Let's Learn English! Topic: Personal Transportation 🛹⛸️🛴 (Lesson Only)

47,758 views ・ 2023-02-26

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about personal
0
0
3681
Bonjour et bienvenue dans cette leçon d'anglais sur le
00:03
transportation. Now you might be wondering what is personal
1
3681
3880
transport personnel. Maintenant, vous vous demandez peut-être ce qu'est le
00:07
transportation. Well I wanted to do a lesson on how we move
2
7561
5080
transport personnel. Eh bien, je voulais faire une leçon sur la façon dont nous
00:12
ourselves in the world. But I didn't want to talk about cars
3
12641
3440
nous déplaçons dans le monde. Mais je ne voulais pas parler de voitures
00:16
and trucks and buses. I wanted to talk about all of the ways
4
16081
4080
, de camions et d'autobus. Je voulais parler de toutes les façons dont
00:20
we move or travel that are just for us. For one person some of
5
20161
5400
nous nous déplaçons ou voyageons qui sont juste pour nous. Pour une personne, certains d'
00:25
these sometimes you can have a second person. All of the
6
25561
4700
entre eux peuvent parfois avoir une deuxième personne. Toutes les
00:30
things that I'm going to talk about today. All of the
7
30261
3120
choses dont je vais parler aujourd'hui. Tous les
00:33
personal transportation things that I'm going to talk about
8
33381
3520
transports personnels dont je vais parler
00:36
usually involve one person. Sometimes with some of these
9
36901
3840
impliquent généralement une seule personne. Parfois, avec certaines de ces
00:40
things there is room for a second person but never more
10
40741
3000
choses, il y a de la place pour une deuxième personne mais jamais plus
00:43
than two. So once again welcome to this English lesson about
11
43741
4240
de deux. Alors encore une fois, bienvenue dans cette leçon d'anglais sur le
00:47
personal transportation. If you're still a little bit
12
47981
2480
transport personnel. Si vous êtes encore un peu
00:50
confused as to what this lesson is going to be about you'll see
13
50461
4440
confus quant au sujet de cette leçon, vous le verrez
00:54
in just a moment. Skateboard. So a skateboard is a small I
14
54901
5840
dans un instant. Planche à roulette. Donc une planche à roulettes est un petit
01:00
was just going to say it's a small piece of wood with four
15
60741
2840
J'allais juste dire que c'est un petit morceau de bois avec quatre
01:03
wheels on it. This is something that I never learned to do. I
16
63581
4760
roues dessus. C'est quelque chose que je n'ai jamais appris à faire. Je
01:08
never learned to skateboard. Um but skateboarders usually have
17
68341
5160
n'ai jamais appris à faire du skateboard. Euh, mais les skateurs ont généralement
01:13
a skateboard and they go to places like this. This is a
18
73501
3800
un skateboard et ils vont dans des endroits comme celui-ci. C'est une
01:17
skateboard in Canada and in big cities in North America. There
19
77301
5080
planche à roulettes au Canada et dans les grandes villes d'Amérique du Nord. Il y
01:22
there will often be a skateboard where people who
20
82381
3240
aura souvent une planche à roulettes où les gens qui
01:25
like to skateboard can go. Um skateboarding's pretty cool but
21
85621
4440
aiment faire de la planche à roulettes peuvent aller. Le skate c'est plutôt cool mais
01:30
when you grow up out in the country side there are things
22
90061
4080
quand tu grandis à la campagne il y a des choses que
01:34
you don't get to do. There's not a lot of pavement out here.
23
94141
4120
tu ne peux pas faire. Il n'y a pas beaucoup de trottoir ici.
01:38
There's not a lot of flat surfaces so I never ever had a
24
98261
4000
Il n'y a pas beaucoup de surfaces planes donc je n'ai jamais eu de
01:42
skateboard and I never learned to use one. My brother had one
25
102261
3920
skateboard et je n'ai jamais appris à m'en servir. Mon frère en avait un
01:46
though and he used it in the barn for a little while.
26
106181
2880
cependant et il l'a utilisé dans la grange pendant un petit moment.
01:49
Because the barn has concrete floors. But first personal
27
109061
3800
Parce que la grange a des sols en béton. Mais le premier
01:52
transportation device skateboard sometimes used to
28
112861
4000
appareil de transport personnel à roulettes était parfois utilisé pour
01:56
get somewhere. But more often used just for fun. Hoverboard.
29
116861
6640
se rendre quelque part. Mais plus souvent utilisé juste pour le plaisir. Hoverboard.
02:03
So this is a newer device. I think 20 or 30 years ago these
30
123501
5880
Il s'agit donc d'un appareil plus récent. Je pense qu'il y a 20 ou 30 ans, cela
02:09
would have been impossible. If I tried one of these I would
31
129381
3560
aurait été impossible. Si j'en essayais un, je
02:12
fall off. But it's basically a flat thing with two wheels and
32
132941
5880
tomberais. Mais c'est fondamentalement une chose plate avec deux roues et
02:18
the computer inside tries to keep it balanced while you're
33
138821
5040
l'ordinateur à l'intérieur essaie de le maintenir en équilibre pendant que vous vous
02:23
standing on it. Again if I was to use one of these it would
34
143861
3440
tenez dessus. Encore une fois, si je devais utiliser l'un d'entre eux, il
02:27
probably zip really quickly in one direction and I would fall
35
147301
3920
glisserait probablement très rapidement dans une direction et je
02:31
off and I would most likely have to go to the hospital with
36
151221
3000
tomberais et je devrais probablement aller à l'hôpital avec
02:34
some sort of broken bone. But I have C these at school from
37
154221
4420
une sorte d'os cassé. Mais j'ai ces C à l'école de
02:38
time to time. Students do have these. They're not allowed in
38
158641
4840
temps en temps. Les étudiants en ont. Ils ne sont pas autorisés dans
02:43
our hallways but I have also seen people using them outside
39
163481
4080
nos couloirs, mais j'ai aussi vu des gens les utiliser à l'extérieur
02:47
occasionally. Um there's a park near us with pavement paths.
40
167561
4560
de temps en temps. Il y a un parc près de chez nous avec des allées pavées.
