Free English Class! Topic: Describing Things You Like! đŸ“șđŸ“šâšœ (Lesson Only)

53,817 views ・ 2022-04-24

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about describing
0
0
4543
Bem, olĂĄ e bem-vindo a esta aula de inglĂȘs sobre como descrever
00:04
things you like. As you go through life there are things
1
4543
4080
as coisas que vocĂȘ gosta. Conforme vocĂȘ passa pela vida, hĂĄ coisas
00:08
that you like. There are things you like doing. And in English
2
8623
4000
que vocĂȘ gosta. HĂĄ coisas que vocĂȘ gosta de fazer. E em inglĂȘs
00:12
there's unique ways to describe different experiences. There's
3
12623
4560
hĂĄ maneiras Ășnicas de descrever diferentes experiĂȘncias. Existem
00:17
unique ways to describe different things you do. In
4
17183
3040
maneiras Ășnicas de descrever coisas diferentes que vocĂȘ faz. Na
00:20
today's English lesson I'm going to talk about how to
5
20223
2800
aula de inglĂȘs de hoje vou falar sobre como
00:23
describe a book that you liked reading. A movie, a TV show
6
23023
3600
descrever um livro que vocĂȘ gostou de ler. Um filme, um programa de TV
00:26
that you like. Maybe a trip and we'll also look of course at
7
26623
3760
que vocĂȘ goste. Talvez uma viagem e tambĂ©m vamos olhar para a
00:30
music. So in this I'll give you some unique phrases. This
8
30383
4740
mĂșsica. EntĂŁo, neste vou dar-lhe algumas frases Ășnicas. Esta
00:35
English lesson is a little different than what I've done
9
35123
3200
aula de inglĂȘs Ă© um pouco diferente do que eu fiz
00:38
in the past. Instead of teaching just vocabulary words.
10
38323
3840
no passado. Em vez de ensinar apenas palavras de vocabulĂĄrio.
00:42
I'll be teaching unique, cool, common, interesting phrases to
11
42163
4960
Estarei ensinando frases Ășnicas, legais, comuns e interessantes para
00:47
describe different things that you like. I had to stop myself
12
47123
5040
descrever diferentes coisas que vocĂȘ gosta. Eu tive que me impedir
00:52
from describing things you don't like because I'll save
13
52163
3360
de descrever coisas que vocĂȘ nĂŁo gosta porque vou guardar
00:55
that for another lesson. So in this lesson we'll just look at
14
55523
4480
isso para outra lição. Portanto, nesta lição, veremos apenas as
01:00
things you like and how to them. For those of you that are
15
60003
3820
coisas de que vocĂȘ gosta e como fazĂȘ-las. Para aqueles de vocĂȘs que
01:03
going to be taking an English test in the future. This will
16
63823
3680
farĂŁo um teste de inglĂȘs no futuro. Esta
01:07
be a great lesson because often you need to describe something
17
67503
4240
serĂĄ uma Ăłtima lição, porque muitas vezes vocĂȘ precisa descrever algo
01:11
that you liked doing or something that you enjoyed. So
18
71743
3360
que gostou de fazer ou algo que gostou. EntĂŁo,
01:15
let's get started with this lesson on describing things you
19
75103
4480
vamos começar com esta lição sobre como descrever as coisas que vocĂȘ
01:19
like. We're going to start with songs. So in this lesson I'm
20
79583
4880
gosta. Vamos começar com as mĂșsicas. Portanto, nesta lição,
01:24
going to give you phrases that you can use to describe things
21
84463
2720
darei frases que vocĂȘ pode usar para descrever coisas de que
01:27
you like. And I'm going to put them into a couple of different
22
87183
3280
gosta. E vou colocĂĄ- los em algumas
01:30
categories. A different categories actually. The first
23
90463
3260
categorias diferentes. Uma categoria diferente, na verdade. A primeira
01:33
category will be songs, songs and music. And the first phrase
24
93723
5120
categoria serĂĄ cançÔes, cançÔes e mĂșsica. E a primeira frase
01:38
would be I like the beat. So sometimes you like a song
25
98843
4000
seria eu gosto da batida. EntĂŁo Ă s vezes vocĂȘ gosta de uma mĂșsica
01:42
because the drummer and the bass guitarist if it's a rock
26
102843
3760
porque o baterista e o baixista se Ă© uma
01:46
song. Um there they just create a really good beat. The song
27
106603
4000
mĂșsica de rock. Hum, eles apenas criam uma batida muito boa. A mĂșsica
01:50
you can hear the drums. It makes you want to maybe tap
28
110603
3760
vocĂȘ pode ouvir a bateria. Isso faz vocĂȘ querer talvez bater o
01:54
your foot or maybe just kind of clap a little bit. Maybe you
29
114363
3920
pĂ© ou talvez apenas bater palmas um pouco. Talvez vocĂȘ
01:58
like to clap along. These are the things old people do. Maybe
30
118283
3440
goste de bater palmas. Essas sĂŁo as coisas que os velhos fazem. Talvez
02:01
it makes you want to dance a little bit but you would just
31
121723
2560
dĂȘ vontade de dançar um pouco, mas vocĂȘ diria apenas que
02:04
say I like the beat or this song has a good beat. Oh I like
32
124283
4320
gosto da batida ou que essa mĂșsica tem uma boa batida. Ah, eu gosto
02:08
this song. I like the beat. This song has a good beat. So I
33
128603
4400
dessa mĂșsica. Eu gosto da batida. Essa mĂșsica tem uma boa batida. EntĂŁo
02:13
tried to get a picture of a drummer and a bass guitarist
34
133003
4400
tentei tirar uma foto de um baterista e um baixista,
02:17
obviously I'm talking about rock music but other types of
35
137403
4240
obviamente estou falando de rock, mas também de outros tipos de
02:21
music as well you would be able to say I like the beat. You
36
141643
4240
mĂșsica, vocĂȘ poderia dizer que gosto da batida. VocĂȘ
02:25
might like the lyrics. You might enjoy a song because the
37
145883
4080
pode gostar da letra. VocĂȘ pode gostar de uma mĂșsica porque as
02:29
lyrics are just really really meaningful. When I say lyrics I
38
149963
4240
letras sĂŁo realmente muito significativas. Quando digo letras,
02:34
mean words and you can say that as well. You could say oh this
39
154203
3900
quero dizer palavras e vocĂȘ tambĂ©m pode dizer isso . VocĂȘ poderia dizer oh, esta
02:38
is a great song. I like the lyrics. Or this is a great
40
158103
3600
Ă© uma Ăłtima mĂșsica. Eu gosto das letras. Ou esta Ă© uma Ăłtima
02:41
song. I like the words. And of course in English you can
41
161703
3680
mĂșsica. Eu gosto das palavras. E, claro, em inglĂȘs, vocĂȘ
02:45
always replace like with love. If you want to emphasize it a
42
165383
4960
sempre pode substituir like por love. Se vocĂȘ quiser enfatizar um
02:50
little bit more. You could say oh I love the lyrics. This song
43
170343
2880
pouco mais. VocĂȘ poderia dizer oh, eu amo as letras. Essa mĂșsica
02:53
has great lyrics. I love the lyrics. Or you could say I love
44
173223
3440
tem uma letra Ăłtima. Eu amo as letras. Ou vocĂȘ poderia dizer que eu amo
02:56
the words. This song is really meaningful to me. I love the
45
176663
5200
as palavras. Essa mĂșsica Ă© muito significativa para mim. Eu amo as
03:01
words. You could also just express how the song makes you
46
181863
6060
palavras. VocĂȘ tambĂ©m pode apenas expressar como a mĂșsica faz vocĂȘ se
03:07
feel. So a common way to describe a song would be to say
47
187923
3760
sentir. Portanto, uma maneira comum de descrever uma mĂșsica seria dizer que
03:11
it makes me feel good. Oh I like this song. It makes me
48
191683
3360
ela me faz sentir bem. Ah, eu gosto dessa mĂșsica. Faz me
03:15
feel good. When this song comes on the radio. You could tell
49
195043
3600
sentir bem. Quando essa mĂșsica toca no rĂĄdio. VocĂȘ poderia dizer que
03:18
I'm old. I still listen to the radio. When this song comes on
50
198643
3360
eu sou velho. Ainda ouço rĂĄdio. Quando essa mĂșsica toca
03:22
