Let's Learn English! Topic: Everyday Items Quiz Mode! 🔑🌡️🧾 (Lesson Only)

44,309 views ・ 2024-05-19

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well, hello and welcome to this
0
520
1574
خوب، سلام و به این
00:02
English lesson about everyday items.
1
2095
2783
درس انگلیسی در مورد موارد روزمره خوش آمدید.
00:04
This is a lesson that is going to be
2
4879
2799
این درسی است که قرار است
00:07
a little bit different than my other lessons.
3
7679
2391
کمی متفاوت از درس های دیگر من باشد.
00:10
I'm going to do this lesson
4
10071
1871
من قصد دارم این درس را
00:11
in what I'm calling quiz mode.
5
11943
2455
در حالتی که آن را حالت مسابقه می نامم انجام دهم.
00:14
That means instead of showing you the word and a picture of
6
14399
3471
یعنی به جای اینکه کلمه و تصویر مورد را به شما نشان دهم
00:17
the item, I'm first going to show you a picture of the
7
17871
3311
، ابتدا تصویری از کالا را به شما نشان می دهم
00:21
item and I'm going to give you a little bit of time
8
21183
3199
و کمی زمان به شما می دهم تا
00:24
to think of what the name of that item is.
9
24383
3447
فکر کنید نام آن کالا چیست. است.
00:27
So if you did watch the lesson on
10
27831
2063
بنابراین اگر درس مربوط به
00:29
everyday items from a few years ago, you'll
11
29895
2519
موارد روزمره را از چند سال پیش تماشا کرده باشید،
00:32
have an advantage over the other people.
12
32415
2687
نسبت به سایر افراد برتری خواهید داشت.
00:35
But if you didn't, hopefully you can
13
35103
1991
اما اگر این کار را نکردید، امیدواریم که بتوانید
00:37
kind of guess what everything is.
14
37095
2623
حدس بزنید همه چیز چیست.
00:39
If you don't know what it is, I will show you the word.
15
39719
3463
اگر نمی دانید چیست، من کلمه را به شما نشان می دهم.
00:43
So I'll start by showing you a picture in
16
43183
2607
بنابراین من با نشان دادن یک عکس در
00:45
this English lesson of an everyday item like this
17
45791
2623
این درس انگلیسی از یک مورد روزمره مانند این
00:48
item, and then I'll explain what it's used for,
18
48415
3623
مورد شروع می کنم و سپس توضیح می دهم که برای چه استفاده می شود،
00:52
but I won't use its name right away.
19
52039
2759
اما بلافاصله از نام آن استفاده نمی کنم.
00:54
And then after a moment, after me explaining a
20
54799
3929
و سپس پس از یک لحظه، پس از اینکه من کمی توضیح دادم که برای چیست، نام آن را
00:58
little bit what it's for, I will reveal what
21
58729
3071
فاش خواهم کرد
01:01
the name is and hopefully in that timeframe, you
22
61801
2767
و امیدوارم در آن بازه زمانی، شما
01:04
were able to guess what it is.
23
64569
1159
بتوانید حدس بزنید که چیست.
01:05
So welcome to this English lesson
24
65729
2735
بنابراین به این درس انگلیسی
01:08
about everyday items quiz mode.
25
68465
2391
در مورد حالت مسابقه آیتم های روزمره خوش آمدید.
01:10
I hope you enjoy it.
26
70857
1407
امیدوارم لذت ببرید.
01:12
So this first item is very handy if you
27
72265
3327
بنابراین اگر
01:15
have a sliver in your finger and if you
28
75593
2831
یک برش در انگشت خود دارید و اگر
01:18
need to pull that sliver out, okay.
29
78425
3079
نیاز به بیرون کشیدن آن دارید، این اولین مورد بسیار مفید است.
01:21
You can kind of pinch and get a
30
81505
1815
شما می توانید به نوعی قیچی را بگیرید و
01:23
hold of the sliver and pull it out.
31
83321
1567
بگیرید و آن را بیرون بکشید.
01:24
You know what a sliver is?
32
84889
831
میدونی قیچی چیه؟
01:25
When you're working with wood,
33
85721
1837
هنگامی که با چوب کار می کنید،
01:27
sometimes you get a sliver.
34
87559
1223
گاهی اوقات یک برش به سراغتان می آید.
01:28
This allows you to pull it out.
35
88783
2287
این به شما امکان می دهد آن را بیرون بکشید.
01:31
Um, some people use it to pluck out hair.
36
91071
3423
اوم، بعضی ها از آن برای کندن مو استفاده می کنند.
01:34
Maybe they have.
37
94495
1143
شاید داشته باشند.
01:35
I have a couple hairs that grow really fast here,
38
95639
3231
من چند تا مو دارم که در اینجا خیلی سریع رشد می کنند
01:38
and sometimes I use this item to pull them out.
39
98871
4383
و گاهی اوقات از این مورد برای کندن آنها استفاده می کنم.
01:43
So your job now is to guess what this item is.
40
103255
3975
بنابراین کار شما اکنون این است که حدس بزنید این مورد چیست.
01:47
Let me, let me show you what the word is.
41
107231
3503
بگذار، بگذار به تو نشان دهم که این کلمه چیست.
01:50
I see some people, um,
42
110735
1895
من می بینم که برخی از افراد، اوم،
01:52
getting the right answers already.
43
112631
1847
در حال حاضر پاسخ های درست را دریافت کرده اند.
01:54
Here we go. There we go.
44
114479
2311
در اینجا ما می رویم. ما میرویم آنجا.
01:56
Oh, wrong slide. Tweezers.
45
116791
2023
اوه، اسلاید اشتباه. موچین.
01:58
So in my part of the world, we call these tweezers.
46
118815
3087
بنابراین در قسمت من از جهان، ما به این موچین ها می گوییم.
02:01
Tweezers are really handy for, like the things
47
121903
2495
موچین ها واقعاً برای آنها مفید هستند، مانند چیزهایی
02:04
that I said you could use them for.
48
124399
2239
که گفتم می توانید از آنها استفاده کنید.
02:06
Um, sometimes I get a sliver and I
49
126639
1943
اوم، گاهی اوقات من یک تیکه می گیرم و
02:08
say to Jen, where are the tweezers?
50
128583
2383
به جن می گویم، موچین کجاست؟
02:10
And of course, ends in s just like scissors.
51
130967
4147
و البته، درست مانند قیچی به s ختم می شود.
02:16
This item has two names.
52
136814
1784
این مورد دو نام دارد.
02:18
Um, we call it one thing in North America
53
138599
2983
اوم، ما آن را در آمریکای شمالی یک چیز می نامیم
02:21
and it has a different name in the UK.
54
141583
2439
و در بریتانیا نام دیگری دارد.
02:24
This is something you use when you want to hang
55
144023
3207
این چیزی است که وقتی می‌خواهید
02:27
clothes up on a clothesline after you wash the clothes.
56
147231
4563
بعد از شستن لباس‌ها را به بند رخت آویزان کنید، از آن استفاده می‌کنید.
02:32
So if you wash your clothes in a washing
57
152374
2184
بنابراین اگر لباس های خود را در ماشین لباسشویی بشویید
02:34
machine, sometimes in English, we say, you do laundry.
58
154559
4415
، گاهی اوقات به زبان انگلیسی می گوییم، شما لباسشویی می کنید.
02:38
After you do laundry, you will use this item to hang
59
158975
3823
بعد از اینکه لباس‌ها را شستید، از این وسیله برای آویزان کردن لباس‌ها استفاده می‌کنید
02:42
up the clothes so they don't fall off the clothesline.
60
162799
3215
تا از بند رخت نیفتند.
02:46
And this is called a clothespin.
61
166015
3039
و به این میگن گیره لباس.
02:49
Or apparently in the UK, it's called a clothes peg.
62
169055
3575
یا ظاهراً در انگلستان به آن گیره لباس می گویند.
02:52
I made a video once where I called this a
63
172631
2047
من یک بار ویدیویی درست کردم که در آن اسمش را گذاشتم
02:54
clothespin and many people in the chat or in the
64
174679
3495
گیره لباس و بسیاری از افراد در چت یا در
02:58
comments told me that I was wrong, that that wasn't
65
178175
3519
نظرات به من گفتند که من اشتباه می کنم، این
03:01
the name, but it has two names.
66
181695
1839
نام نیست، اما دو نام دارد.
03:03
In Canada, we call it a clothespin.
67
183535
1927
در کانادا به آن گیره لباس می گوییم.
03:05
In the United States and in the UK,
68
185463
2343
در ایالات متحده و در انگلستان،
03:07
you would call it a clothes peg.
69
187807
1747
شما آن را گیره لباس می نامید.
03:10
Now, if you smoke, you might use this item, and this
70
190414
2936
حالا، اگر سیگار می کشید، ممکن است از این مورد استفاده کنید، و این
03:13
is made by a very famous french company, by the way,
71
193351
2923
توسط یک شرکت فرانسوی بسیار معروف ساخته شده است، اتفاقاً
03:16
this is something you can use if you need flame.
72
196814
5052
این چیزی است که در صورت نیاز به شعله می توانید از آن استفاده کنید.
03:21
When you, um, when you flick it, um,
73
201867
3687
وقتی شما، اوم، وقتی آن را تکان می دهید، اوم،
03:25
a flame will come out the top.
74
205555
1479
شعله ای از بالای آن بیرون می آید.
03:27
And if you are a smoker, hopefully you're not.
75
207035
2007
و اگر سیگاری هستید، امیدوارم که سیگاری نباشید.
03:29
Because smoking is unhealthy.
76
209043
1551
زیرا سیگار کشیدن ناسالم است.
03:30
You might use this item.
77
210595
1871
ممکن است از این مورد استفاده کنید.
03:32
So this item is called a lighter.
78
212467
3815
بنابراین به این وسیله فندک می گویند.
03:36
So a lighter is something you use
79
216283
1839
بنابراین فندک چیزی است که شما
03:38
when you need to start a fire.
80
218123
2063
در هنگام روشن کردن آتش از آن استفاده می کنید.
03:40
When Jen and I have a little campfire outside,
81
220187
2855
وقتی من و جن در خارج از خانه یک آتش کوچک داریم، از
03:43
I use a lighter to light a fire.
82
223043
2959
فندک برای روشن کردن آتش استفاده می کنم.
03:46
Um, when I was a lot younger and when I was someone who
83
226003
4959
اوم، وقتی خیلی جوانتر بودم و زمانی که
03:50
did smoke, I had a lighter in my pocket at all times.
84
230963
4171
سیگار می کشیدم، همیشه یک فندک در جیبم داشتم.
03:56
Now, if you don't have a lighter, you might use these.
85
236634
3048
حالا اگر فندک ندارید از اینها استفاده کنید.
03:59
These come in a box or they
86
239683
1847
اینها در یک جعبه یا
04:01
might come in a little folding packet.
87
241531
2399
ممکن است در یک بسته کوچک تاشو ارائه شوند.
04:03
And when you strike one of these,
88
243931
2207
و وقتی یکی از اینها را بزنی،
04:06
a flame will start on the end.
89
246139
2079
شعله ای از انتها شروع می شود.
04:08
So this is also something you
90
248219
1711
بنابراین این نیز چیزی است که شما
04:09
would use to light a fire.
91
249931
2443
می توانید از آن برای روشن کردن آتش استفاده کنید.
04:13
Um, I have one name on my slide.
92
253034
2840
اوم، من یک نام در اسلاید خود دارم.
04:15
There might be two names for this one, but you would
93
255875
3406
ممکن است دو نام برای این یکی وجود داشته باشد، اما شما باید
04:19
strike this item a along the side of the box.
94
259282
2852
این مورد را در کنار جعبه بنویسید.
04:22
Oh, they might actually be the
95
262674
1624
اوه، آنها در واقع ممکن است
04:24
strike anywhere variety as well.
96
264299
2231
اعتصاب در هر نقطه ای نیز باشند.
04:26
And it will light a small fire.
97
266531
1815
و آتش کوچکی روشن خواهد کرد.
04:28
And these are called matches.
98
268347
4175
و به اینها کبریت می گویند.
04:32
You might call these match sticks.
99
272523
2223
ممکن است این چوب های کبریت را بنامید.
04:34
If you were guessing, you might
100
274747
1263
اگر حدس می زدید، شاید می
04:36
have said this was a matchbox.
