Free English Class! Topic: Describing Things You Like! 📺📚⚽ (Lesson Only)

53,467 views ・ 2022-04-24

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about describing
0
0
4543
خوب سلام و به این درس انگلیسی در مورد توصیف
00:04
things you like. As you go through life there are things
1
4543
4080
چیزهایی که دوست دارید خوش آمدید. همانطور که از زندگی عبور می کنید چیزهایی وجود دارد
00:08
that you like. There are things you like doing. And in English
2
8623
4000
که دوست دارید. کارهایی هست که دوست دارید انجام دهید. و در زبان
00:12
there's unique ways to describe different experiences. There's
3
12623
4560
انگلیسی روش های منحصر به فردی برای توصیف تجربیات مختلف وجود دارد.
00:17
unique ways to describe different things you do. In
4
17183
3040
روش های منحصر به فردی برای توصیف کارهای مختلفی که انجام می دهید وجود دارد. در
00:20
today's English lesson I'm going to talk about how to
5
20223
2800
درس انگلیسی امروز می خواهم در مورد چگونگی
00:23
describe a book that you liked reading. A movie, a TV show
6
23023
3600
توصیف کتابی صحبت کنم که دوست داشتید بخوانید. یک فیلم، یک برنامه تلویزیونی
00:26
that you like. Maybe a trip and we'll also look of course at
7
26623
3760
که شما دوست دارید. شاید یک سفر و البته به موسیقی هم نگاه کنیم
00:30
music. So in this I'll give you some unique phrases. This
8
30383
4740
. بنابراین در این چند عبارت منحصر به فرد را به شما می دهم . این
00:35
English lesson is a little different than what I've done
9
35123
3200
درس انگلیسی با آنچه در گذشته انجام داده ام کمی متفاوت
00:38
in the past. Instead of teaching just vocabulary words.
10
38323
3840
است. به جای آموزش فقط لغات واژگان.
00:42
I'll be teaching unique, cool, common, interesting phrases to
11
42163
4960
من عبارات منحصر به فرد، جالب، رایج و جالبی را برای
00:47
describe different things that you like. I had to stop myself
12
47123
5040
توصیف چیزهای مختلفی که دوست دارید آموزش می دهم. مجبور شدم
00:52
from describing things you don't like because I'll save
13
52163
3360
از توصیف چیزهایی که شما دوست ندارید جلوگیری کنم، زیرا
00:55
that for another lesson. So in this lesson we'll just look at
14
55523
4480
آن را برای یک درس دیگر ذخیره می کنم. بنابراین در این درس ما فقط به
01:00
things you like and how to them. For those of you that are
15
60003
3820
چیزهایی که دوست دارید و نحوه انجام آنها نگاه می کنیم. برای کسانی از شما که در
01:03
going to be taking an English test in the future. This will
16
63823
3680
آینده در آزمون زبان انگلیسی شرکت خواهید کرد. این
01:07
be a great lesson because often you need to describe something
17
67503
4240
یک درس عالی خواهد بود، زیرا اغلب لازم است کاری را
01:11
that you liked doing or something that you enjoyed. So
18
71743
3360
که دوست داشتید انجام دهید یا چیزی که از آن لذت می بردید، توصیف کنید. پس
01:15
let's get started with this lesson on describing things you
19
75103
4480
بیایید با این درس در مورد توصیف چیزهایی که
01:19
like. We're going to start with songs. So in this lesson I'm
20
79583
4880
دوست دارید شروع کنیم. ما با آهنگ ها شروع می کنیم . بنابراین در این درس
01:24
going to give you phrases that you can use to describe things
21
84463
2720
عباراتی را به شما می‌دهم که می‌توانید برای توصیف چیزهایی
01:27
you like. And I'm going to put them into a couple of different
22
87183
3280
که دوست دارید استفاده کنید. و من آنها را در چند دسته مختلف قرار خواهم داد
01:30
categories. A different categories actually. The first
23
90463
3260
. در واقع یک دسته بندی متفاوت دسته اول
01:33
category will be songs, songs and music. And the first phrase
24
93723
5120
آهنگ، آهنگ و موسیقی خواهد بود. و اولین عبارت
01:38
would be I like the beat. So sometimes you like a song
25
98843
4000
این است که آهنگ را دوست دارم. بنابراین گاهی اوقات شما یک آهنگ را دوست دارید
01:42
because the drummer and the bass guitarist if it's a rock
26
102843
3760
زیرا درامر و گیتاریست باس اگر
01:46
song. Um there they just create a really good beat. The song
27
106603
4000
آهنگ راک باشد. اوم، آنها فقط یک ضربان واقعا خوب ایجاد می کنند. آهنگی
01:50
you can hear the drums. It makes you want to maybe tap
28
110603
3760
که می توانید درام را بشنوید. این باعث می شود که بخواهید شاید
01:54
your foot or maybe just kind of clap a little bit. Maybe you
29
114363
3920
به پای خود ضربه بزنید یا شاید فقط کمی کف بزنید. شاید
01:58
like to clap along. These are the things old people do. Maybe
30
118283
3440
دوست داری کف بزنی اینها کارهایی است که افراد مسن انجام می دهند. شاید
02:01
it makes you want to dance a little bit but you would just
31
121723
2560
این باعث شود که کمی بخواهید برقصید، اما فقط
02:04
say I like the beat or this song has a good beat. Oh I like
32
124283
4320
می‌گویید من آهنگ را دوست دارم یا این آهنگ ضربان خوبی دارد. اوه من
02:08
this song. I like the beat. This song has a good beat. So I
33
128603
4400
این آهنگ را دوست دارم. من آهنگ را دوست دارم. این آهنگ آهنگ خوبی داره بنابراین من
02:13
tried to get a picture of a drummer and a bass guitarist
34
133003
4400
سعی کردم عکسی از یک درامر و یک گیتاریست بیس
02:17
obviously I'm talking about rock music but other types of
35
137403
4240
به دست بیاورم، بدیهی است که من در مورد موسیقی راک صحبت می کنم، اما سایر انواع
02:21
music as well you would be able to say I like the beat. You
36
141643
4240
موسیقی نیز شما می توانید بگویید که من آهنگ را دوست دارم.
02:25
might like the lyrics. You might enjoy a song because the
37
145883
4080
ممکن است متن آن را دوست داشته باشید. ممکن است از یک آهنگ لذت ببرید زیرا
02:29
lyrics are just really really meaningful. When I say lyrics I
38
149963
4240
متن آن واقعاً معنادار است. وقتی من شعر می گویم
02:34
mean words and you can say that as well. You could say oh this
39
154203
3900
منظورم کلمات است و شما هم می توانید آن را بگویید . می توان گفت اوه
02:38
is a great song. I like the lyrics. Or this is a great
40
158103
3600
این یک آهنگ عالی است. متن ترانه را دوست دارم یا این یک آهنگ عالی است
02:41
song. I like the words. And of course in English you can
41
161703
3680
. من کلمات را دوست دارم. و البته در انگلیسی شما
02:45
always replace like with love. If you want to emphasize it a
42
165383
4960
همیشه می توانید مانند را با عشق جایگزین کنید. اگر می خواهید کمی بیشتر بر آن تاکید کنید
02:50
little bit more. You could say oh I love the lyrics. This song
43
170343
2880
. می تونی بگی آه من عاشق شعر هستم این آهنگ
02:53
has great lyrics. I love the lyrics. Or you could say I love
44
173223
3440
متن عالی داره من عاشق شعر هستم. یا می توانید بگویید من
02:56
the words. This song is really meaningful to me. I love the
45
176663
5200
کلمات را دوست دارم. این آهنگ واقعا برام معنی داره من عاشق
03:01
words. You could also just express how the song makes you
46
181863
6060
کلمات هستم. شما همچنین می توانید احساسی را که آهنگ در شما ایجاد
03:07
feel. So a common way to describe a song would be to say
47
187923
3760
می کند را بیان کنید. بنابراین یک روش معمول برای توصیف یک آهنگ این است که بگوییم
03:11
it makes me feel good. Oh I like this song. It makes me
48
191683
3360
آن به من احساس خوبی می دهد. اوه من این آهنگ را دوست دارم. این
03:15
feel good. When this song comes on the radio. You could tell
49
195043
3600
احساس خوبی به من میدهد. وقتی این آهنگ روی رادیو میاد می توانید بگویید
03:18
I'm old. I still listen to the radio. When this song comes on
50
198643
3360
من پیر هستم. من هنوز رادیو گوش می کنم . وقتی این آهنگ
03:22
the radio it makes me feel good. You could also just say
51
202003
4320
در رادیو می آید حس خوبی به من دست می دهد. همچنین می توان گفت
03:26
this song gives me a good feeling. I enjoy this song. It
52
206323
4240
این آهنگ حس خوبی به من می دهد . من از این آهنگ لذت می برم.