the radio it makes me feel good. You could also just say
51
202003
4320
no rĂĄdio, me sinto bem. VocĂȘ tambĂ©m pode simplesmente dizer que
03:26
this song gives me a good feeling. I enjoy this song. It
52
206323
4240
essa mĂșsica me dĂĄ uma sensação boa. Eu gosto dessa mĂșsica. Isso
03:30
makes me feel good or I enjoy this song. It gives me a good
53
210563
3440
me faz sentir bem ou eu gosto dessa mĂșsica. Isso me dĂĄ uma
03:34
feeling. There a lot of songs that I like because they just I
54
214003
5320
sensação boa. HĂĄ um monte de mĂșsicas que eu gosto porque elas simplesmente
03:39
don't know they make me smile. They it's like they lighten my
55
219323
3760
não sei se elas me fazem sorrir. É como se eles iluminassem
03:43
mood a little bit. Uh especially when I'm driving a
56
223083
3200
um pouco meu humor. Uh especialmente quando estou dirigindo uma
03:46
long distance. It's good to have songs come on the radio
57
226283
3600
longa distĂąncia. É bom ter mĂșsicas tocando no rĂĄdio
03:49
that make me feel good. Sometimes there's a song that
58
229883
6600
que me fazem sentir bem. Às vezes, hĂĄ uma mĂșsica de que
03:56
you like and you would describe it by saying it's easy to sing
59
236483
3120
vocĂȘ gosta e a descreve dizendo que Ă© fĂĄcil de cantar
03:59
along. When you have a song where you can clearly hear the
60
239603
4320
junto. Quando vocĂȘ tem uma mĂșsica onde vocĂȘ pode ouvir claramente a
04:03
lyrics. And where the melody of the song is easy to remember.
61
243923
4720
letra. E onde a melodia da mĂșsica Ă© fĂĄcil de lembrar.
04:08
You might describe it as saying ah this is a great song. It's
62
248643
2800
VocĂȘ pode descrevĂȘ-lo como dizendo ah, esta Ă© uma Ăłtima mĂșsica. É
04:11
so easy to sing along. Remember in English sometimes we add the
63
251443
4560
tĂŁo fĂĄcil cantar junto. Lembre-se de que Ă s vezes adicionamos a
04:16
word so to emphasize. This song is great. It's so easy to sing
64
256003
4320
palavra so para enfatizar. Essa mĂșsica Ă© Ăłtima. É tĂŁo fĂĄcil cantar
04:20
along or it's easy to sing along. Often when you are a
65
260323
4300
junto ou Ă© fĂĄcil cantar junto. Muitas vezes, quando vocĂȘ Ă©
04:24
child or when you're a kid you will learn songs that are easy
66
264623
4080
criança ou quando Ă© criança, aprenderĂĄ mĂșsicas fĂĄceis
04:28
to sing along. Um maybe your parents or a teacher will say
67
268703
4240
de cantar junto. Hum, talvez seus pais ou um professor digam
04:32
okay I'm going to teach you this song while I sing and play
68
272943
4960
ok, vou ensinar essa mĂșsica para vocĂȘ enquanto canto e toco
04:37
my guitar please sing along. So often for me I enjoy songs that
69
277903
6640
meu violĂŁo, por favor, cante junto. Muitas vezes eu gosto de mĂșsicas que
04:44
are easy to sing along to but only if I'm by myself. So if
70
284543
4480
sĂŁo fĂĄceis de cantar junto, mas apenas se eu estiver sozinho. EntĂŁo, se
04:49
I'm driving by myself and a song comes on that's easy to
71
289023
4320
estou dirigindo sozinho e uma mĂșsica começa, Ă© fĂĄcil de
04:53
sing along to. Uh I will sing. But as I've mentioned Before I
72
293343
4120
cantar junto. Ai eu vou cantar. Mas, como mencionei antes,
04:57
have trouble singing on key. Uh if you said sing a C sharp I I
73
297463
4880
tenho problemas para cantar no tom. Uh, se vocĂȘ disse cantar um dĂł sustenido, eu
05:02
can't do that. I don't know how to sing on key. You might also
74
302343
5440
nĂŁo posso fazer isso. Eu nĂŁo sei cantar no tom. VocĂȘ tambĂ©m pode
05:07
say it's a great dance song. We talked about this a little bit
75
307783
3760
dizer que Ă© uma Ăłtima mĂșsica para dançar. Conversamos um pouco sobre isso
05:11
when I talked about a song having a good beat. But you
76
311543
3040
quando falei sobre uma mĂșsica com uma boa batida. Mas vocĂȘ
05:14
might just say ah this is a great dance song. Or let's get
77
314583
3920
pode apenas dizer ah, esta Ă© uma Ăłtima mĂșsica para dançar. Ou vamos
05:18
out on the dance floor. This is a great dance song. So a good
78
318503
3600
sair na pista de dança. Esta é uma grande canção de dança. Portanto, uma boa
05:22
dance song or great dance song will have a good beat. It will
79
322103
4080
mĂșsica dançante ou uma Ăłtima mĂșsica dançante terĂĄ uma boa batida. Isso vai
05:26
make you want to move. This is as much dancing as I'm doing in
80
326183
4320
fazer vocĂȘ querer se mover. Isso Ă© o mĂĄximo de dança que estou fazendo
05:30
the video. Uh but it will make you want to get up and move. So
81
330503
4400
no vĂ­deo. Uh, mas vai fazer vocĂȘ querer se levantar e se mexer. EntĂŁo,
05:34
when you hear a song that just has a good beat and a fast beat
82
334903
5520
quando vocĂȘ ouve uma mĂșsica que tem apenas uma boa batida e uma batida rĂĄpida,
05:40
usually it's a song where you would say it's a great dance
83
340423
3640
geralmente Ă© uma mĂșsica que vocĂȘ diria que Ă© uma Ăłtima
05:44
song. And then you might have songs that you would describe
84
344063
5540
mĂșsica para dançar. E entĂŁo vocĂȘ pode ter mĂșsicas que descreveria
05:49
by saying it brings back memories. So there are a lot of
85
349603
4480
dizendo que traz de volta memĂłrias. Portanto, hĂĄ muitas
05:54
songs that when I hear them I really enjoy them because they
86
354083
4720
mĂșsicas que, quando as ouço, gosto muito delas porque me
05:58
bring back memories. When a song brings back memories. It
87
358803
3920
trazem memĂłrias. Quando uma mĂșsica traz de volta memĂłrias. Isso
06:02
means that when you hear it you think of a time when you were a
88
362723
2800
significa que, quando vocĂȘ ouve, pensa em uma Ă©poca em que era
06:05
teenager. Or you think of a time when you were younger. Uh
89
365523
3200
adolescente. Ou vocĂȘ pensa em uma Ă©poca em que era mais jovem. Uh
06:08
or maybe you even think of a time a few years ago or just a
90
368723
3760
ou talvez vocĂȘ atĂ© pense em uma Ă©poca alguns anos atrĂĄs ou apenas um
06:12
month ago. But a song that brings back memories is usually
91
372483
3840
mĂȘs atrĂĄs. Mas uma mĂșsica que traz lembranças costuma ser
06:16
quite enjoyable to listen to. Um there's quite a songs from
92
376323
5080
bastante agradĂĄvel de se ouvir. Hum, hĂĄ muitas mĂșsicas dos
06:21
the nineties and the early two thousands. That when I hear
93
381403
5480
anos noventa e do início dos dois mil. Que, quando as ouço,
06:26
them they bring back memories of my time at university or the
94
386883
5440
elas trazem de volta memĂłrias do meu tempo na universidade ou da
06:32
time when Jen and I were first married before we had kids. Um
95
392323
3520
Ă©poca em que Jen e eu nos casamos antes de termos filhos. Hum,
06:35
that was a time where we listened to a lot of music
96
395843
2880
era uma Ă©poca em que ouvĂ­amos muita mĂșsica
06:38
because I think we were just always doing things and having
97
398723
3680
porque acho que estĂĄvamos sempre fazendo coisas e nos
06:42
lots of fun. Children are fun. I'm not saying the fun stopped
98
402403
4240
divertindo muito. As crianças são divertidas. Não estou dizendo que a diversão acabou
06:46
after we had kids. But there are certainly songs that bring
99
406643
4080
depois que tivemos filhos. Mas certamente hå cançÔes que trazem
06:50
back memories. It's relaxing. So you might have certain songs
100
410723
6540
de volta memĂłrias. É relaxante. EntĂŁo vocĂȘ pode ter certas mĂșsicas
06:57
that you listen to because they just make you feel at peace.
