Free English Class! Topic: Sounds Our Bodies Make! 🤏👃🏽🗣️ (Lesson Only)

38,707 views ・ 2023-08-27

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about sounds our
0
0
4001
سلام و به این درس انگلیسی در مورد صداهایی که
00:04
bodies make. So we all have bodies and our bodies can make
1
4001
5600
بدن ما تولید می کند خوش آمدید. بنابراین همه ما بدن داریم و بدن ما می تواند صدا تولید کند
00:09
sounds. Obviously we can talk and I'm not going to talk about
2
9601
3840
. بدیهی است که ما می توانیم صحبت کنیم و من
00:13
talking in this lesson. There are sounds that our bodies make
3
13441
4880
در این درس در مورد صحبت صحبت نمی کنم. صداهایی وجود دارد که بدن ما
00:18
involuntarily. That means we don't decide. It's just a sound
4
18321
3600
به طور غیرارادی تولید می کند. یعنی ما تصمیم نمی گیریم. این فقط صدایی است که
00:21
our body makes. And there are sounds that we make
5
21921
3320
بدن ما تولید می کند. و صداهایی وجود دارد که ما
00:25
voluntarily. And I'll talk about both of those types of
6
25241
3320
داوطلبانه تولید می کنیم. و من در مورد هر دو نوع
00:28
sounds in this lesson. Some of these sounds I will make. Some
7
28561
4540
صدا در این درس صحبت خواهم کرد. برخی از این صداها را من خواهم ساخت. برخی
00:33
of these sounds I will not make while we're doing the lesson.
8
33101
3600
از این صداها را در حالی که در حال انجام درس هستیم، نمی سازم.
00:36
So stay tuned for that. If it's something simple like snap your
9
36701
3680
پس منتظر آن باشید. اگر چیز ساده ای باشد مانند ضربه زدن به
00:40
fingers I will make that sound. But if it's one of the other
10
40381
3360
انگشتان خود، من آن صدا را ایجاد می کنم. اما اگر یکی از
00:43
ones I think I will avoid that. So we all have bodies those
11
43741
4400
موارد دیگر باشد، فکر می کنم از آن اجتناب می کنم. بنابراین همه ما بدن هایی داریم که این
00:48
bodies make sounds sometimes and in this English lesson
12
48141
3680
اجسام گاهی اوقات صدا تولید می کنند و در این درس انگلیسی
00:51
we'll talk about 20 over 25 of them. I did want to mention
13
51821
4480
در مورد 20 تا 25 مورد از آنها صحبت خواهیم کرد . می خواستم اشاره کنم
00:56
that this lesson does also have a study pack. If you look in
14
56301
4480
که این درس دارای بسته مطالعه نیز می باشد. اگر به
01:00
the description below there's a link. I've been experimenting
15
60781
2780
توضیحات زیر نگاه کنید یک لینک وجود دارد. من
01:03
with making study packs. If that is something that's
16
63561
2720
با ساخت بسته های مطالعه آزمایش کرده ام. اگر این چیزی است که
01:06
interesting to you why don't you take a look at it? So one
17
66281
2560
برای شما جالب است چرا به آن نگاه نمی کنید؟ بنابراین یکی
01:08
of the first sounds you can decide to make is you can snap
18
68841
3520
از اولین صداهایی که می توانید تصمیم بگیرید این است که می توانید
01:12
your fingers. I do it by putting these two fingers
19
72361
3360
انگشتان خود را بشکنید. من این کار را با کنار هم گذاشتن این دو انگشت انجام می‌دهم
01:15
together and going like and pushing really hard and then
20
75721
3120
و مانند آن می‌روم و فشار می‌آورم و فشار می‌آورم و سپس همین‌طور
01:18
going like that. The sound is actually from when this finger
21
78841
4280
می‌روم. صدا در واقع از زمانی است که این انگشت
01:23
it's not working very well. There we go. When this finger
22
83121
4040
خیلی خوب کار نمی کند. ما میرویم آنجا. وقتی این انگشت به
01:27
hits here I think. I think that's where the sound comes
23
87161
2960
اینجا می زند فکر می کنم. فکر می کنم صدا از آنجا می آید
01:30
from. We sometimes snap our fingers to get someone's
24
90121
4200
. ما گاهی اوقات برای جلب توجه کسی انگشتان خود را به هم می زنیم
01:34
attention. It's considered rude though in a restaurant to snap
25
94321
4960
.
01:39
your fingers if you want the server or waitress or waiter to
26
99281
3680
اگر می‌خواهید سرور یا پیشخدمت یا پیشخدمت
01:42
come over. Um but sometimes in the classroom I'll snap my
27
102961
3920
بیاید، در یک رستوران بی‌ادب تلقی می‌شود. امم، اما گاهی اوقات در کلاس درس،
01:46
fingers at students. Sometimes if they're misbehaving I'll be
28
106881
3280
انگشتانم را به سمت دانش‌آموزان می‌کوبم. گاهی اوقات اگر آنها بدرفتاری می کنند من
01:50
like hey stop that. So it's a way I'm doing it too much
29
110161
5120
اینطور می شوم که هی این کار را متوقف کنید. بنابراین این راهی است که من آن را خیلی
01:55
right. It's a way to get someone's attention. And it's a
30
115281
3280
درست انجام می دهم. راهی برای جلب توجه کسی است. و این
01:58
sound our bodies make that we decide to make. You might all
31
118561
4600
صدایی است که بدن ما تولید می کند و ما تصمیم داریم آن را بسازیم. همچنین ممکن است همه شما به
02:03
Also tap or drum your fingers. I'm not sure how I'm going to
32
123161
2960
انگشتان خود ضربه بزنید یا با طبل ضربه بزنید. من مطمئن نیستم که چگونه می خواهم
02:06
demonstrate this one. Um have you ever been in a meeting? And
33
126121
4320
این یکی را نشان دهم. اوم تا حالا تو جلسه بودی؟ و
02:10
someone is doing that on the table. Uh sometimes when people
34
130441
3840
یک نفر این کار را روی میز انجام می دهد . آه گاهی اوقات وقتی مردم
02:14
are impatient when they're waiting. Sometimes if they're
35
134281
4720
وقتی منتظر هستند بی تاب هستند . گاهی اوقات اگر آنها
02:19
at the counter at the doctor's office talking to the
36
139001
4560
پشت پیشخوان در مطب دکتر هستند و با
02:23
receptionist they might drum their fingers because they're a
37
143561
4400
مسئول پذیرش صحبت می کنند، ممکن است انگشتان خود را بکوبند زیرا
02:27
little bit impatient. So we would say tap your fingers or
38
147961
3680
کمی بی حوصله هستند. بنابراین ما می گوییم به انگشتان خود ضربه بزنید یا بر
02:31
drum your fingers. That's the action you would do. This one
39
151641
6160
انگشتان خود ضربه بزنید. این اقدامی است که شما انجام می دهید. این یکی که
02:37
I'm very familiar with. This is an involuntary sound. Now if
40
157801
4400
من خیلی باهاش ​​آشنا هستم این یک صدای غیر ارادی است. حالا اگر
02:42
you don't know the difference between a sound that is
41
162201
3280
فرق بین صدای
02:45
voluntary or involuntary. An involuntary sound happens and
42
165481
4800
ارادی یا غیر ارادی را نمی دانید. صدایی غیر ارادی می آید و
02:50
you can't control it. Sometimes I'm really really hungry. And
43
170281
4320
شما نمی توانید آن را کنترل کنید. گاهی واقعا گرسنه هستم. و صدای غرغر
02:54
you will hear my stomach growling. Or you will hear my
44
174601
4240
شکم من را خواهید شنید . یا صدای غرش شکمم را می شنوید
02:58
stomach rumbling. You can use either word. Um sometimes when
45
178841
4560
. می توانید از هر دو کلمه استفاده کنید. اوم گاهی اوقات وقتی
03:03
I'm at market it's really busy. And we don't have time to eat.
