Free English Class! Topic: Sounds Our Bodies Make! 🤏👃🏽🗣️ (Lesson Only)

38,700 views

2023-08-27 ・ Learn English with Bob the Canadian


New videos

Free English Class! Topic: Sounds Our Bodies Make! 🤏👃🏽🗣️ (Lesson Only)

38,700 views ・ 2023-08-27

Learn English with Bob the Canadian


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about sounds our
0
0
4001
Xin chào và chào mừng bạn đến với bài học tiếng Anh này về âm thanh mà
00:04
bodies make. So we all have bodies and our bodies can make
1
4001
5600
cơ thể chúng ta tạo ra. Vì vậy, tất cả chúng ta đều có cơ thể và cơ thể chúng ta có thể tạo ra
00:09
sounds. Obviously we can talk and I'm not going to talk about
2
9601
3840
âm thanh. Rõ ràng là chúng ta có thể nói chuyện và tôi sẽ không nói về việc
00:13
talking in this lesson. There are sounds that our bodies make
3
13441
4880
nói chuyện trong bài học này. Có những âm thanh mà cơ thể chúng ta
00:18
involuntarily. That means we don't decide. It's just a sound
4
18321
3600
vô tình tạo ra. Điều đó có nghĩa là chúng tôi không quyết định. Đó chỉ là âm thanh mà
00:21
our body makes. And there are sounds that we make
5
21921
3320
cơ thể chúng ta tạo ra. Và có những âm thanh chúng ta
00:25
voluntarily. And I'll talk about both of those types of
6
25241
3320
tự nguyện tạo ra. Và tôi sẽ nói về cả hai loại
00:28
sounds in this lesson. Some of these sounds I will make. Some
7
28561
4540
âm thanh đó trong bài học này. Một số âm thanh tôi sẽ tạo ra. Một số
00:33
of these sounds I will not make while we're doing the lesson.
8
33101
3600
âm thanh này tôi sẽ không tạo ra khi chúng ta học bài.
00:36
So stay tuned for that. If it's something simple like snap your
9
36701
3680
Vì vậy hãy theo dõi điều đó. Nếu đó là điều gì đó đơn giản như búng
00:40
fingers I will make that sound. But if it's one of the other
10
40381
3360
ngón tay, tôi sẽ tạo ra âm thanh đó. Nhưng nếu đó là một trong
00:43
ones I think I will avoid that. So we all have bodies those
11
43741
4400
những cái khác thì tôi nghĩ tôi sẽ tránh điều đó. Vì vậy, tất cả chúng ta đều có cơ thể,
00:48
bodies make sounds sometimes and in this English lesson
12
48141
3680
đôi khi cơ thể tạo ra âm thanh và trong bài học tiếng Anh này,
00:51
we'll talk about 20 over 25 of them. I did want to mention
13
51821
4480
chúng ta sẽ nói về 20 trên 25 cơ thể trong số đó. Tôi muốn đề cập
00:56
that this lesson does also have a study pack. If you look in
14
56301
4480
rằng bài học này cũng có một gói học tập. Nếu bạn nhìn vào
01:00
the description below there's a link. I've been experimenting
15
60781
2780
mô tả bên dưới thì có một liên kết. Tôi đang thử nghiệm
01:03
with making study packs. If that is something that's
16
63561
2720
làm các gói học tập. Nếu đó là điều
01:06
interesting to you why don't you take a look at it? So one
17
66281
2560
thú vị với bạn tại sao bạn không xem qua nó? Vì vậy, một
01:08
of the first sounds you can decide to make is you can snap
18
68841
3520
trong những âm thanh đầu tiên bạn có thể quyết định tạo ra là bạn có thể búng
01:12
your fingers. I do it by putting these two fingers
19
72361
3360
ngón tay. Tôi làm điều đó bằng cách đặt hai ngón tay này
01:15
together and going like and pushing really hard and then
20
75721
3120
lại với nhau và di chuyển như thế và ấn thật mạnh rồi
01:18
going like that. The sound is actually from when this finger
21
78841
4280
di chuyển như thế. Âm thanh thực ra là do ngón tay này
01:23
it's not working very well. There we go. When this finger
22
83121
4040
hoạt động không tốt. Thế đấy. Khi ngón tay này
01:27
hits here I think. I think that's where the sound comes
23
87161
2960
chạm vào đây tôi nghĩ. Tôi nghĩ đó là nơi âm thanh phát
01:30
from. We sometimes snap our fingers to get someone's
24
90121
4200
ra. Đôi khi chúng ta búng ngón tay để thu hút
01:34
attention. It's considered rude though in a restaurant to snap
25
94321
4960
sự chú ý của ai đó. Tuy nhiên, việc búng tay trong nhà hàng được coi là thô lỗ
01:39
your fingers if you want the server or waitress or waiter to
26
99281
3680
nếu bạn muốn người phục vụ hoặc nhân viên phục vụ
01:42
come over. Um but sometimes in the classroom I'll snap my
27
102961
3920
đến. Ừm nhưng thỉnh thoảng trong lớp tôi sẽ búng
01:46
fingers at students. Sometimes if they're misbehaving I'll be
28
106881
3280
tay vào học sinh. Đôi khi nếu họ cư xử không đúng mực, tôi sẽ
01:50
like hey stop that. So it's a way I'm doing it too much
29
110161
5120
nói này, dừng lại đi. Vì vậy, đó là một cách tôi đang làm quá nhiều
01:55
right. It's a way to get someone's attention. And it's a
30
115281
3280
đúng không. Đó là một cách để thu hút sự chú ý của ai đó. Và đó là
01:58
sound our bodies make that we decide to make. You might all
31
118561
4600
âm thanh mà cơ thể chúng ta tạo ra mà chúng ta quyết định tạo ra. Bạn cũng có thể
02:03
Also tap or drum your fingers. I'm not sure how I'm going to
32
123161
2960
chạm hoặc đánh trống ngón tay của mình. Tôi không chắc mình sẽ
02:06
demonstrate this one. Um have you ever been in a meeting? And
33
126121
4320
chứng minh điều này như thế nào. Ừm, bạn đã từng tham gia cuộc họp chưa? Và
02:10
someone is doing that on the table. Uh sometimes when people
34
130441
3840
ai đó đang làm điều đó trên bàn. Uh đôi khi người ta
02:14
are impatient when they're waiting. Sometimes if they're
35
134281
4720
mất kiên nhẫn khi chờ đợi. Đôi khi, nếu họ đang
02:19
at the counter at the doctor's office talking to the
36
139001
4560
ở quầy thuốc nói chuyện với nhân
02:23
receptionist they might drum their fingers because they're a
37
143561
4400
viên lễ tân, họ có thể gõ nhịp ngón tay vì
02:27
little bit impatient. So we would say tap your fingers or
38
147961
3680
hơi thiếu kiên nhẫn. Vì vậy, chúng tôi sẽ nói gõ nhẹ ngón tay của bạn hoặc
02:31
drum your fingers. That's the action you would do. This one
39
151641
6160
đánh trống ngón tay của bạn. Đó là hành động bạn sẽ làm. Cái này
02:37
I'm very familiar with. This is an involuntary sound. Now if
40
157801
4400
tôi rất quen thuộc. Đây là âm thanh ngoài ý muốn. Bây giờ nếu
02:42
you don't know the difference between a sound that is
41
162201
3280
bạn không biết sự khác biệt giữa âm thanh
02:45
voluntary or involuntary. An involuntary sound happens and
42
165481
4800
tự nguyện và không tự nguyện. Một âm thanh không chủ ý xảy ra và
02:50
you can't control it. Sometimes I'm really really hungry. And
43
170281
4320
bạn không thể kiểm soát được nó. Đôi khi tôi thực sự rất đói. Và
02:54
you will hear my stomach growling. Or you will hear my
44
174601
4240
bạn sẽ nghe thấy bụng tôi đang gầm gừ. Hoặc bạn sẽ nghe thấy
02:58
stomach rumbling. You can use either word. Um sometimes when
45
178841
4560
bụng tôi đang kêu ầm ĩ. Bạn có thể sử dụng một trong hai từ. Ừm thỉnh thoảng khi
03:03
I'm at market it's really busy. And we don't have time to eat.