101
417263
4000
que ouve porque elas apenas fazem vocĂȘ se sentir em paz.
07:01
They just calm you down. You might say oh I like that song.
102
421263
3760
Eles apenas te acalmam. VocĂȘ pode dizer oh, eu gosto dessa mĂșsica.
07:05
It's so relaxing. Maybe you listen to classical music at
103
425023
3760
É tĂŁo relaxante. Talvez vocĂȘ ouça mĂșsica clĂĄssica Ă 
07:08
night. Maybe that's the kind of music that you find very
104
428783
3480
noite. Talvez esse seja o tipo de mĂșsica que vocĂȘ acha muito
07:12
relaxing. Uh and so you put on some classical music and you
105
432263
4360
relaxante. Uh, entĂŁo vocĂȘ coloca uma mĂșsica clĂĄssica e se
07:16
sit down and maybe you just think about your day and the
106
436623
3440
senta e talvez apenas pense no seu dia e a
07:20
music relaxes you. So you might describe the song by saying
107
440063
3400
mĂșsica relaxe vocĂȘ. EntĂŁo vocĂȘ pode descrever a mĂșsica dizendo que
07:23
it's laxing. Then we also have a funny little phrase in
108
443463
5840
é relaxante. Também temos uma pequena frase engraçada em
07:29
English where we say it it has a catchy tune or you might say
109
449303
3920
inglĂȘs onde dizemos que tem uma melodia cativante ou vocĂȘ pode dizer que
07:33
it is a catchy tune. You could use both. So you could say ah I
110
453223
4400
Ă© uma melodia cativante. VocĂȘ poderia usar ambos. EntĂŁo vocĂȘ poderia dizer ah, eu
07:37
love this song. It's it has a catchy tune. That means that
111
457623
4240
amo essa mĂșsica. É que tem uma melodia cativante. Isso significa que
07:41
when you hear it once or twice. Um it's easy to remember maybe
112
461863
4800
quando vocĂȘ ouve uma ou duas vezes. Hum, Ă© fĂĄcil lembrar, talvez
07:46
the chorus. Or it's easy really quickly to sing along. It's
113
466663
4160
o refrĂŁo. Ou Ă© fĂĄcil e rĂĄpido cantar junto. É
07:50
just a song that's really well written really fun and
114
470823
3040
apenas uma mĂșsica muito bem escrita, muito divertida e
07:53
enjoyable. And you can remember and maybe whistle maybe You can
115
473863
5440
agradĂĄvel. E vocĂȘ pode se lembrar e talvez assobiar, talvez. VocĂȘ pode
07:59
whistle the tune later because it's catchy. It's very easy to
116
479303
4200
assobiar a melodia mais tarde porque Ă© cativante. É muito fĂĄcil de
08:03
remember. Books sometimes you read a book and you really
117
483503
4360
lembrar. Livros Ă s vezes vocĂȘ lĂȘ um livro e
08:07
really like it. And you might be asked about the book.
118
487863
4000
realmente gosta dele. E vocĂȘ pode ser perguntado sobre o livro.
08:11
Someone might say did you like the book? And you want to be
119
491863
2800
AlguĂ©m pode dizer que vocĂȘ gostou do livro? E vocĂȘ quer ser
08:14
able to describe it. So we're going to look at positive ways
120
494663
4000
capaz de descrevĂȘ-lo. Portanto, veremos maneiras positivas
08:18
to describe a book. We're going to look at a few ways to
121
498663
3600
de descrever um livro. Vamos ver algumas maneiras de
08:22
describe books that you liked reading. So interestingly here
122
502263
5560
descrever os livros que vocĂȘ gostou de ler. EntĂŁo, curiosamente,
08:27
I'm going to either the present tense or the past tense. So
123
507823
5260
estou indo para o tempo presente ou para o tempo passado. EntĂŁo,
08:33
when we talk about books you can you can use the present
124
513083
2720
quando falamos de livros, vocĂȘ pode usar o
08:35
tense. Even if you read it last month you can still say things
125
515803
3440
tempo presente. Mesmo se vocĂȘ leu no mĂȘs passado, ainda pode dizer coisas
08:39
like oh it's a real page turner. Did you read the client
126
519243
2800
como oh, Ă© um verdadeiro virador de pĂĄgina. VocĂȘ leu o cliente
08:42
by John Grisham? Yes it's a real page turner. You could
127
522043
3600
de John Grisham? Sim, Ă© um virador de pĂĄgina real. VocĂȘ
08:45
also flip to the past tense and say yeah it was a real page
128
525643
3520
também pode virar para o pretérito e dizer sim, foi uma virada de pågina real
08:49
turner. So again you probably have figured it out already.
129
529163
3600
. EntĂŁo, novamente, vocĂȘ provavelmente jĂĄ descobriu.
08:52
When you say a book is a real page turner. It means that it's
130
532763
4080
Quando vocĂȘ diz que um livro Ă© um verdadeiro virador de pĂĄginas. Isso significa que Ă©
08:56
so exciting and good to read that you you flip the pages
131
536843
3980
tĂŁo emocionante e bom de ler que vocĂȘ vira as pĂĄginas
09:00
really quickly. Like you read fast and if you think about it
132
540823
4240
muito rapidamente. Como se vocĂȘ lesse rĂĄpido e pensasse sobre isso
09:05
like a cartoon and the person's just flipping pages really
133
545063
2720
como um desenho animado e a pessoa estivesse folheando as pĂĄginas muito, muito
09:07
really quickly. But certainly a way to describe a good book in
134
547783
4240
rapidamente. Mas certamente uma maneira de descrever um bom livro em
09:12
English would be to say oh it's a real page turner. Um or again
135
552023
3520
inglĂȘs seria dizer oh, Ă© um verdadeiro virador de pĂĄginas. Hum ou novamente
09:15
in the past tense it was a real page turner. I did read the
136
555543
4160
no pretérito, foi uma virada de pågina real. Eu li o
09:19
client. It was a real page turner. You could also say I
137
559703
4800
cliente. Foi um verdadeiro virador de pĂĄgina. VocĂȘ tambĂ©m pode dizer que
09:24
couldn't put it down. Okay. So there are books that I read I
138
564503
5220
nĂŁo consegui largar. OK. EntĂŁo, hĂĄ livros que li,
09:29
read one or two chapters and it's just not that interesting.