03:30
makes me feel good or I enjoy this song. It gives me a good
53
210563
3440
حالم را خوب می کند یا از این آهنگ لذت می برم . حس خوبی بهم میده
03:34
feeling. There a lot of songs that I like because they just I
54
214003
5320
آهنگ های زیادی وجود دارد که من آنها را دوست دارم زیرا آنها فقط
03:39
don't know they make me smile. They it's like they lighten my
55
219323
3760
نمی دانم که باعث لبخند من می شوند. مثل اینکه کمی حالم را سبک می کنند
03:43
mood a little bit. Uh especially when I'm driving a
56
223083
3200
. مخصوصاً وقتی مسافت طولانی را رانندگی می کنم
03:46
long distance. It's good to have songs come on the radio
57
226283
3600
. خیلی خوب است که آهنگ هایی از رادیو پخش
03:49
that make me feel good. Sometimes there's a song that
58
229883
6600
می شود که حالم را خوب می کند. گاهی اوقات آهنگی وجود دارد که شما آن را
03:56
you like and you would describe it by saying it's easy to sing
59
236483
3120
دوست دارید و آن را با گفتن اینکه خواندن آن آسان است توصیف
03:59
along. When you have a song where you can clearly hear the
60
239603
4320
می کنید. وقتی آهنگی دارید که می توانید متن آن را به وضوح بشنوید
04:03
lyrics. And where the melody of the song is easy to remember.
61
243923
4720
. و جایی که ملودی آهنگ به راحتی قابل یادآوری است.
04:08
You might describe it as saying ah this is a great song. It's
62
248643
2800
شما ممکن است آن را اینگونه توصیف کنید که آه این یک آهنگ عالی است.
04:11
so easy to sing along. Remember in English sometimes we add the
63
251443
4560
آواز خواندن با آن بسیار آسان است. به یاد داشته باشید در زبان انگلیسی گاهی اوقات
04:16
word so to emphasize. This song is great. It's so easy to sing
64
256003
4320
برای تاکید کلمه so را اضافه می کنیم. این آهنگ عالیه هم آواز خواندن
04:20
along or it's easy to sing along. Often when you are a
65
260323
4300
خیلی آسان است یا هم آواز خواندن. اغلب وقتی
04:24
child or when you're a kid you will learn songs that are easy
66
264623
4080
کودک هستید یا زمانی که کودک هستید ، آهنگ هایی را یاد می گیرید که خواندن آنها آسان
04:28
to sing along. Um maybe your parents or a teacher will say
67
268703
4240
است. امم شاید پدر و مادرت یا معلمت بگویند
04:32
okay I'm going to teach you this song while I sing and play
68
272943
4960
باشه من این آهنگ رو بهت یاد میدم در حالی که من میخونم و گیتار میزنم
04:37
my guitar please sing along. So often for me I enjoy songs that
69
277903
6640
لطفا با هم بخون. بنابراین اغلب برای من از آهنگ هایی لذت می برم که
04:44
are easy to sing along to but only if I'm by myself. So if
70
284543
4480
به راحتی می توان آنها را خواند، اما فقط اگر تنها باشم. بنابراین اگر
04:49
I'm driving by myself and a song comes on that's easy to
71
289023
4320
من خودم رانندگی کنم و آهنگی بیاید، خواندن آن آسان
04:53
sing along to. Uh I will sing. But as I've mentioned Before I
72
293343
4120
است. اوه من آواز خواهم خواند اما همانطور که قبلاً هم اشاره
04:57
have trouble singing on key. Uh if you said sing a C sharp I I
73
297463
4880
کردم در خواندن کلید مشکل دارم. اوه اگر می گفتی یک C شارپ بخوان، من
05:02
can't do that. I don't know how to sing on key. You might also
74
302343
5440
نمی توانم این کار را انجام دهم. من بلد نیستم روی کلید بخوانم. همچنین ممکن است
05:07
say it's a great dance song. We talked about this a little bit
75
307783
3760
بگویید این یک آهنگ رقص عالی است.
05:11
when I talked about a song having a good beat. But you
76
311543
3040
وقتی در مورد آهنگی صحبت کردم که ضرب آهنگ خوبی دارد، کمی در این مورد صحبت کردیم. اما
05:14
might just say ah this is a great dance song. Or let's get
77
314583
3920
ممکن است فقط بگویید آه این یک آهنگ رقص عالی است. یا بیایید بریم
05:18
out on the dance floor. This is a great dance song. So a good
78
318503
3600
بیرون زمین رقص. این یک آهنگ رقص عالی است. بنابراین یک
05:22
dance song or great dance song will have a good beat. It will
79
322103
4080
آهنگ رقص خوب یا آهنگ رقص عالی ضربان خوبی خواهد داشت. این باعث می
05:26
make you want to move. This is as much dancing as I'm doing in
80
326183
4320
شود که شما بخواهید حرکت کنید. این همان رقصی است که من در ویدیو انجام می دهم
05:30
the video. Uh but it will make you want to get up and move. So
81
330503
4400
. اوه اما این باعث می شود که شما بخواهید بلند شوید و حرکت کنید. بنابراین
05:34
when you hear a song that just has a good beat and a fast beat
82
334903
5520
وقتی آهنگی را می شنوید که فقط یک بیت خوب و یک ضرب سریع دارد،
05:40
usually it's a song where you would say it's a great dance
83
340423
3640
معمولاً آهنگی است که می توانید بگویید یک آهنگ رقص عالی است
05:44
song. And then you might have songs that you would describe
84
344063
5540
. و سپس ممکن است آهنگ هایی داشته باشید که آنها را
05:49
by saying it brings back memories. So there are a lot of
85
349603
4480
با گفتن اینکه خاطرات را زنده می کند توصیف کنید. بنابراین آهنگ های زیادی وجود دارد
05:54
songs that when I hear them I really enjoy them because they
86
354083
4720
که وقتی آنها را می شنوم واقعاً از آنها لذت می برم زیرا آنها
05:58
bring back memories. When a song brings back memories. It
87
358803
3920
خاطرات را زنده می کنند. وقتی یک آهنگ خاطرات را زنده می کند.
