How to Describe Scary Places in English! 🕯️🎃👻

61,717 views ・ 2023-10-17

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson about
0
233
2803
خوب، سلام و به این درس انگلیسی در مورد
00:03
how to describe
1
3036
3003
نحوه توصیف
00:06
scary and spooky places.
2
6272
3170
مکان های ترسناک و ترسناک خوش آمدید.
00:09
So this is a special English lesson.
3
9542
2169
بنابراین این یک درس انگلیسی ویژه است.
00:11
I thought, because Halloween is just around
4
11711
3170
فکر کردم، چون هالووین نزدیک است،
00:14
the corner I should do a lesson on how to describe places
5
14881
3837
باید درسی در مورد چگونگی توصیف مکان‌هایی
00:18
that aren't the kind of places where people normally go.
6
18718
4305
که از آن دسته مکان‌هایی نیستند که مردم معمولاً در آن‌ها می‌روند، توضیح دهم.
00:23
So I think we should get started right here.
7
23056
2836
بنابراین من فکر می کنم ما باید از اینجا شروع کنیم.
00:25
What do you think?
8
25892
7040
شما چی فکر میکنید؟
00:33
So let's get started right here
9
33033
1768
پس بیایید همین جا
00:34
at this old abandoned house.
10
34801
4271
در این خانه متروکه قدیمی شروع کنیم.
00:39
Now, if I was to describe this house to you,
11
39139
3203
حالا اگر بخواهم این خانه را برای شما تعریف کنم،
00:42
I would probably describe it as a little bit scary.
12
42442
4638
احتمالاً آن را کمی ترسناک توصیف می کنم.
00:47
This house is neglected.
13
47147
3937
این خانه مورد بی توجهی قرار گرفته است.
00:51
That means it hasn't been taken care of.
14
51151
3003
یعنی به آن رسیدگی نشده است.
00:54
If you look inside, you can see that no one lives here.
15
54354
4638
اگر به داخل نگاه کنید، می بینید که هیچ کس اینجا زندگی نمی کند.
00:59
And I do find this a little bit scary
16
59059
3269
و من این را کمی ترسناک می دانم
01:02
because even though no one lives here,
17
62429
2602
زیرا با وجود اینکه هیچ کس در اینجا زندگی نمی کند،
01:05
you don't know what to expect.
18
65031
3003
شما نمی دانید چه انتظاری دارید.
01:08
So I would definitely say this house is neglected.
19
68268
2769
بنابراین من قطعا می گویم این خانه نادیده گرفته شده است.
01:11
We would also say it's derelict.
20
71037
2236
ما همچنین می گوییم متروک است.
01:13
That's another word we would use to describe a house like this.
21
73273
3737
این کلمه دیگری است که برای توصیف خانه ای مانند این استفاده می کنیم. الان
01:17
I'm going to speak a little more quickly now and get out of here as soon as I can.
22
77043
5139
کمی سریعتر صحبت می کنم و هر چه زودتر از اینجا بروم.
01:22
You might
23
82248
401
01:22
also wonder if a house like this is haunted
24
82649
3670
همچنین ممکن است تعجب کنید که اگر خانه ای مانند این
01:26
when a house is haunted, it means that you think ghosts maybe live there.
25
86386
5305
در هنگام تسخیر خانه خالی از سکنه است، به این معنی است که فکر می کنید ممکن است ارواح در آنجا زندگی کنند.
01:31
I certainly wouldn't come back to this house at night.
26
91758
3370
من مطمئناً شبها به این خانه بر نمی گردم.
01:35
I don't actually believe in ghosts, but certainly if I came to this house
27
95195
4471
من در واقع به ارواح اعتقادی ندارم، اما مطمئناً اگر شب به این خانه می آمدم
01:39
at night, I would find it scary and I would probably start to wonder
28
99666
4504
، آن را ترسناک می دیدم و احتمالاً شروع به تعجب می کردم که
01:44
if it was haunted if I started to hear strange and weird noises.
29
104170
4371
آیا اگر صداهای عجیب و غریب بشنوم، این خانه خالی از سکنه است یا خیر.
01:48
Do you have a place in your town where you wouldn't go at night?