02:52
And I saw someone using one last summer. I would never use
41
172121
3480
Et j'ai vu quelqu'un en utiliser un l'été dernier. Je n'en utiliserais jamais
02:55
one. A segue. Now this is more my style. I have not tried a
42
175601
5640
. Une suite. Maintenant, c'est plus mon style. Je n'ai pas essayé de
03:01
segway. Uh a segue is a little more let's see what's a good
43
181241
6560
segway. Euh une suite c'est un peu plus voyons ce qui est un bon
03:07
word for it. A little safer perhaps. Although I have seen
44
187801
3400
mot pour ça. Un peu plus sûr peut-être. Bien que j'aie vu
03:11
some fail videos on YouTube where people have crashed off
45
191201
4120
des vidéos d'échec sur YouTube où des gens se sont écrasés hors
03:15
the path with their segway. But again a segway is a
46
195321
3520
du chemin avec leur segway. Mais encore une fois, un segway est un
03:18
transportation device where the computer inside and the sensors
47
198841
6080
appareil de transport où l' ordinateur à l'intérieur et les capteurs
03:24
allow it to stay upright. So even if you lean back or
48
204921
4040
lui permettent de rester debout. Ainsi, même si vous vous penchez en arrière ou
03:28
forward it doesn't fall over. It simply makes you drive
49
208961
3560
en avant, il ne tombe pas. Cela vous fait simplement avancer
03:32
forward backwards. So this is motorized. I should mention as
50
212521
4120
vers l'arrière. Celui-ci est donc motorisé. Je dois également mentionner
03:36
well that a hoverboard is motorized. And we'll talk about
51
216641
3760
qu'un hoverboard est motorisé. Et nous parlerons
03:40
electric skateboards in a bit. So this is a two wheeled
52
220401
4160
un peu des planches à roulettes électriques. Il s'agit donc d'un deux roues
03:44
motorized. That means it has a motor. Um and like you don't
53
224561
4040
motorisé. Cela signifie qu'il a un moteur. Um et comme vous n'avez pas
03:48
have to pedal or anything like that. Now this is something I
54
228601
4460
à pédaler ou quelque chose comme ça. Maintenant, c'est quelque chose que
03:53
would love to try. Um a one wheel is something that would
55
233061
3920
j'aimerais essayer. Um une roue est quelque chose qui
03:56
work on my property. Uh you don't have to be on a perfectly
56
236981
3760
fonctionnerait sur ma propriété. Euh, vous n'avez pas besoin d'être sur une
04:00
flat surface. But I hear that these are also things that
57
240741
3800
surface parfaitement plane. Mais j'entends dire que ce sont aussi des choses dont les
04:04
older people fall off of sometimes. Maybe I should have
58
244541
3200
personnes âgées tombent parfois. J'aurais peut-être dû
04:07
said this lesson was about things old people fall off of.
59
247741
5160
dire que cette leçon portait sur les choses dont les personnes âgées tombent.
04:12
But no. Uh a one wheel basically like it says it has
60
252901
4320
Mais non. Euh une roue essentiellement comme il est dit qu'il a
04:17
one wheel. It's in the middle. And again it uses sensors and a
61
257221
4680
une roue. C'est au milieu. Et encore une fois, il utilise des capteurs et un
04:21
computer inside to balance. When you tilt forward or lean
62
261901
4440
ordinateur à l'intérieur pour équilibrer. Lorsque vous vous inclinez vers l'avant ou que vous vous penchez vers
04:26
forward it would go Let me rephrase that. When you tilt it
63
266341
4240
l'avant, cela irait Permettez-moi de reformuler cela. Lorsque vous l'inclinez vers
04:30
forward or when you lean forward it goes forward and
64
270581
4280
l'avant ou lorsque vous vous penchez vers l'avant, il avance,
04:34
then if you go the other way it slows down or stops. So
65
274861
5720
puis si vous allez dans l'autre sens, il ralentit ou s'arrête. Donc,
04:40
skateboards are cool. But as we become more and more modern in
66
280581
5280
les planches à roulettes sont cool. Mais à mesure que nous devenons de plus en plus modernes dans
04:45
the world people like to make electric versions of things.
67
285861
3560
le monde, les gens aiment créer des versions électriques des choses.
04:49
This is an electric skateboard. This is called a boosted board.
68
289421
3640
Il s'agit d'un skateboard électrique. C'est ce qu'on appelle une planche boostée.
04:53
And if you see on top there's a little controller. The the
69
293061
4560
Et si vous voyez en haut il y a un petit contrôleur. Le
04:57
electric skateboard itself has a battery and it has motors. So
70
297621
4760
skateboard électrique lui-même a une batterie et il a des moteurs.
05:02
it has electric motors. I think just on the back wheels but it
71
302381
3480
Il a donc des moteurs électriques. Je pense juste sur les roues arrière mais ça
05:05
might be all four wheels on some of them. And you use the
72
305861
3180
pourrait être les quatre roues sur certains d'entre eux. Et vous utilisez le
05:09
Controller to adjust the speed. So you stand on the electric
73
309041
3680
contrôleur pour régler la vitesse. Ainsi, vous vous tenez debout sur la
05:12
skateboard and you don't have to like push with your foot or
74
312721
3360
planche à roulettes électrique et vous n'avez pas à aimer pousser avec votre pied ou
05:16
go down a hill. You simply use the little controller to adjust
75
316081
5400
descendre une colline. Vous utilisez simplement le petit contrôleur pour régler
05:21
your speed. Lots of fun. Ice skates. Now this is something I
76
321481
6040
votre vitesse. Beaucoup d'amusement. Patins à glace. Maintenant, c'est quelque chose que je
05:27
do know how to do. I do know how to ice skate. A lot of
77
327521
3880
sais faire. Je sais faire du patin à glace. Beaucoup d'
05:31
Canadian kids learn to skate maybe less now than when I was
78
331401
4640
enfants canadiens apprennent peut-être moins à patiner maintenant que quand j'étais
05:36
young. But when I was young we would often go skating in the
79
336041
3760
jeune. Mais quand j'étais jeune, nous allions souvent patiner en
05:39
winter. I do have a pair of ice skates. I have a nice black
80
339801
3520
hiver. J'ai une paire de patins à glace. J'ai une belle
05:43
pair of hockey skates. These are called figure skates by the
81
343321
3760
paire de patins de hockey noirs. Ceux-ci sont appelés patins artistiques au
05:47
way. There are two different kinds of skates but I won't get
82
347081
2960
fait. Il existe deux types de patins différents mais je ne vais pas m'y
05:50
into it. Um but yes ice skating is when you have like there's
83
350041
4640
attarder. Euh, mais oui, le patin à glace, c'est quand vous avez comme il y a
05:54
the part and then a metal blade. And the metal blade is
84
354681
4520
la pièce et puis une lame de métal. Et la lame de métal est
05:59
sharp. And I don't know if you knew this but the blade
85
359201
3280
tranchante. Et je ne sais pas si vous le saviez, mais la lame
06:02
actually melts a tiny bit of the ice. So when you're ice
86
362481
4840
fait en fait fondre un tout petit peu de la glace. Ainsi, lorsque vous faites du
06:07
skating it's actually the melted ice under the blade that
87
367321
3680
patin à glace, c'est en fait la glace fondue sous la lame qui
06:11
makes things slippery. Ice skating is a lot of fun. I
88
371001
3640
rend les choses glissantes. Le patinage sur glace est très amusant. Je
06:14
haven't been ice skating this year. Uh I did go to the arena
89
374641
3600
n'ai pas fait de patin à glace cette année. Euh, je suis allé à l'aréna
06:18
but I didn't bring my skates. I should do that. They do need to
90
378241
3000
mais je n'ai pas apporté mes patins. Je devrais faire ça. Ils ont besoin d'
06:21
be sharpened. And of course there's roller skates which
91
381241
4700
être aiguisés. Et bien sûr, il y a les patins à roulettes qui
06:25
have four wheels. And rollerblades which also have
92
385941
4800
ont quatre roues. Et les rollers qui ont aussi
06:30
four or five wheels but they're all in a straight line.
