چگونه گلایدر آویزان کنم.
17:51
I have never been hang gliding. I would never go hang gliding.
251
1071221
4120
من تا به حال هواپیمای آویزان نکرده ام. من هرگز با هواپیمای سرنشین دار نمی روم.
17:55
But this is definitely a form of transportation that you
252
1075341
3880
اما این قطعاً نوعی حمل و نقل است که
17:59
would do for fun. It is a leisure activity. And this is a
253
1079221
7100
برای تفریح ​​انجام می دهید. این یک فعالیت اوقات فراغت است. و این یک
18:06
wingsuit. I would not do this ever. I'm afraid of heights. So
254
1086321
4800
wingsuit است. من هرگز این کار را انجام نمی دهم . من از ارتفاع می ترسم بنابراین
18:11
I'm scared of heights so I would never do this. Uh but a
255
1091121
2800
من از ارتفاع می ترسم بنابراین هرگز این کار را نمی کنم. اوه، اما
18:13
wingsuit makes your entire body into a wing so that you can fly
256
1093921
5400
لباس بالدار تمام بدن شما را به صورت بال در می آورد تا بتوانید
18:19
for a little bit. And I think at the end you have a
257
1099321
3320
کمی پرواز کنید. و من فکر می کنم در پایان شما یک
18:22
parachute. It looks like this guy has a parachute on his back
258
1102641
3200
چتر نجات دارید. به نظر می رسد این مرد یک چتر نجات در پشت خود دارد
18:25
right? I think so for sure. Uh and then we have a surfboard.
259
1105841
6040
درست است؟ من فکر می کنم اینطور است. اوه و بعد ما یک تخته موج سواری داریم.
18:31
So you can go surfing on waves. I have never tried surfing but
260
1111881
4640
بنابراین می توانید روی امواج موج سواری کنید. من هرگز موج سواری را امتحان نکرده ام اما
18:36
it is something I would like to try someday. Um but yeah you
261
1116521
4340
این چیزی است که دوست دارم روزی آن را امتحان کنم. اوم، اما بله،
18:40
find big waves in the ocean. You swim out to the waves and
262
1120861
4000
امواج بزرگی را در اقیانوس پیدا می کنید. شما به سمت امواج شنا می کنید و
18:44
then you get on your surfboard and you surf. Lots of fun.
263
1124861
3560
سپس روی تخته موج سواری خود می روید و موج سواری می کنید. خیلی سرگرم کننده است.
18:48
Again a form of transportation that is mostly used for fun. I
264
1128421
6960
باز هم نوعی حمل و نقل که بیشتر برای تفریح ​​استفاده می شود. من
18:55
have never done this but I would love to do this. A
265
1135381
2920
هرگز این کار را انجام نداده ام اما دوست دارم این کار را انجام دهم.
18:58
zipline is when you hook yourself onto a rope that goes
266
1138301
4160
زیپ لاین زمانی است که خود را به طنابی که
19:02
from a high spot to a lower spot. And you zip along. There
267
1142461
5160
از یک نقطه مرتفع به یک نقطه پایین تر می رود قلاب می کنید . و تو زیپ میزنی
19:07
is a zipline in Niagara Falls. And Brent and I before the
268
1147621
3680
یک زیپ لاین در آبشار نیاگارا وجود دارد. و من و برنت قبل از
19:11
pandemic talked about if he came to Niagara Falls we should
269
1151301
3320
همه‌گیری درباره اینکه اگر او به آبشار نیاگارا بیاید، باید
19:14
do the zipline. I'm still to do that someday Brent. There is a
270
1154621
4120
زیپلاین را انجام دهیم، صحبت کردیم. من هنوز هم این کار را روزی برنت انجام خواهم داد. یک
19:18
zip line in Niagara Falls that takes you from a very high
271
1158741
3720
زیپ لاین در آبشار نیاگارا وجود دارد که شما را از یک نقطه بسیار بلند
19:22
point on a rope to a low point. You clip yourself on and then
272
1162461
4720
روی یک طناب به یک نقطه پایین می برد. خودتان را می‌بندید و سپس در
19:27
you slide along the rope or you zip along the rope. Um yes I
273
1167181
5880
طول طناب می‌لغزید یا در طول طناب زیپ می‌زنید. اوم بله من
19:33
would do that. Even though I'm afraid of heights. I think I
274
1173061
2440
این کار را خواهم کرد. با اینکه از ارتفاع میترسم فکر کنم
19:35
would go zip lining. This is something of course though many
275
1175501
4720
زیپ لاین کنم البته این چیزی است که بسیاری
19:40
of you know I would never do. I would I would never jump out of
276
1180221
3560
از شما می دانید که من هرگز انجام نمی دهم. دوست دارم هرگز از هواپیما بیرون نپرم
19:43
an airplane. I would never go parachuting. It's just this
277
1183781
4060
. من هرگز چتربازی نمی کنم. این فقط
19:47
terrifies me. There's no way I would do this. But it is
278
1187841
3520
من را می ترساند. هیچ راهی نیست که این کار را بکنم اما
19:51
another way of moving through time and space right? Time.