101
276011
1439
گفتید که این قوطی کبریت است.
04:37
That would be correct as well, because this little box we
102
277451
3519
این نیز درست است، زیرا ممکن است این جعبه کوچک را
04:40
might call a max matchbox or a box of matches.
103
280971
3743
حداکثر جعبه کبریت یا جعبه کبریت بنامیم.
04:44
But these things here, you can strike
104
284715
2407
اما این چیزها در اینجا، شما می توانید
04:47
a match in order to light fire.
105
287123
3471
یک کبریت بزنید تا آتش روشن کنید.
04:52
Now, we all have nails, and sometimes the nails get
106
292134
3808
در حال حاضر، همه ما ناخن داریم، و گاهی اوقات ناخن ها
04:55
a little bit long and then we need to.
107
295943
2671
کمی بلند می شوند و پس از آن نیاز داریم.
04:58
Well, I have to use a verb, and this verb
108
298615
2655
خوب، من باید از یک فعل استفاده کنم، و این فعل به
05:01
is kind of in the name of the item.
109
301271
2063
نوعی در نام آیتم است.
05:03
Sometimes you need to clip your nails and you
110
303335
2343
گاهی اوقات لازم است ناخن های خود را کوتاه کنید و از
05:05
would use this item in order to clip them.
111
305679
3015
این وسیله برای کوتاه کردن آنها استفاده می کنید.
05:08
So you might go to the bathroom and look
112
308695
2431
بنابراین ممکن است به حمام بروید و
05:11
in a drawer and you might be looking for
113
311127
2607
به کشو نگاه کنید و ممکن است به دنبال
05:13
this item so that you can clip your nails.
114
313735
3543
این وسیله باشید تا بتوانید ناخن های خود را کوتاه کنید.
05:17
And this item is called nail clippers.
115
317279
3137
و این مورد را ناخن گیر می نامند.
05:20
You might call it a nail clipper.
116
320417
2175
ممکن است آن را ناخن گیر بنامید.
05:22
You might call it nail clippers.
117
322593
2191
ممکن است اسم آن را ناخن گیر بگذارید.
05:24
You can use both.
118
324785
1463
می توانید از هر دو استفاده کنید.
05:26
We sometimes just say the clippers.
119
326249
1791
ما گاهی اوقات فقط می گوییم کلیپر.
05:28
Do you know where the clippers are?
120
328041
1783
آیا می دانید گیره ها کجا هستند؟
05:29
And there's also bigger ones
121
329825
3375
و همچنین موارد بزرگتری وجود دارد
05:33
that we call toenail clippers.
122
333201
1487
که ما آنها را ناخن گیر پا می نامیم.
05:34
But these are clippers.
123
334689
2127
اما اینها قیچی هستند.
05:36
I say nail clippers with an s, but you
124
336817
2383
من می گویم ناخن گیر با s، اما شما
05:39
can also say nail clipper with no s.
125
339201
3735
می توانید ناخن گیر بدون s نیز بگویید.
05:42
That would be fine as well.
126
342937
1787
این نیز خوب خواهد بود.
05:45
Now, sometimes you need these
127
345784
1648
اکنون، گاهی اوقات
05:47
stretchy things to hold things.
128
347433
2583
برای نگه داشتن وسایل به این وسایل کششی نیاز دارید.
05:50
When we make bouquets of flowers, we put
129
350017
3447
وقتی دسته گل درست می کنیم
05:53
one of these around the stems because they
130
353465
3031
یکی از اینها را دور ساقه ها می گذاریم چون
05:56
stretch and hold the stems together.
131
356497
2583
ساقه ها را کشیده و کنار هم نگه می دارند.
05:59
There are many uses for these items.
132
359081
2855
کاربردهای زیادی برای این اقلام وجود دارد.
06:01
You might, when you, let me see, I'm thinking
133
361937
3255
ممکن است، وقتی اجازه دهید ببینم،
06:05
sometimes when you buy broccoli, there's one of these
134
365193
4103
گاهی اوقات وقتی کلم بروکلی می‌خرید، فکر می‌کنم، یکی از اینها
06:09
on the bottom, holding them together as well.
135
369297
2991
در پایین وجود دارد و آنها را هم کنار هم نگه می‌دارد.
06:12
And it has a number of different
136
372289
1927
و نام‌های مختلفی دارد
06:14
names, but it's definitely something stretchy that
137
374217
3823
، اما قطعاً چیزی کشسان است که
06:18
you can use to hold something together.
138
378041
3063
می‌توانید برای نگه داشتن چیزی در کنار هم از آن استفاده کنید.
06:21
And we would call this either a rubber band,
139
381105
2719
و ما این را می‌توانیم یک نوار لاستیکی،
06:23
that might be canadian, or an elastic band, or
140
383825
3607
که ممکن است کانادایی باشد، یا یک نوار الاستیک، یا
06:27
you might just call it an elastic.
141
387433
2591
شما فقط آن را یک کش می‌نامیم.
06:30
So I might say to Jen, hey, is
142
390025
2055
بنابراین من می توانم به جن بگویم، هی، آیا
06:32
there, do you have a rubber band?
143
392081
1663
آنجا هست، آیا کش لاستیک داری؟
06:33
I need to, maybe.
144
393745
2079
من نیاز دارم، شاید
06:35
I have a whole bunch of wires I want to hold together.
145
395825
2975
من یک دسته کامل سیم دارم که می خواهم کنار هم نگه دارم.
06:38
I would put a rubber band on, on them.
146
398801
3033
من یک بند لاستیکی روی آنها می گذاشتم.
06:43
This next one might be a little tricky for you.
147
403454
2704
این مورد بعدی ممکن است برای شما کمی مشکل باشد.
06:46
You might not have these in your country, but this
148
406159
2951
ممکن است اینها را در کشور خود نداشته باشید، اما این
06:49
is something that you can use to close a bag.
149
409111
4831
چیزی است که می توانید برای بستن کیف از آن استفاده کنید.
06:53
Maybe you have a plastic bag and you're putting, maybe
150
413943
3207
شاید یک کیسه پلاستیکی دارید و دارید می گذارید، شاید
06:57
you have a garden and you pick some beans and
151
417151
2439
یک باغ دارید و مقداری لوبیا می چینید و
06:59
you're putting them in a plastic bag so you can
152
419591
2735
آنها را در یک کیسه پلاستیکی می گذارید تا بتوانید
07:02
put them in the freezer and you would twist the
153
422327
3023
آنها را در فریزر بگذارید و
07:05
bag and then put this on the end.
154
425351
2871
کیسه را بچرخانید و سپس این را بگذارید. در آخر.
07:08
This is a tricky one.
155
428223
1127
این یک مشکل است.
07:09
I think some people will be able to get this, though.
156
429351
3383
من فکر می کنم برخی از مردم قادر به دریافت این، هر چند.
07:12
This is what we would call, you can kind of
157
432735
4007
این همان چیزی است که ما به آن می گوییم، شما می توانید به نوعی
07:16
tell by what's happened at the bottom here that might
158
436743
3279
با آنچه در پایین اینجا اتفاق افتاده است متوجه شوید که ممکن است به
07:20
give you a hint as to what it is.
159
440023
3167
شما اشاره ای به آنچه هست بدهد.
07:23
This is a twist tie.
160
443191
1431
این یک کراوات پیچشی است.
07:24
So again, if you have a bag and you want to
161
444623
2951
پس باز هم اگر کیف دارید و می‌خواهید
07:27
close the bag, you can put a twist tie on it.
162
447575
2871
کیف را ببندید، می‌توانید روی آن یک کراوات چرخشی قرار دهید.
07:30
Also, though, if you have a bunch of wires, like,
163
450447
4095
همچنین، اگرچه، اگر یک دسته سیم دارید، مثلاً
07:34
let's say I wanted to keep these neat and tidy,
164
454543
4491
فرض کنید می‌خواستم اینها را مرتب و مرتب نگه دارم،
07:39
I could put a twist tie on these as well
165
459035
3327
می‌توانم روی آن‌ها هم یک کراوات پیچشی بگذارم
07:42
and keep them all nice and tidy.
166
462363
3531
و همه آنها را زیبا و مرتب نگه دارم.
07:48
So I'm not sure what this is called in
167
468274
3936
بنابراین من مطمئن نیستم که در
07:52
other English speaking countries, but this has one use,
168
472211
3423
سایر کشورهای انگلیسی زبان به آن چه می گویند، اما این یک کاربرد دارد،
07:55
and this is something that is on the end
169
475635
2959
و این چیزی است که در انتهای
07:58
of the bag that bread comes in.
170
478595
2567
کیسه ای است که نان وارد آن می شود.
08:01
So if you have a loaf of bread in a bag,
171
481163
3871
بنابراین اگر یک قرص نان در کیسه دارید. ،
08:05
this will be on the end in order to hold it.
172
485035
3079
این در انتهای خواهد بود تا آن را نگه دارید.
08:08
Instead of a twist tie, although some bread has twist
173
488115
3729
به جای کراوات پیچشی، اگرچه روی برخی از نان ها
08:11
eyes on it, you might have this on the end.
174
491845
2791
چشم های پیچ خورده وجود دارد، ممکن است این را در انتهای خود داشته باشید.
08:14
A tricky one.
175
494637
1147
یک حیله گر
08:16
I know that when I was a kid, we used to
176
496324
2336
می‌دانم که وقتی بچه بودم،
08:18
break them in half and then you could put them on
177
498661
2567
آنها را از وسط می‌شکستیم و بعد می‌توانی آن‌ها را روی
08:21
your finger and you could flick them at people.
178
501229
3055
انگشتت بگذاری و می‌توانی آن‌ها را به سمت مردم تکان بدهی.
08:24
I think this is going to be a tough one for
179
504285
2023
من فکر می کنم این برای
08:26
a lot of people, but this is called a bread tie.
180
506309
5375
بسیاری از مردم سخت خواهد بود، اما به این می گویند کراوات نان.
08:31
So a bread tie is something that you
181
511685
2159
بنابراین کراوات نان چیزی است که
08:33
find on the end of a bread bag.
182
513845
2379
در انتهای کیسه نان پیدا می کنید.
08:37
There might be some countries where they're
183
517284
2919
ممکن است کشورهایی وجود داشته باشند که
08:40
still made of plastic, but here they're
184
520204
2600
هنوز از پلاستیک ساخته می شوند، اما در اینجا
08:42
starting to make them out of paper.
185
522805
2319
شروع به ساختن آنها از کاغذ می کنند.
08:45
So here we have paper bread ties that
186
525125
3127
بنابراین در اینجا ما کراوات نان کاغذی داریم که
08:48
go on the end of our bread bags.
187
528253
2451
در انتهای کیسه های نان ما قرار می گیرند.
08:51
And other countries might use other things. Yeah.
188
531484
2540
و کشورهای دیگر ممکن است از چیزهای دیگری استفاده کنند. آره
08:55
Okay, so this isn't the items that are on it.
189
535724
4344
خوب، پس این مواردی نیستند که روی آن هستند.
09:00
It's actually the top part of this.
190
540069
3271
این در واقع قسمت بالای این است.
09:03
So if you have keys, sometimes when you have keys.
191
543341
4023
بنابراین اگر کلید دارید، گاهی اوقات وقتی کلید دارید.
09:07
Where are my keys? I think I've lost them.
192
547365
1631
کلید های من کجاست؟ فکر می کنم آنها را از دست داده ام.
09:08
Oh, they're on my other desk.
193
548997
1407
اوه، آنها روی میز دیگر من هستند.
09:10
Um, sometimes when you have keys, you want
194
550405
2095
ام، گاهی اوقات وقتی کلید دارید، می خواهید
09:12
to keep them all in one place.
195
552501
2031
همه آنها را در یک مکان نگه دارید.
09:14
And so you use this item to
196
554533
2399
و بنابراین شما از این مورد برای
09:16
keep all of your keys together.
197
556933
2731
نگه داشتن تمام کلیدهای خود در کنار هم استفاده می کنید.
09:20
So, uh, when I was young, I only had one or two keys.
198
560284
4192
بنابراین، وقتی جوان بودم، فقط یک یا دو کلید داشتم.
09:24
Now I have like seven or eight keys, I think, on my.
199
564477
4071
حالا فکر می کنم هفت یا هشت کلید روی دستم است.
09:28
I almost said the word sorry.
200
568549
2755
تقریبا کلمه متاسفم را گفتم.