06:02
means that when you hear it you think of a time when you were a
88
362723
2800
یعنی وقتی آن را می شنوید به دوران
06:05
teenager. Or you think of a time when you were younger. Uh
89
365523
3200
نوجوانی فکر می کنید. یا به زمانی فکر می کنید که جوانتر بودید. اوه
06:08
or maybe you even think of a time a few years ago or just a
90
368723
3760
یا شاید حتی به زمانی فکر می کنید که چند سال پیش یا همین یک
06:12
month ago. But a song that brings back memories is usually
91
372483
3840
ماه پیش بود. اما آهنگی که خاطرات را زنده می کند معمولا
06:16
quite enjoyable to listen to. Um there's quite a songs from
92
376323
5080
شنیدن آن بسیار لذت بخش است. اوم آهنگ های زیادی از
06:21
the nineties and the early two thousands. That when I hear
93
381403
5480
دهه نود و اوایل دو هزار آهنگ وجود دارد. این که وقتی
06:26
them they bring back memories of my time at university or the
94
386883
5440
آنها را می شنوم، خاطراتی از دوران تحصیلم در دانشگاه یا
06:32
time when Jen and I were first married before we had kids. Um
95
392323
3520
زمانی که جن و من برای اولین بار قبل از بچه دار شدن با هم ازدواج کردیم، زنده می کنند. اوم
06:35
that was a time where we listened to a lot of music
96
395843
2880
، زمانی بود که ما موسیقی زیادی گوش می‌دادیم،
06:38
because I think we were just always doing things and having
97
398723
3680
زیرا فکر می‌کنم همیشه کارهایی انجام می‌دادیم و
06:42
lots of fun. Children are fun. I'm not saying the fun stopped
98
402403
4240
لذت زیادی می‌بردیم. بچه ها سرگرم کننده هستند. من نمی گویم
06:46
after we had kids. But there are certainly songs that bring
99
406643
4080
پس از بچه دار شدن ما سرگرمی متوقف شد. اما مطمئنا آهنگ هایی وجود دارند
06:50
back memories. It's relaxing. So you might have certain songs
100
410723
6540
که خاطرات را زنده می کنند. آرامش بخش است. بنابراین ممکن است آهنگ‌های خاصی داشته باشید
06:57
that you listen to because they just make you feel at peace.
101
417263
4000
که به آن‌ها گوش می‌دهید، زیرا آنها فقط به شما احساس آرامش می‌کنند.
07:01
They just calm you down. You might say oh I like that song.
102
421263
3760
آنها فقط شما را آرام می کنند. ممکن است بگویید اوه من آن آهنگ را دوست دارم.
07:05
It's so relaxing. Maybe you listen to classical music at
103
425023
3760
خیلی آرامش بخشه شاید شب ها به موسیقی کلاسیک گوش می دهید
07:08
night. Maybe that's the kind of music that you find very
104
428783
3480
. شاید این نوع موسیقی است که به نظر شما بسیار
07:12
relaxing. Uh and so you put on some classical music and you
105
432263
4360
آرامش بخش است. اوه و بنابراین، کمی موسیقی کلاسیک می گذارید و می
07:16
sit down and maybe you just think about your day and the
106
436623
3440
نشینید و شاید فقط به روز خود فکر می کنید و
07:20
music relaxes you. So you might describe the song by saying
107
440063
3400
موسیقی به شما آرامش می دهد. بنابراین می‌توانید آهنگ را با گفتن این که آهنگ
07:23
it's laxing. Then we also have a funny little phrase in
108
443463
5840
را آرام‌بخش توصیف کنید. سپس یک عبارت کوچک خنده دار به
07:29
English where we say it it has a catchy tune or you might say
109
449303
3920
زبان انگلیسی نیز داریم که می گوییم آهنگ جذابی دارد یا ممکن است بگویید
07:33
it is a catchy tune. You could use both. So you could say ah I
110
453223
4400
یک آهنگ جذاب است. شما می توانید از هر دو استفاده کنید. بنابراین می توانید بگویید آه
07:37
love this song. It's it has a catchy tune. That means that
111
457623
4240
من این آهنگ را دوست دارم. این یک آهنگ جذاب دارد.
07:41
when you hear it once or twice. Um it's easy to remember maybe
112
461863
4800
یعنی وقتی یکی دوبار می شنوید. امم، به خاطر سپردن شاید
07:46
the chorus. Or it's easy really quickly to sing along. It's
113
466663
4160
گروه کر آسان است. یا خیلی سریع هم آواز خواندن آسان است. این
07:50
just a song that's really well written really fun and
114
470823
3040
فقط یک آهنگ است که واقعاً خوب نوشته شده است ، واقعاً سرگرم کننده و
07:53
enjoyable. And you can remember and maybe whistle maybe You can
115
473863
5440
لذت بخش است. و شما می توانید به یاد بیاورید و شاید سوت بزنید. می توانید
07:59
whistle the tune later because it's catchy. It's very easy to
116
479303
4200
آهنگ را بعداً سوت بزنید زیرا جذاب است. به خاطر سپردن آن بسیار آسان است
08:03
remember. Books sometimes you read a book and you really
117
483503
4360
. کتاب گاهی اوقات شما یک کتاب می خوانید و
08:07
really like it. And you might be asked about the book.
118
487863
4000
واقعا آن را دوست دارید. و ممکن است در مورد کتاب از شما سوال شود.
08:11
Someone might say did you like the book? And you want to be
119
491863
2800
ممکن است یکی بگوید کتاب را دوست داشتید؟ و شما می خواهید
08:14
able to describe it. So we're going to look at positive ways
120
494663
4000
بتوانید آن را توصیف کنید. بنابراین ما به دنبال روش های مثبت
08:18
to describe a book. We're going to look at a few ways to
121
498663
3600
برای توصیف یک کتاب هستیم. ما به چند روش برای
08:22
describe books that you liked reading. So interestingly here
122
502263
5560
توصیف کتاب‌هایی که دوست داشتید بپردازیم . بنابراین جالب اینجاست
08:27
I'm going to either the present tense or the past tense. So
123
507823
5260
که من به زمان حال یا زمان گذشته می روم. بنابراین
08:33
when we talk about books you can you can use the present
124
513083
2720
وقتی در مورد کتاب صحبت می کنیم، می توانید از زمان حال استفاده کنید
08:35
tense. Even if you read it last month you can still say things
125
515803
3440
. حتی اگر ماه گذشته آن را خوانده باشید، باز هم می توانید چیزهایی
08:39
like oh it's a real page turner. Did you read the client
126
519243
2800
مانند اوه این یک صفحه ورق واقعی است بگویید . آیا مشتری را
08:42
by John Grisham? Yes it's a real page turner. You could
127
522043
3600
نوشته جان گریشام خواندید؟ بله این یک صفحه گردان واقعی است. شما
08:45
also flip to the past tense and say yeah it was a real page
128
525643
3520
همچنین می توانید به زمان گذشته تلنگر بزنید و بگویید بله این یک صفحه
08:49
turner. So again you probably have figured it out already.
129
529163
3600
واژگون واقعی بود. بنابراین دوباره احتمالاً قبلاً آن را فهمیده اید.
08:52
When you say a book is a real page turner. It means that it's
130
532763
4080
وقتی می گویید کتاب یک صفحه واژگون واقعی است. این بدان معناست که خواندن آن
08:56
so exciting and good to read that you you flip the pages
131
536843
3980
آنقدر هیجان انگیز و خوب است که به سرعت صفحات را ورق می زنید
09:00
really quickly. Like you read fast and if you think about it
132
540823
4240
. مثل اینکه سریع می خوانید و اگر به آن
09:05
like a cartoon and the person's just flipping pages really
133
545063
2720
مثل یک کارتون فکر می کنید و آن شخص واقعاً سریع صفحات را ورق می زند
09:07
really quickly. But certainly a way to describe a good book in
134
547783
4240
. اما مطمئناً راهی برای توصیف یک کتاب خوب به
09:12
English would be to say oh it's a real page turner. Um or again
135
552023
3520
زبان انگلیسی این است که بگوییم اوه یک صفحه واژگون واقعی است. اوم یا دوباره
09:15
in the past tense it was a real page turner. I did read the
136
555543
4160
در زمان گذشته یک صفحه واژگون واقعی بود. من
09:19
client. It was a real page turner. You could also say I
137
559703
4800
مشتری را خواندم این یک صفحه واژگون واقعی بود. شما همچنین می توانید بگویید من
09:24
couldn't put it down. Okay. So there are books that I read I
138
564503
5220
نمی توانم آن را زمین بگذارم. باشه. بنابراین کتاب‌هایی هستند که
09:29
read one or two chapters and it's just not that interesting.