93
390741
2720
quatre ou cinq roues mais qui sont tous en ligne droite.
06:33
Hopefully you can see the difference here. Let me make it
94
393461
2400
J'espère que vous pouvez voir la différence ici. Laissez-moi l'
06:35
bigger. Roller skates are something I would consider an
95
395861
4880
agrandir. Les patins à roulettes sont quelque chose que je considérerais comme une
06:40
older version of skates with wheels. Roller blades would be
96
400741
4480
ancienne version des patins à roulettes. Les rollers seraient
06:45
a relatively newer. But what I mean by that is these are from
97
405221
4360
relativement plus récents. Mais ce que je veux dire par là, c'est que ce sont
06:49
the 70s and 80s rollerblades are from the mid 80s onwards
98
409581
5420
des rollers des années 70 et 80, c'est à partir du milieu des années 80 que
06:55
people decided. So a rollerblades is more like a
99
415001
4360
les gens ont décidé. Ainsi, un patin à roues alignées ressemble plus à un
06:59
hockey skate but it has a single line of wheels on the
100
419361
3560
patin de hockey, mais il a une seule ligne de roues en
07:02
bottom. If you can skate with ice skates it's very easy to
101
422921
4480
bas. Si vous pouvez patiner avec des patins à glace, il est très facile de
07:07
skate with rollerblades. They feel very similar. It's a
102
427401
3520
patiner avec des rollers. Ils se sentent très similaires. C'est un
07:10
little harder to push. It's a little harder to get up to
103
430921
3320
peu plus difficile à pousser. C'est un peu plus difficile de se mettre à
07:14
speed. But definitely rollerblades. Again some of
104
434241
3280
niveau. Mais certainement des rollers. Encore une fois, certains de
07:17
these items are used for actual transportation. Uh when I was a
105
437521
5520
ces articles sont utilisés pour le transport proprement dit. Euh quand j'étais un
07:23
Kid. I did skate to town once to buy some chocolate bars on
106
443041
5000
gosse. J'ai patiné jusqu'en ville une fois pour acheter des tablettes de chocolat sur
07:28
the river. Um but generally roller skates are for fun and
107
448041
4360
la rivière. Euh, mais généralement, les patins à roulettes sont pour le plaisir et
07:32
rollerblades are for exercise or for fun. People don't often
108
452401
5040
les rollers sont pour l'exercice ou pour le plaisir. Les gens ne font pas souvent
07:37
rollerblade to work or school. Although you could if you
109
457441
3520
du roller pour se rendre au travail ou à l'école. Bien que tu puisses si tu
07:40
wanted to. Uh then we have the traditional bike or bicycle. Uh
110
460961
5560
le voulais. Euh alors on a le vélo traditionnel ou le vélo. Euh,
07:46
I think everyone knows what a bike is. It has two wheels,
111
466521
2880
je pense que tout le monde sait ce qu'est un vélo. Il a deux roues,
07:49
pedals and a handlebar and brakes. Good thing it has
112
469401
3780
des pédales et un guidon et des freins. Heureusement, il a
07:53
brakes and a shifter so you can shift into different gears but
113
473181
3880
des freins et un levier de vitesses pour que vous puissiez passer à différentes vitesses, mais
07:57
this is definitely a personal transportation device that you
114
477061
5680
c'est certainement un appareil de transport personnel que vous
08:02
could use to get to work or school or you could just use
115
482741
3640
pouvez utiliser pour vous rendre au travail ou à l'école ou que vous pouvez simplement utiliser
08:06
for fun. And then there is of course the unicycle. So simply
116
486381
5480
pour le plaisir. Et puis il y a bien sûr le monocycle. Donc simplement
08:11
one wheel not like the one wheel. But one wheel with
117
491861
3760
une roue pas comme une roue. Mais une roue avec
08:15
pedals. And you have to have a good sense of balance in order
118
495621
4200
des pédales. Et il faut avoir un bon sens de l'équilibre
08:19
to use a unicycle. But certainly interesting. I have
119
499821
6380
pour utiliser un monocycle. Mais certainement intéressant. Je
08:26
never tried riding a unicycle. This actually interests me
120
506201
3680
n'ai jamais essayé de faire du monocycle. Cela m'intéresse
08:29
though. I should maybe try this someday. I think it would be
121
509881
3040
quand même. Je devrais peut-être essayer ça un jour. Je pense que ce serait
08:32
lots of fun. And then of course we have electric bikes or
122
512921
5360
très amusant. Et puis bien sûr, nous avons des vélos électriques ou des
08:38
e-bikes. Sometimes we take the word electric and we just use
123
518281
4040
vélos électriques. Parfois, nous prenons le mot électrique et nous n'utilisons que
08:42
the first letter. So an e-bike looks a lot like a normal bike.
124
522321
4680
la première lettre. Ainsi, un vélo électrique ressemble beaucoup à un vélo normal.