09:31
But yes, this is where you would keep your keys.
201
571305
3807
اما بله، اینجا جایی است که کلیدهای خود را نگه می دارید.
09:35
And I like this one because it says safe driving.
202
575113
2727
و من این یکی را دوست دارم زیرا می گوید رانندگی ایمن.
09:37
I think everyone should drive safely if they can.
203
577841
3403
من فکر می کنم همه اگر می توانند باید با خیال راحت رانندگی کنند.
09:42
So couple names here.
204
582184
1784
بنابراین نام زوج در اینجا.
09:43
I would call this a keychain.
205
583969
1955
من اسمش را می گذارم جاکلیدی.
09:46
You also might just call it a key ring.
206
586584
2736
شما همچنین ممکن است آن را فقط یک حلقه کلید بنامید.
09:49
So you see there's just a ring as well.
207
589321
2455
بنابراین می بینید که فقط یک حلقه نیز وجود دارد.
09:51
But probably the most common name
208
591777
2215
اما احتمالاً رایج ترین نام
09:53
for this would be a keychain.
209
593993
1455
برای این جاکلیدی است.
09:55
So a place where you can keep your keys so
210
595449
3393
بنابراین مکانی که بتوانید کلیدهای خود را در آن نگه دارید
09:58
that they're all in one place and easy to find.
211
598843
3971
تا همه آنها در یک مکان باشند و به راحتی پیدا شوند.
10:03
This is something you use when you want to
212
603434
2528
این چیزی است که وقتی می خواهید
10:05
put a shirt or coat in a closet.
213
605963
3527
یک پیراهن یا کت را در کمد قرار دهید از آن استفاده می کنید.
10:09
You would put it on this item and then you would.
214
609491
2923
شما آن را روی این آیتم قرار می دهید و سپس می گذارید.
10:12
I don't want to use the word I have to.
215
612954
2016
من نمی خواهم از کلمه ای که باید استفاده کنم.
10:14
And then you would hang it in the closet.
216
614971
1903
و بعد آن را در کمد آویزان می کردی.
10:16
Um, by the way, that word, the word
217
616875
2359
اوم، اتفاقاً، آن کلمه، کلمه
10:19
hang is in the name of this item.
218
619235
2023
hang در نام این مورد است.
10:21
So this is.
219
621259
1535
بنابراین این است.
10:22
I'm just going to give you a few minutes
220
622795
2223
من فقط چند دقیقه
10:25
or a few seconds to think about it.
221
625019
2035
یا چند ثانیه به شما فرصت می دهم تا در مورد آن فکر کنید.
10:27
This is a coat hanger or just a hanger.
222
627754
3496
این یک رخت آویز یا فقط یک رخت آویز است.
10:31
So when you take off a shirt and you want it to.
223
631251
4783
بنابراین وقتی پیراهن را در می آورید و می خواهید.
10:36
And you want to put it somewhere like your
224
636035
1855
و شما می خواهید آن را در جایی مانند کمد خود قرار دهید
10:37
closet, you put it on a coat hanger.
225
637891
2071
، آن را روی یک رخت آویز قرار دهید.
10:39
Or you put it on a hanger
226
639963
1311
یا آن را روی چوب لباسی گذاشته
10:41
and you put it in your closet.
227
641275
2735
و در کمد خود می گذارید.
10:44
This is similar.
228
644011
1295
این مشابه است.
10:45
We usually have these near doors.
229
645307
3287
ما معمولاً اینها را نزدیک درها داریم.
10:48
You might have a few in your bedroom as well.
230
648595
2751
ممکن است تعدادی در اتاق خواب خود نیز داشته باشید.
10:51
This is something that is on a wall.
231
651347
3237
این چیزی است که روی دیوار است.
10:54
And this is similar to the last item.
232
654585
2711
و این مشابه مورد آخر است.
10:57
I mean, if.
233
657297
1119
منظورم این است که اگر
10:58
Unless you throw your clothes on the floor,
234
658417
2455
مگر اینکه لباس‌هایتان را روی زمین بیندازید،
11:00
which you shouldn't do, you would use this
235
660873
1911
که نباید انجام دهید، از این
11:02
item to hang up your clothes.
236
662785
2287
وسیله برای آویزان کردن لباس‌هایتان استفاده می‌کنید.
11:05
And we call this a coat hook.
237
665073
3199
و ما این را قلاب کت می نامیم.
11:08
You can also call this a hanger as well,
238
668273
3207
شما همچنین می توانید این را چوب لباسی نیز بنامید،
11:11
but I would probably call this a coat hook.
239
671481
2423
اما من احتمالاً آن را قلاب کت می نامم.
11:13
I actually have one on the wall over there in
240
673905
2127
من در واقع یکی را روی دیوار در
11:16
this room, because sometimes I keep my items there.
241
676033
3615
این اتاق دارم، زیرا گاهی اوقات وسایلم را آنجا نگه می دارم.
11:19
You could also just call it a hook.
242
679649
1699
شما همچنین می توانید آن را قلاب بنامید.
11:21
Okay, so, coat, hook, hook.
243
681349
3711
خوب، پس، کت، قلاب، قلاب.
11:25
Just hang your coat on a hook.
244
685061
2239
فقط کت خود را به قلاب آویزان کنید.
11:27
When you get to my place, this is something.
245
687301
4743
وقتی به محل من می‌رسی، این چیزی است. به
11:32
It kind of goes along with the lighter.
246
692045
1839
نوعی با فندک همراه می شود.
11:33
This is something that.
247
693885
1759
این چیزی است که.
11:35
We do not have any of these in our house.
248
695645
2623
ما هیچ کدام از اینها را در خانه نداریم.
11:38
When I was a kid, though, we had lots of
249
698269
2063
وقتی من بچه بودم، ما تعداد زیادی از
11:40
these because a few of my uncles, when they came
250
700333
3287
اینها داشتیم، زیرا تعدادی از عموهایم وقتی آمدند
11:43
over, they were smokers, and so they needed this.
251
703621
3615
سیگاری بودند و بنابراین به این نیاز داشتند.
11:47
They needed to use this when
252
707237
2369
آنها نیاز داشتند تا زمانی که
11:49
they were smoking their cigarettes.
253
709607
2279
سیگار خود را می کشیدند از آن استفاده کنند.
11:51
I can't believe it.
254
711887
935
من نمی توانم آن را باور کنم.
11:52
But back then, people used to smoke in their houses.
255
712823
4975
اما در آن زمان مردم در خانه های خود سیگار می کشیدند.
11:57
In Canada, most people don't
256
717799
1567
در کانادا، بیشتر مردم
11:59
smoke in their houses anymore.
257
719367
2207
دیگر در خانه خود سیگار نمی کشند.
12:01
And so this is an ashtray. Okay.
258
721575
2711
و بنابراین این یک زیرسیگاری است. باشه.
12:04
When I was a kid, if.
259
724287
1471
وقتی بچه بودم، اگر.
12:05
If my mom or dad had invited people
260
725759
3911
اگر مامان یا بابام مردم را دعوت کرده بودند،
12:09
over, we would, as kids, we would put
261
729671
2335
ما به عنوان بچه،
12:12
all the ashtrays out in the living room.
262
732007
2431
همه زیرسیگاری ها را در اتاق نشیمن بیرون می گذاشتیم.
12:14
This is back in the late seventies,
263
734439
1867
این به اواخر دهه هفتاد برمی گردد،
12:16
when people smoked in their houses.
264
736307
1807
زمانی که مردم در خانه های خود سیگار می کشیدند.
12:18
But, yes, that is an ashtray.
265
738115
2179
اما، بله، آن زیرسیگاری است.
12:20
So I'm looking for the name of the
266
740994
2512
بنابراین من به دنبال نام کالایی هستم
12:23
item that the mug is sitting on.
267
743507
3047
که لیوان روی آن نشسته است.
12:26
So when you have a mug or a cup, sometimes
268
746555
4223
بنابراین وقتی یک لیوان یا فنجان دارید، گاهی اوقات
12:30
it gets a little bit wet on the bottom, and
269
750779
2319
کف آن کمی خیس می شود و
12:33
so you put this item underneath to protect the table.
270
753099
4903
بنابراین برای محافظت از میز، این مورد را زیر آن قرار می دهید.
12:38
So I'm looking for the name of
271
758003
1591
بنابراین من به دنبال نام
12:39
the round thing that you see there.
272
759595
2409
چیز گردی هستم که در آنجا می بینید.
12:42
This might be a tricky one for you guys. We'll see.
273
762005
2895
این ممکن است برای شما دشوار باشد. خواهیم دید.
12:44
Um, but, yes, often when you have a cup of
274
764901
3031
اوم، اما، بله، اغلب وقتی یک فنجان
12:47
tea or a cup of coffee, you will put this
275
767933
2711
چای یا یک فنجان قهوه می نوشید، این
12:50
item underneath in order to protect the surface.
276
770645
3759
مورد را زیر آن قرار می دهید تا از سطح محافظت شود.
12:54
And this is called a coaster.
277
774405
1719
و به این میگن زیر لیوانی.
12:56
I don't know why it's called a coaster.
278
776125
1879
نمیدونم چرا بهش میگن زیر لیوانی.
12:58
I always find it kind of a funny
279
778005
1799
من همیشه آن را یک نوع کلمه خنده دار می دانم
12:59
word, but this is definitely a coaster.
280
779805
3095
، اما این قطعا یک زیر لیوانی است.
13:02
When you drink a hot beverage, you will
281
782901
2367
هنگامی که یک نوشیدنی گرم می نوشید،
13:05
often put a coaster underneath to protect the
282
785269
3585
اغلب زیر لیوانی قرار می دهید تا از
13:08
surface that it is sitting on.
283
788855
2259
سطحی که روی آن نشسته است محافظت کنید.
13:12
These are things that you put underneath, things that are
284
792814
3952
اینها چیزهایی هستند که زیر آنها قرار می دهید، چیزهایی که
13:16
hot as well, but they're a little bit bigger.
285
796767
2527
گرم هستند نیز، اما کمی بزرگتر هستند.
13:19
So when you take something out of the oven and
286
799295
2943
بنابراین وقتی چیزی را از فر بیرون می آورید و
13:22
it's really hot, you will put it on one of
287
802239
2695
واقعاً داغ است، آن را روی یکی از
13:24
these so that the pan doesn't burn the surface.
288
804935
4199
اینها قرار می دهید تا سطح ظرف نسوزد.
13:29
So you might put one of these on the table or one of
289
809135
2743
بنابراین ممکن است یکی از اینها را روی میز یا یکی از
13:31
these on the counter and put that, your pot on top of it.
290
811879
5889
اینها را روی پیشخوان بگذارید و آن را، گلدان خود را بالای آن قرار دهید.
13:37
I can tell that this is a tricky one for you.
291
817769
3503
می توانم بگویم که این برای شما مشکل است.
13:41
I think people are trying to figure this one out.
292
821273
2111
من فکر می کنم مردم در حال تلاش برای کشف این یکی هستند.
13:43
Here we go.
293
823385
1359
در اینجا ما می رویم.
13:44
I call these potholders.
294
824745
2143
من به این potholders می گویم.
13:46
You might also call them hot pads.
295
826889
2791
شما همچنین می توانید آنها را پد گرم نامید.
13:49
Or something like that.
296
829681
1359
یا چیزی شبیه به آن.
13:51
But I call them pot holders, and I'm trying
297
831041
3071
اما من آنها را نگهدارنده قابلمه می نامم و سعی می کنم
13:54
to think there might be another name for them.
298
834113
2531
فکر کنم ممکن است نام دیگری برای آنها وجود داشته باشد.
13:57
Hot plate.
299
837344
736
صفحه داغ.
13:58
No, that's not what we.
300
838081
1143
نه، این چیزی نیست که ما.
13:59
I call them potholders, but they're definitely something that you
301
839225
3991
من آن‌ها را گلدان‌ها می‌نامم، اما
14:03
use to, if you have something hot, like a pan,
302
843217
3315
اگر چیزی داغ دارید، مانند ماهیتابه،
14:06
if you're going to put it on a surface.
303
846533
3051
اگر می‌خواهید آن را روی سطحی بگذارید، قطعاً از آن استفاده می‌کنید.
14:10
So I'm looking for the name of
304
850524
1568
بنابراین من به دنبال نام
14:12
the thing that is hanging here.