139
569723
3680
می‌خوانم، یکی دو فصل خوانده‌ام و آنقدرها هم جالب نیست.
09:33
But there are books like The Alchemist which many of you
140
573403
2640
اما کتاب هایی مانند کیمیاگر وجود دارد که بسیاری از شما
09:36
recommended that I read. Uh a while ago I did a survey on
141
576043
4080
خواندن آنها را توصیه می کنید. چند وقت پیش من یک نظرسنجی در مورد
09:40
books people were reading. By the way this is by a Brazilian
142
580123
2720
کتاب هایی که مردم می خواندند انجام دادم. به هر حال این نوشته یک
09:42
author named Paolo Coelo. I think I'm pronouncing that
143
582843
3760
نویسنده برزیلی به نام پائولو کوئلو است. فکر می‌کنم این را درست بیان می‌کنم
09:46
right. It is a great book. So I couldn't put it down. It meant
144
586603
5280
. کتاب فوق العاده ای است. بنابراین نمی توانستم آن را زمین بگذارم. به این معنی بود
09:51
that if I had an hour to read I would usually read for more
145
591883
4320
که اگر یک ساعت برای خواندن داشتم، معمولاً بیش
09:56
than an hour because it was so Interesting and so fun to read.
146
596203
4780
از یک ساعت مطالعه می کردم زیرا خواندن آن بسیار جالب و سرگرم کننده بود.
10:00
So if you read a book that you just want to read all day long
147
600983
5120
بنابراین اگر کتابی را می‌خوانید که می‌خواهید در تمام طول روز بخوانید
10:06
and do nothing else you would describe it by saying I
148
606103
3360
و هیچ کار دیگری انجام نمی‌دهید ، آن را با گفتن
10:09
couldn't put it down. So that's kind of in the past. In the
149
609463
3840
نمی‌توانم آن را زمین بگذارم توصیف می‌کنید. پس این به نوعی در گذشته است. در
10:13
present you could just say oh I can't put it down. Um I'm
150
613303
2560
حال حاضر فقط می توانید بگویید اوه من نمی توانم آن را زمین بگذارم. اوم من
10:15
reading a book right now by Paolo Coelo and I can't put it
151
615863
3760
در حال حاضر کتابی از پائولو کوئلو می خوانم و نمی توانم آن
10:19
down. So that would be a way to describe a book that's really
152
619623
5120
را زمین بگذارم. بنابراین این راهی برای توصیف کتابی است که واقعاً
10:24
good. We also will say I read it cover to cover which is an
153
624743
6080
خوب است. ما همچنین خواهیم گفت که من آن را از روی جلد خواندم که
10:30
interesting way to describe a book because for me when I read
154
630823
4660
روشی جالب برای توصیف یک کتاب است زیرا برای من وقتی
10:35
a book I always read the whole book. There are no books where
155
635483
5120
کتابی را می خوانم همیشه کل کتاب را می خوانم. هیچ کتابی وجود ندارد که
10:40
I've read half the book and stopped reading it. I almost
156
640603
2640
من نیمی از کتاب را خوانده باشم و از خواندن آن دست بکشم. تقریبا
10:43
okay that's a lie. Bob the Canadian just lied to you.
157
643243
3520
خوبم که دروغه باب کانادایی فقط به شما دروغ گفت.
10:46
There are very few books that I haven't finished reading. But
158
646763
4960
تعداد بسیار کمی کتاب وجود دارد که خواندن آنها را تمام نکرده باشم. اما
10:51
you could say this. You could say oh I read The Martian by
159
651723
3120
شما می توانید این را بگویید. می توان گفت اوه من مریخی نوشته
10:54
Andy Weir. I read it cover to cover. It was a really really
160
654843
3520
اندی ویر را خواندم. سر تا سر آن را خواندم . واقعا
10:58
good book. By the way I do like this book if you are learning
161
658363
3440
کتاب خوبی بود به هر حال من این کتاب را دوست دارم اگر در حال یادگیری
11:01
English. I think it's a great book to read. It does have some
162
661803
3520
زبان انگلیسی هستید. به نظر من کتاب خوبی برای خواندن است. چند
11:05
swear words in it. You need to be aware of that. But I
163
665323
3120
کلمه فحش در آن وجود دارد. شما باید از آن آگاه باشید. اما
11:08
definitely I read it cover to cover. When someone says that
164
668443
3920
من قطعا آن را از جلد به جلد خواندم. وقتی کسی
11:12
about a book it's a very positive thing. It means that
165
672363
3920
در مورد یک کتاب چنین می گوید، یک چیز بسیار مثبت است. یعنی
11:16
it is a very good book. And then we have this phrase. I
166
676283
4620
کتاب خیلی خوبیه و سپس این عبارت را داریم. من
11:20
know this sounds kind of funny. It's a good book or it was a
167
680903
3600
می دانم که این به نظر خنده دار است. کتاب خوبی است یا کتاب خوبی بود
11:24
good book. You can use the present or past. Um it's kind of
168
684503
3440
. می توانید از حال یا گذشته استفاده کنید. اوم این
11:27
a funny thing isn't it? It's a good book. It's such a basic
169
687943
3200
یک چیز خنده دار است، اینطور نیست؟ کتاب خوبی است. این یک عبارت اساسی است
11:31
phrase. But it's very very common. Okay. If I was to say
170
691143
5840
. اما بسیار بسیار رایج است. باشه. اگر بخواهم بگویم
11:36
oh did you read the humans by Matt Hay? Yeah it's a good
171
696983
2880
اوه آیا انسان ها را نوشته مت هی خوانده ای؟ آره
11:39
book. Um oh I read it last week. It was a great book. It
172
699863
3120
کتاب خوبیه اوه اوه هفته پیش خوندمش کتاب خیلی خوبی بود.
11:42
was a good book. So we do just in a basic way talk about
173
702983
4240
کتاب خوبی بود. بنابراین ما فقط به روشی اساسی در مورد کتاب صحبت می کنیم
11:47
books. That's why there's a website called Good Reads dot I
174
707223
4320
. به همین دلیل است که یک وب‌سایت به نام Good Reads dot
11:51
don't know if you know about that but it's a website where
175
711543
2160
وجود دارد که نمی‌دانم شما در مورد آن چیزی می‌دانید یا نه، اما این وب‌سایتی است که
11:53
people say whether a book was good or not. So a basic
176
713703
4080
مردم می‌گویند آیا یک کتاب خوب بود یا نه. بنابراین یک
11:57
description but still very very common. And then we have I read
177
717783
6540
توصیف اولیه اما هنوز بسیار بسیار رایج است. و سپس ما
12:04
it in one sitting. So it there might be a book that's just so
178
724323
4640
آن را در یک جلسه خواندم. بنابراین ممکن است کتابی وجود داشته باشد که خواندن آن بسیار
12:08
fun and so amazing and so exciting to read that you sat
179
728963
4720
سرگرم کننده و شگفت انگیز و آنقدر هیجان انگیز باشد که
12:13
down and you read the whole book in one sitting. This is
180
733683
3760
بنشینید و کل کتاب را در یک جلسه بخوانید. این
12:17
rare. I did not do this with the Hobbit. The book is way too
181
737443
4240
نادر است. من این کار را با هابیت انجام ندادم . کتاب خیلی
12:21
thick. It's too long for that. But definitely a thinner book.
182
741683
5440
ضخیم است برای آن خیلی طولانی است. اما قطعا یک کتاب نازک تر.
12:27
Like if you read The Pearl by John Steinbeck. Um that's a
183
747123
3840
اگر مروارید نوشته جان اشتاین بک را خوانده اید، لایک کنید . اوم
12:30
fairly thin book. And it's really and you could sit and
184
750963
4960
کتاب نسبتا نازکی است. و این واقعاً است و شما می توانید بنشینید
12:35
read it in one sitting. Obviously if you say a book it
185
755923
3920
و آن را در یک جلسه بخوانید. بدیهی است که اگر بگویید کتابی
12:39
was so good I read it in one sitting it means it's a good
186
759843
3520
خیلی خوب بود من آن را در یک جلسه خواندم به این معنی است که کتاب خوبی
12:43
book because it was so exciting you could not stop reading it.