46
183401
4480
در بازار هستم واقعاً شلوغ است. و ما وقت نداریم غذا بخوریم.
03:07
And then all of a sudden my stomach will start to growl. So
47
187881
3360
و ناگهان شکم من شروع به غر زدن می کند. بنابراین
03:11
this is a sound our bodies make when we're really really
48
191241
3920
این صدایی است که بدن ما زمانی که واقعا
03:15
hungry. Um it's definitely a sound our bodies make when we
49
195161
5280
گرسنه هستیم تولید می کند. اوم، این قطعاً صدایی است که بدن ما هنگام
03:20
need food. So sometimes your stomach will growl. It's not
50
200441
4080
نیاز به غذا تولید می کند. بنابراین گاهی شکم شما غرغر می کند.
03:24
nice when you're in a meeting and your stomach is growling.
51
204521
4640
وقتی در یک جلسه هستید و شکمتان غرغر می کند خوب نیست.
03:29
Usually that I just kind of slip out and go have a little
52
209161
3760
معمولاً من یک جورهایی بیرون می رم و می روم یک میان
03:32
snack. But if you're hungry your stomach might growl or
53
212921
3040
وعده بخورم. اما اگر گرسنه باشید ممکن است شکمتان غرغر کند یا
03:35
your stomach might rumble. So a gasp is like a quick intake of
54
215961
8360
شکمتان بغرزد. بنابراین، نفس نفس زدن مانند یک هواگیری سریع است
03:44
air when you're surprised about something. If someone told you
55
224321
4800
وقتی از چیزی متعجب می شوید . اگر کسی
03:49
bad news you might go so you can hear I'm quickly taking air
56
229121
5120
خبر بدی به شما می‌گفت ممکن است بروید تا بتوانید بشنوید که من به سرعت هوا را وارد می‌کنم
03:54
in. And I have a bit of a surprise look on my face. We
57
234241
4240
. و من کمی غافلگیرکننده در صورتم دارم.
03:58
sometimes cover our mouth when we gasp like so generally it's
58
238481
5280
گاهی اوقات وقتی نفس می‌کشیم دهانمان را می‌پوشانیم، مثل اینکه معمولاً
04:03
a sound we make when we're surprised about something. I
59
243761
4400
صدایی است که وقتی از چیزی متعجب می‌شویم تولید می‌کنیم. من
04:08
don't gasp very often. Not a lot me anymore but every once
60
248161
4600
زیاد نفس نمیکشم من دیگر زیاد نیستم، اما هر چند
04:12
in a while I might go that's interesting or no way. So it's
61
252761
4880
وقت یکبار ممکن است بروم که جالب باشد یا راهی نداشته باشم. بنابراین این
04:17
a really quick intake of breath. It's hard to
62
257641
3040
یک تنفس واقعا سریع است .
04:20
demonstrate but I think you kind of heard the sound. So we
63
260681
5280
نشان دادن آن سخت است اما من فکر می کنم شما به نوعی صدا را شنیده اید. بنابراین ما
04:25
do have to cover these two. Burp or belch. I'm not going to
64
265961
4800
باید این دو را پوشش دهیم. آروغ زدن یا آروغ زدن. من قصد ندارم
04:30
demonstrate either of these. When you burp it's because you
65
270761
4560
هیچ کدام از اینها را نشان دهم. وقتی آروغ می زنید به این دلیل است که
04:35
have gas in your stomach. Usually I'm I'm trying to think
66
275321
4480
در معده خود گاز دارید. معمولاً سعی می‌کنم فکر کنم
04:39
the best example is if you drink carbonated so or pop we
67
279801
5360
بهترین مثال این است که اگر شما گازدار می‌نوشید یا
04:45
call it in Canada and you have a lot of gas in your stomach
68
285161
3120
در کانادا به آن گاز می‌خورید و گاز زیادی در معده‌تان دارید
04:48
you might burp. A burp is when you release gas from your
69
288281
4160
ممکن است آروغ بزنید. آروغ زمانی است که گاز
04:52
stomach through your mouth. Um and a belch is just a really
70
292441
4320
معده خود را از طریق دهان آزاد می کنید. ام و آروغ فقط یک
04:56
long loud burp. Um and you sometimes burp after eating.
71
296761
5840
آروغ بلند بلند است. اوم و شما گاهی بعد از غذا آروغ می زنید.
05:02
Sometimes you'll eat food and you'll burp when you're done
72
302601
2720
گاهی غذا می خورید و بعد از اتمام غذا آروغ می زنید
05:05
eating. Um but yes it's releasing gas from your stomach
73
305321
3360
. اوم، اما بله، گاز از معده شما
05:08
through your mouth. I'm not going to demonstrate. I'm
74
308681
3280
از طریق دهان آزاد می شود. من قصد ندارم تظاهرات کنم. من
05:11
definitely not going to demonstrate this one. I
75
311961
3180
قطعا این یکی را نشان نمی دهم. من
05:15
describe this in a previous lesson as when Eric or Gas
76
315141
4080
این را در درس قبلی به عنوان زمانی که اریک یا گاز از
05:19
comes out the other end. I described it as the other end.
77
319221
3360
انتهای دیگر بیرون می‌آیند، توصیف می‌کنم. من آن را به عنوان انتهای دیگر توصیف کردم.
05:22
Um and I put this in the thumbnail of this video as
78
322581
3440
اوم و من این را در تصویر کوچک این ویدیو
05:26
well. Um first of all what can I say about farting? Kids think
79
326021
4800
نیز قرار دادم. اوم اول از همه چی بگم در مورد گوز؟ بچه ها فکر می کنند
05:30
farts are hilarious. Kids think farts are funny. Farts smell.
80
330821
5680
گوز خنده دار است. بچه ها فکر می کنند گوز خنده دار است. گوز بوی.