305
852093
2567
چیزی هستم که در اینجا آویزان است.
14:14
This top item is a rear view mirror, but
306
854661
4207
این مورد بالا یک آینه دید عقب است، اما
14:18
what is this tree looking thing that says.
307
858869
3183
این چیزی که به نظر می رسد درختی است که می گوید.
14:22
What does it say?
308
862053
783
14:22
Royal pine on the bottom.
309
862837
1827
چی میگه؟
کاج سلطنتی در پایین.
14:26
Does it have a name on it too?
310
866004
1216
اسمش هم هست؟ به
14:27
It looks like it does.
311
867221
1103
نظر می رسد که دارد.
14:28
So this is something people sometimes hang in
312
868325
2815
بنابراین این چیزی است که مردم گاهی اوقات در
14:31
their car so that their car smells nice.
313
871141
3289
ماشین خود آویزان می کنند تا ماشین آنها بوی خوبی بدهد.
14:34
I actually don't like them.
314
874431
2183
من در واقع آنها را دوست ندارم
14:36
I don't like the smell of these kinds of things.
315
876615
3535
من بوی این جور چیزها را دوست ندارم.
14:40
I prefer to just have a clean car so that
316
880151
3879
من ترجیح می دهم فقط یک ماشین تمیز داشته باشم تا
14:44
it doesn't need to have one of these in it.
317
884031
2031
نیازی به داشتن یکی از اینها در آن نباشد. به
14:46
This is called an air freshener.
318
886063
3375
آن خوشبو کننده هوا می گویند.
14:49
So an air freshener is something you hang in your car.
319
889439
3295
بنابراین یک خوشبو کننده هوا چیزی است که در ماشین خود آویزان می کنید.
14:52
People sometimes put air fresheners
320
892735
2279
مردم گاهی اوقات
14:55
in their house as well.
321
895015
1783
در خانه خود نیز خوشبو کننده می گذارند.
14:56
There's little air fresheners that you can plug into
322
896799
3387
خوشبوکننده‌های کمی وجود دارد که می‌توانید آن‌ها را به
15:00
the wall, and they keep your house smelling nice.
323
900187
3747
دیوار وصل کنید و بوی خوبی را در خانه‌تان حفظ می‌کنند.
15:05
This is something you get after you buy something.
324
905194
3320
این چیزی است که پس از خرید چیزی بدست می آورید.
15:08
So if you go to a restaurant after you
325
908515
3047
بنابراین اگر بعد از پرداخت به رستوران بروید
15:11
pay, they'll give you this little piece of paper,
326
911563
2239
، این تکه کاغذ کوچک را به شما می دهند
15:13
and it will tell you how much you paid.
327
913803
3511
و به شما می گوید چقدر پرداخت کرده اید.
15:17
I hope the name of this isn't on it. I'm looking.
328
917315
2471
امیدوارم نام این روی آن نباشد. دارم نگاه میکنم.
15:19
No, I don't see it on there.
329
919787
2007
نه، من آن را در آنجا نمی بینم.
15:21
This has a couple different names, but, yes, if I
330
921795
3485
این چند اسم مختلف دارد، اما، بله، اگر
15:25
go to a restaurant or a store and buy something,
331
925281
3223
به رستوران یا مغازه ای بروم و چیزی بخرم،
15:28
after I pay, they will give me this piece of
332
928505
2207
بعد از پرداخت، این تکه کاغذ را به من می دهند
15:30
paper, and it proves that I paid.
333
930713
2447
و ثابت می کند که من پول داده ام.
15:33
And I call this a receipt.
334
933161
3263
و من این را یک رسید می نامم.
15:36
In a restaurant, you might call it the check.
335
936425
2927
در یک رستوران، ممکن است آن را چک بنامید.
15:39
Could I have the check, please?
336
939353
1959
آیا می توانم چک را داشته باشم، لطفا؟
15:41
But in Canada, we generally call this a receipt.
337
941313
3175
اما در کانادا، ما به طور کلی این را یک رسید می نامیم.
15:44
It's a very common name.
338
944489
1839
این یک نام بسیار رایج است.
15:46
And then usually I end up with a pile
339
946329
2535
و سپس معمولاً با انبوهی
15:48
of receipts laying on my desk, because when I
340
948865
2863
از رسیدها روی میز من قرار می‌گیرم، زیرا وقتی به
15:51
get home, I put the receipt on my desk.
341
951729
3415
خانه می‌رسم، رسید را روی میزم می‌گذارم.
15:55
You might also call it a bill. Okay.
342
955145
2279
ممکن است آن را یک قبض نیز بنامید. باشه.
15:57
Um, receipt and bill.
343
957425
1927
اوم، رسید و صورت حساب.
15:59
For me, a receipt is a small piece of paper,
344
959353
2895
برای من رسید یک کاغذ کوچک است
16:02
and a bill is a bigger piece of paper.
345
962249
2111
و اسکناس یک تکه کاغذ بزرگتر.
16:04
But you could definitely call this a receipt.
346
964361
2575
اما مطمئناً می توانید این را یک رسید بنامید.
16:06
That would be the most common word for me.
347
966937
2071
این رایج ترین کلمه برای من خواهد بود.
16:09
Or a check or a bill.
348
969009
2595
یا چک یا قبض.
16:13
If you're watching tv. Do I have one here? Yes.
349
973544
2688
اگر در حال تماشای تلویزیون هستید من اینجا دارم؟ آره.
16:16
Oh, I have a bigger one.
350
976233
1371
اوه من بزرگتر دارم
16:18
So when I was a kid, we didn't have these.
351
978744
3310
بنابراین وقتی من بچه بودم، ما اینها را نداشتیم.
16:22
If you wanted to change the channel, you had to get off
352
982055
3287
اگر می خواستی کانال را عوض کنی، باید از روی
16:25
the couch and you had to go and turn a knob.
353
985343
2551
کاناپه بلند می شدی و باید می رفتی و یک دستگیره را بچرخانی.
16:27
But now we have these handy dandy devices.
354
987895
3199
اما اکنون ما این دستگاه های شیک و کاربردی را داریم.
16:31
That we can use.
355
991095
1055
که بتوانیم استفاده کنیم.
16:32
And it has a couple different names.
356
992151
2431
و چند نام مختلف دارد.
16:34
One is a shorter version than the other, but
357
994583
2639
یکی نسخه کوتاهتر از دیگری است، اما
16:37
this is what we would call a remote control.
358
997223
4671
این چیزی است که ما آن را کنترل از راه دور می نامیم.
16:41
We sometimes just call it a remote and some
359
1001895
3447
ما گاهی اوقات فقط آن را یک کنترل از راه دور می نامیم و برخی
16:45
people call it a clicker because you click it.
360
1005343
3847
افراد آن را کلیک کننده می نامند زیرا شما روی آن کلیک می کنید.
16:49
But definitely, if I'm sitting down to watch tv and I
361
1009191
5663
اما قطعاً اگر بنشینم تلویزیون تماشا کنم و
16:54
can't find this, I will say to Jen, have you seen
362
1014855
2287
نتوانم این را پیدا کنم، به جن می گویم، آیا شما
16:57
the remote or have you seen the remote control?
363
1017143
3327
ریموت را دیده اید یا کنترل از راه دور را دیده اید؟
17:00
So this is what we would call
364
1020471
1519
بنابراین این همان چیزی است که ما آن را
17:01
a remote control or a remote.
365
1021991
3403
کنترل از راه دور یا ریموت می نامیم.
17:07
These are what you find in a washroom, in a public
366
1027493
3336
اینها چیزهایی هستند که بعد از شستن دست ها در یک دستشویی، در یک
17:10
place, in a bathroom or restroom after you wash your hands.
367
1030830
4885
مکان عمومی، در حمام یا دستشویی پیدا می کنید.
17:15
They might have a machine that dries your hands, or you
368
1035716
3736
آنها ممکن است دستگاهی داشته باشند که دستان شما را خشک می کند، یا
17:19
might use these, you might take a couple of these, and
369
1039453
3694
ممکن است از اینها استفاده کنید، ممکن است چند تا از اینها را بردارید و
17:23
then you might use them to dry your hands.
370
1043148
4496
سپس ممکن است از آنها برای خشک کردن دستان خود استفاده کنید.
17:27
And these, I was going to say what they were made
371
1047645
2887
و اینها، من می خواستم بگویم از چه چیزی ساخته شده اند
17:30
out of, but that's too big of a hint, I think.
372
1050533
3031
، اما فکر می کنم این یک اشاره خیلی بزرگ است.
17:33
But yes, definitely, if you are at, we don't have these
373
1053565
5335
اما بله، قطعاً، اگر شما هم هستید، ما این‌ها را
17:38
in our bathrooms at home, but if you're out in public
374
1058901
3643
در حمام‌های خود در خانه نداریم، اما اگر در مکان‌های عمومی با
17:42
using a public bathroom, you might wash your hands and then
375
1062545
3471
استفاده از حمام عمومی بیرون هستید، ممکن است دست‌های خود را بشویید و سپس از
17:46
use a paper towel to dry your hands.
376
1066017
3703
یک حوله کاغذی برای خشک کردن دست‌های خود استفاده کنید. .
17:49
So they kind of look like.
377
1069721
3023
بنابراین آنها به نوعی شبیه هستند.
17:52
No, I'm not going to say it.
378
1072745
1127
نه، قرار نیست آن را بگویم.
17:53
These are paper towels and you usually find
379
1073873
2615
اینها دستمال کاغذی هستند و معمولاً
17:56
them in something that looks like this.
380
1076489
3515
آنها را در چیزی شبیه به این پیدا می کنید.
18:00
So we know that these are paper towels
381
1080744
3100
بنابراین ما می دانیم که اینها دستمال کاغذی هستند
18:04
and we know they come in this machine.
382
1084464
2528
و می دانیم که آنها در این دستگاه می آیند.
18:06
Well, it's not really a machine.
383
1086993
1531
خوب، این واقعا یک ماشین نیست.
18:09
Device, let's say device.
384
1089944
1912
دستگاه، فرض کنید دستگاه.
18:11
So these are paper towels and you get them from
385
1091857
3887
بنابراین اینها دستمال کاغذی هستند و شما آنها را از
18:15
something called, let's see here, a paper towel dispenser.
386
1095745
6967
چیزی به نام، بیایید اینجا ببینیم، توزیع کننده دستمال کاغذی تهیه می کنید.
18:22
And I did see someone in the chat get it. Right.
387
1102713
2343
و من دیدم که کسی در چت آن را دریافت کرده است. درست.
18:25
Paper towel dispenser.
388
1105057
1167
دستگاه پخش دستمال کاغذی.
18:26
Etienne, good job.
389
1106225
1271
اتین، کار خوبی است.
18:27
Paper towel dispenser is what we would call that.
390
1107497
3463
دستگاه پخش دستمال کاغذی همان چیزی است که ما آن را می نامیم.
18:30
So I should remind you again, this is a
391
1110961
2567
بنابراین باید دوباره به شما یادآوری کنم که این یک
18:33
very, it might be a very canadian lesson.
392
1113529
4025
درس بسیار کانادایی است.
18:37
I'm a canadian, so hopefully you remember
393
1117555
3775
من یک کانادایی هستم، پس امیدوارم که
18:41
that as you learned these words.
394
1121331
1711
این کلمات را به یاد داشته باشید.
18:43
I think this is what they call it
395
1123043
1895
من فکر می کنم
18:44
in every English speaking country, but possibly not.
396
1124939
3955
در هر کشور انگلیسی زبان به این می گویند، اما احتمالاً نه.
18:49
So when you want to mail
397
1129554
1664
بنابراین وقتی می خواهید
18:51
something, you have to pay money.
398
1131219
2935
چیزی را پست کنید، باید پول بپردازید.
18:54
If I wanted to send you a letter, let me, let me think.
399
1134155
3591
اگر خواستم برایت نامه بفرستم، بگذار فکر کنم.
18:57
If I wanted to send Loli Lolly a letter in France, I
400
1137747
3111
اگر می خواستم برای لولی لولی نامه ای در فرانسه بفرستم،
19:00
would need to go buy one of these so that I have,
401
1140859
4627
باید بروم یکی از اینها را بخرم تا داشته باشم، نشان می
19:05
it shows that I paid the money required to send the letter.
402
1145487
5263
دهد که پول لازم برای ارسال نامه را پرداخت کرده ام.