46
183401
4480
tôi đi chợ thì thật sự rất bận. Và chúng tôi không có thời gian để ăn.
03:07
And then all of a sudden my stomach will start to growl. So
47
187881
3360
Và rồi đột nhiên bụng tôi bắt đầu kêu lên.
03:11
this is a sound our bodies make when we're really really
48
191241
3920
Đây là âm thanh cơ thể chúng ta tạo ra khi chúng ta thực sự
03:15
hungry. Um it's definitely a sound our bodies make when we
49
195161
5280
đói. Ừm, đó chắc chắn là âm thanh mà cơ thể chúng ta tạo ra khi chúng ta
03:20
need food. So sometimes your stomach will growl. It's not
50
200441
4080
cần thức ăn. Vì thế thỉnh thoảng bụng bạn sẽ kêu lên. Thật không
03:24
nice when you're in a meeting and your stomach is growling.
51
204521
4640
hay chút nào khi bạn đang họp mà bụng lại kêu réo.
03:29
Usually that I just kind of slip out and go have a little
52
209161
3760
Thông thường tôi chỉ đi ra ngoài và đi
03:32
snack. But if you're hungry your stomach might growl or
53
212921
3040
ăn nhẹ. Nhưng nếu bạn đói, bụng bạn có thể kêu lên hoặc kêu
03:35
your stomach might rumble. So a gasp is like a quick intake of
54
215961
8360
ầm ĩ. Vì vậy, thở hổn hển giống như một luồng
03:44
air when you're surprised about something. If someone told you
55
224321
4800
không khí nhanh chóng khi bạn ngạc nhiên về điều gì đó. Nếu ai đó báo cho bạn
03:49
bad news you might go so you can hear I'm quickly taking air
56
229121
5120
tin xấu, bạn có thể đi để bạn có thể nghe thấy tôi đang nhanh chóng hít
03:54
in. And I have a bit of a surprise look on my face. We
57
234241
4240
thở. Và tôi có chút ngạc nhiên trên khuôn mặt.
03:58
sometimes cover our mouth when we gasp like so generally it's
58
238481
5280
Đôi khi chúng ta che miệng khi thở hổn hển, vì vậy nói chung đó là
04:03
a sound we make when we're surprised about something. I
59
243761
4400
âm thanh chúng ta tạo ra khi ngạc nhiên về điều gì đó. Tôi
04:08
don't gasp very often. Not a lot me anymore but every once
60
248161
4600
không thở hổn hển thường xuyên. Tôi không còn nhiều nữa nhưng
04:12
in a while I might go that's interesting or no way. So it's
61
252761
4880
thỉnh thoảng tôi có thể đi điều đó thú vị hoặc không thể nào. Vì vậy, đó là
04:17
a really quick intake of breath. It's hard to
62
257641
3040
một hơi thở thực sự nhanh chóng . Thật khó để
04:20
demonstrate but I think you kind of heard the sound. So we
63
260681
5280
chứng minh nhưng tôi nghĩ bạn đã nghe thấy âm thanh đó. Vì vậy, chúng tôi
04:25
do have to cover these two. Burp or belch. I'm not going to
64
265961
4800
phải bao gồm cả hai. Ợ hoặc ợ. Tôi sẽ không
04:30
demonstrate either of these. When you burp it's because you
65
270761
4560
chứng minh một trong hai điều này. Khi bạn ợ là do bạn
04:35
have gas in your stomach. Usually I'm I'm trying to think
66
275321
4480
có đầy hơi trong dạ dày. Thông thường, tôi đang cố gắng nghĩ ra
04:39
the best example is if you drink carbonated so or pop we
67
279801
5360
ví dụ điển hình nhất là nếu bạn uống đồ uống có ga hoặc pop mà chúng tôi
04:45
call it in Canada and you have a lot of gas in your stomach
68
285161
3120
gọi ở Canada và bạn có nhiều hơi trong bụng,
04:48
you might burp. A burp is when you release gas from your
69
288281
4160
bạn có thể ợ hơi. Ợ hơi là khi bạn thải khí từ
04:52
stomach through your mouth. Um and a belch is just a really
70
292441
4320
dạ dày qua miệng. Ừm và ợ chỉ là một
04:56
long loud burp. Um and you sometimes burp after eating.
71
296761
5840
tiếng ợ dài và rất lớn. Ừm và đôi khi bạn ợ hơi sau khi ăn.
05:02
Sometimes you'll eat food and you'll burp when you're done
72
302601
2720
Đôi khi bạn sẽ ăn thức ăn và bạn sẽ ợ hơi khi
05:05
eating. Um but yes it's releasing gas from your stomach
73
305321
3360
ăn xong. Ừm nhưng đúng là nó đang giải phóng khí từ dạ dày
05:08
through your mouth. I'm not going to demonstrate. I'm
74
308681
3280
qua miệng của bạn. Tôi sẽ không chứng minh. Tôi
05:11
definitely not going to demonstrate this one. I
75
311961
3180
chắc chắn sẽ không chứng minh điều này. Tôi
05:15
describe this in a previous lesson as when Eric or Gas
76
315141
4080
mô tả điều này trong bài học trước giống như khi Eric hoặc Gas
05:19
comes out the other end. I described it as the other end.
77
319221
3360
bước ra từ đầu bên kia. Tôi mô tả nó như là đầu bên kia.
05:22
Um and I put this in the thumbnail of this video as
78
322581
3440
Ừm và tôi cũng đặt cái này vào hình thu nhỏ của video này
05:26
well. Um first of all what can I say about farting? Kids think
79
326021
4800
. Ừm, trước hết tôi có thể nói gì về việc xì hơi? Trẻ em nghĩ rằng
05:30
farts are hilarious. Kids think farts are funny. Farts smell.