08:47
But if you look at the middle part above the pedals you'll
125
527001
4280
Mais si vous regardez la partie centrale au-dessus des pédales, vous
08:51
see it's really thick. Because it prom has a large battery in
126
531281
4800
verrez qu'elle est vraiment épaisse. Parce qu'il contient une grande batterie
08:56
it. And the back wheel at the centre has a small electric
127
536081
4560
. Et la roue arrière au centre a un petit
09:00
motor. So as we move further and further into the modern age
128
540641
7320
moteur électrique. Ainsi, à mesure que nous avançons de plus en plus dans l'ère moderne,
09:07
people are doing things like making bikes electric making
129
547961
4040
les gens font des choses comme rendre les vélos électriques pour en faire des
09:12
them into e-bikes. Motorcycle. So if any of you have been
130
552001
5240
vélos électriques. Moto. Donc, si l'un d'entre vous a
09:17
watching my lessons for a while you'll know that I actually had
131
557241
4360
regardé mes leçons pendant un certain temps, vous saurez que j'avais en fait
09:21
a motorcycle when I was much younger. It looked exactly like
132
561601
4040
une moto quand j'étais beaucoup plus jeune. Il ressemblait exactement à
09:25
this one. It was a Yamaha 400 maximum. It was red. This is
133
565641
4700
celui-ci. C'était une Yamaha 400 maximum. C'était rouge. C'est
09:30
exactly the motorcycle that I own. This is not a picture of
134
570341
3160
exactement la moto que je possède. Ce n'est pas une photo de
09:33
mine. I just found one on the internet. A motorcycle is kind
135
573501
3600
moi. Je viens d'en trouver un sur internet. Une moto, c'est
09:37
of cool. It's very cheap to drive. Gas is really cheap. It
136
577101
4600
plutôt cool. C'est très bon marché à conduire. Le gaz est vraiment pas cher. Il
09:41
gets really good gas mileage we would say. Um and it's I don't
137
581701
4920
obtient une très bonne consommation d'essence, dirions-nous. Euh et c'est je ne
09:46
know. It was just fun because when you drive somewhere you
138
586621
3560
sais pas. C'était juste amusant parce que lorsque vous conduisez quelque part, vous avez l'
09:50
can it feels like you're outside. It feels like you're
139
590181
2640
impression d'être à l'extérieur. On a l'impression de
09:52
flying a little bit. The only thing I would say though is a
140
592821
3560
voler un peu. La seule chose que je dirais, c'est qu'une
09:56
motorcycle is very very dangerous. Um so I would be I
141
596381
5800
moto est très très dangereuse. Um donc je serais je
10:02
would be cautious if I were you driving a motorcycle.
142
602181
5560
serais prudent si je conduisais une moto.
10:08
Let's see here. There is another type of motorcycle
143
608281
5300
Voyons ici. Il existe un autre type de moto
10:13
called a dirt bike. So a dirt bike is a motorcycle but it's
144
613581
4920
appelé motocross. Ainsi, une moto hors route est une moto, mais elle est
10:18
built especially for going off road. So a motorcycle is made
145
618501
5520
spécialement conçue pour le tout- terrain. Une moto est donc faite
10:24
for driving on the road. A dirt bike can drive on the road but
146
624021
4120
pour rouler sur route. Un vélo tout-terrain peut rouler sur la route mais
10:28
it can also drive off the road. And we call that an off-road
147
628141
3960
il peut aussi rouler hors route. Et nous appelons cela un véhicule tout-terrain
10:32
vehicle. So a dirt bike has really nubby tires we would say
148
632101
5520
. Donc, un vélo tout-terrain a des pneus vraiment nubby, nous dirions
10:37
if you see the tires. Um it's very high off the ground and it
149
637621
4480
si vous voyez les pneus. Um c'est très haut du sol et il
10:42
has really good shocks. That's what makes the ride smooth. So
150
642101
4340
a de très bons amortisseurs. C'est ce qui rend la conduite fluide. Les
10:46
dirt bikes are actually fairly common out here in the
151
646441
3240
motos hors route sont donc assez courantes ici à la
10:49
countryside. My neighbor's kids have dirt bikes and sometimes I
152
649681
4160
campagne. Les enfants de mon voisin ont des motos hors route et parfois je
10:53
see them driving out in the field with their dirt bike. So
153
653841
3480
les vois conduire sur le terrain avec leur moto hors route. Donc
10:57
again motorcycle goes on the road. Dirt bike goes anywhere.
154
657321
4040
encore une fois la moto prend la route. Dirt bike va n'importe où.
11:01
Pretty much anywhere. So this next little section is going to
155
661361
5020
Pratiquement n'importe où. Donc, cette prochaine petite section va
11:06
be kind of funny. At least it was funny for me. This is a
156
666381
4120
être assez amusante. Au moins, c'était drôle pour moi. Ceci est un
11:10
scooter. This is a scooter. This is a scooter. We use the
157
670501
4960
scooter. Ceci est un scooter. Ceci est un scooter. Nous utilisons le
11:15
word scooter for a variety of things in Canada. This scooter
158
675461
4960
mot scooter pour une variété de choses au Canada. Ce scooter
11:20
is a small two wheeled motorized vehicle. It's not a
159
680421
3960
est un petit véhicule motorisé à deux roues. Ce n'est pas une
11:24
motorcycle. It's much smaller than a motorcycle and it goes
160
684381
3520
moto. C'est beaucoup plus petit qu'une moto et ça va
11:27
much slower. They're very common in some parts of Europe.
161
687901
4040
beaucoup plus lentement. Ils sont très répandus dans certaines parties de l'Europe.
11:31
They're not very common here. But if I saw this I would say
162
691941
4040
Ils ne sont pas très courants ici. Mais si je voyais ça, je dirais
11:35
oh nice scooter. I love the colour blue. This is something
163
695981
4800
oh joli scooter. J'adore la couleur bleue. C'est quelque chose
11:40
that kids use and it's similar to a skateboard except that it
164
700781
4040
que les enfants utilisent et c'est similaire à une planche à roulettes sauf qu'il n'a que
11:44
only has two wheels and it has handle bars. They'll do little
165
704821
3840
deux roues et qu'il a des poignées. Ils feront de petits
11:48
tricks and they'll drive it around on the sidewalk and
166
708661
2880
trucs et ils le feront rouler sur le trottoir et
11:51
they'll even take it to the skateboard. And there is an
167
711541
3000
ils l'emmèneront même sur la planche à roulettes. Et il existe également une
11:54
electric version of the scooter as well now where you can
168
714541
3440
version électrique du scooter où vous pouvez
11:57
actually drive the scooter around without having to push
169
717981
3480
réellement conduire le scooter sans avoir à pousser
12:01
with your foot. This is the type of scooter that older
170
721461
5040
avec votre pied. C'est le type de trottinette que les
12:06
people use when they have trouble walking. Sometimes when
171
726501
3480
personnes âgées utilisent lorsqu'elles ont du mal à marcher. Parfois, quand
12:09
I go to the grocery store there's a man there who shops
172
729981
3240
je vais à l'épicerie, il y a un homme qui fait ses courses
12:13
and buys his grocery but he uses a scooter. So he has a
173
733221
4120
et achète son épicerie mais il utilise un scooter. Il a donc un
12:17
little scooter to scoot around. By the way scoot is a verb as
174
737341
5200
petit scooter pour se déplacer. Au fait, scoot est aussi un verbe
12:22
well. So for me in English at least in my part of Canada.
175
742541
3760
. Donc pour moi en anglais du moins dans ma partie du Canada.
12:26
This is a scooter. This is a scooter. And this is a scooter.
176
746301
4240
Ceci est un scooter. Ceci est un scooter. Et c'est un scooter.