19:10
So this is something that you buy at the post office.
403
1150751
3439
بنابراین این چیزی است که شما از اداره پست خریداری می کنید.
19:14
There's a small hint, and you put
404
1154191
2239
یک اشاره کوچک وجود دارد، و شما
19:16
it onto an envelope or envelope.
405
1156431
3119
آن را روی یک پاکت نامه یا پاکت قرار می دهید.
19:19
I pronounce it two ways.
406
1159551
1775
من آن را به دو صورت تلفظ می کنم.
19:21
And this is something that we call a postage
407
1161327
3639
و این چیزی است که ما آن را تمبر پستی می نامیم
19:24
stamp, or you can just call it a stamp.
408
1164967
3367
، یا شما فقط می توانید آن را تمبر بنامید.
19:28
I might say to Jen, jen, I need to
409
1168335
1863
ممکن است به جن، جن، بگویم، باید
19:30
mail a letter do we have any stamps left?
410
1170199
3431
نامه ای بفرستم، آیا تمبر باقی مانده است؟
19:33
Or I might say, I'm going to go
411
1173631
1551
یا ممکن است بگویم،
19:35
to the post office to buy some stamps.
412
1175183
2343
برای خرید چند تمبر به اداره پست می روم.
19:37
And by the way, you can buy stamps in other
413
1177527
2783
و اتفاقاً در فروشگاه های دیگر هم می توانید تمبر بخرید
19:40
stores as well, but this is definitely a stamp.
414
1180311
4523
، اما این قطعاً یک تمبر است.
19:48
So this device either keeps your house cool or warm.
415
1188854
5620
بنابراین این وسیله خانه شما را خنک یا گرم نگه می دارد.
19:55
It can sense the temperature, and it can turn
416
1195174
3488
می تواند دما را حس کند و می تواند
19:58
on the heat or the air conditioning so that
417
1198663
4207
گرما یا تهویه هوا را روشن کند تا
20:02
you can live in a nice, comfortable house.
418
1202871
4103
بتوانید در خانه ای زیبا و راحت زندگی کنید.
20:06
Usually this is on the wall in one room of your house.
419
1206975
3887
معمولاً این روی دیوار یکی از اتاق های خانه شما است.
20:10
Usually it's central in your house or apartment.
420
1210863
3191
معمولاً در خانه یا آپارتمان شما مرکزی است.
20:14
But this is something that will
421
1214055
2183
اما این چیزی است که
20:16
control the heat or the cooling.
422
1216239
3775
گرما یا سرمایش را کنترل می کند.
20:20
So it controls either the
423
1220015
1351
بنابراین یا
20:21
furnace or the air conditioner.
424
1221367
2807
کوره یا کولر را کنترل می کند.
20:24
And this is called thermostat.
425
1224175
3037
و به این ترموستات می گویند.
20:27
So a thermostat is a device where you.
426
1227213
2863
بنابراین ترموستات دستگاهی است که در آن شما.
20:30
You enter in.
427
1230077
1735
شما وارد می شوید.
20:31
I want it to be 23 degrees all
428
1231813
2967
من می خواهم
20:34
the time in my house or apartment.
429
1234781
2255
در خانه یا آپارتمان من همیشه 23 درجه باشد.
20:37
And then it makes sure that that is
430
1237037
3135
و سپس مطمئن می شود که
20:40
the temperature that it remains in your house.
431
1240173
3971
دمای آن در خانه شما باقی می ماند.
20:45
This is similar ish.
432
1245564
3440
این شبیه ایش است.
20:49
This is something you use when you
433
1249005
1879
این چیزی است که وقتی
20:50
want to know what the temperature is.
434
1250885
2455
می خواهید بدانید دما چقدر است استفاده می کنید.
20:53
This particular one you would put in your
435
1253341
2475
این مورد خاص را در
20:55
mouth or under your arm in order to
436
1255817
2583
دهان یا زیر بازوی خود قرار می دهید تا
20:58
figure out what your body temperature is.
437
1258401
2479
بفهمید دمای بدن شما چقدر است.
21:00
You also use these in the kitchen
438
1260881
2287
شما همچنین از این ها در آشپزخانه
21:03
to check the temperature of food.
439
1263169
1839
برای بررسی دمای غذا استفاده می کنید.
21:05
Not this one.
440
1265009
1119
این یکی نیست
21:06
There's different styles, but this is something that you
441
1266129
3575
سبک‌های مختلفی وجود دارد، اما این چیزی است که
21:09
use when you want to know what the temperature
442
1269705
3863
وقتی می‌خواهید بدانید دمای
21:13
is outside or what your temperature is or the
443
1273569
4703
بیرون چقدر است یا دمای غذا چقدر است یا
21:18
temperature of food or other things.
444
1278273
1855
دمای غذا یا چیزهای دیگر از آن استفاده می‌کنید. به
21:20
This is called thermometer.
445
1280129
3053
این دماسنج می گویند.
21:23
So I'll say it one more time. Thermometer.
446
1283183
2319
بنابراین یک بار دیگر می گویم. دماسنج. به
21:25
It looks like a giant word, and it's probably a
447
1285503
2895
نظر می رسد یک کلمه غول پیکر است، و احتمالا
21:28
little hard to pronounce, but we would use a thermometer
448
1288399
3671
تلفظ آن کمی سخت است، اما
21:32
in order to figure out what the temperature is.
449
1292071
3563
برای اینکه بفهمیم دما چقدر است، از دماسنج استفاده می کنیم.
21:36
So, yes, I'm not going to pronounce it,
450
1296774
2752
بنابراین، بله، من آن را تلفظ نمی‌کنم،
21:39
but I have heard English learners say this
451
1299527
2407
اما شنیده‌ام که زبان‌آموزان انگلیسی این را
21:41
wrong, so I'll say it one more time. Thermometer.
452
1301935
3247
اشتباه می‌گویند، بنابراین یک بار دیگر آن را می‌گویم. دماسنج.
21:45
There you go.
453
1305183
719
21:45
You use a thermometer.
454
1305903
967
شما بروید.
شما از دماسنج استفاده می کنید.
21:46
Thermometer.
455
1306871
933
دماسنج.
21:50
So I don't have as much of this anymore as I used to.
456
1310824
4472
بنابراین من دیگر به اندازه قبل از این چیزها ندارم.
21:55
But as you spend money, you end up having lots of this.
457
1315297
5187
اما وقتی پول خرج می کنید، در نهایت مقدار زیادی از این را خواهید داشت.
22:01
And I used to put it in a cup on.
458
1321384
1840
و من آن را در یک فنجان می گذاشتم.
22:03
Oh, I actually have some here right now.
459
1323225
2279
اوه، من واقعاً الان اینجا دارم.
22:05
So you go and you spend money, and then you end
460
1325505
2319
بنابراین شما می روید و پول خرج می کنید، و سپس به این نتیجه می
22:07
up with, well, some people are probably going to guess coins.
461
1327825
4527
رسید که خب، برخی افراد احتمالاً سکه ها را حدس می زنند.
22:12
And that would be correct.
462
1332353
1143
و این درست خواهد بود.
22:13
But there's another name for it as well.
463
1333497
2833
اما نام دیگری نیز برای آن وجود دارد.
22:16
But yes, you spend money.
464
1336331
2007
اما بله، شما پول خرج می کنید.
22:18
If something is $5 and you give
465
1338339
2255
اگر چیزی 5 دلار باشد و
22:20
them $10, they'll give you money back.
466
1340595
3935
10 دلار به آنها بدهید، آنها پول را به شما پس خواهند داد.
22:24
And we would call this change.
467
1344531
2607
و ما این را تغییر می نامیم.
22:27
If you said coins, I think
468
1347139
2615
اگر گفتید سکه، فکر می کنم به
22:29
that would be equally correct.
469
1349755
1807
همان اندازه درست باشد.
22:31
I have a big.
470
1351563
1295
من بزرگ دارم
22:32
I have some coins here, but equally. In Canadian.
471
1352859
4327
من اینجا چند سکه دارم، اما به همان اندازه. در کانادا.
22:37
In English? In Canadian. English.
472
1357187
2031
به انگلیسی؟ در کانادا. انگلیسی.
22:39
I would say, I have, this is change.
473
1359219
2663
من می گویم، دارم، این تغییر است.
22:41
I have changed.
474
1361883
1251
من تغییر کرده ام.
22:43
So I bought some things and I got some change.
475
1363135
2093
بنابراین من برخی چیزها را خریدم و مقداری پول خرد گرفتم.
22:45
By the way, this is a loony.
476
1365229
1311
به هر حال، این یک لولو است.
22:46
This is a $1 coin here in Canada.
477
1366541
2583
این یک سکه 1 دلاری اینجا در کانادا است.
22:49
This is a toonie.
478
1369125
1459
این یک تونی است.
22:51
That's a two dollar coin.
479
1371764
1240
این یک سکه دو دلاری است.
22:53
But yes, I have some change here.
480
1373005
3419
اما بله، من یک تغییر در اینجا دارم.
22:57
Oh, and someone said loose change.
481
1377644
2160
اوه، و یکی گفت تغییر سست.
22:59
That is correct as well.
482
1379805
1543
این نیز درست است.
23:01
Sometimes we just say, you know, in the cup
483
1381349
3135
گاهی اوقات ما فقط می گوییم، می دانید، در
23:04
holder in my van, I have some loose change.
484
1384485
2359
جا لیوانی در ون من، مقداری پول خرد دارم.
23:06
I don't know why we say loose, though.
485
1386845
2095
من نمی دانم چرا ما می گوییم شل، هر چند.
23:08
Guess because it's not rolled up, so.
486
1388941
2573
حدس بزنید چون رول نشده است، بنابراین.
23:13
Oh.
487
1393374
648
اوه
23:14
So sometimes you order stuff and it
488
1394023
2607
بنابراین گاهی اوقات شما چیزهایی را سفارش می دهید و
23:16
will come in one of these.
489
1396631
2043
در یکی از این موارد می آید.
23:19
I have one word for this, but there's
490
1399574
2008
من یک کلمه برای این دارم، اما
23:21
probably two or three different words for this.
491
1401583
2911
احتمالاً دو یا سه کلمه متفاوت برای این وجود دارد.
23:24
The other day we ordered something from
492
1404495
1983
روز دیگر ما از آمازون چیزی سفارش دادیم
23:26
Amazon, and so then the Amazon driver
493
1406479
3791
، و سپس راننده آمازون
23:30
comes and he brings one of these.
494
1410271
2719
می آید و یکی از اینها را می آورد.
23:32
So I think probably I would call this a package.
495
1412991
5699
بنابراین فکر می کنم احتمالاً این را یک بسته می نامم.
23:38
You might simply call it a box, like,
496
1418691
2615
شما ممکن است به سادگی آن را یک جعبه بنامید، مانند،
23:41
oh, Amazon dropped off some boxes yesterday.
497
1421307
3159
اوه، آمازون دیروز تعدادی جعبه را رها کرد.
23:44
Amazon dropped off some packages yesterday.
498
1424467
2727
آمازون دیروز برخی از بسته ها را حذف کرد.
23:47
So I would use either.
499
1427195
1103
بنابراین من از هر دو استفاده خواهم کرد.
23:48
So if you guessed boxes or
500
1428299
2343
بنابراین اگر جعبه ها را حدس زدید یا
23:50
you guessed packages, two thumbs up.
501
1430643
3191
بسته ها را حدس زدید، دو شست بالا.
23:53
You got that one right.
502
1433835
1543
اون یکی رو درست فهمیدی
23:55
You might also call it a parcel,
503
1435379
2871
شما همچنین ممکن است آن را یک بسته بنامید،
23:58
although I think that's used less. Yeah.
504
1438251
4291
اگرچه من فکر می کنم کمتر استفاده شده است. آره
24:02
Although, yeah, you could call it a parcel, definitely.
505
1442543
3911
اگرچه، بله، قطعاً می توانید آن را یک بسته بنامید.
24:06
So boxes, packages or parcels, all of those would work.
506
1446455
5087
بنابراین جعبه ها، بسته ها یا بسته ها، همه اینها کار می کنند.
24:11
Good job.
507
1451543
607
آفرین.
24:12
To the people who got all three right.
508
1452151
3123
به افرادی که هر سه را به درستی دریافت کردند.