30
108608
5506
آیا در شهر خود جایی دارید که در آن شب نروید؟
01:54
We have places like that in our towns.
31
114180
2436
ما در شهرهایمان چنین مکان هایی داریم.
01:56
I'm at one right now, and of course, it's daytime.
32
116616
3804
من الان در یکی هستم و البته روز است.
02:00
And if you think you don't have a place like this in your town,
33
120487
4170
و اگر فکر می کنید چنین مکانی در شهر خود ندارید،
02:04
you should go look around, because you probably do.
34
124724
3270
باید به اطراف نگاه کنید، زیرا احتمالاً دارید.
02:08
I would describe this place as sketchy
35
128094
4505
من می‌توانم این مکان را
02:12
at night.
36
132665
968
در شب توصیف کنم.
02:13
During the day, it's a very nice place to be.
37
133633
3270
در طول روز، مکان بسیار خوبی برای بودن است.
02:16
It's beautiful.
38
136970
734
زیباست. می
02:17
You can hear the water running beside me in the creek,
39
137704
4404
توانی صدای جریان آب را در کنار من در نهر بشنوی،
02:22
but at night it's a little bit sketchy.
40
142175
2736
اما شب ها کمی ترسناک است.
02:24
When we describe a place as sketchy in English,
41
144911
3103
وقتی در انگلیسی یک مکان را ترسناک توصیف می کنیم ،
02:28
we mean that it's a little bit dangerous.
42
148014
3370
منظورمان این است که کمی خطرناک است.
02:31
And we're usually talking about...
43
151451
1702
و ما معمولاً در مورد ...
02:33
Oh! There's a bit of an echo here.
44
153153
1568
اوه! اینجا کمی پژواک وجود دارد.
02:34
We're usually talking about people who make the place a little bit sketchy.
45
154721
4938
ما معمولاً در مورد افرادی صحبت می کنیم که مکان را کمی طرح دار می کنند.
02:39
I'm going to guess that the people
46
159726
1668
من می خواهم حدس بزنم که افرادی
02:41
who hang out here like to put graffiti on the walls.
47
161394
4004
که در اینجا پاتوق می کنند دوست دارند گرافیتی روی دیوارها بگذارند.
02:45
You can see some graffiti over there.
48
165398
2035
می توانید برخی از گرافیتی ها را در آنجا ببینید.
02:47
And they probably do other things that I'm guessing are illegal.
49
167433
4538
و احتمالاً کارهای دیگری انجام می دهند که من حدس می زنم غیرقانونی است.
02:52
But a beautiful place during the day.
50
172071
2203
اما یک مکان زیبا در طول روز.
02:54
But definitely this is a sketchy place at night.
51
174274
5038
اما قطعاً این مکان در شب یک مکان شیک است.
02:59
Shhh!
52
179379
66
02:59
Did you hear that sound?
53
179445
1435
خسس!
آن صدا را شنیدی؟
03:00
I'm out here in the woods, and it's a little bit creepy.
54
180880
4038
من اینجا در جنگل هستم، و این کمی ترسناک است.
03:04
Actually, it's not too creepy right now because it's daytime.
55
184984
3637
در واقع، در حال حاضر خیلی ترسناک نیست زیرا روز است.
03:08
But if I was out here at night, this would be a creepy place to be.
56
188688
5005
اما اگر شب اینجا بیرون بودم، اینجا جای وحشتناکی بود.
03:13
In the woods at night there are funny sounds.
57
193693
3837
در جنگل در شب صداهای خنده دار به گوش می رسد.
03:17
Sometimes you might hear a wolf howling or you might hear
58
197630
3070
گاهی اوقات ممکن است صدای زوزه گرگ را بشنوید یا
03:20
other animals scurrying in the night.
59
200700
3003
حیوانات دیگر را در شب بشنوید.
03:23
And even worse, sometimes you might hear a sound and you don't recognize it.
60
203970
4972
و حتی بدتر از آن، گاهی اوقات ممکن است صدایی بشنوید و آن را تشخیص ندهید.
03:29
So this could be a creepy place to be if it was the middle of the night.
61
209042
4538
بنابراین اگر نیمه‌شب بود، اینجا می‌توانست جای ترسناکی باشد .