187
763363
5200
است زیرا آنقدر هیجان انگیز بود که نمی توانید خواندن آن را متوقف کنید.
12:48
Hey let's talk a little bit about movies and TV and how to
188
768563
3680
بیایید کمی در مورد فیلم ها و تلویزیون و نحوه
12:52
describe them in a positive way. We often watch movies in
189
772243
4240
توصیف آنها به شیوه ای مثبت صحبت کنیم. ما اغلب در خانه خود فیلم تماشا می
12:56
our house and we watch a lot of television as well. And so
190
776483
3280
کنیم و همچنین تلویزیون زیادی تماشا می کنیم . و
12:59
there are certain ways to describe movies and TV. And we
191
779763
4000
بنابراین راه های خاصی برای توصیف فیلم و تلویزیون وجود دارد. و ما
13:03
usually talk about what happens in the show or in the movie. So
192
783763
5040
معمولا در مورد اتفاقاتی که در نمایش یا فیلم می افتد صحبت می کنیم . پس
13:08
let's start with it's action packed. So again with movies
193
788803
4800
بیایید با اکشن آن شروع کنیم. بنابراین دوباره با فیلم ها
13:13
you can talk about it in the present or the past. So the
194
793603
3680
می توانید در مورد آن در حال یا گذشته صحبت کنید. بنابراین فیلم های
13:17
Fast and the Furious movies. They are action packed. You
195
797283
3520
سریع و خشن. آنها پر از عمل هستند. شما
13:20
would say this movie it was packed or it's action packed. I
196
800803
4360
می گویید این فیلم شلوغ بود یا اکشن. من
13:25
watch The Fast and the Furious. It's action packed. Action in a
197
805163
3680
The Fast and the Furious را تماشا می کنم. این عمل بسته بندی شده است. اکشن در یک
13:28
movie involves car chases or gunfights or anything that's
198
808843
4640
فیلم شامل تعقیب و گریز ماشین یا درگیری با اسلحه یا هر چیز
13:33
fast and exciting. Maybe someone's getting chased around
199
813483
3200
سریع و هیجان انگیز است. شاید کسی در
13:36
a city. So I would say the Fast and the Furious if I was to
200
816683
4320
یک شهر تعقیب شده باشد. بنابراین، اگر بخواهم آن را
13:41
describe it I would say it's action packed. When some when
201
821003
3360
توصیف کنم، سریع و خشن را می گویم، می گویم این فیلم پر از اکشن است. وقتی برخی وقتی
13:44
we describe something in English as being packed. It
202
824363
2720
چیزی را به زبان انگلیسی به عنوان بسته بندی توصیف می کنند.
13:47
means it's it's full of that thing. So this would basically
203
827083
3360
یعنی پر از آن چیز است. بنابراین این اساساً
13:50
mean the movie is full of action and I don't know if
204
830443
4780
به این معنی است که فیلم پر از اکشن است و من نمی دانم که آیا
13:55
you've watched these movies, they're definitely action
205
835223
1760
شما این فیلم ها را تماشا کرده اید یا خیر، مطمئناً آنها پر از اکشن هستند
13:56
packed, for sure. Now at the other end of the spectrum we
206
836983
5160
. اکنون در آن سوی طیف
14:02
have movies that are real tearjerkers. So any kind of
207
842143
3920
ما فیلم هایی داریم که اشک آور واقعی هستند. بنابراین هر نوع
14:06
movie that we would describe as a tearjerker is a movie that
208
846063
3680
فیلمی که ما آن را اشک آور توصیف کنیم، فیلمی است
14:09
would make you cry. Maybe it's a love story. Maybe it's a
209
849743
3040
که شما را به گریه می‌اندازد. شاید این یک داستان عاشقانه است. شاید
14:12
story of someone who's loses their pet and they find them
210
852783
4640
داستان شخصی باشد که حیوان خانگی خود را
14:17
back a year later. But anytime anytime a story causes you to
211
857423
6480
گم کرده و یک سال بعد او را پیدا می کند. اما هر زمان که یک داستان باعث می شود شما
14:23
almost cry we would say it's a tearjerker. The notebook is a
212
863903
4400
تقریبا گریه کنید، می گوییم اشک آور است. دفترچه یادداشت
14:28
bit of a tearjerker. I don't know if you've watched it. By
213
868303
2240
کمی اشک آور است. نمی دانم آن را تماشا کرده اید یا نه.
14:30
the way I think tear jerkers supposed to have a dash in it.
214
870543
4260
به هر حال، من فکر می کنم که اشک آورها باید یک خط تیره در آن داشته باشند.
14:34
You might want to check that before you use that. There
215
874803
2640
ممکن است بخواهید قبل از استفاده آن را بررسی کنید.
14:37
might be a small mistake there. I was on the edge of my seat.
216
877443
5360
ممکن است یک اشتباه کوچک در آنجا وجود داشته باشد. لبه صندلی ام بودم.
14:42
So whenever you watch a movie that's incredibly exciting. You
217
882803
3280
بنابراین هر زمان که فیلمی را تماشا می کنید که فوق العاده هیجان انگیز است. شما
14:46
would say I was on the edge of my seat. When I saw the movie
218
886083
3280
می گویید من لبه صندلی ام بودم. وقتی فیلم
14:49
Twister it's a movie about tornadoes and people chasing
219
889363
4560
Twister را دیدم فیلمی در مورد گردبادها و افرادی است که در حال تعقیب
14:53
tornadoes and it's just crazy and it has really good special
220
893923
3040
گردباد هستند و واقعاً دیوانه کننده است و جلوه های ویژه بسیار خوبی دارد
14:56
effects. I was on the edge of my seat. It doesn't mean you
221
896963
4400
. لبه صندلی ام بودم. این بدان معنا نیست که شما
15:01
actually sat on the edge of your seat. But it means you
222
901363
3760
در واقع روی لبه صندلی خود نشسته اید. اما به این معنی است
15:05
were the movie was so exciting that it's like you were instead
223
905123
4660
که فیلم آنقدر هیجان‌انگیز بود که انگار به جای اینکه به جای
15:09
of relaxing like instead of watching the movie you are more
224
909783
4320
تماشای فیلم آرام باشید،
15:14
like totally engaged and totally interested. I was on
225
914103
6000
بیشتر درگیر و کاملاً علاقه‌مند هستید.
15:20
the edge of my seat. So we use the word worthy sometimes. And
226
920103
5920
لبه صندلی ام بودم. بنابراین ما گاهی از کلمه شایسته استفاده می کنیم. و
15:26
with Netflix in particular because you can watch one show
227
926023
4080
مخصوصاً با نتفلیکس چون می‌توانید برنامه‌ها را یکی
15:30
after another you can binge watch shows. So when you binge
228
930103
4000
پس از دیگری تماشا کنید، می‌توانید برنامه‌ها را تماشا کنید. بنابراین زمانی که به تماشای افراطی می پردازید به
15:34
watch it means you sit down and watch like eight in a row or
229
934103
2880
این معنی است که شما می نشینید و مانند هشت نفر پشت سر هم یا
15:36
ten in a row. We sometimes a show is binge worthy if we
230
936983
4580
ده نفر پشت سر هم تماشا می کنید. ما گاهی اوقات یک نمایش ارزشمند است اگر
15:41
really like it. So I watched the Marvel series Loki last
231
941563
4000
واقعاً آن را دوست داشته باشیم. بنابراین من بهار گذشته سریال Loki مارول را تماشا کردم
15:45
spring and I would say it's binge worthy. It was really fun
232
945563
3520
و می‌توانم بگویم که ارزش پرخوری دارد. تماشای آن واقعا سرگرم کننده بود
15:49
to watch. I like those types of movies. It was very exciting.