24:16
Sometimes at night, it's dark, sometimes the electricity goes
509
1456934
3688
گاهی شب ها تاریک است، گاهی برق می
24:20
out, like there's no power and you can't see.
510
1460623
2631
رود، مثل اینکه برق نیست و نمی توانی دید.
24:23
And then you need one of these.
511
1463255
2039
و سپس به یکی از این موارد نیاز دارید.
24:25
This has two names.
512
1465295
1751
این دو اسم دارد
24:27
Um, we have one name in North
513
1467047
1879
اوم، ما در
24:28
America, in Canada and in the US.
514
1468927
2119
آمریکای شمالی، کانادا و ایالات متحده یک نام داریم.
24:31
But there's another name if you are in the UK.
515
1471047
3327
اما اگر در بریتانیا هستید نام دیگری وجود دارد.
24:34
This has batteries in it and it is just
516
1474375
2895
این دارای باتری است و
24:37
really handy when you are out at night.
517
1477271
3403
زمانی که در شب بیرون هستید بسیار مفید است.
24:41
We call this a flashlight.
518
1481494
2280
ما به این می گوییم چراغ قوه. فکر می‌کنم
24:43
I think in the UK they would call this
519
1483775
2039
در بریتانیا به این می‌گویند
24:45
a torch, but we call it a flashlight.
520
1485815
2799
مشعل، اما ما به آن چراغ قوه می‌گوییم.
24:48
So it's nice to have a flashlight.
521
1488615
2219
بنابراین داشتن یک چراغ قوه خوب است.
24:51
When there's a bad storm, we often will
522
1491454
2816
وقتی طوفان بدی رخ می دهد، اغلب
24:54
put a flashlight on the kitchen table.
523
1494271
2287
چراغ قوه را روی میز آشپزخانه می گذاریم.
24:56
So if the power goes out, we can grab it and
524
1496559
3941
بنابراین اگر برق قطع شد، می‌توانیم آن را بگیریم و
25:00
we can use it until the light comes back on again.
525
1500501
4183
می‌توانیم تا زمانی که چراغ دوباره روشن شود، از آن استفاده کنیم.
25:04
So flashlight or torch?
526
1504685
2335
پس چراغ قوه یا مشعل؟
25:07
I don't call it a torch, but I'm sure
527
1507021
2563
من آن را مشعل نمی نامم، اما مطمئنم که
25:10
English speakers in England called this a torch.
528
1510804
3580
انگلیسی زبانان در انگلیس به این مشعل می گویند.
25:15
When you read a book, I'll give you a hint.
529
1515324
3600
وقتی کتابی را می خوانید، به شما اشاره می کنم.
25:18
When you read a book, sometimes you need
530
1518925
2399
وقتی کتابی می خوانید، گاهی لازم است
25:21
to mark the place where you are.
531
1521325
2943
جایی که هستید را علامت بزنید.
25:24
Like if you're going to stop reading for the
532
1524269
1911
مثلاً اگر قصد دارید برای یک روز مطالعه را متوقف کنید،
25:26
day, you put one of these in the book
533
1526181
2239
یکی از این موارد را در کتاب قرار دهید
25:28
to mark the place where you have left off.
534
1528421
3429
تا جایی را که ترک کرده‌اید مشخص کنید.
25:31
That's another good phrase for you,
535
1531851
2311
این یک عبارت خوب دیگر برای شماست،
25:34
where you've left off reading.
536
1534163
1399
جایی که خواندن را ترک کردید.
25:35
So you would put one of these
537
1535563
1223
بنابراین شما یکی از اینها را قرار می دهید
25:36
in and we simply call this.
538
1536787
2951
و ما به سادگی این را می نامیم.
25:39
I used the word mark already, didn't I?
539
1539739
1711
من قبلاً از کلمه علامت استفاده کردم، نه؟
25:41
We call this a bookmark.
540
1541451
2343
ما این را نشانک می نامیم.
25:43
So when you are reading a book,
541
1543795
1775
بنابراین وقتی کتابی را می خوانید،
25:45
you will put a bookmark in.
542
1545571
1495
یک نشانک در آن قرار می دهید.
25:47
Don't fold the corner of the
543
1547067
1415
گوشه صفحه را تا نکنید،
25:48
page unless you own the book.
544
1548483
2079
مگر اینکه صاحب کتاب باشید.
25:50
You can fold the corner of the page.
545
1550563
1999
می توانید گوشه صفحه را تا بزنید.
25:52
Or do like me.
546
1552563
1071
یا مثل من رفتار کن
25:53
I always try to remember where I was in the
547
1553635
2435
من همیشه سعی می‌کنم به یاد بیاورم که کجای
25:56
book, and sometimes it's hard to find my place back.
548
1556071
4203
کتاب بودم و گاهی اوقات پیدا کردن جایگاهم برایم سخت است.
26:01
Uh, these go on fridges.
549
1561574
1940
اوه، اینها روی یخچال می روند.
26:04
So I gave you a bit of a hint there already.
550
1564094
2200
بنابراین من قبلاً به شما کمی اشاره کردم.
26:06
We have quite a few of these on the
551
1566295
1959
ما تعداد زیادی از اینها را در
26:08
side of our fridge, uh, because they don't stick
552
1568255
3167
کنار یخچال خود داریم، اوه، چون
26:11
on the front, because our fridge is stainless steel.
553
1571423
2775
در قسمت جلو نمی چسبند، زیرا یخچال ما فولاد ضد زنگ است.
26:14
So that might give you a bit of a hint as well.
554
1574199
3535
بنابراین ممکن است کمی به شما نیز اشاره کند.
26:17
Sometimes when you travel places, you might
555
1577735
2359
گاهی اوقات وقتی به مکان‌هایی سفر می‌کنید، ممکن است
26:20
get some of these as souvenirs.
556
1580095
2509
برخی از این موارد را به عنوان سوغاتی دریافت کنید.
26:22
We usually call these.
557
1582605
2695
ما معمولا به اینها می گوییم.
26:25
We use two words to describe these. Some of.
558
1585301
2671
برای توصیف این موارد از دو کلمه استفاده می کنیم. بعضی از.
26:27
Some people are probably guessing the one word.
559
1587973
2671
برخی افراد احتمالا یک کلمه را حدس می زنند.
26:30
We call these fridge magnets.
560
1590645
2047
ما به اینها آهنربای یخچال می گوییم.
26:32
So I would put a fridge magnet on the fridge.
561
1592693
2903
بنابراین من یک آهنربای یخچال را روی یخچال قرار می دهم.
26:35
You could just call it a magnet as well.
562
1595597
2183
می توانید آن را یک آهنربا نیز بنامید.
26:37
But definitely when you.
563
1597781
2439
اما قطعا زمانی که شما.
26:40
I think most of our fridge magnets are from
564
1600221
2847
فکر می‌کنم بیشتر آهن‌رباهای یخچال ما از
26:43
different places or businesses gave them to us.
565
1603069
4635
مکان‌های مختلف یا کسب‌وکارهایی هستند که آنها را به ما داده‌اند.
26:49
So this is something you take if you don't feel well,
566
1609264
2680
بنابراین اگر احساس خوبی ندارید، این چیزی است که مصرف می‌کنید،
26:51
maybe they come in a little bottle, and maybe you have
567
1611945
2975
شاید آن‌ها در یک بطری کوچک می‌آیند، و شاید
26:54
a prescription that says you need to take four a day,
568
1614921
4463
نسخه‌ای دارید که می‌گوید باید روزی چهار عدد مصرف کنید،
26:59
or maybe you take one with every meal.
569
1619385
3679
یا شاید با هر وعده‌ی غذایی یکی از آنها را مصرف کنید.
27:03
This is just a tiny little thing that you put in
570
1623065
3463
این فقط یک چیز کوچک است که در
27:06
your mouth and you drink some water to swallow it.
571
1626529
2911
دهان خود می گذارید و مقداری آب می نوشید تا آن را قورت دهید.
27:09
And it has a few names.
572
1629441
1983
و چند نام دارد.
27:11
Probably the most common name would be a pillar.
573
1631425
3753
احتمالاً متداول ترین نام یک ستون خواهد بود.
27:15
It could also be called a tablet or a capsule.
574
1635179
4245
می توان آن را یک قرص یا یک کپسول نیز نامید.
27:19
You might just call this medicine, or
575
1639425
2575
شما ممکن است این دارو را فقط
27:22
you might call it a drug.
576
1642001
1591
یک دارو بنامید.
27:23
But this particular shape here we would
577
1643593
2759
اما این شکل خاص را در اینجا
27:26
call a pill or a capsule.
578
1646353
2335
قرص یا کپسول می نامیم.
27:28
Okay, so if you have a headache, you might
579
1648689
2415
بسیار خوب، پس اگر سردرد دارید، ممکن است
27:31
take some advil, and it comes as a small
580
1651105
2895
کمی ادویل بخورید، و به صورت یک قرص کوچک می آید
27:34
pill, or you might call it a capsule.
581
1654001
3095
، یا ممکن است آن را یک کپسول بنامید.
27:37
Either one is fine.
582
1657097
1587
هر کدوم خوبه
27:39
Sometimes you need electricity far
583
1659784
3444
گاهی اوقات شما نیاز به برق
27:43
away from the outlet.
584
1663229
1479
دور از پریز دارید.
27:44
Maybe you are working outside and you need to use
585
1664709
3423
شاید شما بیرون کار می کنید و نیاز به استفاده از
27:48
a saw and you have to plug it in.
586
1668133
1719
اره دارید و باید آن را به برق وصل کنید.
27:49
You need one of these in order to bring
587
1669853
3671
برای رساندن برق به محل کار به یکی از اینها نیاز دارید
27:53
electricity to the place where you are working.
588
1673525
3479
.
27:57
So you would hook one of these up, you
589
1677005
2583
بنابراین یکی از اینها را وصل می‌کنید،
27:59
would plug it in to the electrical outlet, and
590
1679589
2999
آن را به پریز برق وصل می‌کنید، و
28:02
then you would plug whatever you're using into this.
591
1682589
3583
سپس هر چیزی را که استفاده می‌کنید به آن وصل می‌کنید.
28:06
And then you would have electricity there.
592
1686173
2895
و آنگاه شما آنجا برق خواهید داشت.
28:09
So I would call this an extension cord.
593
1689069
3509
بنابراین من این را سیم کشی می نامم.
28:12
So you might just call it a cord.
594
1692579
2511
بنابراین ممکن است آن را فقط یک بند ناف بنامید.
28:15
But generally we call this an extension cord.
595
1695091
2895
اما به طور کلی ما به این سیم اکستنشن می گوییم.
28:17
We have a number of extension cords on the farm.
596
1697987
2823
ما تعدادی سیم کشی در مزرعه داریم.
28:20
We have several. We have some.
597
1700811
1535
چندتا داریم ما مقداری داریم.
28:22
We have quite a few extension cords.
598
1702347
2815
ما تعداد زیادی سیم داخلی داریم.
28:25
I'm trying to use all the words from earlier, but
599
1705163
2687
من سعی می کنم از همه کلمات قبلی استفاده کنم، اما
28:27
yes, if you needed to use something now, extension cable.
600
1707851
4563
بله، اگر اکنون نیاز به استفاده از چیزی داشتید، کابل فرمت.
28:33
In my part of the world, we wouldn't use that,
601
1713114
2816
در منطقه من از جهان، ما از آن استفاده نمی‌کنیم،
28:35
but we would definitely call this an extension cord.
602
1715931
3343
اما قطعاً آن را سیم کشی می‌نامیم.
28:40
This was quite popular a few years ago.
603
1720614
2744
این چند سال پیش بسیار محبوب بود.
28:43
It's not very popular now.
604
1723359
2035
الان خیلی طرفدار نداره فکر
28:47
I think you're going to be able to guess
605
1727414
1440
می کنم بتوانید
28:48
this one because the name is on the bottle.
606
1728855
2839
این مورد را حدس بزنید زیرا نام روی بطری است.
28:51
So let me just put this on the screen right away.
607
1731695
3207
بنابراین اجازه دهید این را فوراً روی صفحه نمایش بگذارم. به
28:54
This is called hand sanitizer.
608
1734903
2231
این ماده ضدعفونی کننده دست می گویند.
28:57
Let me say that again.
609
1737135
975
اجازه بدهید دوباره آن را تکرار کنم.
28:58
If you're trying to learn how to pronounce it.