279
1191361
4920
راه دیگری برای حرکت در زمان و مکان است درست است؟ زمان.
19:56
Yeah I guess time. It's a way of transporting yourself from
280
1196281
3600
آره حدس میزنم زمانه این راهی برای انتقال خود از
19:59
one place to another. Um you do this by putting a parachute on
281
1199881
4520
یک مکان به مکان دیگر است. اوم، این کار را با گذاشتن یک چتر نجات بر روی
20:04
your back and it's packed in. And then you jump out of a
282
1204401
3120
پشت خود انجام می دهید و آن را بسته می کنید. سپس از
20:07
plane and you either pull the ripcord or as you jump it's
283
1207521
4000
هواپیما بیرون می پرید و یا ریپ کورد را می کشید یا همانطور که می پرید
20:11
pulled for you and the parachute deploys and you float
284
1211521
4020
برای شما کشیده می شود و چتر باز می شود و شما
20:15
down to earth. So I'm I'm not ever doing this one. Snowshoes.
285
1215541
5680
روی زمین شناور می شوید. بنابراین من هرگز این کار را انجام نمی دهم. کفش های برفی
20:21
You may not be familiar with these. Snowshoes are special
286
1221221
4520
شاید با اینها آشنا نباشید . کفش‌های برفی کفش‌های خاصی هستند که
20:25
shoes you wear on top of your boots or below your boots so
287
1225741
4560
در بالای چکمه یا زیر چکمه‌هایتان می‌پوشید
20:30
that you can walk on deep snow. Uh Jen and I have a pair of
288
1230301
3520
تا بتوانید روی برف عمیق راه بروید. اوه جن و من یک جفت
20:33
snowshoes but it hasn't been there hasn't been deep enough
289
1233821
4560
کفش برفی داریم، اما تا به حال نبوده است، برف به اندازه کافی عمیق
20:38
snow to actually use them. But when the snow gets really deep
290
1238381
3680
برای استفاده از آنها وجود نداشته است. اما وقتی برف عمیق می‌شود،
20:42
when you try to walk on it without snowshoes your feet go
291
1242061
3280
وقتی سعی می‌کنید بدون کفش برفی روی آن راه بروید، پاهایتان
20:45
in. It's very difficult to walk. Snowshoes Make it easier.
292
1245341
5260
داخل آن می‌شوند. راه رفتن بسیار دشوار است. کفش های برفی کار را آسان تر می کند.
20:50
It's still difficult to walk. They do make it a little bit
293
1250601
3040
هنوز راه رفتن سخت است.
20:53
easier though. But if you look at this person's feet you'll
294
1253641
3800
هر چند آنها کار را کمی آسان تر می کنند. اما اگر به پاهای این شخص نگاه کنید، خواهید
20:57
see they have kind of these flat webbed platforms that
295
1257441
5160
دید که او نوعی از این سکوهای تاردار تخت دارد که به
21:02
allow them to walk on snow and they are called snowshoes.
296
1262601
4800
او اجازه می دهد روی برف راه برود و به آنها کفش برفی می گویند.
21:07
There are two kinds of skis there are downhill skis and
297
1267401
3760
دو نوع اسکی وجود دارد، اسکی در سراشیبی و
21:11
cross country skis. They're somewhat similar but also not.
298
1271161
6440
اسکی کراس کانتری. آنها تا حدودی شبیه هستند اما نه.
21:17
If you saw them you might think they're the same but they're
299
1277601
3000
اگر آنها را دیدید، ممکن است فکر کنید که آنها یکسان هستند، اما اینطور
21:20
not. Cross country skis allow you to ski along flat ground
300
1280601
4700
نیستند. اسکی های کراس کانتری به شما این امکان را می دهد که در امتداد زمین صاف
21:25
and up and down small hills. Downhill skis are made simply
301
1285301
4920
و بالا و پایین تپه های کوچک اسکی کنید. اسکی های سراشیبی
21:30
for going from the top of a hill to the bottom at a high
302
1290221
3560
برای رفتن از بالای تپه به پایین با
21:33
rate of speed. So cross country skis are more exercise.