233
949083
4240
. من این نوع فیلم ها را دوست دارم. خیلی هیجان انگیز بود.
15:53
It was a little bit action packed as well. But a different
234
953323
2480
این کمی اکشن نیز بود. اما یک
15:55
kind of action. Um but we would say it's binge worthy. So it's
235
955803
4480
نوع عمل متفاوت. اوم، اما ما می گوییم که ارزش پرخوری دارد. پس ارزش این را دارد
16:00
worthy of sitting down and watching more than one episode
236
960283
4200
که بنشینیم و بیش از یک قسمت
16:04
after another. Definitely Loki I thought was binge worthy for
237
964483
5940
بعد از دیگری ببینیم. قطعاً لوکی به نظرم مطمئناً ارزش پرخوری دارد
16:10
sure. It was a very fun series to watch. And sometimes we have
238
970423
6240
. خیلی سریال جالبی بود دیدن و گاهی اوقات ما
16:16
what's called a feel good movie. I don't know if you've
239
976663
2480
چیزی به نام فیلم احساس خوب داریم . نمی دانم
16:19
watched the movie Babe. It's an older movie. It's the story of
240
979143
3600
فیلم بیب را دیده اید یا نه. این یک فیلم قدیمی است. این داستان
16:22
a little pig who grows up on a farm and the farmer's really
241
982743
3520
یک خوک کوچک است که در مزرعه ای بزرگ می شود و کشاورز واقعاً
16:26
fun and the farmer sings a song at one point and it almost
242
986263
3280
سرگرم کننده است و کشاورز در یک نقطه آهنگی می خواند و
16:29
makes me cry but it's a movie where you are happy when you
243
989543
4160
تقریباً مرا به گریه می اندازد اما این فیلمی است که در آن هنگام تماشای آن خوشحال می شوید
16:33
are watching it. It's a movie where you just it's a feel good
244
993703
3840
. این یک فیلم است که در آن شما فقط یک فیلم احساس خوبی
16:37
movie. It literally means exactly what it says. It makes
245
997543
3840
است. به معنای واقعی کلمه دقیقاً همان چیزی است که می گوید.
16:41
you feel good. And in English we take that and we turn it
246
1001383
3920
این احساس خوبی به تو می دهد. و در انگلیسی ما آن را می گیریم و آن را
16:45
into a descriptor or adjective for the movie and we say Babe
247
1005303
3760
به توصیف یا صفت فیلم تبدیل می کنیم و می گوییم
16:49
is a feel good movie. Or you could say it was a feel good
248
1009063
3440
Babe یک فیلم احساس خوبی است. یا می توان گفت فیلم حس خوبی بود
16:52
movie. Yeah I watched it all was a feel good movie. So it
249
1012503
3120
. آره من تماشا کردم همه فیلم حس خوبی بود. پس
16:55
made you feel good. Just looking where I am here. You
250
1015623
7240
حس خوبی بهت دست داد فقط نگاه میکنم اینجا کجا هستم
17:02
might just say that a TV show is hilarious. So if you've ever
251
1022863
4480
ممکن است فقط بگویید که یک برنامه تلویزیونی خنده دار است. بنابراین، اگر تا
17:07
watched the office now mind you it's a it's a unique kind of
252
1027343
5120
به حال دفتر را تماشا کرده باشید، اکنون به این فکر می کنید که این یک نوع طنز منحصر به فرد
17:12
humour. Um it might not be to your taste. But I thought the
253
1032463
4000
است. امم ممکنه به سلیقه شما نباشه اما به نظر من
17:16
office was hilarious. Or I can say it's hilarious. The show is
254
1036463
4240
دفتر خنده دار بود. یا می توانم بگویم خنده دار است. نمایش
17:20
just really really funny. So when you watch a TV show or
255
1040703
3600
واقعا واقعا خنده دار است. بنابراین وقتی یک برنامه تلویزیونی یا فیلمی را تماشا می کنید
17:24
movie that's really funny you might say it's hilarious. I I
256
1044303
4720
که واقعاً خنده دار است، ممکن است بگویید خنده دار است. من
17:29
still laugh when I watch this. I'm I I think sometimes though
257
1049023
3760
هنوز وقتی اینو میبینم میخندم من فکر می کنم گاهی اوقات
17:32
some of the humour is getting a bit old. So I'm not sure
258
1052783
3840
برخی از طنزها کمی قدیمی می شوند. بنابراین مطمئن نیستم که
17:36
younger people would find it hilarious. We use the word
259
1056623
4000
جوان ترها آن را خنده دار بدانند.
17:40
worthy as well when a movie is just so well made. We think it
260
1060623
4640
زمانی که یک فیلم به خوبی ساخته شده باشد، از کلمه ارزشمند نیز استفاده می کنیم. ما فکر می کنیم
17:45
might win an award. So the award show for movies is called
261
1065263
4560
ممکن است جایزه ای برنده شود. بنابراین نمایش جایزه برای فیلم ها اسکار نامیده می شود
17:49
the Oscars. You can win a little statue of a man for
262
1069823
3600
. شما می توانید یک مجسمه کوچک از یک مرد را برای
17:53
directing or acting or the music. But before the Oscars
263
1073423
4880
کارگردانی یا بازیگری یا موسیقی ببرید. اما قبل از اینکه اسکار
17:58
happen there are movies where people would describe them by
264
1078303
3120
اتفاق بیفتد، فیلم هایی وجود دارد که مردم آن ها را با
18:01
saying oh it's Oscar worthy. Oh he it was an Oscar worthy
265
1081423
4360
گفتن آه، ارزش اسکار را توصیف می کنند. اوه او بازی شایسته اسکار
18:05
performance or that movie is Oscarworthy. This means that we
266
1085783
4400
بود یا آن فیلم شایسته اسکار است. یعنی ما
18:10
think that movie is so good that it should win an award.
267
1090183
5720
فکر می کنیم آن فیلم آنقدر خوب است که باید جایزه بگیرد.
18:15
And then we have must see. When you say a movie is a must see.
268
1095903
4520
و سپس باید ببینیم. وقتی می گویید یک فیلم باید دید.
18:20
This is a little bit like the term feel good you can figure
269
1100423
2960
این کمی شبیه اصطلاح احساس خوب
18:23
out what it means when you say it's a must see. It means that
270
1103383
3760
است، وقتی می گویید باید ببینید، می توانید معنی آن را بفهمید .
18:27
you should go see it. When I saw Iron Man I said to my
271
1107143
3920
یعنی باید بری ببینیش وقتی مرد آهنی را دیدم به برادرم گفتم
18:31
brother oh it's a great movie. It's a must see. That means
272
1111063
3120
اوه این فیلم عالی است. باید دید.