139
569723
3680
li um ou dois capĂ­tulos e nĂŁo Ă© tĂŁo interessante.
09:33
But there are books like The Alchemist which many of you
140
573403
2640
Mas hĂĄ livros como O Alquimista que muitos de vocĂȘs
09:36
recommended that I read. Uh a while ago I did a survey on
141
576043
4080
recomendaram que eu lesse. Uh, um tempo atrĂĄs eu fiz uma pesquisa sobre os
09:40
books people were reading. By the way this is by a Brazilian
142
580123
2720
livros que as pessoas estavam lendo. A propĂłsito, este Ă© de um
09:42
author named Paolo Coelo. I think I'm pronouncing that
143
582843
3760
autor brasileiro chamado Paolo Coelo. Acho que estou pronunciando
09:46
right. It is a great book. So I couldn't put it down. It meant
144
586603
5280
certo. É um ótimo livro. Então eu não poderia colocá-lo para baixo. Isso significava
09:51
that if I had an hour to read I would usually read for more
145
591883
4320
que, se eu tivesse uma hora para ler, normalmente leria por mais
09:56
than an hour because it was so Interesting and so fun to read.
146
596203
4780
de uma hora, porque era muito interessante e divertido de ler.
10:00
So if you read a book that you just want to read all day long
147
600983
5120
Portanto, se vocĂȘ lĂȘ um livro que deseja apenas ler o dia todo
10:06
and do nothing else you would describe it by saying I
148
606103
3360
e nĂŁo faz mais nada, vocĂȘ o descreveria dizendo que
10:09
couldn't put it down. So that's kind of in the past. In the
149
609463
3840
nĂŁo consegui largĂĄ-lo. EntĂŁo isso Ă© meio que no passado. No
10:13
present you could just say oh I can't put it down. Um I'm
150
613303
2560
presente, vocĂȘ poderia simplesmente dizer oh, nĂŁo consigo largar. Hum, estou
10:15
reading a book right now by Paolo Coelo and I can't put it
151
615863
3760
lendo um livro agora de Paolo Coelo e nĂŁo consigo
10:19
down. So that would be a way to describe a book that's really
152
619623
5120
parar. EntĂŁo essa seria uma maneira de descrever um livro que Ă© realmente
10:24
good. We also will say I read it cover to cover which is an
153
624743
6080
bom. Também diremos que li de capa a capa, o que é uma
10:30
interesting way to describe a book because for me when I read
154
630823
4660
maneira interessante de descrever um livro porque, para mim, quando leio
10:35
a book I always read the whole book. There are no books where
155
635483
5120
um livro, sempre leio o livro inteiro. NĂŁo hĂĄ livros em que
10:40
I've read half the book and stopped reading it. I almost
156
640603
2640
eu tenha lido metade do livro e parado de ler. Eu quase
10:43
okay that's a lie. Bob the Canadian just lied to you.
157
643243
3520
concordo que Ă© mentira. Bob, o canadense, acabou de mentir para vocĂȘ.
10:46
There are very few books that I haven't finished reading. But
158
646763
4960
SĂŁo poucos os livros que nĂŁo terminei de ler. Mas
10:51
you could say this. You could say oh I read The Martian by
159
651723
3120
vocĂȘ poderia dizer isso. VocĂȘ poderia dizer oh, eu li The Martian de
10:54
Andy Weir. I read it cover to cover. It was a really really
160
654843
3520
Andy Weir. Eu li de capa a capa. Foi um
10:58
good book. By the way I do like this book if you are learning
161
658363
3440
livro realmente muito bom. A propĂłsito, eu gosto deste livro se vocĂȘ estiver aprendendo
11:01
English. I think it's a great book to read. It does have some
162
661803
3520
inglĂȘs. Eu acho que Ă© um Ăłtimo livro para ler. Tem alguns
11:05
swear words in it. You need to be aware of that. But I
163
665323
3120
palavrĂ”es nele. VocĂȘ precisa estar ciente disso. Mas eu
11:08
definitely I read it cover to cover. When someone says that
164
668443
3920
definitivamente li de capa a capa. Quando alguém diz isso
11:12
about a book it's a very positive thing. It means that
165
672363
3920
sobre um livro Ă© uma coisa muito positiva. Significa que
11:16
it is a very good book. And then we have this phrase. I
166
676283
4620
Ă© um livro muito bom. E entĂŁo temos esta frase. Eu
11:20
know this sounds kind of funny. It's a good book or it was a
167
680903
3600
sei que isso soa meio engraçado. É um bom livro ou foi um
11:24
good book. You can use the present or past. Um it's kind of
168
684503
3440
bom livro. VocĂȘ pode usar o presente ou o passado. Hum, Ă©
11:27
a funny thing isn't it? It's a good book. It's such a basic
169
687943
3200
uma coisa engraçada, nĂŁo Ă©? É um bom livro. É uma frase tĂŁo bĂĄsica
11:31
phrase. But it's very very common. Okay. If I was to say
170
691143
5840
. Mas Ă© muito muito comum. OK. Se eu dissesse
11:36
oh did you read the humans by Matt Hay? Yeah it's a good
171
696983
2880
oh, vocĂȘ leu os humanos de Matt Hay? Sim, Ă© um bom
11:39
book. Um oh I read it last week. It was a great book. It
172
699863
3120
livro. Hum, oh, eu li na semana passada. Era um Ăłtimo livro.
11:42
was a good book. So we do just in a basic way talk about
173
702983
4240
Foi um bom livro. EntĂŁo, de uma maneira bĂĄsica, falamos sobre
11:47
books. That's why there's a website called Good Reads dot I
174
707223
4320
livros. É por isso que existe um site chamado Good Reads dot.
11:51
don't know if you know about that but it's a website where
175
711543
2160
NĂŁo sei se vocĂȘ conhece, mas Ă© um site onde as
11:53
people say whether a book was good or not. So a basic
176
713703
4080
pessoas dizem se um livro Ă© bom ou nĂŁo. Portanto, uma
11:57
description but still very very common. And then we have I read
177
717783
6540
descrição båsica, mas ainda muito, muito comum. E então eu
12:04
it in one sitting. So it there might be a book that's just so
178
724323
4640
li de uma vez. Portanto, pode haver um livro que seja tĂŁo
12:08
fun and so amazing and so exciting to read that you sat
179
728963
4720
divertido, incrĂ­vel e emocionante de ler que vocĂȘ se
12:13
down and you read the whole book in one sitting. This is
180
733683
3760
sentou e leu o livro inteiro de uma sĂł vez. Isso Ă©
12:17
rare. I did not do this with the Hobbit. The book is way too
181
737443
4240
raro. Eu nĂŁo fiz isso com o Hobbit. O livro Ă© muito
12:21
thick. It's too long for that. But definitely a thinner book.
182
741683
5440
grosso. É muito tempo para isso. Mas definitivamente um livro mais fino.