05:36
They are not pleasant. Um and the phrases like in our house
81
336501
4960
خوشایند نیستند. ام و جملاتی مثل خونه ما
05:41
if I walk into room and it has a funny smell. I might say who
82
341461
4520
اگه وارد اتاق بشم بوی خنده داره. شاید بگم کی
05:45
farted? But at work or at school it's not polite to fart.
83
345981
5280
فریاد زد؟ اما در محل کار یا مدرسه، گوز زدن مودبانه نیست.
05:51
Or if you think someone farted it's not polite to ask who did
84
351261
3680
یا اگر فکر می‌کنید کسی فریاد زده است، مودبانه نیست که بپرسید چه کسی این کار را کرده است
05:54
it. Generally farts in public are not are not good things.
85
354941
4960
. به طور کلی گوز در ملاء عام چیز خوبی نیست.
05:59
Enough about farting. Let let's go to the next slide. To clap
86
359901
4400
در مورد گوز زدن کافی است. بیایید به اسلاید بعدی برویم. برای
06:04
your hands. So when you clap your hands generally this is
87
364301
5120
دست زدن بنابراین هنگامی که دستان خود را کف می زنید، معمولاً
06:09
done after you watch a performance and it's called a
88
369421
4240
پس از تماشای اجرا انجام می شود و به آن
06:13
applause. So often when I go and watch a show not a movie
89
373661
4720
کف زدن می گویند. بنابراین اغلب وقتی می‌روم و نمایشی را تماشا می‌کنم نه یک فیلم،
06:18
but if I go and watch a play when the play is done there is
90
378381
3760
اما اگر بروم و نمایشی را در پایان نمایش تماشا کنم،
06:22
applause. People clap their hands. Um I'm doing it quite
91
382141
3760
تشویق می‌شود. مردم دست می زنند . اوم من این کار را کاملا
06:25
quietly. Um but generally that's what it's for. You can
92
385901
3680
بی سر و صدا انجام می دهم. اوم اما به طور کلی برای همین است. شما همچنین می توانید از
06:29
also use it to get attention. Again as a parent I might say
93
389581
5360
آن برای جلب توجه استفاده کنید. دوباره به عنوان یک والدین ممکن است
06:34
to one of my kids hey listen to me. So I might make that sound
94
394941
4960
به یکی از فرزندانم بگویم هی به من گوش کن . بنابراین من ممکن است آن صدا را
06:39
to indicate I want them to listen. But mostly when you
95
399901
4980
برای نشان دادن اینکه می‌خواهم آنها گوش بدهند تولید کنم. اما بیشتر زمانی که
06:44
clap your hands it's done as a a show of appreciation for a
96
404881
5600
دست می زنید، به عنوان نشان دادن قدردانی از یک
06:50
job well done. Crack your knuckles. So I can't do this
97
410481
5260
کار خوب انجام می شود. بند انگشتاتو بشکن بنابراین من نمی توانم این یکی را انجام دهم
06:55
one. This my my knuckles don't crack. I'll make the sound
98
415741
3440
. این بند انگشت من ترک نمی خورد
06:59
effect with my mouth. Some people can go like this. Uh
99
419181
4480
جلوه صدا را با دهانم خواهم ساخت. برخی افراد می توانند اینگونه پیش بروند. اوه
07:03
that was my mouth making the sound. And they can make their
100
423661
2720
این صدای دهنم بود و می توانند باعث
07:06
knuckles crack. They can make these these little popping
101
426381
3920
ترک خوردن بند انگشتانشان شوند.
07:10
sounds when they do that. And they might do it like this as
102
430301
3360
وقتی این کار را انجام می‌دهند، می‌توانند این صداهای کوچک را ایجاد کنند. و ممکن است این کار را نیز به این صورت انجام دهند
07:13
well. They might just go like that. And you might hear a
103
433661
3120
. ممکنه همینطوری برن و ممکن است صدای
07:16
crack or a pop. I've never been able to do it. I don't know if
104
436781
4240
کرک یا پاپ را بشنوید. من هرگز نتوانسته ام این کار را انجام دهم. نمی دانم
07:21
that's a good thing or not. But definitely when you do that we
105
441021
4980
این چیز خوبی است یا نه. اما قطعاً وقتی این کار را انجام می‌دهید،
07:26
would say that you are cracking your knuckles. It's not a
106
446001
3920
می‌گوییم که بند انگشتان خود را ترک می‌کنید.
07:29
pleasant sound. I don't really enjoy that sound at all.
107
449921
5240
صدای دلنشینی نیست من اصلا از این صدا لذت نمی برم.
07:35
Hiccup. So this is another involuntary sound. I can
108
455161
4960
سکسکه بنابراین این یک صدای غیر ارادی دیگر است. می توانم
07:40
pretend to have hiccups. But it's when somehow I think it's
109
460121
7120
وانمود کنم که سکسکه دارم. اما زمانی است که فکر می‌کنم
07:47
your called your diaphragm above your stomach. There's the
110
467241
3280
دیافراگم بالای شکم شما نامیده می‌شود. ماهیچه ای وجود دارد
07:50
muscle that helps you breathe. Not your lungs. And I think
111
470521
4320
که به شما کمک می کند نفس بکشید. نه ریه هایت و من فکر می کنم
07:54
it's that muscle moves involuntarily every minute or
112
474841
5200
این است که عضله هر دقیقه یا
08:00
every 30 seconds. And you go like that. Hopefully pretending
113
480041
3840
هر 30 ثانیه به طور غیرارادی حرکت می کند. و تو همینجوری میری امیدواریم تظاهر به
08:03
to have the hiccups doesn't actually cause the hiccups. The
114
483881
5280
سکسکه در واقع باعث سکسکه نشود.