80
330821
5680
đánh rắm là vui nhộn. Trẻ em nghĩ rằng đánh rắm là buồn cười. Mùi rắm.
05:36
They are not pleasant. Um and the phrases like in our house
81
336501
4960
Họ không dễ chịu. Ừm và những cụm từ như trong nhà của chúng ta
05:41
if I walk into room and it has a funny smell. I might say who
82
341461
4520
nếu tôi bước vào phòng và nó có mùi buồn cười. Tôi có thể nói ai
05:45
farted? But at work or at school it's not polite to fart.
83
345981
5280
đã đánh rắm? Nhưng ở nơi làm việc hay ở trường, xì hơi là điều không lịch sự.
05:51
Or if you think someone farted it's not polite to ask who did
84
351261
3680
Hoặc nếu bạn nghĩ ai đó đã xì hơi thì sẽ không lịch sự nếu hỏi ai đã làm
05:54
it. Generally farts in public are not are not good things.
85
354941
4960
điều đó. Nói chung đánh rắm ở nơi công cộng không phải là điều tốt.
05:59
Enough about farting. Let let's go to the next slide. To clap
86
359901
4400
Đánh rắm đủ rồi. Chúng ta hãy chuyển sang slide tiếp theo. Để vỗ
06:04
your hands. So when you clap your hands generally this is
87
364301
5120
tay. Vì vậy, khi bạn vỗ tay nói chung, điều này được
06:09
done after you watch a performance and it's called a
88
369421
4240
thực hiện sau khi bạn xem một buổi biểu diễn và nó được gọi là
06:13
applause. So often when I go and watch a show not a movie
89
373661
4720
vỗ tay. Vì vậy, thường khi tôi đi xem một buổi biểu diễn chứ không phải một bộ phim
06:18
but if I go and watch a play when the play is done there is
90
378381
3760
nhưng nếu tôi đi xem một vở kịch khi vở kịch kết thúc thì sẽ có
06:22
applause. People clap their hands. Um I'm doing it quite
91
382141
3760
tiếng vỗ tay. Mọi người vỗ tay. Ừm, tôi đang làm việc đó khá
06:25
quietly. Um but generally that's what it's for. You can
92
385901
3680
lặng lẽ. Ừm nhưng nói chung đó là mục đích của nó. Bạn cũng có thể
06:29
also use it to get attention. Again as a parent I might say
93
389581
5360
sử dụng nó để thu hút sự chú ý. Một lần nữa với tư cách là cha mẹ, tôi có thể nói
06:34
to one of my kids hey listen to me. So I might make that sound
94
394941
4960
với một trong những đứa con của mình rằng hãy nghe tôi nói. Vì vậy, tôi có thể tạo ra âm thanh đó
06:39
to indicate I want them to listen. But mostly when you
95
399901
4980
để biểu thị rằng tôi muốn họ lắng nghe. Nhưng chủ yếu khi bạn
06:44
clap your hands it's done as a a show of appreciation for a
96
404881
5600
vỗ tay thì đó là cách thể hiện sự đánh giá cao đối với một
06:50
job well done. Crack your knuckles. So I can't do this
97
410481
5260
công việc được hoàn thành tốt. Hãy bẻ khớp ngón tay của bạn. Vì thế tôi không thể làm
06:55
one. This my my knuckles don't crack. I'll make the sound
98
415741
3440
việc này. Đây là đốt ngón tay của tôi không bị gãy. Tôi sẽ tạo
06:59
effect with my mouth. Some people can go like this. Uh
99
419181
4480
hiệu ứng âm thanh bằng miệng. Một số người có thể đi như thế này. Uh
07:03
that was my mouth making the sound. And they can make their
100
423661
2720
đó là miệng tôi phát ra âm thanh. Và họ có thể làm cho
07:06
knuckles crack. They can make these these little popping
101
426381
3920
các khớp ngón tay của mình bị nứt. Họ có thể tạo ra
07:10
sounds when they do that. And they might do it like this as
102
430301
3360
những âm thanh bốp nhỏ này khi họ làm điều đó. Và họ cũng có thể làm điều đó như thế này
07:13
well. They might just go like that. And you might hear a
103
433661
3120
. Họ có thể cứ đi như vậy. Và bạn có thể nghe thấy
07:16
crack or a pop. I've never been able to do it. I don't know if
104
436781
4240
tiếng rắc hoặc tiếng bốp. Tôi chưa bao giờ có thể làm được điều đó. Tôi không biết
07:21
that's a good thing or not. But definitely when you do that we
105
441021
4980
đó có phải là điều tốt hay không. Nhưng chắc chắn khi bạn làm điều đó, chúng tôi
07:26
would say that you are cracking your knuckles. It's not a
106
446001
3920
sẽ nói rằng bạn đang bẻ khớp ngón tay. Đó không phải là một
07:29
pleasant sound. I don't really enjoy that sound at all.
107
449921
5240
âm thanh dễ chịu. Tôi thực sự không thích âm thanh đó chút nào.
07:35
Hiccup. So this is another involuntary sound. I can
108
455161
4960
Nấc cụt. Vì vậy, đây là một âm thanh không tự nguyện khác. Tôi có thể
07:40
pretend to have hiccups. But it's when somehow I think it's
109
460121
7120
giả vờ bị nấc. Nhưng đó là khi bằng cách nào đó tôi nghĩ nó được
07:47
your called your diaphragm above your stomach. There's the
110
467241
3280
gọi là cơ hoành phía trên dạ dày của bạn. Có
07:50
muscle that helps you breathe. Not your lungs. And I think
111
470521
4320
cơ giúp bạn thở. Không phải phổi của bạn. Và tôi nghĩ
07:54
it's that muscle moves involuntarily every minute or
112
474841
5200
đó là do cơ bắp di chuyển một cách vô thức mỗi phút hoặc
08:00
every 30 seconds. And you go like that. Hopefully pretending
113
480041
3840
30 giây một lần. Và bạn đi như thế. Hy vọng việc giả vờ
08:03
to have the hiccups doesn't actually cause the hiccups. The
114
483881
5280
bị nấc không thực sự gây ra nấc cụt.
08:09
Most annoying thing about hiccups is you can't stop. They
115
489161
4480
Điều khó chịu nhất khi bị nấc là bạn không thể dừng lại.