03:33
By the way, creepy means a little bit scary.
62
213646
2703
به هر حال، خزنده به معنای کمی ترسناک است.
03:36
A little bit frightening.
63
216349
1301
کمی ترسناک
03:37
Not a place that you want to be by yourself.
64
217650
2236
جایی نیست که بخواهی تنها باشی.
03:39
I certainly wouldn't want to be out here by myself in the middle of the night.
65
219886
5405
مطمئناً نمی‌خواهم نیمه‌شب تنها اینجا باشم .
03:45
So this next place that I'm going to show you is the basement at my school.
66
225391
6140
بنابراین این مکان بعدی که قرار است به شما نشان دهم، زیرزمین مدرسه من است.
03:51
I feel like we should probably turn the light on before we go down these stairs.
67
231631
4972
من فکر می کنم احتمالاً باید قبل از پایین آمدن از این پله ها چراغ را روشن کنیم.
03:56
It's going to flash in a sec.
68
236603
2168
در عرض یک ثانیه فلش می شود. ما
03:58
There we go. The lights on.
69
238771
2069
میرویم آنجا. چراغ ها روشن
04:00
I would describe this place as being eerie.
70
240840
5005
من می خواهم این مکان را وهم انگیز توصیف کنم.
04:05
When a place is eerie, it's a little bit scary.
71
245912
2903
وقتی مکانی ترسناک است، کمی ترسناک است.
04:08
It's a place you don't like going to.
72
248815
2769
جایی است که دوست ندارید به آنجا بروید.
04:11
It's eerie because there's weird sounds down here.
73
251584
4338
وحشتناک است زیرا صداهای عجیبی در اینجا شنیده می شود.
04:16
These pipes sometimes make strange sounds
74
256022
2869
این لوله ها گاهی اوقات صداهای عجیب و غریبی می دهند
04:18
and there's a hum over there, and I don't know what it's from.
75
258891
3671
و صدای زمزمه ای در آنجا شنیده می شود و من نمی دانم از چه چیزی است.
04:22
So this is a place that I would definitely say is eerie.
76
262629
2736
بنابراین این مکانی است که قطعاً می گویم وهم انگیز است.
04:25
People don't come down here very often, and I can see why.
77
265365
3637
مردم زیاد به اینجا نمی آیند، و من می توانم بفهمم که چرا.
04:29
It's also a little bit damp.
78
269102
2302
همچنین کمی مرطوب است. در اینجا
04:31
There's a little bit of moisture down here.
79
271404
1568
کمی رطوبت وجود دارد .
04:32
That's pretty common in a basement.
80
272972
1869
این در یک زیرزمین بسیار رایج است.
04:34
And it's a little bit musty.
81
274841
1868
و کمی کپک زده است.
04:36
When a place is musty it smells a little bit
82
276709
3704
وقتی جایی کپک زده است، بوی آن کمی
04:40
like maybe there's mold or something.
83
280413
2669
شبیه کپک یا چیزی دیگر است.
04:43
So, again, this is the basement at my school,
84
283082
3971
بنابراین، دوباره، اینجا زیرزمین مدرسه من است،
04:47
a place where people usually don't come
85
287120
2903
جایی که مردم معمولاً نمی‌آیند
04:50
and a place that's just a little bit eerie and a little bit scary.
86
290023
3970
و مکانی که فقط کمی وهم‌آور و کمی ترسناک است.
04:54
So as humans, we like places that are well-lit.
87
294060
3870
بنابراین ما به عنوان انسان، مکان هایی را دوست داریم که به خوبی روشن باشند.
04:57
We don't like places that are dark.
88
297997
3704
ما مکان های تاریک را دوست نداریم.
05:01
This is a parking garage that's not actually used very much,
89
301801
6106
این یک گاراژ پارکینگ است که در واقع زیاد استفاده نمی شود
05:08
and it's a little bit spooky.
90
308007
2303
و کمی شبح آور است.
05:10
I would call this place spooky because as you walk through it, the lights
91
310310
4671
من این مکان را ترسناک می‌نامم زیرا وقتی در آن قدم می‌زنی، چراغ‌ها
05:15
turn on when they sense that you're here, but sometimes they don't turn on.