303
1293781
5840
سرعت بالا ساخته شده اند. بنابراین اسکی های کراس کانتری بیشتر ورزش می کنند.
21:39
Downhill skis are also exercise but a lot more thrilling. You
304
1299621
4560
اسکی در سراشیبی نیز ورزش است اما بسیار هیجان انگیزتر است. شما
21:44
can have a lot more fun downhill skiing. Although I do
305
1304181
3480
می توانید از اسکی در سراشیبی بسیار لذت ببرید . اگرچه من
21:47
like cross country skiing. I don't have cross country skis
306
1307661
3080
اسکی کراس کانتری را دوست دارم. هر چند من اسکی کراس کانتری ندارم
21:50
though. Um actually I think there might be a pair in my
307
1310741
2800
. اوم در واقع فکر می کنم ممکن است یک جفت در گاراژ من وجود داشته باشد که
21:53
garage I should check. When you live in a with winter.
308
1313541
3340
باید بررسی کنم. وقتی در زمستانی زندگی می کنید.
21:56
Sometimes you own things and don't even realize it. Uh I do
309
1316881
4040
گاهی اوقات شما صاحب چیزهایی هستید و حتی متوجه آن نیستید. اوه من می
22:00
know how to downhill ski but when I go skiing I rent skis. I
310
1320921
4400
دانم چگونه اسکی در سراشیبی بگیرم اما وقتی اسکی می روم اسکی کرایه می کنم.
22:05
rent skis and poles and a helmet. Um but downhill skiing
311
1325321
4040
اسکی و چوب و کلاه ایمنی اجاره می کنم. امم، اما اسکی در سراشیبی
22:09
is a lot of fun. You go up the chairlift and then you ski
312
1329361
3200
بسیار سرگرم کننده است. از آسانسور بالا می روید و سپس اسکی می کنید
22:12
down. Lots of fun. And then if you are wanting to do something
313
1332561
5160
. خیلی سرگرم کننده است. و سپس اگر می خواهید کاری
22:17
a little different you can go snowboarding. Snowboarding is
314
1337721
3480
کمی متفاوت انجام دهید، می توانید اسنوبورد بروید. اسنوبورد
22:21
probably similar to skateboarding and similar to
315
1341201
4600
احتمالا شبیه اسکیت بورد و شبیه
22:25
surfing but you're doing it on snow. So a skateboard is a
316
1345801
3920
موج سواری است، اما شما آن را روی برف انجام می دهید. بنابراین اسکیت برد تخته ای
22:29
flatboard with wheels. A surfboard is a flatboard that
317
1349721
3720
تخت با چرخ است. تخته موج سواری تخته ای است که
22:33
you use on the water and a snowboard is a flatboard that
318
1353441
3440
روی آب استفاده می کنید و اسنوبرد تخته ای است که
22:36
you use when you go down a ski hill. So if you're wondering
319
1356881
4280
هنگام پایین آمدن از تپه اسکی از آن استفاده می کنید . بنابراین اگر تعجب می کنید که در همان مکان به
22:41
you go skiing and snowboarding at the same place. You go to a
320
1361161
5040
اسکی و اسنوبورد می روید . شما به یک
22:46
ski resort and you buy a lift ticket that lets you go up the
321
1366201
4000
پیست اسکی می روید و یک بلیط آسانسور می خرید که به شما امکان می دهد از تله اسکی بالا بروید
22:50
ski lift and you can go skiing or snowboarding all day. At
322
1370201
5520
و می توانید تمام روز را به اسکی یا اسنوبورد بروید.
22:55
home though we usually just go sledding. We use a sled to
323
1375721
3560
اگرچه در خانه معمولاً فقط سورتمه می‌رویم. ما از یک سورتمه برای
22:59
slide down the hill behind our house. Um there is one video
324
1379281
3980
سر خوردن از تپه پشت خانه خود استفاده می کنیم. اوم یک ویدیو وجود دارد
23:03
where I go sledding if you ever want to watch that. Not sure if
325
1383261
3720
که اگر بخواهید آن را تماشا کنید من با سورتمه می روم . مطمئن نیستم که
23:06
Dave can find it. It's the let's learn English in the
326
1386981
3040
دیو بتواند آن را پیدا کند یا خیر. بیایید در زمستان انگلیسی یاد بگیریم
23:10
winter. But there's two of them. It's the one with the
327
1390021
2880
. اما دو تا از آنها وجود دارد. این یکی با تصویر
23:12
thumbnail of me on you know the round sled Dave. The blue round
328
1392901
4040
بند انگشتی از من روی شما می دانید سورتمه دور دیو.