12:30
They're all scooters. Do you like that word by the way
177
750541
2920
Ce sont tous des scooters. Aimez-vous ce mot au fait
12:33
scooter? It's fun to say. This is an ATV or four wheeler. ATV
178
753461
8200
scooter? C'est amusant à dire. Il s'agit d'un VTT ou d'un quad. ATV
12:41
stands for all terrain vehicle. This is kind of what they
179
761661
3960
signifie véhicule tout terrain. C'est un peu ce qu'ils ont
12:45
invented when people were getting tired of falling off
180
765621
3920
inventé quand les gens en avaient marre de tomber de
12:49
their dirt bikes. That's that's how I would describe it. It's a
181
769541
4720
leur moto hors route. C'est ainsi que je le décrirais. C'est un
12:54
vehicle used to drive off road. Some of them have four-wheel
182
774261
5560
véhicule utilisé pour conduire hors route. Certains d'entre eux ont quatre roues
12:59
drive where all four tires turn at the same time like all four
183
779821
5120
motrices où les quatre pneus tournent en même temps comme les quatre
13:04
tires have power. Some are just two wheel drive. Just the back
184
784941
3880
pneus ont de la puissance. Certains ne sont que deux roues motrices. Seuls les
13:08
tires have power. But an ATV is a fun vehicle to drive. There
185
788821
5120
pneus arrière ont de la puissance. Mais un VTT est un véhicule amusant à conduire. De
13:13
are many many farmers that own ATVs and use them to drive
186
793941
4840
nombreux agriculteurs possèdent des VTT et les utilisent pour se
13:18
around on their farms. And there are many many young
187
798781
3400
déplacer dans leurs fermes. Et il y a beaucoup de jeunes
13:22
people teenagers who have them because they just like going
188
802181
3400
adolescents qui en ont parce qu'ils aiment simplement
13:25
out off road and driving and having fun. So ATV all terrain
189
805581
5560
sortir des sentiers battus, conduire et s'amuser. Donc VTT véhicule tout terrain
13:31
vehicle. This is a moped. You do not see these very much
190
811141
5500
. Ceci est un cyclomoteur. Vous ne les voyez
13:36
anymore. It's very rare to see a moped. A moped is like a
191
816641
4720
plus beaucoup. Il est très rare de voir un cyclomoteur. Un cyclomoteur est comme un
13:41
bicycle and like a motorcycle. It's kind of a combination of
192
821361
4400
vélo et comme une moto. C'est une sorte de combinaison
13:45
the two. If you look closely you'll see that it has pedals.
193
825761
4360
des deux. Si vous regardez attentivement, vous verrez qu'il a des pédales.
13:50
So you can pedal a moped. Or you can put gas in it and start
194
830121
4400
Vous pouvez donc pédaler sur un cyclomoteur. Ou vous pouvez y mettre de l'essence et démarrer
13:54
the motor and drive the moped. So it's a combination of a
195
834521
4280
le moteur et conduire le cyclomoteur. C'est donc une combinaison d'une
13:58
motorcycle. See the MO and pedals. Ped. So moped. So
196
838801
5580
moto. Voir le MO et les pédales. Péd. Donc cyclomoteur.
14:04
motorized pedal bike. Maybe that was the long version of
197
844381
4000
Vélo à pédales donc motorisé. C'était peut-être la version longue
14:08
the name. Uh but again we don't see these very often anymore.
198
848381
3840
du nom. Euh mais encore une fois on ne les voit plus très souvent.
14:12
They're very rare in Canada. I think they've gone out of gone
199
852221
5280
Ils sont très rares au Canada. Je pense qu'ils sont passés
14:17
out of fashion. It's not fashionable anymore. I think
200
857501
3680
de mode. Ce n'est plus à la mode. Je pense que
14:21
other things have replaced the moped. But still a fun word to
201
861181
4680
d'autres choses ont remplacé le cyclomoteur. Mais toujours un mot amusant à
14:25
say isn't it? Moped. So sometimes people need a
202
865861
4600
dire n'est-ce pas? Vélomoteur. Parfois, les gens ont besoin d'un
14:30
wheelchair to get around. So this is a way of transporting
203
870461
3880
fauteuil roulant pour se déplacer. C'est donc une façon de
14:34
yourself if for instance you have injured your legs. Or
204
874341
3600
se transporter si par exemple vous vous êtes blessé aux jambes. Ou
14:37
maybe you have another condition that prevents you
205
877941
3360
peut-être avez-vous une autre condition qui vous empêche
14:41
from walking. Maybe you were born and it's difficult to walk
206
881301
3760
de marcher. Peut-être que vous êtes né et qu'il est difficile de marcher
14:45
because of a certain condition you have. Maybe you were in an
207
885061
3320
à cause d'une certaine condition que vous avez. Vous avez peut-être eu un
14:48
accident and you're unable to use your legs. In all those
208
888381
3560
accident et vous êtes incapable d' utiliser vos jambes. Dans toutes ces
14:51
situations you would use a wheelchair to get around. And
209
891941
6100
situations, vous utiliseriez un fauteuil roulant pour vous déplacer. Et
14:58
if you are injured just temporarily you might need to
210
898041
3000
si vous êtes blessé temporairement, vous devrez peut-être
15:01
use crutches. Crutches are what you use when you twist your
211
901041
4040
utiliser des béquilles. Les béquilles sont ce que vous utilisez lorsque vous vous tordez la
15:05
ankle or break your leg. You might need to use your arms
212
905081
3920
cheville ou que vous vous cassez la jambe. Vous devrez peut-être utiliser vos bras
15:09
with crutches in order to help you walk everywhere. I was on
213
909001
4840
avec des béquilles pour vous aider à marcher partout. J'étais avec des
15:13
crutches once when I was a little kid. Uh because well no
214
913841
4720
béquilles une fois quand j'étais petit. Euh parce que ben non
15:18
I wasn't a kid. I was I was almost in my 20s, actually.
215
918561
4400
je n'étais pas un gosse. J'avais presque 20 ans, en fait.
15:22
Actually twice I was on crutches. Once a cow fell on my
216
922961
3440
En fait, j'étais deux fois avec des béquilles. Une fois, une vache est tombée sur ma
15:26
leg and once I injured my ankle playing baseball. I don't know
217
926401
4080
jambe et une fois je me suis blessé à la cheville en jouant au baseball. Je ne sais pas
15:30
if I've ever told the story of the cow falling on my leg? I'll
218
930481
3440
si j'ai déjà raconté l'histoire de la vache tombant sur ma jambe ? Je
15:33
tell it sometime but not right now. A cow fell on my leg once.
219
933921
4400
le dirai un jour, mais pas maintenant. Une vache est tombée sur ma jambe une fois.