08:13
you just have to wait for them to go away. Some people will
116
493641
3680
Bạn chỉ cần đợi họ rời đi. Một số người sẽ
08:17
drink water to try and get rid of hiccups. Some people will
117
497321
4040
uống nước để cố gắng hết nấc. Một số người sẽ
08:21
try to swallow three times to get rid of hiccups. But
118
501361
4360
cố gắng nuốt ba lần để hết nấc. Nhưng
08:25
generally they are very annoying. And not a fun thing
119
505721
3760
nhìn chung họ rất khó chịu. Và không phải là một điều thú vị
08:29
to have. And that's how you describe it. You say oh I have
120
509481
2400
để có. Và đó là cách bạn mô tả nó. Bạn nói ồ tôi bị
08:31
the hiccups. Hopefully I don't whistle So I can't sing on tune
121
511881
8760
nấc. Hy vọng là tôi không huýt sáo nên tôi không thể hát đúng giai điệu
08:40
but I can whistle pretty good. So whistling is when you
122
520641
4560
nhưng tôi có thể huýt sáo khá tốt. Vì vậy, huýt sáo là khi về
08:45
basically do what this guy's doing. So let me see here. I'm
123
525201
6100
cơ bản bạn làm những gì anh chàng này đang làm. Vì vậy, hãy để tôi xem ở đây. Tôi đang
08:51
trying to not whistle an actual song because I don't want to
124
531301
2880
cố gắng không huýt sáo một bài hát thực sự vì tôi không muốn
08:54
get a copyright strike on the video but whistling is when you
125
534181
4640
nhận được cảnh cáo bản quyền đối với video nhưng huýt sáo là khi
08:58
you produce sound with your lips and tongue And then some
126
538821
7220
bạn tạo ra âm thanh bằng môi và lưỡi của mình. Và sau đó một số
09:06
people can do it where they can I don't I don't know how to do
127
546041
5360
người có thể làm điều đó ở nơi họ có thể, tôi thì không' Tôi không biết làm thế nào
09:11
it but they can use their fingers to whistle as well. I
128
551401
2960
nhưng họ cũng có thể dùng ngón tay để huýt sáo. Tôi
09:14
can't do that. But I can whistle like that. I don't know
129
554361
3920
không thể làm điều đó. Nhưng tôi có thể huýt sáo như thế. Tôi không biết
09:18
if I need to talk about this anymore but people sometimes
130
558281
2960
liệu mình có cần phải nói về vấn đề này nữa không nhưng đôi khi mọi người
09:21
like to whistle while they're doing stuff. Um sometimes when
131
561241
4800
thích huýt sáo khi đang làm việc gì đó. Ừm, đôi khi
09:26
I'm by myself in my classroom I might whistle while I'm
132
566041
4240
tôi ở một mình trong lớp học, tôi có thể huýt sáo khi đang
09:30
working. That's an actual phrase or is it a song lyric
133
570281
3280
làm việc. Đó là một cụm từ có thật hay là lời bài hát
09:33
whistle while you work? Um but whistle If you don't have music
134
573561
4600
huýt sáo khi bạn làm việc? Ừm nhưng huýt sáo Nếu không có nhạc
09:38
to listen to, you might whistle. You might whistle a
135
578161
3680
để nghe, bạn có thể huýt sáo. Bạn có thể huýt sáo một
09:41
song that you know. Sneeze. So this is involuntary as well as
136
581841
6920
bài hát mà bạn biết. Hắt hơi. Vì vậy, đây là hành vi không chủ ý cũng như
09:48
coughing. Sneezing. We used to sneeze like this like achoo.
137
588761
4240
ho. Hắt xì. Chúng ta đã từng hắt hơi như thế này.
09:53
But we've been told now to sneeze into our elbow. The
138
593001
4160
Nhưng bây giờ chúng ta được yêu cầu hắt hơi vào khuỷu tay.
09:57
english word is achoo. I've said that. That's the sound.
139
597161
4080
Từ tiếng Anh là achoo. Tôi đã nói điều đó. Đó là âm thanh.
10:01
That's how we describe the sound when you sneeze. But you
140
601241
3600
Đó là cách chúng tôi mô tả âm thanh khi bạn hắt hơi. Nhưng bạn
10:04
sneeze when maybe you're sick. And you have a stuffed up nose.
141
604841
4800
hắt hơi khi có thể bạn bị ốm. Và bạn bị nghẹt mũi.
10:09
Or maybe you've got something in your nose. Maybe you
142
609641
4160
Hoặc có thể bạn có vật gì đó trong mũi. Có thể bạn
10:13
breathed in a lot of dust. And you're like achoo. Achoo. And
143
613801
5960
đã hít phải rất nhiều bụi. Và bạn giống như achoo. Ahoo. Và
10:19
then it's like a quick we would say you expel air through your
144
619761
5280
sau đó chúng tôi sẽ nhanh chóng nói rằng bạn đẩy không khí ra ngoài qua
10:25
nose when you sneeze. Um sometimes people will have a
145
625041
4160
mũi khi bạn hắt hơi. Ừm đôi khi mọi người sẽ bị
10:29
sneezing fit. That's when you sneeze a whole bunch of times
146
629201
3440
hắt hơi. Đó là khi bạn hắt hơi nhiều lần
10:32
in a row. That's not very fun. Especially if you're at work or
147
632641
4080
liên tiếp. Điều đó không vui lắm. Đặc biệt nếu bạn đang ở nơi làm việc hoặc
10:36
sitting in a class. And then a cough. Like sorry. We're
148
636721
5920
ngồi trong lớp học. Và sau đó là một cơn ho. Giống như xin lỗi. Bây giờ chúng ta
10:42
supposed to cough like that now. Uh that's when you spell
149
642641
3260
phải ho như vậy . Uh đó là khi bạn đánh vần
10:45
air from your lungs quickly through your mouth and through
150
645901
3520
không khí từ phổi nhanh chóng qua miệng và qua
10:49
your throat. Um usually because you are sick. Maybe you have a
151
649421
5040
cổ họng. Ừm thường là vì bạn bị ốm. Có thể bạn bị cảm
10:54
cold or you have congestion. Which means your lungs have
152
654461
4560
lạnh hoặc bị nghẹt mũi. Điều đó có nghĩa là phổi của bạn có
10:59
lots of fluid in them. And then you cough to get it out. Pretty
153
659021
4480
rất nhiều chất lỏng trong đó. Và sau đó bạn ho để tống nó ra ngoài.
11:03
common terms. Sneeze and cough.
154
663501
4240
Những thuật ngữ khá phổ biến. Hắt hơi và ho.
11:09
So we usually cover our mouth when we yawn. And that is the
155
669161
4580
Vì vậy chúng ta thường che miệng khi ngáp. Và đó là điều
11:13
I'm not actually bored by the way. That is the sound we make.
156
673741
3760
tôi thực sự không thấy chán . Đó là âm thanh chúng tôi tạo ra.
11:17
So it's like So you can see my mouth opens really wide. Um you
157
677501
6640
Vì vậy, nó giống như Vì vậy, bạn có thể thấy miệng tôi mở rất rộng. Ừm, bạn
11:24
yawn when you're tired. But sometimes people yawn when
158
684141
4160
ngáp khi bạn mệt mỏi. Nhưng đôi khi người ta cũng ngáp khi
11:28
they're a little bit bored as well. Okay so if I'm if it's
159
688301
4400
họ hơi buồn chán . Được rồi, nếu
11:32
late in the day I might It's getting a little bit contagious
160
692701
4800
trời muộn thì tôi có thể sẽ lây nhiễm một chút
11:37
now. I I might yawn a little bit because I'm tired. If I'm
161
697501
3920
. Tôi có thể ngáp một chút vì tôi mệt. Nếu tôi đang
11:41
sitting listening to someone maybe you're yawning right now
162
701421
3440
ngồi nghe ai đó nói thì có thể lúc này bạn đang ngáp
11:44
because you're bored with this lesson. Um but that is a yawn.