08:09
Most annoying thing about hiccups is you can't stop. They
115
489161
4480
آزاردهنده ترین چیز در مورد سکسکه این است که شما نمی توانید آن را متوقف کنید. آنها
08:13
you just have to wait for them to go away. Some people will
116
493641
3680
فقط باید منتظر رفتن آنها باشید. برخی از افراد
08:17
drink water to try and get rid of hiccups. Some people will
117
497321
4040
برای خلاص شدن از شر سکسکه آب می نوشند. برخی از افراد
08:21
try to swallow three times to get rid of hiccups. But
118
501361
4360
برای خلاص شدن از سکسکه سعی می کنند سه بار قورت دهند. اما
08:25
generally they are very annoying. And not a fun thing
119
505721
3760
به طور کلی آنها بسیار آزار دهنده هستند. و داشتن چیز جالبی نیست
08:29
to have. And that's how you describe it. You say oh I have
120
509481
2400
. و اینطوری توصیفش میکنی تو میگی اوه من
08:31
the hiccups. Hopefully I don't whistle So I can't sing on tune
121
511881
8760
سکسکه دارم امیدوارم سوت نزنم پس نمی توانم با آهنگ بخوانم
08:40
but I can whistle pretty good. So whistling is when you
122
520641
4560
اما می توانم خیلی خوب سوت بزنم. بنابراین سوت زدن زمانی است که شما
08:45
basically do what this guy's doing. So let me see here. I'm
123
525201
6100
اساساً همان کاری را انجام می دهید که این مرد انجام می دهد. پس بذار اینجا ببینم من
08:51
trying to not whistle an actual song because I don't want to
124
531301
2880
سعی می‌کنم یک آهنگ واقعی را سوت ندهم، زیرا نمی‌خواهم
08:54
get a copyright strike on the video but whistling is when you
125
534181
4640
اخطار حق نسخه‌برداری برای ویدیو دریافت کنم، اما سوت زمانی است که
08:58
you produce sound with your lips and tongue And then some
126
538821
7220
شما با لب و زبان خود صدا تولید می‌کنید و سپس برخی
09:06
people can do it where they can I don't I don't know how to do
127
546041
5360
افراد می‌توانند این کار را در جایی که می‌توانند انجام دهند. من نمی دانم چگونه
09:11
it but they can use their fingers to whistle as well. I
128
551401
2960
این کار را انجام دهم، اما آنها می توانند از انگشتان خود برای سوت زدن نیز استفاده کنند. من
09:14
can't do that. But I can whistle like that. I don't know
129
554361
3920
نمی توانم این کار را انجام دهم. اما من می توانم اینطور سوت بزنم. نمی‌دانم دیگر
09:18
if I need to talk about this anymore but people sometimes
130
558281
2960
لازم است در این مورد صحبت کنم یا نه، اما مردم گاهی
09:21
like to whistle while they're doing stuff. Um sometimes when
131
561241
4800
دوست دارند در حین انجام کارها سوت بزنند. اوم گاهی اوقات وقتی
09:26
I'm by myself in my classroom I might whistle while I'm
132
566041
4240
خودم در کلاسم هستم ممکن است در حین
09:30
working. That's an actual phrase or is it a song lyric
133
570281
3280
کار سوت بزنم. این یک عبارت واقعی است یا
09:33
whistle while you work? Um but whistle If you don't have music
134
573561
4600
سوت ترانه ترانه در حین کار است؟ اوم اما سوت اگر موسیقی
09:38
to listen to, you might whistle. You might whistle a
135
578161
3680
برای گوش دادن ندارید، ممکن است سوت بزنید. ممکن است
09:41
song that you know. Sneeze. So this is involuntary as well as
136
581841
6920
آهنگی را که می دانید سوت بزنید. عطسه. بنابراین این غیر ارادی و همچنین
09:48
coughing. Sneezing. We used to sneeze like this like achoo.
137
588761
4240
سرفه است. عطسه کردن. اینجوری عطسه میکردیم.
09:53
But we've been told now to sneeze into our elbow. The
138
593001
4160
اما اکنون به ما گفته اند که تا آرنج خود عطسه کنید.
09:57
english word is achoo. I've said that. That's the sound.
139
597161
4080
کلمه انگلیسی achoo است. من این را گفته ام. این صداست.
10:01
That's how we describe the sound when you sneeze. But you
140
601241
3600
اینگونه است که ما صدای هنگام عطسه را توصیف می کنیم. اما
10:04
sneeze when maybe you're sick. And you have a stuffed up nose.
141
604841
4800
وقتی ممکن است مریض باشید عطسه می کنید. و بینی شما پر شده است.
10:09
Or maybe you've got something in your nose. Maybe you
142
609641
4160
یا شاید چیزی در بینی خود دارید. شاید تو
10:13
breathed in a lot of dust. And you're like achoo. Achoo. And
143
613801
5960
غبار زیادی نفس کشیدی و تو مثل آچو هستی آچو. و
10:19
then it's like a quick we would say you expel air through your
144
619761
5280
بعد مثل یک سریع است که می گوییم وقتی عطسه می کنید هوا را از بینی خود خارج می کنید
10:25
nose when you sneeze. Um sometimes people will have a
145
625041
4160
. امم گاهی اوقات مردم دچار
10:29
sneezing fit. That's when you sneeze a whole bunch of times
146
629201
3440
عطسه می شوند. آن وقت است که شما چندین بار پشت
10:32
in a row. That's not very fun. Especially if you're at work or
147
632641
4080
سر هم عطسه می کنید. این خیلی سرگرم کننده نیست. به خصوص اگر سر کار هستید یا
10:36
sitting in a class. And then a cough. Like sorry. We're
148
636721
5920
در کلاس نشسته اید. و بعد سرفه مثل متاسفم. الان
10:42
supposed to cough like that now. Uh that's when you spell
149
642641
3260
قراره اینطوری سرفه کنیم اوه آن موقع است که
10:45
air from your lungs quickly through your mouth and through
150
645901
3520
هوا را از ریه های خود به سرعت از طریق دهان و
10:49
your throat. Um usually because you are sick. Maybe you have a
151
649421
5040
گلو می نویسید. اوم معمولاً به این دلیل که شما مریض هستید. شاید
10:54
cold or you have congestion. Which means your lungs have
152
654461
4560
سرما خورده اید یا احتقان دارید. یعنی ریه های شما
10:59
lots of fluid in them. And then you cough to get it out. Pretty
153
659021
4480
مایعات زیادی در خود دارند. و بعد سرفه می کنی تا آن را بیرون بیاوری.
11:03
common terms. Sneeze and cough.
154
663501
4240
اصطلاحات بسیار رایج عطسه و سرفه کنید.
11:09
So we usually cover our mouth when we yawn. And that is the
155
669161
4580
بنابراین معمولاً هنگام خمیازه کشیدن دهان خود را می پوشانیم . و این است که
11:13
I'm not actually bored by the way. That is the sound we make.
156
673741
3760
من در واقع حوصله ندارم . این صدایی است که ما تولید می کنیم.
11:17
So it's like So you can see my mouth opens really wide. Um you
157
677501
6640
پس مثل این است که شما می توانید ببینید که دهان من واقعاً باز می شود. اوم
11:24
yawn when you're tired. But sometimes people yawn when
158
684141
4160
وقتی خسته هستی خمیازه میکشی اما گاهی اوقات مردم وقتی
11:28
they're a little bit bored as well. Okay so if I'm if it's
159
688301
4400
کمی حوصله دارند خمیازه می کشند . بسیار خوب، پس اگر من هستم اگر در
11:32
late in the day I might It's getting a little bit contagious
160
692701
4800
اواخر روز باشد، ممکن است اکنون کمی مسری شده است
11:37
now. I I might yawn a little bit because I'm tired. If I'm
161
697501
3920
. من ممکن است کمی خمیازه بکشم زیرا خسته هستم. اگر
11:41
sitting listening to someone maybe you're yawning right now
162
701421
3440
نشسته‌ام و به صحبت‌های کسی گوش می‌دهم، شاید شما در حال حاضر خمیازه می‌کشید،
11:44
because you're bored with this lesson. Um but that is a yawn.