92
315148
6072
وقتی احساس می‌کنند که اینجا هستی روشن می‌شوند، اما گاهی اوقات روشن نمی‌شوند.
05:21
You can hear... there, one just turned on.
93
321321
2302
شما می توانید بشنوید ... آنجا، یکی فقط روشن شده است.
05:23
It actually scared me a little bit.
94
323623
1902
در واقع کمی من را ترساند.
05:25
It's also spooky because it's so empty.
95
325525
4504
همچنین به دلیل خالی بودن آن بسیار ترسناک است.
05:30
I don't know why they built this parking garage.
96
330096
4705
نمی دانم چرا این پارکینگ را ساخته اند.
05:34
It obviously isn't needed.
97
334867
2369
بدیهی است که مورد نیاز نیست
05:37
There's a few cars here, but as I walk along,
98
337236
3938
اینجا چند ماشین وجود دارد، اما هرچه قدم می‌زنم، جالب‌تر
05:41
it's just more and more interesting
99
341274
3804
و جالب‌تر می‌شود که
05:45
to try and figure out why this place doesn't have...
100
345078
4771
تلاش کنم و بفهمم چرا این مکان ندارد...
05:49
I'm actually getting a little bit scared being down here.
101
349949
2269
در واقع از بودن در اینجا کمی می‌ترسم.
05:52
I should probably wrap up this part of the lesson.
102
352218
3403
احتمالاً باید این قسمت از درس را به پایان برسانم.
05:55
I'll start walking
103
355688
2202
05:57
towards the exit again
104
357890
2036
دوباره به سمت خروجی
05:59
or the entrance / exit.
105
359926
4104
یا ورودی/خروجی راه می روم.
06:04
Pretty soon the lights are going to start turning off.
106
364130
1835
به زودی چراغ ها شروع به خاموش شدن می کنند.
06:05
If I... Oh! See that one just turned off there.
107
365965
3437
اگر من... اوه! ببین اون یکی همونجا خاموشه
06:09
I think these are
108
369469
800
من فکر می کنم اینها
06:10
going to start turning off to over here.
109
370269
3003
شروع به خاموش شدن از اینجا خواهند کرد.
06:13
Once they don't sense motion...
110
373272
2169
وقتی آنها حرکت را حس نمی کنند...
06:15
Oh, there goes one.
111
375441
2403
اوه، یکی می رود.
06:17
And if we wait long enough, I think the other one will..
112
377844
3937
و اگر به اندازه کافی صبر کنیم، فکر می‌کنم دیگری این کار را خواهد کرد.
06:21
Woo... That's just a little bit scary.
113
381781
3003
وو... این فقط کمی ترسناک است.
06:24
So I'm afraid of heights.
114
384984
2136
بنابراین من از ارتفاع می ترسم.
06:27
I'm scared of heights.
115
387120
1001
من از ارتفاع می ترسم
06:28
You can say either phrase to describe that.
116
388121
2502
برای توصیف آن می توانید هر یک از این عبارت ها را بگویید.
06:30
I do not like being way up high.
117
390623
3270
من دوست ندارم خیلی بالا باشم.
06:34
Luckily, I have this super long selfie stick
118
394127
3003
خوشبختانه، من این چوب سلفی فوق‌العاده بلند را دارم
06:37
to show you what it looks like
119
397296
3571
تا به شما نشان دهم
06:40
if you look over the edge of where I am right now.
120
400933
4305
اگر به لبه جایی که من در حال حاضر هستم نگاه کنید، چه شکلی است .
06:45
I am doing this safely.
121
405238
2836
من با خیال راحت این کار را انجام می دهم.
06:48
I am standing about two meters back from the edge
122
408074
4137
من حدود دو متر از لبه عقب ایستاده ام
06:52
because I am incredibly scared of heights.
123
412278
5606
زیرا به شدت از ارتفاع می ترسم.
06:57
I am definitely afraid of heights.
124
417984
2068
من قطعا از ارتفاع می ترسم.
07:00
I'm actually really happy that I'm done recording that segment now.
125
420052
4004
من واقعاً خوشحالم که اکنون ضبط آن بخش را به پایان رساندم.