610
1738111
2191
اگر می خواهید یاد بگیرید چگونه آن را تلفظ کنید. به
29:00
This is called hand sanitizer.
611
1740303
2861
این ماده ضدعفونی کننده دست می گویند.
29:03
This was everywhere during the pandemic.
612
1743165
2879
در طول همه‌گیری همه‌جا این بود.
29:06
There were bottles of hand
613
1746045
2079
بطری های
29:08
sanitizer all over the place.
614
1748125
2487
ضدعفونی کننده دست در همه جا وجود داشت.
29:10
So definitely something you use to kill
615
1750613
3831
بنابراین قطعا چیزی که برای از بین بردن
29:14
bacteria and germs on your hands.
616
1754445
3575
باکتری ها و میکروب های روی دست های خود استفاده می کنید.
29:18
Hand sanitizer.
617
1758021
1563
ضدعفونی کننده دست.
29:20
This is another thing that used to be quite
618
1760764
2272
این یکی دیگر از چیزهایی است که قبلاً بسیار
29:23
common, but I still see them now when people
619
1763037
2735
رایج بود، اما من هنوز آنها را در حال حاضر وقتی مردم
29:25
are sick in North America, some people have started
620
1765773
3527
در آمریکای شمالی بیمار هستند می بینم، برخی از مردم شروع به
29:29
wearing these just in general when they are sick.
621
1769301
4127
پوشیدن اینها به طور کلی در هنگام بیماری کرده اند.
29:33
And hopefully this isn't bringing back
622
1773429
2519
و امیدوارم این
29:35
bad memories for some of you.
623
1775949
1983
خاطرات بد را برای برخی از شما به ارمغان نیاورد.
29:37
But we would call this a mask, or
624
1777933
2119
اما ما این را ماسک یا
29:40
we would call it a face mask. Okay.
625
1780053
2439
ماسک صورت می نامیم. باشه.
29:42
So the short version would be to just call it a mask.
626
1782493
3351
بنابراین نسخه کوتاه این است که آن را فقط یک ماسک بنامیم.
29:45
The full version would be to call it a face mask.
627
1785845
2967
نسخه کامل آن را ماسک صورت می نامیم.
29:48
And yes, we still need to wear these some places.
628
1788813
6111
و بله، ما هنوز باید این چند مکان را بپوشیم.
29:54
Last time I went to the dentist, I didn't need one, but
629
1794925
4227
آخرین باری که به دندانپزشکی رفتم، به دندانپزشکی نیازی نداشتم، اما
29:59
when I went to the doctor last fall, I did need one.
630
1799153
3735
وقتی پاییز گذشته به دکتر رفتم، به دندانپزشکی نیاز داشتم.
30:02
So it just depends where you are going.
631
1802889
2955
بنابراین بستگی دارد به کجا می روید.
30:07
These are things that you put in
632
1807744
1744
اینها چیزهایی هستند که
30:09
your hair to hold your hair.
633
1809489
2087
برای نگه داشتن موهایتان در موهایتان قرار می دهید.
30:11
And the name of these, what we call
634
1811577
2647
و نام اینها، چیزی که ما
30:14
them here has my name in it.
635
1814225
1815
آنها را در اینجا می نامیم، نام من را در خود دارد.
30:16
By the way, I don't use these.
636
1816041
2295
اتفاقا من از اینها استفاده نمی کنم.
30:18
I have really short hair, so obviously
637
1818337
1967
من واقعا موهای کوتاهی دارم، بنابراین واضح است که
30:20
I do not need to use these.
638
1820305
1807
نیازی به استفاده از آنها ندارم.
30:22
But these are things you would put in your hair.
639
1822113
2343
اما اینها چیزهایی هستند که باید در موهای خود قرار دهید.
30:24
If you had long hair and you wanted to hold
640
1824457
2403
اگر موهای بلندی داشتید و می خواستید
30:26
your hair back, you would put these in your hair.
641
1826861
4047
موهایتان را عقب نگه دارید، اینها را در موهایتان قرار می دادید.
30:30
They have a couple names here.
642
1830909
1927
آنها اینجا چند نام دارند.
30:32
In my part of the world, we would call them a
643
1832837
3263
در منطقه من از جهان، ما آنها را
30:36
bobby pin, or we might just call them hairpins, but we
644
1836101
3999
سنجاق بابی می نامیم، یا ممکن است آنها را سنجاق سر بنامیم، اما ما
30:40
usually call this exact type of pin a bobby pin.
645
1840101
4303
معمولا به این نوع سنجاق، سنجاق بابی می گوییم.
30:44
Okay, so hairpin or bobby pin.
646
1844405
2367
خوب، پس سنجاق سر یا سنجاق بابی.
30:46
But in my part of the world, we call these bobby pins.
647
1846773
3967
اما در قسمت من از جهان، ما به این سنجاق های بابی می گوییم.
30:50
So like I said, it has my name in it.
648
1850741
2519
بنابراین همانطور که گفتم، نام من در آن وجود دارد. به
30:53
By the way, when I was a little kid, instead of
649
1853261
3815
هر حال، وقتی بچه کوچک بودم، به جای
30:57
Bob the Canadian, I guess I was Bobby the Canadian.
650
1857077
2959
باب کانادایی، حدس می‌زنم بابی کانادایی بودم.
31:00
That's like a cute version of my name
651
1860037
2671
این مانند یک نسخه بامزه از نام من
31:02
for when you are a little kid.
652
1862709
3035
برای زمانی است که شما بچه کوچک هستید.
31:07
Now, some people guessed this, I'm sure, for the
653
1867164
3208
حالا، برخی از مردم این را حدس زدند، مطمئنم، برای
31:10
last one, this is similar to a bobby pin.
654
1870373
3303
آخرین مورد، این شبیه یک سنجاق بابی است.
31:13
It's used to hold hair as well.
655
1873677
2871
برای نگه داشتن مو نیز استفاده می شود.
31:16
And we would call this a hair clip.
656
1876549
3899
و ما این را گیره مو می نامیم.
31:20
I know I didn't give you enough
657
1880449
1719
من می دانم که
31:22
time maybe, to think of that one.
658
1882169
1855
شاید به شما فرصت کافی ندادم تا به آن فکر کنید.
31:24
But we would call this a hair clip.
659
1884025
2487
اما ما این را گیره مو می نامیم.
31:26
This is something that you use to hold your hair.
660
1886513
5251
این چیزی است که شما از آن برای نگه داشتن موهای خود استفاده می کنید.
31:32
I don't use these either.
661
1892544
1464
من از اینها هم استفاده نمی کنم
31:34
My hair is too short.
662
1894009
1215
موهام خیلی کوتاهه با این حال،
31:35
They're fun to play with, though, because they're like you
663
1895225
2519
بازی با آنها سرگرم کننده است، زیرا آنها مانند
31:37
squeeze them and they open and then you can.
664
1897745
2087
آنها را فشار می دهید و باز می شوند و سپس می توانید.
31:39
I don't, I don't know why I find them fun to play with.
665
1899833
2491
نمی دانم، نمی دانم چرا بازی کردن با آنها برایم سرگرم کننده است.
31:43
So this is not a phone. Okay.
666
1903524
2432
پس این گوشی نیست. باشه.
31:45
So my phone has something on the outside like that.
667
1905957
4895
بنابراین گوشی من چیزی شبیه به آن در بیرون دارد.
31:50
You can. I think I can.
668
1910853
1095
تو می توانی. من فکر می کنم که می توانم. قرار
31:51
I'm not going to take it off, but.
669
1911949
1303
نیست آن را بردارم، اما.
31:53
Yeah, you can take it off. Right.
670
1913253
2231
بله، می توانید آن را بردارید. درست.
31:55
It's just an extra little bit of protection.
671
1915485
2819
این فقط کمی محافظت اضافی است.
31:59
When you buy a phone, you want it
672
1919084
3136
وقتی گوشی می‌خرید، می‌خواهید
32:02
to be protected in case you drop it
673
1922221
2031
در صورت افتادن گوشی
32:04
or you don't want to accidentally scratch it.
674
1924253
2279
یا نخواهید به طور تصادفی آن را خراش دهید، از آن محافظت شود.
32:06
So you will buy one of these.
675
1926533
1687
بنابراین شما یکی از اینها را خواهید خرید.
32:08
We call this a phone case or just a case.
676
1928221
4769
ما به این می گوییم قاب گوشی یا فقط کیف.
32:12
You could call it a phone cover as well.
677
1932991
2215
می توانید آن را پوشش تلفن نیز بنامید.
32:15
I need a cover for my phone.
678
1935207
1823
من به یک کاور برای گوشیم نیاز دارم. با این حال،
32:17
I think the most common word here,
679
1937031
1999
من فکر می کنم رایج ترین کلمه در اینجا،
32:19
though, would be case or phone case.
680
1939031
2311
کیف یا قاب تلفن است.
32:21
When my kids buy a phone, I always say, you should
681
1941343
2687
وقتی بچه‌های من گوشی می‌خرند، همیشه می‌گویم که
32:24
buy a phone case for your phone to protect it.
682
1944031
3351
برای محافظت از گوشی خود یک قاب گوشی بخرید.
32:27
But yes, you could call it a cell phone case.
683
1947383
2743
اما بله، می توانید آن را یک قاب تلفن همراه بنامید.
32:30
A phone case. A case.
684
1950127
1591
یک قاب گوشی یک مورد.
32:31
A cell phone cover.
685
1951719
1319
یک کاور تلفن همراه.
32:33
A phone cover.
686
1953039
1303
یک کاور گوشی
32:34
Lots of different names for it, but those.
687
1954343
2209
نام های مختلفی برای آن وجود دارد، اما آن ها.
32:36
This is definitely the one I would
688
1956553
1743
این قطعاً همان چیزی است که من
32:38
use most sometimes during my lessons.
689
1958297
5583
گاهی اوقات در طول درس هایم بیشتر از آن استفاده می کنم.
32:43
Oh, there's one right here.
690
1963881
1363
اوه، همین جا یکی هست.
32:46
Sometimes during.
691
1966184
1296
گاهی در طول.
32:47
Is this like it's almost the same one? Not quite.
692
1967481
2783
آیا این تقریباً همان است؟ نه کاملا.
32:50
Sometimes during my lesson there is
693
1970265
2431
گاهی اوقات در طول درس من
32:52
a certain kind of insect.
694
1972697
1687
نوع خاصی از حشرات وجود دارد.
32:54
The name I don't want to say because
695
1974385
1631
اسمی که نمی خواهم بگویم چون
32:56
the name is in the name of this. That is around.
696
1976017
2855
اسمش در اسم این است. آن اطراف است.
32:58
And then I want to, I don't
697
1978873
2617
و سپس من می خواهم، من نمی
33:01
want to use the verb either.
698
1981491
1191
خواهم از فعل نیز استفاده کنم.
33:02
If I use the name of the insect and
699
1982683
3007
اگر از نام حشره و فعل استفاده کنم
33:05
the verb, you'll know the name of this item.
700
1985691
2527
، نام این مورد را خواهید دانست.
33:08
So should I just show you? I.
701
1988219
1807
پس باید به شما نشان دهم؟ I.
33:10
I think most people will have gotten it.
702
1990027
2343
من فکر می کنم اکثر مردم آن را دریافت کرده اند.
33:12
This is a fly swatter.
703
1992371
2439
این مگس کش است.
33:14
So you use a fly swatter to kill flies.
704
1994811
3159
بنابراین برای کشتن مگس ها از مگس کش استفاده می کنید.
33:17
You can use it to kill
705
1997971
1255
می توانید از آن برای از بین بردن
33:19
mosquitoes and other things as well.
706
1999227
2319
پشه ها و موارد دیگر نیز استفاده کنید.
33:21
But generally we will use a fly swatter to kill flies.
707
2001547
4231
اما به طور کلی ما از مگس کش برای کشتن مگس ها استفاده می کنیم.
33:25
I see a lot of other fun names in
708
2005779
1679
من در حال حاضر تعداد زیادی نام سرگرم کننده دیگر را در
33:27
the chat right now, but this is definitely, in
709
2007459
2135
چت می بینم، اما این قطعاً
33:29
my part of the world at least.
710
2009595
1775
حداقل در قسمت من از جهان است.
33:31
Fly swatter.
711
2011371
1453
مگس کوب.
33:34
This is a specific color.
712
2014004
3168
این یک رنگ خاص است.
33:37
This is what teachers use.