15:38
I grew up on a farm. If you're older you might use a cane. Uh
220
938321
5700
J'ai grandi dans une ferme. Si vous êtes plus âgé, vous pouvez utiliser une canne. Euh la
15:44
cane is simply like a stick with a nice handle on it. It
221
944021
4320
canne est simplement comme un bâton avec une belle poignée dessus. Il
15:48
might be made out of wood or metal. Usually it's made out of
222
948341
3240
peut être en bois ou en métal. Généralement, il est fabriqué en
15:51
aluminum. By the way in Canada we say aluminum. In the United
223
951581
3960
aluminium. Soit dit en passant, au Canada, on parle d'aluminium. Aux États-Unis, on dit
15:55
States we say aluminum. In Britain they say aluminum. We
224
955541
4400
aluminium. En Grande-Bretagne, on dit aluminium. On
15:59
don't say that here. We say aluminum. It's a little easier
225
959941
2400
ne dit pas ça ici. Nous disons aluminium. C'est un peu plus facile
16:02
to say I think. But a cane is something that you use that
226
962341
3440
à dire je pense. Mais une canne est quelque chose que vous utilisez et qui
16:05
assists you when you need to walk. Let's go out on the water
227
965781
6280
vous aide lorsque vous avez besoin de marcher. Allons un peu sur l'eau
16:12
for a bit. You can use a kayak. A kayak is a small boat made
228
972061
6120
. Vous pouvez utiliser un kayak. Un kayak est un petit bateau fait
16:18
for just one person and you sit in the middle of it and you
229
978181
3560
pour une seule personne et vous vous asseyez au milieu et vous
16:21
paddle. I have two kayaks and last summer we went kayaking
230
981741
4240
pagayez. J'ai deux kayaks et l' été dernier, nous avons fait
16:25
quite a bit because I live on the river. It's smaller than a
231
985981
4080
beaucoup de kayak parce que j'habite au bord de la rivière. C'est plus petit qu'un
16:30
canoe. It's smaller than a rowboat. It's smaller than a
232
990061
3360
canot. C'est plus petit qu'une chaloupe. C'est plus petit qu'un
16:33
motorboat and it doesn't have a motor. So a kayak looks like
233
993421
4200
bateau à moteur et il n'a pas de moteur. Donc un kayak ressemble à
16:37
this. It's a very fun I guess we would call a personal
234
997621
4220
ça. C'est très amusant, je suppose que nous appellerions une
16:41
watercraft. It's like a mouthful to say that. Um and
235
1001841
3880
motomarine. C'est comme une bouchée de dire ça. Um et
16:45
it's similar to a canoe. But a canoe is actually more open. A
236
1005721
5560
c'est semblable à un canoë. Mais un canoë est en fait plus ouvert. Un
16:51
canoe has room for more people. And when you go in a canoe you
237
1011281
4120
canoë a de la place pour plus de personnes. Et quand vous partez en canoë, vous
16:55
also paddle. Both kayaks and canoes are usually used on
238
1015401
5960
pagayez aussi. Les kayaks et les canoës sont généralement utilisés sur
17:01
rivers and lakes. And not usually used in the ocean. It's
239
1021361
4360
les rivières et les lacs. Et n'est généralement pas utilisé dans l'océan. C'est
17:05
a little too dangerous to go in the ocean with it. But for me
240
1025721
3960
un peu trop dangereux d'aller dans l'océan avec. Mais pour moi,
17:09
going kayaking on the river is fun. Sometimes a friend of mine
241
1029681
4180
faire du kayak sur la rivière est amusant. Parfois, un de mes amis
17:13
will come down with his canoe and we will go canoeing on the
242
1033861
3600
descendra avec son canot et nous ferons du canoë sur la
17:17
river. That is fun as well. Fun to do. I would never do this
243
1037461
6640
rivière. C'est amusant aussi. Amusant à faire. Je ne ferais jamais ça
17:24
but this is a hang glider. A hang glider is like a giant
244
1044101
4080
mais c'est un deltaplane. Un deltaplane est comme un
17:28
kite. If you don't know what a kite is you have a string and
245
1048181
3480
cerf-volant géant. Si vous ne savez pas ce qu'est un cerf-volant, vous avez une ficelle et
17:31
then there's a two pieces of wood with some fabric or
246
1051661
3240
puis il y a deux morceaux de bois avec du tissu ou du
17:34
plastic and a little tail and you fly it in the wind. Um a
247
1054901
3400
plastique et une petite queue et vous le faites voler dans le vent. Um un
17:38
hang glider is kind of like a kite kind of like a wing above
248
1058301
4400
deltaplane est un peu comme un cerf-volant un peu comme une aile au-dessus de
17:42
you. Uh and you jump off a cliff or mountain and then you
249
1062701
4160
vous. Euh et vous sautez d'une falaise ou d'une montagne et puis vous vous
17:46
you just fly down. I I say that like I know how to hang glider.
250
1066861
4360
envolez. Je dis ça comme si je savais faire du deltaplane.
17:51
I have never been hang gliding. I would never go hang gliding.
251
1071221
4120
Je n'ai jamais fait de deltaplane. Je n'irais jamais faire du deltaplane.
17:55
But this is definitely a form of transportation that you
252
1075341
3880
Mais c'est certainement une forme de transport que vous
17:59
would do for fun. It is a leisure activity. And this is a
253
1079221
7100
feriez pour le plaisir. C'est une activité de loisir. Et c'est une
18:06
wingsuit. I would not do this ever. I'm afraid of heights. So
254
1086321
4800
wingsuit. Je ne ferais jamais ça. J'ai peur des hauteurs. Donc
18:11
I'm scared of heights so I would never do this. Uh but a
255
1091121
2800
j'ai peur des hauteurs donc je ne ferais jamais ça. Euh, mais une
18:13
wingsuit makes your entire body into a wing so that you can fly
256
1093921
5400
wingsuit transforme tout votre corps en une aile pour que vous puissiez voler
18:19
for a little bit. And I think at the end you have a
257
1099321
3320
un peu. Et je pense qu'à la fin vous avez un
18:22
parachute. It looks like this guy has a parachute on his back
258
1102641
3200
parachute. On dirait que ce gars a un parachute sur le dos, n'est-ce
18:25
right? I think so for sure. Uh and then we have a surfboard.
259
1105841
6040
pas ? Je pense que oui. Euh et puis nous avons une planche de surf.
18:31
So you can go surfing on waves. I have never tried surfing but
260
1111881
4640
Vous pouvez donc aller surfer sur les vagues. Je n'ai jamais essayé le surf mais
18:36
it is something I would like to try someday. Um but yeah you
261
1116521
4340
c'est quelque chose que j'aimerais essayer un jour. Um mais ouais vous
18:40
find big waves in the ocean. You swim out to the waves and
262
1120861
4000
trouvez de grosses vagues dans l'océan. Vous nagez vers les vagues,
18:44
then you get on your surfboard and you surf. Lots of fun.
263
1124861
3560
puis vous montez sur votre planche de surf et vous surfez. Beaucoup d'amusement.