07:04
I can back away to safety.
126
424123
2336
من می توانم به محل امن برگردم.
07:06
By the way, it wasn't actually too bad.
127
426459
3003
اتفاقا، در واقع خیلی بد نبود.
07:09
I did make sure I did it totally safely.
128
429529
2035
من مطمئن شدم که این کار را کاملاً ایمن انجام داده ام.
07:11
But yeah, a scary place for me would be standing right at the edge of that cliff.
129
431564
5172
اما بله، یک مکان ترسناک برای من ایستادن درست در لبه آن صخره است.
07:16
So this bridge in front of me is quite run down.
130
436803
4971
بنابراین این پل روبروی من کاملاً خراب است.
07:21
I'm not even sure it's safe to cross.
131
441841
2369
من حتی مطمئن نیستم که عبور از آن امن باشد.
07:24
I'm going to be careful as I go across this bridge.
132
444210
5172
وقتی از این پل عبور می کنم مراقب باشم.
07:29
You can
133
449449
367
07:29
see that there are big holes in the bridge.
134
449816
3770
می
بینید که سوراخ های بزرگی در پل وجود دارد.
07:33
Don't worry. I'm walking above
135
453619
3270
نگران نباشید. من در بالای
07:36
where there are some support beams, so I'm not too worried about this.
136
456989
4572
جایی که تعدادی تیرهای پشتیبانی وجود دارد راه می روم، بنابراین خیلی نگران این نیستم.
07:41
But this bridge is definitely worn out.
137
461627
3904
اما این پل قطعا فرسوده است.
07:45
And it's a little bit scary underneath this bridge.
138
465631
3370
و زیر این پل کمی ترسناک است.
07:49
I'm going to try and give you a little view of what it's like under the bridge.
139
469001
5206
سعی می‌کنم یک دید کوچک از این که زیر پل چگونه است به شما بدهم.
07:54
If we look through these cracks here.
140
474273
2503
اگر به این شکاف ها در اینجا نگاه کنیم.
07:56
Certainly not a place where I would hang out at night.
141
476776
5572
مطمئناً جایی نیست که شب ها در آن بنشینم.
08:02
So this bridge is definitely in disrepair.
142
482415
3670
پس این پل قطعا خراب است.
08:06
You can see the railing is falling off the side.
143
486152
3003
می بینید که نرده از کناره می افتد.
08:09
It's definitely worn out.
144
489222
1835
قطعا فرسوده شده است.
08:11
And by the way, there is a chain across over here
145
491057
3203
و به هر حال، یک زنجیر در سراسر اینجا وجود دارد،
08:14
because they don't want people to drive their cars across it.
146
494393
4405
زیرا آنها نمی خواهند مردم با ماشین های خود از آن عبور کنند.
08:18
So kind of the scary, worn out bridge.
147
498831
3537
این پل ترسناک و فرسوده است.
08:22
Well, thank you so much
148
502468
968
خوب، بسیار متشکرم
08:23
for watching this English lesson about scary and spooky places.
149
503436
4071
برای تماشای این درس انگلیسی در مورد مکان های ترسناک و ترسناک.
08:27
I hope I didn't scare you too much.
150
507573
2069
امیدوارم زیاد شما را نترسانم
08:29
And I hope you learned a few more English words and phrases
151
509642
2836
و امیدوارم چند کلمه و عبارت انگلیسی دیگر را یاد گرفته باشید
08:32
that you can use in your next English conversation.
152
512478
3003
که بتوانید در مکالمه بعدی انگلیسی خود از آنها استفاده کنید.
08:35
If this is your first time here, don't forget to click that red subscribe button.
153
515681
3470
اگر اولین باری است که اینجا هستید، فراموش نکنید که روی دکمه قرمز اشتراک کلیک کنید.
08:39
Give me a thumbs up. Leave a comment.
154
519218
1835
به من یک شست بالا بده پیام بگذارید.
08:41
And if you have some time, why don't you stick around and watch
155
521053
3270
و اگر کمی وقت دارید، چرا نمی مانید و یک
08:44
another English lesson. Bye.
156
524423
1635
درس انگلیسی دیگر را تماشا نمی کنید. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7