163
704861
4240
زیرا از این درس خسته شده‌اید. امم اما این خمیازه است.
11:49
Um when you yawn when you're tired it's you don't decide to
164
709101
4480
اوم وقتی خسته هستی خمیازه میکشی اینه که تصمیم نداری خمیازه
11:53
yawn. It's just like
165
713581
3040
بکشی. درست مثل
11:57
That was that might have been a real one. Okay back to the
166
717661
3380
این است که ممکن است واقعی باشد. باشه برگرد به
12:01
lesson. I need to get to some more exciting slides. Sigh. So
167
721041
5640
درس من باید به اسلایدهای هیجان انگیزتری برسم. آه بنابراین
12:06
we had this a little earlier in the questions. A sigh is an
168
726681
4720
ما این را کمی زودتر در سوالات داشتیم. آه
12:11
expression of boredom or slight annoyance or that you don't
169
731401
5440
بیان خستگی یا ناراحتی جزئی است یا اینکه
12:16
agree with someone. And it sounds like this. It's like
170
736841
4320
با کسی موافق نیستید. و صداش اینجوریه مثل این می ماند که
12:21
like like if my son said if my son asked can I borrow the van
171
741161
7120
اگر پسرم بگوید اگر پسرم بپرسد می توانم ون را قرض بگیرم
12:28
and I said sure but please buy some gas he might be like Like
172
748281
5620
و من گفتم مطمئناً اما لطفاً بنزین
12:33
he might be like making a big sigh because he doesn't like it
173
753901
4320
بخرید او ممکن است مانند یک آه بزرگ باشد زیرا از آن چیزی
12:38
that I told him he had to put some gas in the van. But
174
758221
3280
که به او گفتم خوشش نمی آید. مجبور شد مقداری بنزین در ون بگذارد. اما
12:41
definitely when you sigh it is an expression that you you
175
761501
4800
قطعاً وقتی آه می‌کشید، بیان این است که شما
12:46
don't agree with someone or you don't like what they said or
176
766301
3360
با کسی موافق نیستید یا از گفته‌های او خوشتان نمی‌آید یا
12:49
you're not happy about what's happening. So when you hum this
177
769661
8580
از اتفاقی که می‌افتد خوشحال نیستید . بنابراین وقتی شما زمزمه می کنید
12:58
is kind of hard to describe. Your lips are together. So it's
178
778241
7200
توصیف آن به نوعی سخت است. لب هایت به هم چسبیده پس
13:05
different than whistling. Mhm. Some people will hum a song.
179
785441
4720
با سوت زدن فرق می کند. مهم برخی افراد آهنگی را زمزمه می کنند.
13:10
Like I almost hummed a real song there. What song was that?
180
790161
5080
مثل اینکه تقریباً یک آهنگ واقعی را آنجا زمزمه کردم . این چه آهنگی بود؟
13:15
Yankee Doodle Dandy. That would be a that would be a song that
181
795241
3560
Yankee Doodle Dandy. این ترانه ای است که
13:18
Brent would hum. Not me. I don't know if that was the
182
798801
2240
برنت آن را زمزمه می کند. من نه. نمی‌دانم این
13:21
right song but hm I actually do some humming before I do these
183
801041
6400
آهنگ درستی بود یا نه، اما من در واقع قبل از اجرای این
13:27
live lessons to get my voice ready. So you can hear it's not
184
807441
7200
درس‌های زنده، کمی زمزمه می‌کنم تا صدایم را آماده کنم. بنابراین می توانید بشنوید که
13:34
singing. It's not whistling. It's just making sounds with
185
814641
4800
آواز نمی خواند. سوت زدن نیست این فقط با
13:39
your throat and your vocal chords. So you have two muscles
186
819441
5360
گلو و تارهای صوتی شما صدا می دهد . بنابراین شما دو ماهیچه دارید
13:44
that help you speak. I think that's what humming is. Um and
187
824801
3200
که به شما کمک می کند صحبت کنید. من فکر می کنم زمزمه کردن همین است. ام و
13:48
we do it when we want to maybe we're listening to a song and
188
828001
5200
ما این کار را زمانی انجام می دهیم که بخواهیم شاید در حال گوش دادن به آهنگی هستیم و
13:53
we want to hum along. Maybe we're just walking and we just
189
833201
3600
می خواهیم با هم زمزمه کنیم. شاید ما فقط راه می رویم و فقط می
13:56
want to hum a tune because we're happy that day. But
190
836801
2720
خواهیم یک آهنگ را زمزمه کنیم زیرا آن روز خوشحالیم. اما
13:59
humming kind of a cool thing to do. So this is an interesting
191
839521
6580
زمزمه کردن کار جالبی است . بنابراین این یک مورد جالب است
14:06
one. So Usually only kids do this and we don't use this
192
846101
6680
. بنابراین معمولا فقط بچه ها این کار را انجام می دهند و ما مرتباً از آن استفاده نمی کنیم،
14:12
regularly but I wanted to explain it. You can make your
193
852781
3920
اما می خواستم آن را توضیح دهم. شما می توانید
14:16
tongue click or pop. So I shouldn't say adults don't do
194
856701
5360
زبان خود را کلیک یا پاپ کنید. بنابراین من نباید بگویم که بزرگسالان این کار را نمی کنند
14:22
this. I think my grandma used to do this if I was being bad.
195
862061
3280
. فکر می کنم اگر من بد بودم مادربزرگم این کار را می کرد.
14:25
She would say don't do that. Like so my tongue goes to the
196
865341
5280
او می گفت این کار را نکن. همینطور زبانم تا
14:30
roof of my mouth. And then I pull it down quickly. It's
197
870621
4720
سقف دهانم می رود. و سپس سریع آن را پایین می کشم.
14:35
probably similar to snapping. It's like when the tongue hits
198
875341
4300
احتمالاً شبیه به قفل کردن است. مثل زمانی است که زبان به پایین می خورد
14:39
the bottom. Um but we call this clicking your tongue or popping
199
879641
4640
. اوم، اما ما به این می گوییم کلیک کردن روی زبان یا بیرون زدن
14:44
your tongue. And sorry for the kind of strange looking
200
884281
3680
زبان. و متاسفم برای این نوع تصویر عجیب و غریب
14:47
picture. I couldn't find a really good picture of this one
201
887961
3280
. من نتوانستم یک تصویر واقعاً خوب از این تصویر پیدا کنم،
14:51
but try to think of when I use that sound. You sometimes use
202
891241
6400
اما سعی کنید به زمان استفاده از آن صدا فکر کنید. شما گاهی اوقات
14:57
this when you're like talking to a baby or maybe a dog like
203
897641
5680
وقتی دوست دارید با یک نوزاد یا سگی مانند
15:03
hey Maybe. Anyways not used regularly but something that
204
903321
5700
هی شاید صحبت کنید از این استفاده می کنید. به هر حال به طور منظم استفاده نمی شود اما چیزی است که
15:09
you can do. Pop your mouth. So this is a kind of a weird one.