163
704861
4240
vì chán bài học này. Ừm nhưng đó là một cái ngáp.
11:49
Um when you yawn when you're tired it's you don't decide to
164
709101
4480
Ừm khi bạn ngáp khi bạn mệt mỏi nghĩa là bạn không quyết định
11:53
yawn. It's just like
165
713581
3040
ngáp. Giống như
11:57
That was that might have been a real one. Okay back to the
166
717661
3380
đó là thứ có thể có thật. Được rồi quay lại
12:01
lesson. I need to get to some more exciting slides. Sigh. So
167
721041
5640
bài học. Tôi cần xem một số slide thú vị hơn. Thở dài. Vì vậy,
12:06
we had this a little earlier in the questions. A sigh is an
168
726681
4720
chúng tôi đã có điều này sớm hơn một chút trong các câu hỏi. Thở dài là
12:11
expression of boredom or slight annoyance or that you don't
169
731401
5440
biểu hiện của sự buồn chán, khó chịu nhẹ hoặc bạn không
12:16
agree with someone. And it sounds like this. It's like
170
736841
4320
đồng ý với ai đó. Và nó nghe như thế này. Giống như
12:21
like like if my son said if my son asked can I borrow the van
171
741161
7120
nếu con trai tôi nói nếu con trai tôi hỏi tôi có thể mượn chiếc xe tải không
12:28
and I said sure but please buy some gas he might be like Like
172
748281
5620
và tôi nói chắc chắn nhưng xin vui lòng mua một ít xăng thì nó có thể sẽ như thế Giống như
12:33
he might be like making a big sigh because he doesn't like it
173
753901
4320
nó có thể sẽ thở dài vì nó không thích điều đó
12:38
that I told him he had to put some gas in the van. But
174
758221
3280
mà tôi đã nói với nó anh ta phải đổ một ít xăng vào xe. Nhưng
12:41
definitely when you sigh it is an expression that you you
175
761501
4800
chắc chắn khi bạn thở dài, đó là biểu hiện rằng bạn
12:46
don't agree with someone or you don't like what they said or
176
766301
3360
không đồng ý với ai đó hoặc bạn không thích những gì họ nói hoặc
12:49
you're not happy about what's happening. So when you hum this
177
769661
8580
bạn không hài lòng về những gì đang xảy ra. Vì vậy, khi bạn ngâm nga điều này
12:58
is kind of hard to describe. Your lips are together. So it's
178
778241
7200
thật khó để diễn tả. Đôi môi của bạn đang ở bên nhau. Vì vậy, nó
13:05
different than whistling. Mhm. Some people will hum a song.
179
785441
4720
khác với tiếng huýt sáo. Ừm. Một số người sẽ ngân nga một bài hát.
13:10
Like I almost hummed a real song there. What song was that?
180
790161
5080
Giống như tôi gần như ngân nga một bài hát thực sự ở đó. Đó là bài hát gì?
13:15
Yankee Doodle Dandy. That would be a that would be a song that
181
795241
3560
Yankee Doodle Dandy. Đó sẽ là bài hát mà
13:18
Brent would hum. Not me. I don't know if that was the
182
798801
2240
Brent sẽ ngân nga. Không phải tôi. Tôi không biết đó có phải là
13:21
right song but hm I actually do some humming before I do these
183
801041
6400
bài hát phù hợp hay không nhưng hm tôi thực sự ngâm nga một chút trước khi thực hiện
13:27
live lessons to get my voice ready. So you can hear it's not
184
807441
7200
những bài học trực tiếp này để chuẩn bị cho giọng hát của mình . Vì vậy, bạn có thể nghe thấy nó không
13:34
singing. It's not whistling. It's just making sounds with
185
814641
4800
hát. Đó không phải là tiếng huýt sáo. Nó chỉ tạo ra âm thanh bằng
13:39
your throat and your vocal chords. So you have two muscles
186
819441
5360
cổ họng và dây thanh âm của bạn . Vì vậy, bạn có hai cơ
13:44
that help you speak. I think that's what humming is. Um and
187
824801
3200
giúp bạn nói. Tôi nghĩ đó chính là tiếng ồn ào. Ừm và
13:48
we do it when we want to maybe we're listening to a song and
188
828001
5200
chúng tôi làm điều đó khi chúng tôi muốn, có thể chúng tôi đang nghe một bài hát và
13:53
we want to hum along. Maybe we're just walking and we just
189
833201
3600
chúng tôi muốn ngân nga theo. Có lẽ chúng ta chỉ đang đi dạo và chỉ
13:56
want to hum a tune because we're happy that day. But
190
836801
2720
muốn ngân nga một giai điệu vì ngày hôm đó chúng ta hạnh phúc. Nhưng
13:59
humming kind of a cool thing to do. So this is an interesting
191
839521
6580
ngân nga là một điều thú vị để làm. Vì vậy, đây là một điều thú vị
14:06
one. So Usually only kids do this and we don't use this
192
846101
6680
. Vì vậy, thường chỉ có trẻ em mới làm điều này và chúng tôi không sử dụng nó
14:12
regularly but I wanted to explain it. You can make your
193
852781
3920
thường xuyên nhưng tôi muốn giải thích điều đó. Bạn có thể làm cho lưỡi của bạn
14:16
tongue click or pop. So I shouldn't say adults don't do
194
856701
5360
nhấp hoặc bật. Vì vậy tôi không nên nói người lớn không làm
14:22
this. I think my grandma used to do this if I was being bad.
195
862061
3280
điều này. Tôi nghĩ bà tôi đã từng làm điều này nếu tôi cư xử tệ.
14:25
She would say don't do that. Like so my tongue goes to the
196
865341
5280
Cô ấy sẽ nói đừng làm thế. Cứ như vậy lưỡi của tôi chạm tới
14:30
roof of my mouth. And then I pull it down quickly. It's
197
870621
4720
vòm miệng. Và sau đó tôi kéo nó xuống một cách nhanh chóng. Nó
14:35
probably similar to snapping. It's like when the tongue hits
198
875341
4300
có lẽ tương tự như chụp nhanh. Nó giống như khi lưỡi chạm
14:39
the bottom. Um but we call this clicking your tongue or popping
199
879641
4640
đáy. Ừm nhưng chúng tôi gọi đây là việc tặc lưỡi hoặc thè
14:44
your tongue. And sorry for the kind of strange looking
200
884281
3680
lưỡi. Và xin lỗi vì loại hình ảnh trông kỳ lạ
14:47
picture. I couldn't find a really good picture of this one
201
887961
3280
. Tôi không thể tìm thấy một bức ảnh thực sự đẹp về bức ảnh này
14:51
but try to think of when I use that sound. You sometimes use
202
891241
6400
nhưng hãy thử nghĩ xem khi nào tôi sử dụng âm thanh đó. Đôi khi bạn sử dụng
14:57
this when you're like talking to a baby or maybe a dog like
203
897641
5680
từ này khi muốn nói chuyện với một em bé hoặc có thể là một chú chó như này
15:03
hey Maybe. Anyways not used regularly but something that
204
903321
5700
Maybe. Dù sao không được sử dụng thường xuyên nhưng một cái gì đó
15:09
you can do. Pop your mouth. So this is a kind of a weird one.