23:16
sleds. I'm on one of those. Um so anyways a sled is just
329
1396941
5000
سورتمه های گرد آبی. من در یکی از آنها هستم. به هر حال سورتمه فقط
23:21
something you sit on in order to slide down a hill. Let me
330
1401941
4360
چیزی است که روی آن می نشینید تا از تپه سر بخورید. بذار برات
23:26
make it bigger for you. Uh a lot of times kids will go
331
1406301
3720
بزرگترش کنم خیلی وقت‌ها بچه‌ها
23:30
sledding and their parents will go with them. It's not a common
332
1410021
3460
سورتمه سواری می‌کنند و والدینشان با آنها می‌روند.
23:33
thing for adults to do. Usually adults do it with their
333
1413481
3240
انجام این کار برای بزرگسالان امری عادی نیست. معمولاً بزرگسالان این کار را با فرزندان خود انجام می دهند
23:36
children. Um but not with other adults. I don't meet my friends
334
1416721
4560
. اوم اما نه با بزرگسالان دیگر. من دیگر دوستانم را
23:41
at the park to go sledding anymore. I did do that as a kid
335
1421281
3640
در پارک برای سورتمه سواری ملاقات نمی کنم . هر چند من در کودکی این کار را انجام دادم
23:44
though. Uh and then there's something called a toboggan.
336
1424921
4480
. اوه و پس از آن چیزی به نام توبوگان وجود دارد.
23:49
And this is the same as a sled except it's made entirely of
337
1429401
5640
و این همان سورتمه است با این تفاوت که تماماً از چوب ساخته شده است
23:55
wood. So if you look at what these kids are sitting on it's
338
1435041
3920
. بنابراین، اگر به آنچه این بچه‌ها روی آن نشسته‌اند نگاه کنید،
23:58
kind of a traditional type of sled called a toboggan. But I
339
1438961
4840
نوعی سورتمه سنتی به نام توبوگان است. اما من
24:03
will say this. When we go sledding we use little plastic
340
1443801
5120
این را خواهم گفت. وقتی سورتمه سواری می کنیم از سورتمه های پلاستیکی کوچک استفاده می کنیم
24:08
sleds. But sometimes we actually say we're going
341
1448921
2640
. اما گاهی اوقات ما واقعاً می گوییم که داریم می رویم
24:11
toboggining. Even though we're not actually using a toboggan.
342
1451561
3440
توباگ. حتی اگر ما در واقع از یک سورتمه استفاده نمی کنیم. یک
24:15
There's another fun word to say by the way toboggan. I loved
343
1455001
4040
کلمه سرگرم کننده دیگر برای گفتن وجود دارد، به هر حال لاستیک سواری. من
24:19
tobogganing as a kid. Um and I did love sledding and
344
1459041
3160
از بچگی عاشق سورتمه سواری بودم. اوم و من وقتی بچه هایم کوچکتر بودند عاشق سورتمه سواری و
24:22
tobogganing with my own children when they were
345
1462201
2560
سورتمه سواری بودیم
24:24
younger. Lots of fun. And this is the last slide. Feet. So one
346
1464761
6100
. خیلی سرگرم کننده است. و این آخرین اسلاید است. پا. بنابراین یکی
24:30
of the most common ways to get from one place to another is to
347
1470861
3480
از رایج ترین راه ها برای رفتن از یک مکان به مکان دیگر،
24:34
simply walk. Is to use your feet. Humans are kind of cool
348
1474341
4800
پیاده روی ساده است. این است که از پاهای خود استفاده کنید . انسانها
24:39
in that way. That we are this walking talking thinking entity
349
1479141
5880
در این راه به نوعی باحال هستند. که ما این فرد متفکر متفکر متحرک هستیم
24:45
person. Uh if I want to go somewhere I can just walk
350
1485021
3880
. اوه اگر بخواهم به جایی بروم می توانم
24:48
there. I can put one foot in front of the other. I can take
351
1488901
3640
آنجا قدم بزنم. می توانم یک پا را جلوی پای دیگر بگذارم. من می توانم
24:52
as many steps as I need to to get there.
352
1492541
4840
هر چند قدمی که لازم است برای رسیدن به آنجا بردارم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7