205
909021
5760
می توانید انجام دهید. دهانت را باز کن بنابراین این یک نوع عجیب است.
15:14
You can do this with your finger. Not very good at it but
206
914781
5060
می توانید این کار را با انگشت خود انجام دهید . خیلی در آن خوب نیست، اما
15:19
you can just do it with your lips We don't use this sound
207
919841
5440
شما فقط می توانید آن را با لب های خود انجام دهید. ما از این صدا
15:25
for anything. It's just a sound you can make. Kids think it's
208
925281
4720
برای هیچ چیز استفاده نمی کنیم. این فقط صدایی است که می توانید در بیاورید. بچه ها فکر می کنند که
15:30
hilarious to make a popping sound with their finger. It's
209
930001
4800
ایجاد صدای کوبیدن با انگشتشان خنده دار است.
15:34
kind of fun to make that sound. Makes my microphone levels go
210
934801
4320
ایجاد آن صدا یک جورهایی سرگرم کننده است.
15:39
really high when I do that. But you can pop your mouth. That's
211
939121
4640
وقتی این کار را انجام می‌دهم، سطح میکروفون من واقعاً بالا می‌رود. اما شما می توانید دهان خود را بیرون بیاورید. این
15:43
what we would call it. Raspberry. So there's no other
212
943761
4740
چیزی است که ما آن را می نامیم. تمشک. بنابراین هیچ
15:48
good way to demonstrate this without this being bad for my
213
948501
5920
راه خوب دیگری برای نشان دادن این موضوع بدون مضر بودن این موضوع برای
15:54
mic but you can do it with your lips or with your tongue. Both
214
954421
5840
میکروفون من وجود ندارد، اما شما می توانید آن را با لب یا با زبان خود انجام دهید. به هر دوی
16:00
of these are called a raspberry or a raspberry sound. Again
215
960261
3360
این ها صدای تمشک یا تمشک می گویند. باز هم
16:03
these are sounds that adults don't often make. Let me let me
216
963621
5120
اینها صداهایی هستند که بزرگسالان اغلب آنها را تولید نمی کنند.
16:08
go back on that though. Adults don't often do this. Not very
217
968741
4640
با این حال اجازه دهید به آن بازگردم. بزرگسالان اغلب این کار را انجام نمی دهند. خیلی
16:13
common. Adults do do this though. They Do it when they're
218
973381
6040
رایج نیست. اگرچه بزرگسالان این کار را انجام می دهند . آنها این کار را زمانی انجام می دهند که
16:19
tired like if I'm really tired at night I might say to Jen I
219
979421
4800
خسته هستند، مثلاً اگر من واقعاً در شب خسته هستم، ممکن است به جن بگویم
16:24
am tired. So I blow air through my lips. It makes my lips flap.
220
984221
6000
خسته هستم. بنابراین من هوا را از طریق لب هایم می دم. باعث می شود لب هایم تکان بخورند.
16:30
And it makes kind of a funny sound. So I don't know if in
221
990221
4240
و یه جورایی صدای خنده داره بنابراین من نمی دانم که آیا در
16:34
your part of the world this is used for other things. Kids
222
994461
3360
بخشی از جهان شما از این برای چیزهای دیگر استفاده می شود یا خیر. بچه‌ها
16:37
very often will be like they'll do that to each other to bug
223
997821
4560
اغلب چنین می‌کنند که با یکدیگر این کار را می‌کنند تا
16:42
each other and stuff like that. But definitely a sound that you
224
1002381
4080
همدیگر را به هم بزنند و از این قبیل چیزها. اما قطعا صدایی که
16:46
can make. Uh if you're interested in making sounds
225
1006461
4120
می توانید در بیاورید. آه اگر شما علاقه مند به ایجاد صداهایی
16:50
like that. Tap your feet. This is another thing people
226
1010581
3440
مانند آن هستید. به پاهای خود ضربه بزنید. این یکی دیگر از کارهایی است که مردم
16:54
sometimes do involuntarily without thinking. Sometimes
227
1014021
4800
گاهی اوقات به طور غیر ارادی و بدون فکر انجام می دهند. گاهی اوقات
16:58
people do this because they're waiting somewhere and they're
228
1018821
3360
مردم این کار را انجام می دهند زیرا در جایی منتظر هستند و
17:02
impatient. So they'll tap their foot. That's not my actual
229
1022181
4080
بی تاب هستند. بنابراین آنها به پای خود ضربه می زنند . این پای واقعی من نیست
17:06
foot. That's I'm just pretending but you will tap
230
1026261
2800
. این است که من فقط وانمود می کنم اما
17:09
your feet when you're waiting for something. I don't often do
231
1029061
4080
وقتی منتظر چیزی هستید پاهای خود را می زنید . من اغلب این کار را نمی کنم
17:13
this. I know a few people who tap their feet just when
232
1033141
5020
. من چند نفر را می شناسم که درست زمانی که نشسته اند به پاهای خود ضربه می زنند
17:18
they're sitting because they they don't like sitting still
233
1038161
2960
زیرا آنها دوست ندارند بی حرکت بنشینند
17:21
in English when you sit still it means you don't move and
234
1041121
3680
به انگلیسی وقتی شما بی حرکت می نشینید به این معنی است که شما حرکت نمی کنید و
17:24
they like to tap their feet and some people do it without
235
1044801
3920
آنها دوست دارند به پاهای خود ضربه بزنند و برخی افراد بدون حرکت این کار را انجام می دهند.
17:28
making a sound and some people will like I know that I don't
236
1048721
6000
صدایی در می‌آورد و بعضی‌ها دوست دارند، می‌دانم که نمی‌خواهم به
17:34
want to point this person out but there's someone I know in
237
1054721
3680
این شخص اشاره کنم، اما کسی است که در
17:38
my life who taps their feet quite regularly and it can be a
238
1058401
3920
زندگی‌ام می‌شناسم که مرتباً به پاهایش ضربه می‌زند و می‌تواند
17:42
little bit distracting snore. So yes I snore. When you snore
239
1062321
6680
کمی حواس‌پرتی را خروپف کند. پس بله من خروپف می کنم. هنگامی که خروپف می کنید، هنگام خواب
17:49
you make a sound with your mouth and nose while you're
240
1069001
3600
با دهان و بینی خود صدایی ایجاد می کنید
17:52
sleeping. Like That's like the weird snoring sound effect.