12:27
Like if you read The Pearl by John Steinbeck. Um that's a
183
747123
3840
Como se vocĂȘ lesse A PĂ©rola de John Steinbeck. Hum, esse Ă© um
12:30
fairly thin book. And it's really and you could sit and
184
750963
4960
livro bastante fino. E Ă© realmente e vocĂȘ pode sentar e
12:35
read it in one sitting. Obviously if you say a book it
185
755923
3920
ler de uma sĂł vez. Obviamente, se vocĂȘ disser que um livro
12:39
was so good I read it in one sitting it means it's a good
186
759843
3520
foi tĂŁo bom que o li de uma sĂł vez, significa que Ă© um bom
12:43
book because it was so exciting you could not stop reading it.
187
763363
5200
livro porque foi tĂŁo emocionante que vocĂȘ nĂŁo conseguiu parar de lĂȘ-lo.
12:48
Hey let's talk a little bit about movies and TV and how to
188
768563
3680
Ei, vamos falar um pouco sobre filmes e TV e como
12:52
describe them in a positive way. We often watch movies in
189
772243
4240
descrevĂȘ-los de maneira positiva. Costumamos assistir a filmes em
12:56
our house and we watch a lot of television as well. And so
190
776483
3280
nossa casa e também assistimos muita televisão. E, portanto,
12:59
there are certain ways to describe movies and TV. And we
191
779763
4000
existem certas maneiras de descrever filmes e TV. E
13:03
usually talk about what happens in the show or in the movie. So
192
783763
5040
geralmente conversamos sobre o que acontece na série ou no filme. Então,
13:08
let's start with it's action packed. So again with movies
193
788803
4800
vamos começar com sua ação . Então, novamente com filmes,
13:13
you can talk about it in the present or the past. So the
194
793603
3680
vocĂȘ pode falar sobre isso no presente ou no passado. Assim, os
13:17
Fast and the Furious movies. They are action packed. You
195
797283
3520
filmes Velozes e Furiosos. Eles sĂŁo cheios de ação. VocĂȘ
13:20
would say this movie it was packed or it's action packed. I
196
800803
4360
diria que este filme foi embalado ou cheio de ação. Eu
13:25
watch The Fast and the Furious. It's action packed. Action in a
197
805163
3680
assisto Velozes e Furiosos. É cheio de ação. A ação em um
13:28
movie involves car chases or gunfights or anything that's
198
808843
4640
filme envolve perseguiçÔes de carros ou tiroteios ou qualquer coisa que seja
13:33
fast and exciting. Maybe someone's getting chased around
199
813483
3200
råpida e emocionante. Talvez alguém esteja sendo perseguido pela
13:36
a city. So I would say the Fast and the Furious if I was to
200
816683
4320
cidade. EntĂŁo, eu diria que Velozes e Furiosos, se fosse para
13:41
describe it I would say it's action packed. When some when
201
821003
3360
descrevĂȘ-lo, diria que Ă© cheio de ação. Quando alguns
13:44
we describe something in English as being packed. It
202
824363
2720
descrevem algo em inglĂȘs como sendo embalado.
13:47
means it's it's full of that thing. So this would basically
203
827083
3360
Significa que estĂĄ cheio dessa coisa. EntĂŁo, basicamente, isso
13:50
mean the movie is full of action and I don't know if
204
830443
4780
significa que o filme é cheio de ação e não sei se
13:55
you've watched these movies, they're definitely action
205
835223
1760
vocĂȘ jĂĄ assistiu a esses filmes, eles sĂŁo definitivamente
13:56
packed, for sure. Now at the other end of the spectrum we
206
836983
5160
cheios de ação, com certeza. Agora, no outro extremo do espectro,
14:02
have movies that are real tearjerkers. So any kind of
207
842143
3920
temos filmes que sĂŁo realmente emocionantes. Portanto, qualquer tipo de
14:06
movie that we would describe as a tearjerker is a movie that
208
846063
3680
filme que descreverĂ­amos como um filme lacrimoso Ă© um filme que
14:09
would make you cry. Maybe it's a love story. Maybe it's a
209
849743
3040
faria vocĂȘ chorar. Talvez seja uma histĂłria de amor. Talvez seja a
14:12
story of someone who's loses their pet and they find them
210
852783
4640
história de alguém que perdeu seu animal de estimação e o encontra de
14:17
back a year later. But anytime anytime a story causes you to
211
857423
6480
volta um ano depois. Mas a qualquer momento, a qualquer momento, uma histĂłria faz vocĂȘ
14:23
almost cry we would say it's a tearjerker. The notebook is a
212
863903
4400
quase chorar, dirĂ­amos que Ă© uma lĂĄgrima. O notebook Ă© um
14:28
bit of a tearjerker. I don't know if you've watched it. By
213
868303
2240
pouco choroso. NĂŁo sei se vocĂȘ jĂĄ assistiu.
14:30
the way I think tear jerkers supposed to have a dash in it.
214
870543
4260
A propósito, acho que os idiotas lacrimejantes deveriam ter um traço nisso.
14:34
You might want to check that before you use that. There
215
874803
2640
VocĂȘ pode querer verificar isso antes de usar isso.
14:37
might be a small mistake there. I was on the edge of my seat.
216
877443
5360
Pode haver um pequeno erro aĂ­. Eu estava na ponta do meu assento.
14:42
So whenever you watch a movie that's incredibly exciting. You
217
882803
3280
EntĂŁo, sempre que vocĂȘ assiste a um filme, isso Ă© incrivelmente emocionante. VocĂȘ
14:46
would say I was on the edge of my seat. When I saw the movie
218
886083
3280
diria que eu estava na ponta do meu assento. Quando eu vi o filme
14:49
Twister it's a movie about tornadoes and people chasing
219
889363
4560
Twister, Ă© um filme sobre tornados e pessoas perseguindo
14:53
tornadoes and it's just crazy and it has really good special
220
893923
3040
tornados e Ă© uma loucura e tem efeitos especiais muito bons
14:56
effects. I was on the edge of my seat. It doesn't mean you
221
896963
4400
. Eu estava na ponta do meu assento. Isso nĂŁo significa que vocĂȘ
15:01
actually sat on the edge of your seat. But it means you
222
901363
3760
realmente se sentou na ponta do seu assento. Mas isso significa que vocĂȘ
15:05
were the movie was so exciting that it's like you were instead
223
905123
4660
viu o filme tĂŁo emocionante que Ă© como se vocĂȘ estivesse em vez
15:09
of relaxing like instead of watching the movie you are more
224
909783
4320
de relaxar em vez de assistir ao filme, vocĂȘ estĂĄ mais
15:14
like totally engaged and totally interested. I was on
225
914103
6000
como totalmente envolvido e totalmente interessado. Eu estava
15:20
the edge of my seat. So we use the word worthy sometimes. And
226
920103
5920
na ponta do meu assento. EntĂŁo, Ă s vezes usamos a palavra digna. E
15:26
with Netflix in particular because you can watch one show
227
926023
4080
com o Netflix em particular, porque vocĂȘ pode assistir a um programa
15:30
after another you can binge watch shows. So when you binge
228
930103
4000
apĂłs o outro, vocĂȘ pode assistir a programas. EntĂŁo, quando vocĂȘ
15:34
watch it means you sit down and watch like eight in a row or
229
934103
2880
assiste compulsivamente, significa que vocĂȘ se senta e assiste oito ou
15:36
ten in a row. We sometimes a show is binge worthy if we
230
936983
4580
dez seguidos. Às vezes, um show vale a pena se
15:41
really like it. So I watched the Marvel series Loki last
231
941563
4000
realmente gostarmos dele. Então, assisti à série Loki da Marvel na
15:45
spring and I would say it's binge worthy. It was really fun
232
945563
3520
primavera passada e diria que vale a pena. Foi muito divertido
15:49
to watch. I like those types of movies. It was very exciting.
233
949083
4240
assistir. Eu gosto desses tipos de filmes. Foi muito emocionante.