205
909021
5760
bạn có thể làm. Hãy há miệng ra. Vì vậy, đây là một loại kỳ lạ.
15:14
You can do this with your finger. Not very good at it but
206
914781
5060
Bạn có thể làm điều này bằng ngón tay của bạn. Không giỏi lắm nhưng
15:19
you can just do it with your lips We don't use this sound
207
919841
5440
bạn có thể làm điều đó bằng môi của mình. Chúng tôi không sử dụng âm thanh này
15:25
for anything. It's just a sound you can make. Kids think it's
208
925281
4720
cho bất cứ mục đích gì. Đó chỉ là âm thanh bạn có thể tạo ra. Trẻ em nghĩ rằng thật
15:30
hilarious to make a popping sound with their finger. It's
209
930001
4800
vui nhộn khi tạo ra âm thanh bốp bằng ngón tay.
15:34
kind of fun to make that sound. Makes my microphone levels go
210
934801
4320
Thật thú vị khi tạo ra âm thanh đó. Làm cho mức micrô của tôi tăng
15:39
really high when I do that. But you can pop your mouth. That's
211
939121
4640
rất cao khi tôi làm điều đó. Nhưng bạn có thể bật miệng. Đó là
15:43
what we would call it. Raspberry. So there's no other
212
943761
4740
những gì chúng tôi sẽ gọi nó. Dâu rừng. Vì vậy, không có
15:48
good way to demonstrate this without this being bad for my
213
948501
5920
cách nào tốt hơn để chứng minh điều này mà không gây hại cho micro của tôi
15:54
mic but you can do it with your lips or with your tongue. Both
214
954421
5840
nhưng bạn có thể làm điều đó bằng môi hoặc bằng lưỡi của mình. Cả
16:00
of these are called a raspberry or a raspberry sound. Again
215
960261
3360
hai đều được gọi là âm thanh quả mâm xôi hoặc quả mâm xôi. Một lần nữa,
16:03
these are sounds that adults don't often make. Let me let me
216
963621
5120
đây là những âm thanh mà người lớn không thường tạo ra. Hãy để tôi
16:08
go back on that though. Adults don't often do this. Not very
217
968741
4640
quay lại vấn đề đó. Người lớn không thường làm điều này. Không
16:13
common. Adults do do this though. They Do it when they're
218
973381
6040
phổ biến lắm. Tuy nhiên, người lớn vẫn làm điều này . Họ làm điều đó khi họ
16:19
tired like if I'm really tired at night I might say to Jen I
219
979421
4800
mệt, chẳng hạn như nếu tôi thực sự mệt vào ban đêm, tôi có thể nói với Jen rằng
16:24
am tired. So I blow air through my lips. It makes my lips flap.
220
984221
6000
tôi mệt. Thế nên tôi thổi không khí qua môi mình. Nó làm môi tôi rung lên.
16:30
And it makes kind of a funny sound. So I don't know if in
221
990221
4240
Và nó tạo ra một âm thanh vui nhộn. Vì vậy, tôi không biết liệu ở nơi
16:34
your part of the world this is used for other things. Kids
222
994461
3360
bạn ở, cái này có được sử dụng cho những việc khác hay không. Trẻ con
16:37
very often will be like they'll do that to each other to bug
223
997821
4560
thường làm như vậy với nhau để chọc tức
16:42
each other and stuff like that. But definitely a sound that you
224
1002381
4080
nhau và những điều tương tự. Nhưng chắc chắn đó là âm thanh mà bạn
16:46
can make. Uh if you're interested in making sounds
225
1006461
4120
có thể tạo ra. Uh nếu bạn quan tâm đến việc tạo ra âm thanh
16:50
like that. Tap your feet. This is another thing people
226
1010581
3440
như vậy. Chạm vào bàn chân của bạn. Đây là một điều khác mà
16:54
sometimes do involuntarily without thinking. Sometimes
227
1014021
4800
đôi khi mọi người vô tình làm mà không suy nghĩ. Đôi khi
16:58
people do this because they're waiting somewhere and they're
228
1018821
3360
người ta làm vậy vì họ đang chờ đợi ở đâu đó và họ
17:02
impatient. So they'll tap their foot. That's not my actual
229
1022181
4080
thiếu kiên nhẫn. Vì thế họ sẽ dậm chân. Đó không phải là chân thật của tôi
17:06
foot. That's I'm just pretending but you will tap
230
1026261
2800
. Đó là tôi chỉ giả vờ thôi nhưng bạn sẽ dậm
17:09
your feet when you're waiting for something. I don't often do
231
1029061
4080
chân khi chờ đợi điều gì đó. Tôi không thường xuyên làm
17:13
this. I know a few people who tap their feet just when
232
1033141
5020
điều này. Tôi biết một số người gõ chân ngay khi
17:18
they're sitting because they they don't like sitting still
233
1038161
2960
họ đang ngồi vì họ không thích ngồi yên.
17:21
in English when you sit still it means you don't move and
234
1041121
3680
Trong tiếng Anh khi bạn ngồi yên, điều đó có nghĩa là bạn không di chuyển và
17:24
they like to tap their feet and some people do it without
235
1044801
3920
họ thích gõ chân và một số người làm điều đó mà không cần
17:28
making a sound and some people will like I know that I don't
236
1048721
6000
tạo ra âm thanh và một số người sẽ thích. Tôi biết rằng tôi không
17:34
want to point this person out but there's someone I know in
237
1054721
3680
muốn chỉ ra người này nhưng có một người mà tôi biết trong
17:38
my life who taps their feet quite regularly and it can be a
238
1058401
3920
đời thường gõ nhịp vào chân họ và điều đó có thể khiến bạn
17:42
little bit distracting snore. So yes I snore. When you snore
239
1062321
6680
ngáy hơi mất tập trung. Vì vậy, tôi ngáy. Khi bạn ngáy,
17:49
you make a sound with your mouth and nose while you're
240
1069001
3600
bạn phát ra âm thanh bằng miệng và mũi khi đang
17:52
sleeping. Like That's like the weird snoring sound effect.
241
1072601
6520
ngủ. Giống như hiệu ứng âm thanh ngáy kỳ lạ.