241
1072601
6520
. مانند این مانند افکت صدای خروپف عجیب است. به این
17:59
It's because things are flapping in your mouth and the
242
1079121
5040
دلیل است که وقتی نفس می‌کشید، اشیا در دهان و
18:04
back of your nose when you breathe in. And so you make a
243
1084161
4880
پشت بینی‌تان تکان می‌خورند و به این ترتیب
18:09
noise. It's not very nice. Snoring is not nice especially
244
1089041
4960
سروصدا می‌کنید. خیلی قشنگ نیست خروپف خوب نیست به خصوص
18:14
if you have a partner. And that partner is sleeping in the same
245
1094001
3760
اگر شریک زندگی داشته باشید. و آن شریک در همان
18:17
room or bed as you. And they can't sleep because you are
246
1097761
2880
اتاق یا تخت خواب شماست. و آنها نمی توانند بخوابند زیرا شما
18:20
snoring. Not a very nice thing to do. But you can't decide not
247
1100641
6720
خروپف می کنید. کار خیلی خوبی نیست اما شما نمی توانید تصمیم بگیرید که این کار را نکنید
18:27
to. Um by the way like I said I snore when I'm sleeping on my
248
1107361
4400
. اوه اتفاقاً همانطور که گفتم وقتی به پشت می خوابم خروپف می کنم
18:31
back. So if I sleep on my side I don't snore or I snore less.
249
1111761
5900
. بنابراین اگر به پهلو بخوابم خروپف نمی‌کنم یا کمتر خروپف می‌کنم.
18:37
Pop or crack. So we talked about cracking your knuckles
250
1117661
4160
پاپ یا کرک. پس ما در مورد شکستن بند انگشتان صحبت کردیم
18:41
right? We talked about you can make popping sounds. Some
251
1121821
4160
درست است؟ ما در مورد شما صحبت کردیم که می توانید صداهای پاپ ایجاد کنید. برخی از
18:45
people can like turn their head and it will pop. Some people
252
1125981
4000
افراد دوست دارند سر خود را بچرخانند و سر خود را بچرخانند. برخی از افراد
18:49
can kind of do this and make kind of a funny pop or crack.
253
1129981
4480
می توانند این کار را انجام دهند و به نوعی پاپ یا کرک خنده دار بسازند.
18:54
As you get older this is more common. When I bend down my one
254
1134461
5680
با افزایش سن، این شایع تر است . وقتی به سمت پایین خم می‌شوم، یک
19:00
knee will pop or crack when I stand back up. It just kind of
255
1140141
4240
زانویم می‌تردد یا می‌ترکد . این فقط به نوعی
19:04
goes click. I don't think that's a good thing but it's
256
1144381
3520
کلیک می کند. فکر نمی کنم این چیز خوبی باشد، اما
19:07
one the sounds that our bodies make. Wheeze. So when you
257
1147901
7240
یکی از صداهایی است که بدن ما تولید می کند. خس خس سینه. بنابراین وقتی
19:15
wheeze it's like I'm going to try and reproduce it. Like So
258
1155141
6000
خس خس می‌کنید، انگار می‌خواهم آن را بازتولید کنم. پس
19:21
when I breathe you can't really hear me. If I breathe quickly
259
1161141
5200
وقتی نفس می کشم واقعا نمی توانید صدایم را بشنوید. اگر سریع نفس بکشم صدایم را
19:26
you can hear me. If you wheeze it means you're having trouble
260
1166341
4880
می شنوید. اگر خس خس می کنید به این معنی است که در تنفس مشکل دارید
19:31
breathing. So Sometimes people who have smoked their whole
261
1171221
7360
. بنابراین گاهی اوقات افرادی که تمام زندگی خود را سیگار کشیده اند
19:38
life. When they get older their lungs don't work very good.
262
1178581
3520
. وقتی بزرگتر می شوند ریه هایشان خیلی خوب کار نمی کند.
19:42
That what we use to breathe. And they'll end up wheezing.
263
1182101
5640
آن چیزی که برای نفس کشیدن از آن استفاده می کنیم. و در نهایت خس خس می کنند.
19:47
Some people have what's called a puffer. So this is something
264
1187741
3280
برخی افراد دارای چیزی هستند که به آن پافر می گویند. بنابراین این چیزی است
19:51
that so it it puts some medicine or I'm not sure what
265
1191021
5440
که مقداری دارو یا من مطمئن نیستم چه چیزی را
19:56
to call into your lungs and throat so that you can breathe
266
1196461
3680
در ریه ها و گلوی شما بگذارم تا بتوانید
20:00
easier. But you wheeze when you are having difficulty
267
1200141
3600
راحت تر نفس بکشید. اما زمانی که در تنفس مشکل دارید خس خس می کنید
20:03
breathing. And that's the sound it is. Like generally people
268
1203741
5200
. و این همان صدا است. به طور کلی افرادی
20:08
who are sick will wheeze. Like if you have a cold you might
269
1208941
3520
که بیمار هستند خس خس می کنند. مثلا اگر سرما خورده باشید ممکن است
20:12
wheeze. So disc we don't I don't actually say tisk like I
270
1212461
8660
خس خس کنید. بنابراین دیسکی که نمی‌زنیم، من در واقع نمی‌گویم tisk مانند من
20:21
don't go tisk tisk tisk but I do make this sound so it's
271
1221121
5600
نمی‌روم tisk tisk tisk، اما این صدا را می‌دهم، بنابراین
20:26
similar to but much softer so I might walk into my classroom
272
1226721
7160
شبیه به اما بسیار نرم‌تر است، بنابراین ممکن است وارد کلاسم شوم
20:33
and there might be garbage all over the floor and I might go
273
1233881
4960
و ممکن است زباله‌هایی در سرتاسر آن وجود داشته باشد. زمین و ممکن است بروم
20:38
that's annoying so I'm putting my tongue at the front of my
274
1238841
5640
که آزاردهنده باشد، بنابراین زبانم را جلوی
20:44
mouth and then pulling it back That's the that's what my
275
1244481
4660
دهانم می‌گذارم و سپس آن را عقب می‌کشم. این همان کاری است که
20:49
tongue is doing. It's on the roof of my mouth. And it's
276
1249141
4880
زبانم انجام می‌دهد. روی سقف دهانم است. و
20:54
showed it's used to show dissatisfaction like we often
277
1254021
4560
نشان داده شده است که از آن برای نشان دادن نارضایتی استفاده می‌شود، مثل اینکه
20:58
shake our head when we make that sound. Um like oh did you
278
1258581
4480
وقتی آن صدا را می‌دهیم، اغلب سر خود را تکان می‌دهیم . اوه اوه
21:03
hear the price of milk is going up a dollar. That's annoying.
279
1263061
5760
شنیدی قیمت شیر یک دلار بالا می رود. آزاردهنده است.
21:08
So we kind of make like a like a disappointed look on our face
280
1268821
4640
بنابراین ما یک جورهایی شبیه ناامیدی به صورتمان می‌سازیم
21:13
and we shake our head and we're like what can we do? So tisk.