18:34
that You should go and see it. Don't miss it. Um go to the
273
1114183
4640
یعنی باید بری ببینیش آن را از دست ندهید. اوم به
18:38
theatre and watch it or maybe rent it when it comes out on a
274
1118823
3440
تئاتر بروید و آن را تماشا کنید یا شاید وقتی روی
18:42
DVD. Certainly don't wait till it comes out on Netflix
275
1122263
4080
دی وی دی منتشر شد آن را اجاره کنید. مطمئناً منتظر نمانید تا روزی در نتفلیکس منتشر شود
18:46
someday. It's a must see. So go to the theater. Buy a ticket
276
1126343
3520
. باید دید. پس به تئاتر بروید. بلیط بخر
18:49
and go and see that movie. Sports. So when you describe
277
1129863
5360
و برو اون فیلم رو ببین. ورزش ها. بنابراین وقتی
18:55
sports I'm mostly going to be describing actually watching a
278
1135223
4720
ورزش را توصیف می‌کنید، من بیشتر در واقع تماشای یک
18:59
game. Not necessarily in person. It could also be on
279
1139943
3200
بازی را توصیف می‌کنم. نه لزوما حضوری. همچنین می تواند در
19:03
television. But when you see a really really good game it's
280
1143143
4140
تلویزیون باشد. اما وقتی یک بازی واقعاً خوب را می بینید،
19:07
fun to be able to describe it. So the first description would
281
1147283
4560
جالب است که بتوانید آن را توصیف کنید. بنابراین اولین توصیف این خواهد
19:11
be this. It was a nail biter. So people sometimes bite their
282
1151843
4720
بود. میخ خور بود بنابراین مردم گاهی
19:16
nails when they're nervous. We describe a game where the score
283
1156563
4080
اوقات وقتی عصبی هستند ناخن های خود را می جوند. ما یک بازی را توصیف می کنیم که در آن
19:20
is really really close. Especially at the end of the
284
1160643
4080
امتیاز واقعاً نزدیک است. به خصوص در پایان
19:24
game as a nail biter. It doesn't mean you're actually
285
1164723
2560
بازی به عنوان یک ناخن گیر. این بدان معنا نیست که شما واقعاً
19:27
biting your nails because you're nervous. But when your
286
1167283
3280
به دلیل عصبی بودن ناخن های خود را می جوید. اما زمانی که
19:30
team is winning by one point. And then the other team ties it
287
1170563
4080
تیم شما با یک امتیاز برنده است. و سپس تیم دیگر آن را گره می
19:34
up. And then the other team is winning by one point and then
288
1174643
2480
زند. و سپس تیم دیگر با یک امتیاز برنده می شود و سپس
19:37
your team ties it up. And when that continue we say it's a
289
1177123
3980
تیم شما آن را مساوی می کند. و وقتی ادامه پیدا کرد، می گوییم که یک
19:41
real nail biter or it was a real nail biter. It was a game
290
1181103
4320
ناخن جونده واقعی است یا یک ناخن جونده واقعی است. این یک بازی
19:45
where it was exciting to watch but you were also worried that
291
1185423
5280
بود که تماشای آن هیجان‌انگیز بود، اما شما همچنین نگران بودید که
19:50
your team was going to lose the whole time because the score
292
1190703
3520
تیم شما تمام مدت را ببازد زیرا
19:54
was so close. Uh you could also say it was a roller coaster. So
293
1194223
6080
امتیاز بسیار نزدیک بود. اوه شما همچنین می توانید بگویید این یک ترن هوایی بود. بنابراین
20:00
maybe your team is winning at the beginning and then they're
294
1200303
2640
ممکن است تیم شما در ابتدا برنده باشد و سپس
20:02
losing at half time and then they're winning towards the end
295
1202943
3200
در نیمه وقت شکست بخورد و سپس تا پایان برنده شود
20:06
and then at the very end they lose. So you were happy and
296
1206143
3120
و سپس در پایان بازنده شود. پس خوشحال بودی و
20:09
then sad and happy and then sad. We say it's like a roller
297
1209263
3620
بعد غمگین و خوشحال و بعد غمگین. ما می گوییم مثل یک
20:12
coaster. A roller coaster is a ride at an amusement park.
298
1212883
4000
ترن هوایی است. ترن هوایی یک سواری در یک پارک تفریحی است.
20:16
Where you sit in a little car on a track and it goes up and
299
1216883
3280
جایی که در یک ماشین کوچک روی یک پیست می نشینید و بالا و
20:20
down. So you can see your emotions during the game go up
300
1220163
4720
پایین می رود. بنابراین می توانید ببینید که احساسات خود در طول بازی بالا
20:24
and down and we describe the game by saying it was a roller
301
1224883
3280
و پایین می رود و ما بازی را با گفتن یک
20:28
coaster. You might just say it was thrilling. Thrilling is a
302
1228163
4960
ترن هوایی توصیف می کنیم. شاید فقط بگویید هیجان انگیز بود. هیجان یک
20:33
pretty common word when talking about a sports game. You would
303
1233123
3200
کلمه بسیار رایج در هنگام صحبت در مورد یک بازی ورزشی است. شما می
20:36
say the that game was thrilling. That was an amazing
304
1236323
2640
گویید آن بازی هیجان انگیز بود. این یک بازی شگفت انگیز بود
20:38
game. It was thrilling. I wanted to put this in as well
305
1238963
3740
. هیجان انگیز بود من می خواستم این را نیز وارد
20:42
because I know it's a little bit difficult for English
306
1242703
2960
کنم زیرا می دانم که گفتن آن برای زبان آموزان انگلیسی کمی
20:45
learners to say. So let me say it one more time. It was
307
1245663
3960
دشوار است. پس بگذارید یک بار دیگر بگویم.
20:49
thrilling. It was thrilling. Let's talk a little bit about
308
1249623
5320
هیجان انگیز بود هیجان انگیز بود بیایید کمی در مورد
20:54
trips and experiences. The next few phrases are phrases you
309
1254943
4560
سفرها و تجربیات صحبت کنیم. چند عبارت بعدی عباراتی
20:59
don't use very often in life but they are very common after
310
1259503
4480
هستند که اغلب در زندگی از آنها استفاده نمی کنید اما پس از
21:03
doing something amazing or going on an amazing trip. And I
311
1263983
5280
انجام کاری شگفت انگیز یا رفتن به یک سفر شگفت انگیز بسیار رایج هستند. و قبلاً
21:09
talked about one of them earlier. It was a was a once in
312
1269263
4740
در مورد یکی از آنها صحبت کردم. این یک تجربه یک بار
21:14
a lifetime experience. So there is probably a trip that you've
313
1274003
4640
در زندگی بود. بنابراین احتمالاً سفری وجود دارد که
21:18
either done or that you are going to do and you'll probably
314
1278643
4000
یا انجام داده اید یا قرار است انجام دهید و
21:22
only do it once in your life. I went to South Africa many years
315
1282643
5200
احتمالاً فقط یک بار در زندگی خود آن را انجام خواهید داد. من سال ها
21:27
ago on a school trip and I would say it was a once in a
316
1287843
4160
پیش در یک سفر مدرسه به آفریقای جنوبی رفتم و می توانم بگویم که این یک تجربه یک بار در
21:32
lifetime experience. That means I'm probably not going again.
317
1292003
4320
زندگی بود. یعنی احتمالاً دیگر نمی روم.
21:36
It means that it was a very enjoyable trip. I just really
318
1296323
4240
یعنی سفر بسیار لذت بخشی بود . من فقط
21:40
really liked it. It was beautiful to see the country of
319
1300563
3440
واقعاً آن را دوست داشتم. دیدن کشور
21:44
South Africa. And if someone asked me hey did you have a
320
1304003
3200
آفریقای جنوبی بسیار زیبا بود. و اگر کسی از من بپرسد که آیا
21:47
good trip? I would say oh it was once in a lifetime
321
1307203
2000
سفر خوبی داشتی؟ من می گویم آه، این یک بار در زندگی
21:49
experience. So again not a phrase you use that often.
322
1309203
4320
بود. بنابراین باز هم عبارتی نیست که شما اغلب استفاده می کنید.