713
2017173
2119
این چیزی است که معلمان استفاده می کنند.
33:39
Sometimes teachers use when they look at students work and
714
2019293
3999
گاهی اوقات معلمان وقتی به کار دانش‌آموز نگاه می‌کنند استفاده می‌کنند و
33:43
they are what I call grading or marking the work.
715
2023293
4279
من به آن نمره‌دهی یا علامت‌گذاری کار می‌گویم.
33:47
So I'm looking for the color and
716
2027573
1695
بنابراین من به دنبال رنگ و
33:49
then the name of the item.
717
2029269
1855
سپس نام مورد می گردم.
33:51
So when you use that item as a teacher, it's.
718
2031125
4919
بنابراین وقتی از آن آیتم به عنوان معلم استفاده می کنید، اینطور است.
33:56
Some teachers don't use these because some kids don't like
719
2036045
4233
برخی از معلمان از اینها استفاده نمی کنند زیرا برخی از بچه ها
34:00
that color ink but this is simply a red pen.
720
2040279
3895
جوهر رنگی را دوست ندارند اما این فقط یک خودکار قرمز است.
34:04
You could call this a pen, a ballpoint pen, a red pen.
721
2044175
4695
شما می توانید این را یک خودکار، یک خودکار، یک خودکار قرمز بنامید.
34:08
There are a lot of different names, but specifically,
722
2048871
3583
اسم های مختلفی هست، اما به طور خاص،
34:12
if I wanted this color, I would say, jen,
723
2052455
2295
اگر من این رنگ را می خواستم، می گفتم جن،
34:14
do we have any red pens in the house?
724
2054751
1855
آیا ما در خانه خودکار قرمز داریم؟
34:16
Or I might go to the office at school and
725
2056607
3023
یا ممکن است به دفتر مدرسه بروم و
34:19
say, hey, can I get a couple red pens?
726
2059631
2367
بگویم، هی، می توانم دو خودکار قرمز بیاورم؟
34:21
I need to grade test.
727
2061999
3005
من باید تست نمره بدم
34:27
I have these.
728
2067344
1168
من اینها را دارم
34:28
They're right here. There's.
729
2068513
1703
آنها همین جا هستند. وجود دارد.
34:30
There's a couple different names for
730
2070217
1583
34:31
them, depending on what they do.
731
2071801
2043
بسته به کاری که انجام می دهند، چند نام مختلف برای آنها وجود دارد.
34:34
You can see my light reflecting in these.
732
2074944
2568
می توانید نور من را که در اینها منعکس می شود ببینید.
34:37
I wear these when I read.
733
2077513
2206
وقتی میخونم اینا رو میپوشم
34:39
So I have a specific kind
734
2079720
2072
بنابراین من نوع خاصی
34:41
of these, but I think hopefully.
735
2081793
3270
از اینها را دارم، اما امیدوارم امیدوارم.
34:45
And then there's an old fashioned
736
2085064
1448
و سپس یک
34:46
name for these as well.
737
2086513
1503
نام قدیمی برای اینها نیز وجود دارد.
34:48
We simply call these glasses.
738
2088017
2307
ما به سادگی به این عینک می گوییم.
34:50
If you use them just to read,
739
2090873
2313
اگر از آنها فقط برای خواندن استفاده می کنید،
34:53
you might call them reading glasses.
740
2093187
1951
ممکن است آنها را عینک مطالعه بنامید.
34:55
So these are my reading glasses, but
741
2095139
2311
پس اینها عینک های مطالعه من هستند، اما
34:57
in general, we call them glasses.
742
2097451
1623
به طور کلی به آنها عینک می گوییم.
34:59
The old fashioned term for this would be spectacles.
743
2099075
4103
اصطلاح قدیمی برای این می تواند عینک باشد.
35:03
We don't use that word anymore.
744
2103179
1535
ما دیگر از آن کلمه استفاده نمی کنیم.
35:04
But simply using glasses is correct. Glasses.
745
2104715
4271
اما استفاده ساده از عینک صحیح است. عینک.
35:08
And then maybe you wear these instead.
746
2108987
3231
و سپس شاید به جای آن اینها را بپوشید.
35:12
I know there are several people
747
2112219
1487
من می دانم که افراد زیادی
35:13
in my family that wear these. They.
748
2113707
3071
در خانواده من هستند که این لباس ها را می پوشند. آنها.
35:16
Oh, by the way, you wear glasses so that you can see
749
2116779
3147
آخه اتفاقا عینک میزنی تا
35:19
better, and you wear these so that you can see better.
750
2119927
4167
بهتر ببینی و اینا رو میزنی تا بهتر ببینی.
35:24
And there's a couple different.
751
2124095
2439
و یک زوج متفاوت وجود دارد.
35:26
Well, there's the longer name and a shorter name for these,
752
2126535
3311
خوب، نام بلندتر و نام کوتاه‌تری برای اینها وجود دارد،
35:29
but you put them in your eye and then, or eyes,
753
2129847
3271
اما شما آنها را در چشم خود قرار دهید و سپس، یا
35:33
one in each eye, and then you can see better.
754
2133119
2655
یک چشم، در هر چشم، و سپس می‌توانید بهتر ببینید.
35:35
We call these contacts or contact lenses.
755
2135775
5183
ما به این تماس ها یا لنزهای تماسی می گوییم.
35:40
So the full name would be contact lenses,
756
2140959
3151
بنابراین نام کامل لنزهای تماسی خواهد بود،
35:44
but we just use the shorter version, contacts.
757
2144111
2721
اما ما فقط از نسخه کوتاهتر، تماس ها استفاده می کنیم.
35:46
Like, I think two of my kids wear contacts.
758
2146833
3015
مثلاً، من فکر می‌کنم دو تا از بچه‌هایم از کنتاکت استفاده می‌کنند.
35:49
Jen wears contacts.
759
2149849
1735
جن کنتاکت می پوشد.
35:51
I could also say Jen wears contact lenses.
760
2151585
2859
همچنین می توانم بگویم که جن از لنزهای تماسی استفاده می کند.
35:55
Either would be fine, but these, we.
761
2155704
2912
هر دو خوب خواهد بود، اما اینها، ما.
35:58
The short version would just be contacts.
762
2158617
2627
نسخه کوتاه فقط مخاطبین خواهد بود.
36:02
Yes.
763
2162584
728
آره.
36:03
So these are not the Apple version.
764
2163313
3119
بنابراین اینها نسخه اپل نیستند.
36:06
The Apple version of these are called AirPods.
765
2166433
3171
نسخه اپل اینها AirPods نام دارند.
36:10
These are something you put in your ears
766
2170424
2288
اینها چیزهایی هستند که
36:12
when you want to listen to music.
767
2172713
1771
وقتی می خواهید به موسیقی گوش دهید در گوش خود قرار می دهید.
36:15
I don't have the bigger version.
768
2175584
2424
نسخه بزرگترش رو ندارم
36:18
There's a bigger version that are called headphones, but these
769
2178009
4167
یک نسخه بزرگتر وجود دارد که هدفون نامیده می شود، اما اینها
36:22
are a smaller version that go in your ears.
770
2182177
2895
یک نسخه کوچکتر هستند که در گوش شما قرار می گیرند.
36:25
And they probably have a number of different names.
771
2185073
2327
و احتمالاً تعدادی نام مختلف دارند.
36:27
But here in Canada, we call these earbuds.
772
2187401
4063
اما اینجا در کانادا، ما به این هدفون می گوییم.
36:31
You might call them earphones, but I
773
2191465
2463
شما ممکن است آنها را هدفون بنامید، اما من
36:33
think earbuds, if they're the Apple version,
774
2193929
3049
فکر می‌کنم هدفون، اگر نسخه اپل باشد،
36:36
the small ones, you call them AirPods.
775
2196979
2047
کوچک است، آنها را ایرپاد می‌نامید.
36:39
You use the actual name, but you use
776
2199027
2439
شما از نام واقعی استفاده می کنید، اما
36:41
these if you want to listen to music.
777
2201467
3147
اگر می خواهید به موسیقی گوش دهید، از آنها استفاده می کنید.
36:45
Sometimes it's bright outside.
778
2205994
1500
گاهی اوقات بیرون روشن است.
36:49
We had these, and these look a little darker.
779
2209034
4552
ما اینها را داشتیم و اینها کمی تیره تر به نظر می رسند.
36:53
The lenses are a little darker because when you go outside
780
2213587
3407
لنزها کمی تیره‌تر هستند زیرا وقتی
36:56
on a very hot, sunny day, sometimes it's nice to wear
781
2216995
4023
در یک روز بسیار گرم و آفتابی به بیرون می‌روید، گاهی اوقات خوب است که
37:01
a pair of these so that it's not as bright outside.
782
2221019
3515
یک جفت از این لنزها را بپوشید تا بیرون آنقدر روشن نباشد.
37:04
So we would call these sunglasses all one word shades.
783
2224535
8095
بنابراین ما همه این عینک های آفتابی را سایه های یک کلمه ای می نامیم.
37:12
Some people call them shades.
784
2232631
1343
برخی از مردم به آنها سایه می گویند.
37:13
That's like the cooler term for them.
785
2233975
2623
این مانند اصطلاح سردتر برای آنها است.
37:16
But I call these sunglasses.
786
2236599
2039
اما من به اینها می گویم عینک آفتابی.
37:18
But if I got nice new sunglasses,
787
2238639
2527
اما اگر من یک عینک آفتابی جدید و زیبا داشته باشم،
37:21
someone might say, hey, nice shades.
788
2241167
1791
ممکن است یکی بگوید، هی، سایه های زیبا.
37:22
So there's a little bit of a.
789
2242959
1519
بنابراین یک مقدار کمی وجود دارد.
37:24
Not slang, more of a common term, informal term.
790
2244479
3143
نه عامیانه، بیشتر یک اصطلاح رایج، اصطلاح غیر رسمی.
37:27
But these are definitely sunglasses.
791
2247623
2927
اما اینها قطعا عینک آفتابی هستند.
37:30
You wear them when it is sunny outside.
792
2250551
2683
وقتی بیرون هوا آفتابی است آنها را می پوشید.
37:34
And, uh, this is the last one.
793
2254334
2184
و اوه، این آخرین مورد است.
37:36
This is something I use when
794
2256519
2151
این چیزی است که وقتی
37:38
the math is really, really hard.
795
2258671
1911
ریاضیات واقعاً سخت است از آن استفاده می کنم.
37:40
I can do some math in my head, although
796
2260583
3095
من می توانم مقداری ریاضی در ذهنم انجام دهم، اگرچه
37:43
in one of my videos the other day, I
797
2263679
1823
در یکی از ویدیوهایم روز گذشته
37:45
tried to convert Celsius to fahrenheit, and I forgot
798
2265503
3607
سعی کردم درجه سانتیگراد را به فارنهایت تبدیل کنم و
37:49
the simple formula that I usually use.
799
2269111
2543
فرمول ساده ای را که معمولاً استفاده می کنم فراموش کردم.
37:51
Um, but this is something you would use
800
2271655
2047
اوم، اما این چیزی است که
37:53
if you need to do some math.
801
2273703
2335
در صورت نیاز به انجام مقداری ریاضی از آن استفاده خواهید کرد.
37:56
And if it's difficult math, something like, you can
802
2276039
4235
و اگر ریاضی سخت است، چیزی شبیه به این، می توانید
38:00
add two plus two in your head, but if
803
2280275
2495
دو به علاوه دو را در ذهن خود اضافه کنید، اما اگر
38:02
you have to add six times seven, divide four
804
2282771
3463
باید شش ضربدر هفت اضافه کنید، چهار
38:06
plus 1.37 times 3%, you would use a calculator.
805
2286235
6255
به اضافه 1.37 ضربدر 3 درصد را تقسیم کنید، از یک ماشین حساب استفاده می کنید.
38:12
So a calculator is a very, very handy little device
806
2292491
4151
بنابراین ماشین حساب یک وسیله کوچک بسیار بسیار کاربردی است
38:16
that you can use in order to do math.
807
2296643
2975
که می توانید از آن برای انجام ریاضیات استفاده کنید.
38:19
When you have to do some
808
2299619
1591
هنگامی که مجبور به انجام برخی
38:21
math calculations, you can use calculator.
809
2301211
2583
محاسبات ریاضی هستید، می توانید از ماشین حساب استفاده کنید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7