18:48
Again a form of transportation that is mostly used for fun. I
264
1128421
6960
Encore une fois, une forme de transport qui est principalement utilisée pour le plaisir. Je
18:55
have never done this but I would love to do this. A
265
1135381
2920
n'ai jamais fait ça mais j'aimerais bien le faire. Une
18:58
zipline is when you hook yourself onto a rope that goes
266
1138301
4160
tyrolienne, c'est quand vous vous accrochez à une corde qui va
19:02
from a high spot to a lower spot. And you zip along. There
267
1142461
5160
d'un point haut à un point bas. Et vous glissez le long. Il y
19:07
is a zipline in Niagara Falls. And Brent and I before the
268
1147621
3680
a une tyrolienne à Niagara Falls. Et Brent et moi, avant la
19:11
pandemic talked about if he came to Niagara Falls we should
269
1151301
3320
pandémie, avons parlé de s'il venait à Niagara Falls, nous devrions
19:14
do the zipline. I'm still to do that someday Brent. There is a
270
1154621
4120
faire la tyrolienne. Je dois encore le faire un jour Brent. Il y a une
19:18
zip line in Niagara Falls that takes you from a very high
271
1158741
3720
tyrolienne à Niagara Falls qui vous emmène d'un point très haut
19:22
point on a rope to a low point. You clip yourself on and then
272
1162461
4720
sur une corde à un point bas. On se clipse puis on
19:27
you slide along the rope or you zip along the rope. Um yes I
273
1167181
5880
glisse le long de la corde ou on zippe le long de la corde. Euh oui je
19:33
would do that. Even though I'm afraid of heights. I think I
274
1173061
2440
ferais ça. Même si j'ai le vertige. Je pense que je
19:35
would go zip lining. This is something of course though many
275
1175501
4720
ferais de la tyrolienne. C'est quelque chose bien sûr, même si beaucoup
19:40
of you know I would never do. I would I would never jump out of
276
1180221
3560
d'entre vous savent que je ne le ferais jamais. Je ne sauterais jamais d'
19:43
an airplane. I would never go parachuting. It's just this
277
1183781
4060
un avion. Je n'irais jamais en parachute. C'est juste que ça
19:47
terrifies me. There's no way I would do this. But it is
278
1187841
3520
me terrifie. Il n'y a aucun moyen que je fasse ça. Mais c'est une
19:51
another way of moving through time and space right? Time.
279
1191361
4920
autre façon de se déplacer dans le temps et dans l'espace, n'est-ce pas ? Temps.
19:56
Yeah I guess time. It's a way of transporting yourself from
280
1196281
3600
Ouais je suppose que le temps. C'est une façon de se transporter d'
19:59
one place to another. Um you do this by putting a parachute on
281
1199881
4520
un endroit à un autre. Euh, vous faites cela en mettant un parachute sur
20:04
your back and it's packed in. And then you jump out of a
282
1204401
3120
votre dos et il est emballé. Et puis vous sautez d'un
20:07
plane and you either pull the ripcord or as you jump it's
283
1207521
4000
avion et vous tirez sur le cordon de lancement ou pendant que vous sautez, il est
20:11
pulled for you and the parachute deploys and you float
284
1211521
4020
tiré pour vous et le parachute se déploie et vous flottez
20:15
down to earth. So I'm I'm not ever doing this one. Snowshoes.
285
1215541
5680
vers la terre. Donc je ne fais jamais celui-ci. Raquettes.
20:21
You may not be familiar with these. Snowshoes are special
286
1221221
4520
Vous ne les connaissez peut-être pas . Les raquettes sont des
20:25
shoes you wear on top of your boots or below your boots so
287
1225741
4560
chaussures spéciales que vous portez sur vos bottes ou sous vos bottes pour
20:30
that you can walk on deep snow. Uh Jen and I have a pair of
288
1230301
3520
pouvoir marcher sur la neige profonde. Euh Jen et moi avons une paire de
20:33
snowshoes but it hasn't been there hasn't been deep enough
289
1233821
4560
raquettes mais il n'y a pas eu assez de
20:38
snow to actually use them. But when the snow gets really deep
290
1238381
3680
neige pour les utiliser. Mais quand la neige devient vraiment profonde,
20:42
when you try to walk on it without snowshoes your feet go
291
1242061
3280
quand vous essayez de marcher dessus sans raquettes, vos pieds
20:45
in. It's very difficult to walk. Snowshoes Make it easier.
292
1245341
5260
s'enfoncent. C'est très difficile de marcher. Raquettes à neige Facilitez-vous la tâche.
20:50
It's still difficult to walk. They do make it a little bit
293
1250601
3040
Il est toujours difficile de marcher. Ils rendent cependant les choses un peu
20:53
easier though. But if you look at this person's feet you'll
294
1253641
3800
plus faciles. Mais si vous regardez les pieds de cette personne, vous
20:57
see they have kind of these flat webbed platforms that
295
1257441
5160
verrez qu'ils ont une sorte de plate- forme palmée plate qui
21:02
allow them to walk on snow and they are called snowshoes.
296
1262601
4800
leur permet de marcher sur la neige et qu'on appelle des raquettes.
21:07
There are two kinds of skis there are downhill skis and
297
1267401
3760
Il existe deux types de skis, les skis alpins et les
21:11
cross country skis. They're somewhat similar but also not.
298
1271161
6440
skis de fond. Ils sont un peu similaires mais pas non plus.
21:17
If you saw them you might think they're the same but they're
299
1277601
3000
Si vous les avez vus, vous pourriez penser qu'ils sont identiques, mais ils
21:20
not. Cross country skis allow you to ski along flat ground
300
1280601
4700
ne le sont pas. Les skis de fond vous permettent de skier sur un terrain plat
21:25
and up and down small hills. Downhill skis are made simply
301
1285301
4920
et de monter et descendre de petites collines. Les skis alpins sont conçus simplement
21:30
for going from the top of a hill to the bottom at a high
302
1290221
3560
pour aller du haut d'une colline au bas à une
21:33
rate of speed. So cross country skis are more exercise.
303
1293781
5840
vitesse élevée. Les skis de fond sont donc plus d'exercice.
21:39
Downhill skis are also exercise but a lot more thrilling. You
304
1299621
4560
Les skis alpins sont aussi des exercices mais beaucoup plus excitants. Vous
21:44
can have a lot more fun downhill skiing. Although I do
305
1304181
3480
pouvez vous amuser beaucoup plus en ski alpin. Bien que
21:47
like cross country skiing. I don't have cross country skis
306
1307661
3080
j'aime le ski de fond. Par contre, je n'ai pas de skis de fond
21:50
though. Um actually I think there might be a pair in my
307
1310741
2800
. En fait, je pense qu'il y en a peut-être une paire dans mon
21:53
garage I should check. When you live in a with winter.
308
1313541
3340
garage que je devrais vérifier. Quand tu vis dans un avec l'hiver.