21:53
Maybe just once in a lifetime. But a phrase used to describe
323
1313523
4720
شاید فقط یک بار در زندگی. اما عبارتی که معمولاً برای توصیف
21:58
usually a trip but other things as well. Like if maybe you went
324
1318243
4000
یک سفر استفاده می شود اما موارد دیگر را نیز توصیف می کند. مثل اینکه شاید
22:02
to a Beyonce concert. You might say oh it was a once in a
325
1322243
3120
به کنسرت بیانسه رفته باشید. ممکن است بگویید آه، این یک تجربه یک بار در
22:05
lifetime experience. We bought we were in the tenth row. We
326
1325363
3680
زندگی بود. ما خریدیم در ردیف دهم بودیم. ما
22:09
spent a lot of money on the tickets. It was an amazing
327
1329043
2320
پول زیادی برای خرید بلیط کردیم. نمایش شگفت انگیزی بود
22:11
show. It was a once in a lifetime experience. You could
328
1331363
4680
. این یک تجربه یک بار در زندگی بود. همچنین می
22:16
also say it was the thrill of a lifetime. Maybe you've jumped
329
1336043
3440
توان گفت که این هیجان یک عمر بود. شاید شما
22:19
out of a plane with a parachute and it was very exciting and
330
1339483
3600
با چتر نجات از هواپیما بیرون پریده باشید و بسیار هیجان انگیز بوده و
22:23
you had a lot of fun doing it. Uh maybe it was like your
331
1343083
4080
از انجام آن لذت زیادی برده اید. اوه شاید مثل آدرنالین شما بود
22:27
adrenaline. You had an adrenaline rush. That means you
332
1347163
2720
. آدرنالین شدید داشتی این بدان معناست که
22:29
your body physically reacts and you get excited. You could say
333
1349883
3680
بدن شما از نظر فیزیکی واکنش نشان می دهد و هیجان زده می شوید. می توان گفت
22:33
it was the thrill of a lifetime. You could also say it
334
1353563
3520
این هیجان یک عمر بود. همچنین می توان گفت که
22:37
was a thrill of a lifetime. You could switch the article there.
335
1357083
3200
این یک زندگی هیجان انگیز بود. می توانید مقاله را در آنجا تغییر دهید.
22:40
But I would say it was the thrill of a lifetime. So
336
1360283
3280
اما می توانم بگویم که این هیجان یک عمر بود. بنابراین
22:43
something that was super super exciting. It was a dream come
337
1363563
5740
چیزی که فوق العاده هیجان انگیز بود. این یک رویا بود
22:49
true. So if I was able to go to the city of Paris and if I was
338
1369303
4560
. بنابراین اگر می‌توانستم به شهر پاریس بروم و اگر
22:53
able to visit for a month I would probably describe it by
339
1373863
4000
می‌توانستم به مدت یک ماه از آن بازدید کنم، احتمالاً آن را با
22:57
saying it was a dream come true. I went to Paris last
340
1377863
3120
گفتن این که یک رویا به حقیقت پیوست توصیف می‌کردم. سال گذشته به پاریس رفتم
23:00
year. I stayed for a whole month. It was a dream come
341
1380983
3840
. یک ماه تمام ماندم . این یک رویا بود
23:04
true. So all of us have dreams. Um when you sleep you have
342
1384823
4640
. بنابراین همه ما رویاهایی داریم. اوم وقتی می خوابی
23:09
dreams but you can also have dreams about what you want to
343
1389463
3120
رویاهایی می بینی اما می توانی در مورد کاری که می خواهی
23:12
do in life. Maybe you want to visit Canada. And if you
344
1392583
4000
در زندگی انجام دهی نیز رویا ببینی. شاید بخواهید از کانادا دیدن کنید. و اگر
23:16
visited Canada when you went back home you could say ah it
345
1396583
2880
وقتی به خانه برگشتید از کانادا دیدن کردید، می توانید بگویید آه،
23:19
was a dream come true. I saw an Falls. I saw the Rocky
346
1399463
2960
این یک رویا بود که به حقیقت پیوست. من یک آبشار دیدم من کوه های راکی ​​را دیدم
23:22
Mountains. It was a dream come true. And again this isn't just
347
1402423
4240
. این یک رویا بود . و دوباره این فقط
23:26
for trips. You could use it to describe an experience as well.
348
1406663
3840
برای سفر نیست. می توانید از آن برای توصیف یک تجربه نیز استفاده کنید.
23:30
Maybe you had front row tickets to a Toronto Raptors game. And
349
1410503
4720
شاید شما بلیط های ردیف اول بازی تورنتو رپتورز را داشتید. و
23:35
you saw a basketball game live. Um you could say oh it was a
350
1415223
3680
شما یک بازی بسکتبال را به صورت زنده دیدید. اوم، می توان گفت اوه، این یک
23:38
dream come true. It's something I always wanted to do. It was a
351
1418903
3920
رویا بود. این کاری است که همیشه دوست داشتم انجام دهم. این یک
23:42
dream come true. You could also say I had the time of my life.
352
1422823
5120
رویا بود. شما همچنین می توانید بگویید من زمان زندگی ام را داشتم.
23:47
I have this picture here because I always thought it
353
1427943
3200
من این عکس را اینجا دارم زیرا همیشه فکر می کردم که
23:51
would be fun to go to Times Square in New York a New Year's
354
1431143
4900
رفتن به میدان تایمز در نیویورک در
23:56
Eve. I've never done it. But if I was able to do that I think
355
1436043
4640
شب سال نو لذت بخش است. من هرگز آن را انجام نداده ام. اما اگر می‌توانستم این کار را انجام دهم، فکر
24:00
when I got home I would say to people you know what? It was
356
1440683
3680
می‌کنم وقتی به خانه رسیدم به مردم بگویم که می‌دانید چیست؟ عالی بود
24:04
great. I had the time of my life. There was music. There
357
1444363
3040
. من زمان زندگی ام را داشتم. موسیقی بود.
24:07
was dancing. There was there were fireworks. Um I had the
358
1447403
4880
رقص بود. آتش بازی وجود داشت. اوم من
24:12
time of my life. So basically you're saying it was one of the
359
1452283
3920
زمان زندگی ام را داشتم. بنابراین اساساً شما می گویید که این یکی از
24:16
most enjoyable things that you've done in your life. And
360
1456203
6760
لذت بخش ترین کارهایی است که در زندگی خود انجام داده اید. و
24:22
we have the phrase it was a night to remember. So oddly I
361
1462963
4880
ما این عبارت را داریم که شبی به یاد ماندنی بود. خیلی عجیب است
24:27
don't think we have the phrase it was a day to remember. We
362
1467843
2880
که فکر نمی‌کنم این عبارت روزی برای یادآوری بود را داشته باشیم.
24:30
would probably just say the day was memorable. But we do have
363
1470723
4160
ما احتمالا فقط می گوییم آن روز به یاد ماندنی بود. اما ما
24:34
the phrase it was a night to remember. A lot of times this
364
1474883
3360
این عبارت را داریم که یک شب به یاد ماندنی بود. بسیاری از اوقات از
24:38
is used for like a wedding. A wedding celebration. So often
365
1478243
5120
این برای مانند عروسی استفاده می شود. یک جشن عروسی بنابراین اغلب
24:43
in North America people get married in the afternoon. And
366
1483363
4000
در آمریکای شمالی مردم بعد از ظهر ازدواج می کنند. و
24:47
they have a party later in the evening called a reception. And
367
1487363
4400
بعد از ظهر یک مهمانی به نام پذیرایی دارند.
24:51
it's usually a enjoyable time for the bride and groom. And
368
1491763
3700
و معمولا زمان لذت بخشی برای عروس و داماد است.
24:55
they might describe it later as saying ah it was a night to
369
1495463
2480
و ممکن است بعداً آن را به این صورت توصیف کنند که آه، شبی برای به یاد ماندن بود
24:57
remember. It was just so beautiful. It was a night to
370
1497943
3280
. فقط خیلی زیبا بود یک شب به
25:01
remember. Now again you can use this for other experiences as
371
1501223
4000
یاد ماندنی بود. حالا دوباره می توانید از این برای تجربیات دیگر
25:05
well. Maybe you went to a really beautiful concert. And
372
1505223
3920
نیز استفاده کنید. شاید شما به یک کنسرت واقعا زیبا رفتید. و
25:09
after the concert you can say ah you know it was a night to
373
1509143
2800
بعد از کنسرت می‌توانید بگویید آه، می‌دانید که این یک شب به
25:11
remember. It was just really really beautiful. I really
374
1511943
2800
یاد ماندنی بود. واقعا واقعا زیبا بود
25:14
really enjoyed myself.
375
1514743
3760
واقعاً از خودم لذت بردم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7