15:53
It was a little bit action packed as well. But a different
234
953323
2480
Foi um pouco cheio de ação também. Mas um
15:55
kind of action. Um but we would say it's binge worthy. So it's
235
955803
4480
tipo diferente de ação. Hum, mas diríamos que é digno de uma farra. Então
16:00
worthy of sitting down and watching more than one episode
236
960283
4200
vale a pena sentar e assistir mais de um episĂłdio
16:04
after another. Definitely Loki I thought was binge worthy for
237
964483
5940
apĂłs o outro. Definitivamente, Loki, eu pensei que era uma farra digna, com
16:10
sure. It was a very fun series to watch. And sometimes we have
238
970423
6240
certeza. Foi uma série muito divertida de assistir. E às vezes temos o
16:16
what's called a feel good movie. I don't know if you've
239
976663
2480
que Ă© chamado de filme para se sentir bem . NĂŁo sei se vocĂȘ
16:19
watched the movie Babe. It's an older movie. It's the story of
240
979143
3600
assistiu ao filme Babe. É um filme mais antigo. É a história de
16:22
a little pig who grows up on a farm and the farmer's really
241
982743
3520
um porquinho que cresce em uma fazenda e o fazendeiro Ă© muito
16:26
fun and the farmer sings a song at one point and it almost
242
986263
3280
divertido e o fazendeiro canta uma mĂșsica em um ponto que quase me
16:29
makes me cry but it's a movie where you are happy when you
243
989543
4160
faz chorar, mas Ă© um filme onde vocĂȘ fica feliz quando
16:33
are watching it. It's a movie where you just it's a feel good
244
993703
3840
estĂĄ assistindo. É um filme onde vocĂȘ apenas se sente bem
16:37
movie. It literally means exactly what it says. It makes
245
997543
3840
. Literalmente significa exatamente o que diz. Isso faz
16:41
you feel good. And in English we take that and we turn it
246
1001383
3920
vocĂȘ se sentir bem. E em inglĂȘs nĂłs pegamos isso e o transformamos
16:45
into a descriptor or adjective for the movie and we say Babe
247
1005303
3760
em um descritor ou adjetivo para o filme e dizemos Babe
16:49
is a feel good movie. Or you could say it was a feel good
248
1009063
3440
Ă© um filme para se sentir bem. Ou vocĂȘ poderia dizer que foi um
16:52
movie. Yeah I watched it all was a feel good movie. So it
249
1012503
3120
filme bom. Sim, eu assisti a tudo, foi um filme bom. EntĂŁo isso
16:55
made you feel good. Just looking where I am here. You
250
1015623
7240
fez vocĂȘ se sentir bem. SĂł olhando onde estou aqui. VocĂȘ
17:02
might just say that a TV show is hilarious. So if you've ever
251
1022863
4480
pode apenas dizer que um programa de TV Ă© hilĂĄrio. EntĂŁo, se vocĂȘ jĂĄ
17:07
watched the office now mind you it's a it's a unique kind of
252
1027343
5120
assistiu o escritĂłrio agora, lembre-se de que Ă© um tipo Ășnico de
17:12
humour. Um it might not be to your taste. But I thought the
253
1032463
4000
humor. Hum, pode nĂŁo ser do seu gosto. Mas achei o
17:16
office was hilarious. Or I can say it's hilarious. The show is
254
1036463
4240
escritĂłrio hilĂĄrio. Ou posso dizer que Ă© hilĂĄrio. O show Ă©
17:20
just really really funny. So when you watch a TV show or
255
1040703
3600
realmente muito engraçado. EntĂŁo, quando vocĂȘ assiste a um programa de TV ou
17:24
movie that's really funny you might say it's hilarious. I I
256
1044303
4720
filme realmente engraçado, pode dizer que é hilårio. Eu
17:29
still laugh when I watch this. I'm I I think sometimes though
257
1049023
3760
ainda rio quando assisto isso. Acho que Ă s vezes, embora
17:32
some of the humour is getting a bit old. So I'm not sure
258
1052783
3840
parte do humor esteja ficando um pouco velho. Portanto, nĂŁo tenho certeza se os
17:36
younger people would find it hilarious. We use the word
259
1056623
4000
mais jovens achariam hilårio. Também usamos a palavra
17:40
worthy as well when a movie is just so well made. We think it
260
1060623
4640
digna quando um filme Ă© tĂŁo bem feito. Achamos que
17:45
might win an award. So the award show for movies is called
261
1065263
4560
pode ganhar um prĂȘmio. Portanto, a premiação para filmes Ă© chamada
17:49
the Oscars. You can win a little statue of a man for
262
1069823
3600
de Oscar. VocĂȘ pode ganhar uma pequena estĂĄtua de um homem por
17:53
directing or acting or the music. But before the Oscars
263
1073423
4880
dirigir, atuar ou pela mĂșsica. Mas antes do Oscar
17:58
happen there are movies where people would describe them by
264
1078303
3120
acontecer, hĂĄ filmes em que as pessoas os descrevem
18:01
saying oh it's Oscar worthy. Oh he it was an Oscar worthy
265
1081423
4360
dizendo: oh, Ă© digno do Oscar. Oh, ele foi uma performance digna de Oscar
18:05
performance or that movie is Oscarworthy. This means that we
266
1085783
4400
ou aquele filme Ă© digno de Oscar. Isso significa que
18:10
think that movie is so good that it should win an award.
267
1090183
5720
achamos que o filme Ă© tĂŁo bom que deveria ganhar um prĂȘmio.
18:15
And then we have must see. When you say a movie is a must see.
268
1095903
4520
E entĂŁo temos que ver. Quando vocĂȘ diz que um filme Ă© imperdĂ­vel.