281
1273461
4240
و سرمان را تکان می‌دهیم و می‌خواهیم چه کار کنیم؟ پس تیسک.
21:17
No one I don't think anyone actually says tisk. I think
282
1277701
4160
هیچ کس من فکر نمی کنم کسی واقعاً می گوید tisk. من فکر می‌کنم
21:21
it's much more common for people to make that sound.
283
1281861
7760
این صدا برای مردم بسیار رایج‌تر است.
21:30
It's not a very nice sound is it? Sometimes there's like
284
1290161
5740
صدای خیلی خوبی نیست درسته؟ گاهی اوقات مثل این است که
21:35
saliva is the liquid in your mouth or phlegm is the stuff
285
1295901
5720
بزاق مایعی در دهان شماست یا خلط چیزی است
21:41
when you're sick like you just have something in your throat
286
1301621
3200
وقتی که مریض هستید مثل اینکه چیزی در گلو دارید
21:44
and in order to talk you need to clear your throat. The word
287
1304821
3600
و برای صحبت کردن باید گلویتان را صاف کنید. کلمه ای که
21:48
we use is because that's the closest to the sound but most
288
1308421
4800
ما استفاده می کنیم به این دلیل است که نزدیک ترین کلمه به صدا است، اما بیشتر
21:53
people it would sound like this. So you're I'm trying to
289
1313221
7300
مردم اینگونه به نظر می رسد . بنابراین شما دارم سعی می کنم
22:00
think do you are you expelling air? You're just doing
290
1320521
3440
فکر کنم آیا دارید هوا را بیرون می کنید ؟ فقط
22:03
something so that you can talk. I'm going to do a little
291
1323961
3840
یه کاری میکنی که بتونی حرف بزنی من قصد دارم یک
22:07
example here. Sometimes I'm talk and then I have to clear
292
1327801
4160
مثال کوچک را در اینجا انجام دهم. بعضی وقت ها دارم حرف می زنم و بعد باید
22:11
my throat that I was just pretending. But you've probably
293
1331961
2640
گلویم را صاف کنم که فقط وانمود می کردم. اما احتمالاً
22:14
heard that before where someone's talking and they'll
294
1334601
4240
قبلاً این را شنیده اید که در آن کسی صحبت می کند و
22:18
do that. By the way it is polite to put your your hand
295
1338841
3920
این کار را انجام می دهد. به هر حال، مودبانه است که دست خود را
22:22
usually like this. And to if you're using a microphone to do
296
1342761
4800
معمولاً اینگونه قرار دهید. و اگر از میکروفون برای انجام
22:27
it far away. But sometimes you need to clear your throat. A
297
1347561
6260
این کار در فاصله دور استفاده می کنید. اما گاهی اوقات لازم است گلوی خود را صاف کنید. یک
22:33
groan. So a groan is a loud sigh. It's an expression of
298
1353821
5600
ناله پس ناله یک آه بلند است . این بیان
22:39
dissatisfaction. You're not happy about something. If Jen
299
1359421
3760
نارضایتی است. از چیزی خوشحال نیستی اگر جن
22:43
said to me let me see. Oh we're out of let's see. I'm trying to
300
1363181
6080
به من گفت بگذار ببینم. اوه ما خارج شدیم ببینیم من سعی می کنم
22:49
think of something that I would find annoying. If Jen said to
301
1369261
3280
به چیزی فکر کنم که برایم آزار دهنده باشد. اگر جن به
22:52
me oh let's say there were cookies in the kitchen. And
302
1372541
4000
من گفت اوه، بیایید بگوییم که در آشپزخانه کلوچه وجود دارد. و
22:56
then after my live stream I went to have a cookie and Jen
303
1376541
2960
بعد از پخش زنده من رفتم تا یک کلوچه بخورم و جن
22:59
said the kids ate them all. I'd be like ah. So a groan is an
304
1379501
4920
گفت که بچه ها همه آنها را خوردند. من مثل آه خواهم بود. پس ناله
23:04
expression like it's not like which is a sigh a soft
305
1384421
5000
بیانی است مانند آن نیست که آهی بیانی ملایم است
23:09
expression. It's like ah. And we call that a groan. It's not
306
1389421
4520
. مثل آه است. و ما آن را ناله می نامیم. این
23:13
a grunt. So a grunt is when you lift something heavy. Like so
307
1393941
4880
یک غرغر نیست. بنابراین غرغر زمانی است که چیز سنگینی را بلند می کنید. پس فرض کنید
23:18
let's say these glasses were heavy. That's a bad example. I
308
1398821
5440
این عینک سنگین بود. این یک مثال بد است.
23:24
might grunt when I'm lifting them. But a groan is like ah.
309
1404261
4400
ممکن است وقتی آنها را بلند می کنم غرغر کنم . اما ناله مانند آه است.
23:28
You make this sound that expresses your dissatisfaction.
310
1408661
5040
این صدایی را در می آورید که نشان دهنده نارضایتی شماست.
23:33
And we call it a groan
311
1413701
3280
و ما آن را یک ناله می نامیم،
23:41
I doubt you could hear that. Let's try that again. I don't
312
1421161
2900
من شک دارم که شما آن را بشنوید. بیایید دوباره آن را امتحان کنیم. نمی
23:44
know if this grosses you out. Like maybe you don't like this.
313
1424061
4800
دانم آیا این شما را ناراحت می کند یا خیر. مثل اینکه شاید شما این را دوست ندارید.
23:51
I know maybe you can hear that but a gulp is the sound that is
314
1431661
4340
می دانم شاید بتوانی آن را بشنوی، اما قلع صدایی است که
23:56
made when you swallow. So when you drink water or when you eat
315
1436001
5040
هنگام قورت دادن ایجاد می شود. بنابراین وقتی آب می نوشید یا وقتی
24:01
food or drink something else when it goes from your mouth
316
1441041
3040
غذا می خورید یا چیز دیگری می نوشید وقتی از
24:04
down to your stomach you swallow it and you hear a gulp.
317
1444081
4920
دهان به معده می رود آن را می بلعید و صدای قلع می شنوید.
24:09
That was a fake one by the way. Um but that is what we call it.
318
1449001
4360
اتفاقاً جعلی بود. اوم، اما ما به آن می گوییم.
24:13
So hopefully you don't you don't regularly hear me gulp do
319
1453361
4640
بنابراین امیدوارم که شما مرتباً صدای قورت دادن من را نمی شنوید
24:18
you? Maybe you do. I don't know. It's kind of a strange
320
1458001
4960
؟ شاید شما انجام دهید. من نمی دانم. یه جورایی
24:22
sound. Anyways a gulp is the sound that is made when you
321
1462961
3760
صدای عجیبیه به هر حال قلپ صدایی است که هنگام
24:26
swallow something.
322
1466721
3680
قورت دادن چیزی ایجاد می شود.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7