17:59
It's because things are flapping in your mouth and the
242
1079121
5040
Đó là bởi vì mọi thứ đang đập mạnh vào miệng và
18:04
back of your nose when you breathe in. And so you make a
243
1084161
4880
sau mũi bạn khi bạn hít vào. Và vì thế bạn tạo ra
18:09
noise. It's not very nice. Snoring is not nice especially
244
1089041
4960
tiếng động. Nó không đẹp lắm. Ngáy là không tốt, đặc biệt
18:14
if you have a partner. And that partner is sleeping in the same
245
1094001
3760
nếu bạn có bạn tình. Và đối tác đó đang ngủ cùng
18:17
room or bed as you. And they can't sleep because you are
246
1097761
2880
phòng hoặc cùng giường với bạn. Và họ không thể ngủ được vì bạn đang
18:20
snoring. Not a very nice thing to do. But you can't decide not
247
1100641
6720
ngáy. Không phải là một điều tốt đẹp để làm. Nhưng bạn không thể quyết định không làm vậy
18:27
to. Um by the way like I said I snore when I'm sleeping on my
248
1107361
4400
. Nhân tiện, như tôi đã nói, tôi ngáy khi nằm
18:31
back. So if I sleep on my side I don't snore or I snore less.
249
1111761
5900
ngửa khi ngủ. Vì vậy, nếu tôi ngủ nghiêng, tôi sẽ không ngáy hoặc ngáy ít hơn.
18:37
Pop or crack. So we talked about cracking your knuckles
250
1117661
4160
Pop hoặc crack. Vậy chúng ta đã nói về việc bẻ khớp ngón tay
18:41
right? We talked about you can make popping sounds. Some
251
1121821
4160
phải không? Chúng ta đã nói về việc bạn có thể tạo ra âm thanh bốp. Một số
18:45
people can like turn their head and it will pop. Some people
252
1125981
4000
người có thể thích quay đầu lại và nó sẽ nổ tung. Một số người
18:49
can kind of do this and make kind of a funny pop or crack.
253
1129981
4480
có thể làm điều này và tạo ra một loại nhạc pop hoặc crack vui nhộn.
18:54
As you get older this is more common. When I bend down my one
254
1134461
5680
Khi bạn già đi, điều này càng phổ biến hơn. Khi tôi cúi xuống, một
19:00
knee will pop or crack when I stand back up. It just kind of
255
1140141
4240
đầu gối của tôi sẽ bật ra hoặc nứt khi tôi đứng dậy. Nó chỉ là một cú
19:04
goes click. I don't think that's a good thing but it's
256
1144381
3520
nhấp chuột. Tôi không nghĩ đó là điều tốt nhưng đó là
19:07
one the sounds that our bodies make. Wheeze. So when you
257
1147901
7240
một trong những âm thanh mà cơ thể chúng ta tạo ra. Khò khè. Vì vậy, khi bạn
19:15
wheeze it's like I'm going to try and reproduce it. Like So
258
1155141
6000
thở khò khè, có vẻ như tôi đang cố gắng tái tạo lại nó. Giống như Vì vậy,
19:21
when I breathe you can't really hear me. If I breathe quickly
259
1161141
5200
khi tôi thở, bạn thực sự không thể nghe thấy tôi. Nếu tôi thở nhanh
19:26
you can hear me. If you wheeze it means you're having trouble
260
1166341
4880
bạn có thể nghe thấy tôi. Nếu bạn thở khò khè nghĩa là bạn đang gặp khó khăn khi
19:31
breathing. So Sometimes people who have smoked their whole
261
1171221
7360
thở. Vì vậy, đôi khi những người đã hút thuốc cả
19:38
life. When they get older their lungs don't work very good.
262
1178581
3520
đời. Khi họ già đi, phổi của họ không hoạt động tốt nữa.
19:42
That what we use to breathe. And they'll end up wheezing.
263
1182101
5640
Đó là thứ chúng ta dùng để thở. Và cuối cùng họ sẽ thở khò khè.
19:47
Some people have what's called a puffer. So this is something
264
1187741
3280
Một số người có cái gọi là cá nóc. Vì vậy, đây là thứ mà nó
19:51
that so it it puts some medicine or I'm not sure what
265
1191021
5440
cho một ít thuốc hoặc tôi không biết nên
19:56
to call into your lungs and throat so that you can breathe
266
1196461
3680
gọi gì vào phổi và cổ họng để bạn có thể thở
20:00
easier. But you wheeze when you are having difficulty
267
1200141
3600
dễ dàng hơn. Nhưng bạn thở khò khè khi cảm thấy khó
20:03
breathing. And that's the sound it is. Like generally people
268
1203741
5200
thở. Và đó chính là âm thanh . Giống như thông thường người
20:08
who are sick will wheeze. Like if you have a cold you might
269
1208941
3520
bị bệnh sẽ thở khò khè. Giống như nếu bạn bị cảm lạnh, bạn có thể
20:12
wheeze. So disc we don't I don't actually say tisk like I
270
1212461
8660
thở khò khè. Vì vậy, đĩa chúng tôi không. Tôi không thực sự nói tisk như thể tôi
20:21
don't go tisk tisk tisk but I do make this sound so it's
271
1221121
5600
không đi tisk tisk tisk nhưng tôi tạo ra âm thanh này nên nó
20:26
similar to but much softer so I might walk into my classroom
272
1226721
7160
giống nhưng nhẹ nhàng hơn nhiều nên tôi có thể bước vào lớp học của mình
20:33
and there might be garbage all over the floor and I might go
273
1233881
4960
và có thể có rác khắp nơi xuống sàn và tôi có thể sẽ đi, điều đó thật
20:38
that's annoying so I'm putting my tongue at the front of my
274
1238841
5640
khó chịu nên tôi đặt lưỡi của mình ở phía trước
20:44
mouth and then pulling it back That's the that's what my
275
1244481
4660
miệng rồi kéo nó lại. Đó chính là điều mà
20:49
tongue is doing. It's on the roof of my mouth. And it's
276
1249141
4880
lưỡi tôi đang làm. Nó ở trên vòm miệng của tôi. Và nó
20:54
showed it's used to show dissatisfaction like we often
277
1254021
4560
cho thấy nó được dùng để thể hiện sự không hài lòng như chúng ta thường
20:58
shake our head when we make that sound. Um like oh did you
278
1258581
4480
lắc đầu khi phát ra âm thanh đó. Ừm, bạn có
21:03
hear the price of milk is going up a dollar. That's annoying.
279
1263061
5760
nghe nói giá sữa đang tăng lên một đô la không. Điều đó thật khó chịu.
21:08
So we kind of make like a like a disappointed look on our face
280
1268821
4640
Vì vậy, chúng ta làm ra vẻ thất vọng trên khuôn mặt
21:13
and we shake our head and we're like what can we do? So tisk.
281
1273461
4240
và lắc đầu và nghĩ xem chúng ta có thể làm gì? Vì vậy, tích tắc.
21:17
No one I don't think anyone actually says tisk. I think
282
1277701
4160
Không ai, tôi không nghĩ có ai thực sự nói tisk. Tôi nghĩ việc
21:21
it's much more common for people to make that sound.