18:20
This is a little bit like the term feel good you can figure
269
1100423
2960
Isso Ă© um pouco como o termo sentir-se bem, vocĂȘ pode
18:23
out what it means when you say it's a must see. It means that
270
1103383
3760
descobrir o que significa quando diz que Ă© imperdĂ­vel. Isso significa que
18:27
you should go see it. When I saw Iron Man I said to my
271
1107143
3920
vocĂȘ deve ir vĂȘ-lo. Quando vi o Homem de Ferro, disse ao meu
18:31
brother oh it's a great movie. It's a must see. That means
272
1111063
3120
irmĂŁo: oh, Ă© um Ăłtimo filme. É imperdĂ­vel. Isso significa
18:34
that You should go and see it. Don't miss it. Um go to the
273
1114183
4640
que vocĂȘ deve ir e vĂȘ-lo. NĂŁo perca. VĂĄ ao
18:38
theatre and watch it or maybe rent it when it comes out on a
274
1118823
3440
cinema e assista ou talvez alugue quando sair em
18:42
DVD. Certainly don't wait till it comes out on Netflix
275
1122263
4080
DVD. Certamente não espere até que algum dia seja lançado na Netflix
18:46
someday. It's a must see. So go to the theater. Buy a ticket
276
1126343
3520
. É imperdível. Então vá ao teatro. Compre um ingresso
18:49
and go and see that movie. Sports. So when you describe
277
1129863
5360
e vĂĄ ver aquele filme. Esportes. EntĂŁo, quando vocĂȘ descrever
18:55
sports I'm mostly going to be describing actually watching a
278
1135223
4720
esportes, vou descrever principalmente assistir a um
18:59
game. Not necessarily in person. It could also be on
279
1139943
3200
jogo. Não necessariamente pessoalmente. Também pode ser na
19:03
television. But when you see a really really good game it's
280
1143143
4140
televisĂŁo. Mas quando vocĂȘ vĂȘ um jogo realmente muito bom, Ă©
19:07
fun to be able to describe it. So the first description would
281
1147283
4560
divertido poder descrevĂȘ-lo. Portanto, a primeira descrição
19:11
be this. It was a nail biter. So people sometimes bite their
282
1151843
4720
seria esta. Foi um roedor de unhas. EntĂŁo as pessoas Ă s vezes roem as
19:16
nails when they're nervous. We describe a game where the score
283
1156563
4080
unhas quando estĂŁo nervosas. Descrevemos um jogo onde o placar
19:20
is really really close. Especially at the end of the
284
1160643
4080
Ă© realmente muito prĂłximo. Especialmente no final do
19:24
game as a nail biter. It doesn't mean you're actually
285
1164723
2560
jogo como um roedor de unhas. Isso nĂŁo significa que vocĂȘ estĂĄ realmente
19:27
biting your nails because you're nervous. But when your
286
1167283
3280
roendo as unhas porque estĂĄ nervoso. Mas quando seu
19:30
team is winning by one point. And then the other team ties it
287
1170563
4080
time estĂĄ ganhando por um ponto. E entĂŁo a outra equipe
19:34
up. And then the other team is winning by one point and then
288
1174643
2480
amarra. E entĂŁo o outro time estĂĄ ganhando por um ponto e entĂŁo
19:37
your team ties it up. And when that continue we say it's a
289
1177123
3980
seu time empata. E quando isso continua, dizemos que Ă© um
19:41
real nail biter or it was a real nail biter. It was a game
290
1181103
4320
verdadeiro roedor de unhas ou foi um verdadeiro roedor de unhas. Foi um jogo em
19:45
where it was exciting to watch but you were also worried that
291
1185423
5280
que foi emocionante assistir, mas vocĂȘ tambĂ©m estava preocupado que
19:50
your team was going to lose the whole time because the score
292
1190703
3520
seu time perdesse o tempo todo porque o placar
19:54
was so close. Uh you could also say it was a roller coaster. So
293
1194223
6080
estava muito prĂłximo. Uh, vocĂȘ tambĂ©m poderia dizer que foi uma montanha-russa. EntĂŁo,
20:00
maybe your team is winning at the beginning and then they're
294
1200303
2640
talvez seu time esteja ganhando no começo e depois
20:02
losing at half time and then they're winning towards the end
295
1202943
3200
perdendo no intervalo, ganhando no final
20:06
and then at the very end they lose. So you were happy and
296
1206143
3120
e perdendo no final . EntĂŁo vocĂȘ estava feliz e
20:09
then sad and happy and then sad. We say it's like a roller
297
1209263
3620
depois triste e feliz e depois triste. Dizemos que Ă© como uma
20:12
coaster. A roller coaster is a ride at an amusement park.
298
1212883
4000
montanha-russa. Uma montanha-russa é um passeio em um parque de diversÔes.
20:16
Where you sit in a little car on a track and it goes up and
299
1216883
3280
Onde vocĂȘ senta em um carrinho em uma pista e ela sobe e
20:20
down. So you can see your emotions during the game go up
300
1220163
4720
desce. EntĂŁo vocĂȘ pode ver suas emoçÔes durante o jogo subindo
20:24
and down and we describe the game by saying it was a roller
301
1224883
3280
e descendo e descrevemos o jogo dizendo que foi uma
20:28
coaster. You might just say it was thrilling. Thrilling is a
302
1228163
4960
montanha-russa. VocĂȘ pode apenas dizer que foi emocionante. Emocionante Ă© uma
20:33
pretty common word when talking about a sports game. You would
303
1233123
3200
palavra bastante comum quando se fala em um jogo esportivo. VocĂȘ
20:36
say the that game was thrilling. That was an amazing
304
1236323
2640
diria que aquele jogo foi emocionante. Foi um
20:38
game. It was thrilling. I wanted to put this in as well
305
1238963
3740
jogo incrível. Foi emocionante. Eu queria colocar isso também
20:42
because I know it's a little bit difficult for English
306
1242703
2960
porque sei que Ă© um pouco difĂ­cil para os
20:45
learners to say. So let me say it one more time. It was
307
1245663
3960
alunos de inglĂȘs falarem. EntĂŁo deixe-me dizer mais uma vez. Foi
20:49
thrilling. It was thrilling. Let's talk a little bit about
308
1249623
5320
emocionante. Foi emocionante. Vamos falar um pouco sobre
20:54
trips and experiences. The next few phrases are phrases you
309
1254943
4560
viagens e experiĂȘncias. As prĂłximas frases sĂŁo frases que vocĂȘ
20:59
don't use very often in life but they are very common after
310
1259503
4480
nĂŁo usa com muita frequĂȘncia na vida, mas sĂŁo muito comuns depois de
21:03
doing something amazing or going on an amazing trip. And I
311
1263983
5280
fazer algo incrĂ­vel ou fazer uma viagem incrĂ­vel. E eu
21:09
talked about one of them earlier. It was a was a once in
312
1269263
4740
falei sobre um deles anteriormente. Foi uma
21:14
a lifetime experience. So there is probably a trip that you've
313
1274003
4640
experiĂȘncia Ășnica na vida. Portanto, provavelmente hĂĄ uma viagem que vocĂȘ jĂĄ
21:18
either done or that you are going to do and you'll probably
314
1278643
4000
fez ou que vai fazer e provavelmente
21:22
only do it once in your life. I went to South Africa many years
315
1282643
5200
só farå uma vez na vida. Eu fui para a África do Sul hå muitos anos
21:27
ago on a school trip and I would say it was a once in a
316
1287843
4160
em uma viagem escolar e diria que foi uma
21:32
lifetime experience. That means I'm probably not going again.
317
1292003
4320
experiĂȘncia Ășnica na vida. Isso significa que provavelmente nĂŁo vou de novo.
21:36
It means that it was a very enjoyable trip. I just really
318
1296323
4240
Isso significa que foi uma viagem muito agradĂĄvel. Eu realmente
21:40
really liked it. It was beautiful to see the country of
319
1300563
3440
gostei muito. Foi lindo ver o paĂ­s da
21:44
South Africa. And if someone asked me hey did you have a
320
1304003
3200
África do Sul. E se alguĂ©m me perguntasse ei, vocĂȘ fez uma
21:47
good trip? I would say oh it was once in a lifetime
321
1307203
2000
boa viagem? Eu diria que foi uma experiĂȘncia Ășnica na vida
21:49
experience. So again not a phrase you use that often.
322
1309203
4320
. EntĂŁo, novamente, nĂŁo Ă© uma frase que vocĂȘ usa com frequĂȘncia.
21:53
Maybe just once in a lifetime. But a phrase used to describe
323
1313523
4720
Talvez apenas uma vez na vida. Mas uma frase usada para descrever
21:58
usually a trip but other things as well. Like if maybe you went
324
1318243
4000
geralmente uma viagem, mas tambĂ©m outras coisas . Como se talvez vocĂȘ fosse
22:02
to a Beyonce concert. You might say oh it was a once in a
325
1322243
3120
a um show da BeyoncĂ©. VocĂȘ pode dizer oh, foi uma
22:05
lifetime experience. We bought we were in the tenth row. We
326
1325363
3680
experiĂȘncia Ășnica na vida. Compramos que estĂĄvamos na dĂ©cima linha.