21:56
Sometimes you own things and don't even realize it. Uh I do
309
1316881
4040
Parfois, vous possédez des choses et vous ne vous en rendez même pas compte. Euh je
22:00
know how to downhill ski but when I go skiing I rent skis. I
310
1320921
4400
sais faire du ski alpin mais quand je vais skier je loue des skis. Je
22:05
rent skis and poles and a helmet. Um but downhill skiing
311
1325321
4040
loue des skis et des bâtons et un casque. Euh, mais le ski alpin
22:09
is a lot of fun. You go up the chairlift and then you ski
312
1329361
3200
est très amusant. Vous montez en télésiège puis vous
22:12
down. Lots of fun. And then if you are wanting to do something
313
1332561
5160
redescendez à ski. Beaucoup d'amusement. Et puis, si vous voulez faire quelque chose
22:17
a little different you can go snowboarding. Snowboarding is
314
1337721
3480
d'un peu différent, vous pouvez faire du snowboard. Le snowboard est
22:21
probably similar to skateboarding and similar to
315
1341201
4600
probablement similaire au skateboard et similaire au
22:25
surfing but you're doing it on snow. So a skateboard is a
316
1345801
3920
surf mais vous le faites sur la neige. Un skateboard est donc un
22:29
flatboard with wheels. A surfboard is a flatboard that
317
1349721
3720
flatboard avec des roues. Une planche de surf est une planche plate que
22:33
you use on the water and a snowboard is a flatboard that
318
1353441
3440
vous utilisez sur l'eau et une planche à neige est une planche plate que
22:36
you use when you go down a ski hill. So if you're wondering
319
1356881
4280
vous utilisez lorsque vous descendez une pente de ski. Donc, si vous vous demandez,
22:41
you go skiing and snowboarding at the same place. You go to a
320
1361161
5040
vous allez skier et faire du snowboard au même endroit. Vous allez dans une
22:46
ski resort and you buy a lift ticket that lets you go up the
321
1366201
4000
station de ski et vous achetez un billet de remontée qui vous permet de monter dans la
22:50
ski lift and you can go skiing or snowboarding all day. At
322
1370201
5520
remontée mécanique et vous pouvez faire du ski ou du snowboard toute la journée. À
22:55
home though we usually just go sledding. We use a sled to
323
1375721
3560
la maison, nous faisons généralement de la luge. Nous utilisons un traîneau pour
22:59
slide down the hill behind our house. Um there is one video
324
1379281
3980
descendre la colline derrière notre maison. Euh, il y a une vidéo
23:03
where I go sledding if you ever want to watch that. Not sure if
325
1383261
3720
où je fais de la luge si jamais tu veux regarder ça. Je ne sais pas si
23:06
Dave can find it. It's the let's learn English in the
326
1386981
3040
Dave peut le trouver. C'est le let's learn English en
23:10
winter. But there's two of them. It's the one with the
327
1390021
2880
hiver. Mais il y en a deux . C'est celui avec la
23:12
thumbnail of me on you know the round sled Dave. The blue round
328
1392901
4040
vignette de moi sur vous savez le traîneau rond Dave. Les traîneaux ronds bleus
23:16
sleds. I'm on one of those. Um so anyways a sled is just
329
1396941
5000
. Je suis sur l'un d'entre eux. De toute façon, un traîneau est juste
23:21
something you sit on in order to slide down a hill. Let me
330
1401941
4360
quelque chose sur lequel vous vous asseyez pour glisser sur une colline. Laissez-moi
23:26
make it bigger for you. Uh a lot of times kids will go
331
1406301
3720
l'agrandir pour vous. Euh, souvent, les enfants font
23:30
sledding and their parents will go with them. It's not a common
332
1410021
3460
de la luge et leurs parents les accompagnent. Ce n'est pas une
23:33
thing for adults to do. Usually adults do it with their
333
1413481
3240
chose courante pour les adultes. Habituellement, les adultes le font avec leurs
23:36
children. Um but not with other adults. I don't meet my friends
334
1416721
4560
enfants. Euh mais pas avec d'autres adultes. Je ne retrouve plus mes amis
23:41
at the park to go sledding anymore. I did do that as a kid
335
1421281
3640
au parc pour faire de la luge . J'ai quand même fait ça quand j'étais gamin
23:44
though. Uh and then there's something called a toboggan.
336
1424921
4480
. Euh et puis il y a quelque chose qui s'appelle un toboggan.
23:49
And this is the same as a sled except it's made entirely of
337
1429401
5640
Et c'est la même chose qu'un traîneau sauf qu'il est entièrement fait de
23:55
wood. So if you look at what these kids are sitting on it's
338
1435041
3920
bois. Donc, si vous regardez ce sur quoi ces enfants sont assis, c'est
23:58
kind of a traditional type of sled called a toboggan. But I
339
1438961
4840
une sorte de traîneau traditionnel appelé toboggan. Mais je
24:03
will say this. When we go sledding we use little plastic
340
1443801
5120
dirai ceci. Lorsque nous faisons de la luge, nous utilisons de petites
24:08
sleds. But sometimes we actually say we're going
341
1448921
2640
luges en plastique. Mais parfois, nous disons en fait que nous allons faire
24:11
toboggining. Even though we're not actually using a toboggan.
342
1451561
3440
du toboggan. Même si nous n'utilisons pas de toboggan.
24:15
There's another fun word to say by the way toboggan. I loved
343
1455001
4040
Il y a un autre mot amusant à dire en passant par le toboggan. J'adorais
24:19
tobogganing as a kid. Um and I did love sledding and
344
1459041
3160
faire de la luge quand j'étais enfant. Euh et moi aimions faire de la luge et
24:22
tobogganing with my own children when they were
345
1462201
2560
de la luge avec mes propres enfants quand ils étaient
24:24
younger. Lots of fun. And this is the last slide. Feet. So one
346
1464761
6100
plus jeunes. Beaucoup d'amusement. Et voici la dernière diapositive. Pieds. Ainsi, l'un
24:30
of the most common ways to get from one place to another is to
347
1470861
3480
des moyens les plus courants de se rendre d'un endroit à un autre consiste
24:34
simply walk. Is to use your feet. Humans are kind of cool
348
1474341
4800
simplement à marcher. Est d'utiliser vos pieds. Les humains sont plutôt cool
24:39
in that way. That we are this walking talking thinking entity
349
1479141
5880
de cette façon. Que nous sommes cette entité pensante qui parle et marche
24:45
person. Uh if I want to go somewhere I can just walk
350
1485021
3880
. Euh si je veux aller quelque part, je peux juste y aller à pied
24:48
there. I can put one foot in front of the other. I can take
351
1488901
3640
. Je peux mettre un pied devant l'autre. Je peux faire
24:52
as many steps as I need to to get there.
352
1492541
4840
autant de pas que nécessaire pour y arriver.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7