283
1281861
7760
mọi người tạo ra âm thanh đó là điều bình thường hơn nhiều.
21:30
It's not a very nice sound is it? Sometimes there's like
284
1290161
5740
Đó không phải là một âm thanh hay lắm phải không ? Đôi khi, giống như
21:35
saliva is the liquid in your mouth or phlegm is the stuff
285
1295901
5720
nước bọt là chất lỏng trong miệng hoặc đờm là chất lỏng
21:41
when you're sick like you just have something in your throat
286
1301621
3200
khi bạn bị bệnh, giống như bạn có thứ gì đó trong cổ họng
21:44
and in order to talk you need to clear your throat. The word
287
1304821
3600
và để nói chuyện, bạn cần phải hắng giọng. Từ
21:48
we use is because that's the closest to the sound but most
288
1308421
4800
chúng tôi sử dụng là vì đó là âm thanh gần nhất nhưng hầu hết
21:53
people it would sound like this. So you're I'm trying to
289
1313221
7300
mọi người đều nghe như thế này. Vậy là bạn đang cố
22:00
think do you are you expelling air? You're just doing
290
1320521
3440
nghĩ xem bạn có đang thải không khí ra không? Bạn chỉ đang làm
22:03
something so that you can talk. I'm going to do a little
291
1323961
3840
gì đó để có thể nói chuyện. Tôi sẽ làm một
22:07
example here. Sometimes I'm talk and then I have to clear
292
1327801
4160
ví dụ nhỏ ở đây. Đôi khi tôi đang nói và sau đó tôi phải hắng
22:11
my throat that I was just pretending. But you've probably
293
1331961
2640
giọng rằng tôi chỉ đang giả vờ. Nhưng có lẽ bạn đã từng
22:14
heard that before where someone's talking and they'll
294
1334601
4240
nghe điều đó trước khi ai đó nói và họ sẽ
22:18
do that. By the way it is polite to put your your hand
295
1338841
3920
làm điều đó. Nhân tiện, việc đặt tay
22:22
usually like this. And to if you're using a microphone to do
296
1342761
4800
thường xuyên như thế này là lịch sự. Và nếu bạn đang sử dụng micrô để thực hiện
22:27
it far away. But sometimes you need to clear your throat. A
297
1347561
6260
điều đó ở xa. Nhưng đôi khi bạn cần phải hắng giọng. Một
22:33
groan. So a groan is a loud sigh. It's an expression of
298
1353821
5600
tiếng rên rỉ. Vì vậy, một tiếng rên rỉ là một tiếng thở dài lớn. Đó là biểu hiện của
22:39
dissatisfaction. You're not happy about something. If Jen
299
1359421
3760
sự không hài lòng. Bạn không hài lòng về điều gì đó Nếu Jen
22:43
said to me let me see. Oh we're out of let's see. I'm trying to
300
1363181
6080
nói với tôi hãy để tôi xem. Ồ, chúng ta hết cách rồi, hãy xem nào. Tôi đang cố
22:49
think of something that I would find annoying. If Jen said to
301
1369261
3280
nghĩ về điều gì đó mà tôi thấy khó chịu. Nếu Jen nói với
22:52
me oh let's say there were cookies in the kitchen. And
302
1372541
4000
tôi, hãy nói rằng có bánh quy trong bếp. Và
22:56
then after my live stream I went to have a cookie and Jen
303
1376541
2960
sau khi phát trực tiếp, tôi đi ăn bánh quy và Jen
22:59
said the kids ate them all. I'd be like ah. So a groan is an
304
1379501
4920
nói bọn trẻ đã ăn hết. Tôi sẽ như thế này. Vì vậy, một tiếng rên rỉ là một
23:04
expression like it's not like which is a sigh a soft
305
1384421
5000
biểu hiện như thể nó không giống như một tiếng thở dài là một
23:09
expression. It's like ah. And we call that a groan. It's not
306
1389421
4520
biểu hiện nhẹ nhàng. Giống như vậy à. Và chúng tôi gọi đó là tiếng rên rỉ. Đó không phải là
23:13
a grunt. So a grunt is when you lift something heavy. Like so
307
1393941
4880
một tiếng càu nhàu. Vì vậy, tiếng càu nhàu là khi bạn nâng một vật nặng. Cứ
23:18
let's say these glasses were heavy. That's a bad example. I
308
1398821
5440
cho là những chiếc kính này nặng. Đó là một ví dụ tồi. Tôi
23:24
might grunt when I'm lifting them. But a groan is like ah.
309
1404261
4400
có thể càu nhàu khi nâng chúng lên. Nhưng một tiếng rên rỉ giống như ah.
23:28
You make this sound that expresses your dissatisfaction.
310
1408661
5040
Bạn tạo ra âm thanh này thể hiện sự không hài lòng của bạn.
23:33
And we call it a groan
311
1413701
3280
Và chúng tôi gọi đó là tiếng rên rỉ.
23:41
I doubt you could hear that. Let's try that again. I don't
312
1421161
2900
Tôi nghi ngờ bạn có thể nghe thấy điều đó. Hãy thử lại lần nữa. Tôi không
23:44
know if this grosses you out. Like maybe you don't like this.
313
1424061
4800
biết điều này có làm bạn khó chịu không. Giống như có thể bạn không thích điều này.
23:51
I know maybe you can hear that but a gulp is the sound that is
314
1431661
4340
Tôi biết có thể bạn có thể nghe thấy điều đó nhưng tiếng nuốt nước bọt là âm thanh được
23:56
made when you swallow. So when you drink water or when you eat
315
1436001
5040
tạo ra khi bạn nuốt. Vì vậy, khi bạn uống nước hoặc khi bạn ăn
24:01
food or drink something else when it goes from your mouth
316
1441041
3040
thức ăn hoặc uống thứ gì đó khác khi nó đi từ miệng
24:04
down to your stomach you swallow it and you hear a gulp.
317
1444081
4920
xuống dạ dày, bạn nuốt nó và bạn nghe thấy tiếng nuốt nước bọt.
24:09
That was a fake one by the way. Um but that is what we call it.
318
1449001
4360
Nhân tiện, đó là một cái giả. Ừm nhưng đó là cách chúng tôi gọi nó.
24:13
So hopefully you don't you don't regularly hear me gulp do
319
1453361
4640
Vì vậy hy vọng là bạn không thường xuyên nghe thấy tôi nuốt nước bọt phải
24:18
you? Maybe you do. I don't know. It's kind of a strange
320
1458001
4960
không? Có lẽ bạn làm vậy. Tôi không biết. Đó là một loại
24:22
sound. Anyways a gulp is the sound that is made when you
321
1462961
3760
âm thanh kỳ lạ. Dù sao thì tiếng nuốt nước bọt là âm thanh được tạo ra khi bạn
24:26
swallow something.
322
1466721
3680
nuốt thứ gì đó.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7