22:09
spent a lot of money on the tickets. It was an amazing
327
1329043
2320
Gastamos muito dinheiro com as passagens. Foi um
22:11
show. It was a once in a lifetime experience. You could
328
1331363
4680
show incrĂ­vel. Foi uma experiĂȘncia Ășnica na vida. VocĂȘ
22:16
also say it was the thrill of a lifetime. Maybe you've jumped
329
1336043
3440
tambĂ©m poderia dizer que foi a emoção de uma vida. Talvez vocĂȘ tenha saltado
22:19
out of a plane with a parachute and it was very exciting and
330
1339483
3600
de um aviĂŁo com um pĂĄra-quedas e foi muito emocionante e
22:23
you had a lot of fun doing it. Uh maybe it was like your
331
1343083
4080
vocĂȘ se divertiu muito fazendo isso. Uh, talvez fosse como a sua
22:27
adrenaline. You had an adrenaline rush. That means you
332
1347163
2720
adrenalina. VocĂȘ teve uma descarga de adrenalina. Isso significa que
22:29
your body physically reacts and you get excited. You could say
333
1349883
3680
seu corpo reage fisicamente e vocĂȘ fica animado. VocĂȘ poderia dizer que
22:33
it was the thrill of a lifetime. You could also say it
334
1353563
3520
foi a emoção de uma vida. VocĂȘ tambĂ©m pode dizer que
22:37
was a thrill of a lifetime. You could switch the article there.
335
1357083
3200
foi a emoção de uma vida. VocĂȘ pode mudar o artigo lĂĄ.
22:40
But I would say it was the thrill of a lifetime. So
336
1360283
3280
Mas eu diria que foi a emoção de uma vida. Então,
22:43
something that was super super exciting. It was a dream come
337
1363563
5740
algo que foi super super emocionante. Foi um sonho
22:49
true. So if I was able to go to the city of Paris and if I was
338
1369303
4560
realizado. EntĂŁo, se eu pudesse ir Ă  cidade de Paris e se
22:53
able to visit for a month I would probably describe it by
339
1373863
4000
pudesse visitĂĄ-la por um mĂȘs, provavelmente a descreveria
22:57
saying it was a dream come true. I went to Paris last
340
1377863
3120
dizendo que foi um sonho realizado. Fui a Paris no
23:00
year. I stayed for a whole month. It was a dream come
341
1380983
3840
ano passado. Fiquei um mĂȘs inteiro. Foi um sonho
23:04
true. So all of us have dreams. Um when you sleep you have
342
1384823
4640
realizado. EntĂŁo todos nĂłs temos sonhos. Hum, quando vocĂȘ dorme, vocĂȘ tem
23:09
dreams but you can also have dreams about what you want to
343
1389463
3120
sonhos, mas também pode sonhar com o que deseja
23:12
do in life. Maybe you want to visit Canada. And if you
344
1392583
4000
fazer na vida. Talvez vocĂȘ queira visitar o CanadĂĄ. E se vocĂȘ
23:16
visited Canada when you went back home you could say ah it
345
1396583
2880
visitasse o CanadĂĄ quando voltasse para casa, poderia dizer ah,
23:19
was a dream come true. I saw an Falls. I saw the Rocky
346
1399463
2960
foi um sonho que se tornou realidade. Eu vi uma cachoeira. Eu vi as
23:22
Mountains. It was a dream come true. And again this isn't just
347
1402423
4240
Montanhas Rochosas. Foi um sonho realizado. E, novamente, isso nĂŁo Ă© apenas
23:26
for trips. You could use it to describe an experience as well.
348
1406663
3840
para viagens. VocĂȘ tambĂ©m pode usĂĄ-lo para descrever uma experiĂȘncia.
23:30
Maybe you had front row tickets to a Toronto Raptors game. And
349
1410503
4720
Talvez vocĂȘ tivesse ingressos na primeira fila para um jogo do Toronto Raptors. E
23:35
you saw a basketball game live. Um you could say oh it was a
350
1415223
3680
vocĂȘ viu um jogo de basquete ao vivo. Hum, vocĂȘ poderia dizer oh, foi um
23:38
dream come true. It's something I always wanted to do. It was a
351
1418903
3920
sonho tornado realidade. É algo que eu sempre quis fazer. Foi um
23:42
dream come true. You could also say I had the time of my life.
352
1422823
5120
sonho realizado. VocĂȘ tambĂ©m poderia dizer que eu tive o melhor momento da minha vida.
23:47
I have this picture here because I always thought it
353
1427943
3200
Eu tenho essa foto aqui porque sempre achei que
23:51
would be fun to go to Times Square in New York a New Year's
354
1431143
4900
seria divertido ir à Times Square em Nova York na véspera de Ano Novo
23:56
Eve. I've never done it. But if I was able to do that I think
355
1436043
4640
. Eu nunca tinha feito isso. Mas se eu fosse capaz de fazer isso, acho que
24:00
when I got home I would say to people you know what? It was
356
1440683
3680
quando chegasse em casa diria para as pessoas, sabe de uma coisa? Foi
24:04
great. I had the time of my life. There was music. There
357
1444363
3040
Ăłtimo. Eu tive o tempo da minha vida. Havia mĂșsica. Houve
24:07
was dancing. There was there were fireworks. Um I had the
358
1447403
4880
dança. Houve fogos de artifício. Hum, eu tive o melhor
24:12
time of my life. So basically you're saying it was one of the
359
1452283
3920
momento da minha vida. EntĂŁo, basicamente, vocĂȘ estĂĄ dizendo que foi uma das
24:16
most enjoyable things that you've done in your life. And
360
1456203
6760
coisas mais agradáveis ​​que já fez na vida. E
24:22
we have the phrase it was a night to remember. So oddly I
361
1462963
4880
temos a frase foi uma noite inesquecĂ­vel. Estranhamente,
24:27
don't think we have the phrase it was a day to remember. We
362
1467843
2880
acho que nĂŁo temos a frase foi um dia inesquecĂ­vel.
24:30
would probably just say the day was memorable. But we do have
363
1470723
4160
Provavelmente dirĂ­amos apenas que o dia foi memorĂĄvel. Mas temos
24:34
the phrase it was a night to remember. A lot of times this
364
1474883
3360
a frase foi uma noite inesquecĂ­vel. Muitas vezes isso
24:38
is used for like a wedding. A wedding celebration. So often
365
1478243
5120
Ă© usado como um casamento. Uma festa de casamento. Muitas vezes,
24:43
in North America people get married in the afternoon. And
366
1483363
4000
na América do Norte, as pessoas se casam à tarde. E
24:47
they have a party later in the evening called a reception. And
367
1487363
4400
eles tĂȘm uma festa no final da tarde chamada recepção. E
24:51
it's usually a enjoyable time for the bride and groom. And
368
1491763
3700
geralmente Ă© um momento agradĂĄvel para os noivos. E
24:55
they might describe it later as saying ah it was a night to
369
1495463
2480
eles podem descrevĂȘ-lo mais tarde como dizendo ah, foi uma noite
24:57
remember. It was just so beautiful. It was a night to
370
1497943
3280
inesquecĂ­vel. Foi tĂŁo bonito. Essa foi uma noite para
25:01
remember. Now again you can use this for other experiences as
371
1501223
4000
relembrar. Agora, novamente, vocĂȘ tambĂ©m pode usar isso para outras experiĂȘncias
25:05
well. Maybe you went to a really beautiful concert. And
372
1505223
3920
. Talvez vocĂȘ tenha ido a um show muito bonito. E
25:09
after the concert you can say ah you know it was a night to
373
1509143
2800
depois do show vocĂȘ pode dizer ah vocĂȘ sabe que foi uma noite
25:11
remember. It was just really really beautiful. I really
374
1511943
2800
inesquecĂ­vel. Foi realmente muito bonito. Eu realmente me
25:14
really enjoyed myself.
375
1514743
3760
diverti muito.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7