How To Talk About Obligations In English

55,096 views ・ 2023-06-13

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In life, we often do the things we want to do,
0
300
3420
En la vida, a menudo hacemos las cosas que queremos hacer
00:03
and we don't do the things we don't want to do.
1
3720
3270
y no hacemos las cosas que no queremos hacer.
00:06
But sometimes, there are things we don't want to do
2
6990
2490
Pero a veces, hay cosas que no queremos hacer y
00:09
where we can't decide not to do it.
3
9480
2700
que no podemos decidir no hacer. ¿
00:12
Are you following me here?
4
12180
1440
Me estás siguiendo aquí?
00:13
There are certain things in life
5
13620
1560
Hay ciertas cosas en la vida
00:15
where we are obligated to do it.
6
15180
2130
en las que estamos obligados a hacerlo.
00:17
There are things in life where we have no choice.
7
17310
3210
Hay cosas en la vida en las que no tenemos elección.
00:20
In this English lesson,
8
20520
1080
En esta lección de inglés,
00:21
I'll teach you seven different ways
9
21600
1620
te enseñaré siete formas diferentes de
00:23
we talk about those kinds of things.
10
23220
2594
hablar sobre ese tipo de cosas.
00:25
(upbeat electronic music)
11
25814
3583
(música electrónica animada)
00:31
The first phrase I want to teach you,
12
31920
1980
La primera frase que les quiero enseñar,
00:33
one that we use in these types of situations,
13
33900
2490
una que usamos en este tipo de situaciones,
00:36
is the phrase, "I have to..."
14
36390
2317
es la frase, "Tengo que..."
00:38
"I have to be at work on time."
15
38707
2370
"Tengo que llegar a tiempo al trabajo".
00:41
"I have to be at work on time every day.
16
41077
2993
"Tengo que llegar a tiempo al trabajo todos los días.
00:44
If I'm late day after day, eventually I will lose my job.
17
44070
4080
Si llego tarde día tras día, eventualmente perderé mi trabajo.
00:48
Eventually, my boss will fire me.
18
48150
1800
Eventualmente, mi jefe me despedirá.
00:49
I have to be at work on time every day."
19
49950
3787
Tengo que llegar a tiempo al trabajo todos los días".
00:53
"My mom's birthday is soon, so I have to buy her a present.
20
53737
3893
"El cumpleaños de mi mamá es pronto, así que tengo que comprarle un regalo.
00:57
I have to buy her a present
21
57630
1350
Tengo que comprarle un regalo
00:58
because I don't want to be the only one at the party
22
58980
3330
porque no quiero ser el único en la fiesta que
01:02
not giving her a present.
23
62310
1650
no le dé un regalo.
01:03
That would be really awkward.
24
63960
1620
Eso sería muy incómodo.
01:05
So I need to go to a store, I need to find something nice,
25
65580
2970
Así que Necesito ir a una tienda, necesito encontrar algo bonito
01:08
and I have to buy her a present."
26
68550
2340
y tengo que comprarle un regalo".
01:10
So one of the first phrases, "I have to..."
27
70890
2227
Así que una de las primeras frases, "Tengo que..."
01:13
"I have to be on time for work."
28
73117
1800
"Tengo que llegar a tiempo al trabajo".
01:14
"I have to buy my mom a birthday present."
29
74917
2993
"Tengo que comprarle un regalo de cumpleaños a mi mamá".
01:17
The next phrase we use to talk about these situations
30
77910
2940
La siguiente frase que usamos para hablar de estas situaciones
01:20
is the phrase, "I must..."
31
80850
2227
es la frase "debo..."
01:23
"I must do my homework tonight or tomorrow
32
83077
2963
"debo hacer mi tarea esta noche o mañana
01:26
the teacher will be mad at me."
33
86040
1740
el maestro se enojará conmigo".
01:27
I don't have to do my homework, I'm the teacher,
34
87780
1770
No tengo que hacer mi tarea, soy el maestro,
01:29
but that would be an example you would use as a student.
35
89550
3277
pero ese sería un ejemplo que usarías como estudiante.
01:32
"Ah, I must do my homework tonight,
36
92827
2033
"Ah, debo hacer mi tarea esta noche,
01:34
or the teacher's going to be annoyed
37
94860
1950
o la maestra se molestará
01:36
that I'm handing something in unfinished again."
38
96810
2880
porque estoy entregando algo sin terminar otra vez".
01:39
You might also say this, "I must pay my taxes."
39
99690
3210
También podría decir esto: "Debo pagar mis impuestos".
01:42
In Canada, we have to pay taxes.
40
102900
2280
En Canadá, tenemos que pagar impuestos.
01:45
We have income tax.
41
105180
1440
Tenemos impuesto sobre la renta.
01:46
And I must pay my taxes every year
42
106620
2400
Y debo pagar mis impuestos todos los años
01:49
or the government would get really annoyed with me,
43
109020
2370
o el gobierno se enojaría mucho conmigo,
01:51
and eventually they might put me in jail.
44
111390
2220
y eventualmente podrían encarcelarme.
01:53
That wouldn't be a good thing.
45
113610
1020
Eso no sería bueno.
01:54
So if you were a student, you could say,
46
114630
2347
Entonces, si fueras un estudiante, podrías decir:
01:56
"I must do my homework tonight."
47
116977
2363
"Debo hacer mi tarea esta noche".
01:59
As a person living in a country where we pay taxes,
48
119340
2737
Como persona que vive en un país donde pagamos impuestos,
02:02
"I must pay my taxes.
49
122077
2003
"debo pagar mis impuestos.
02:04
I have no choice, I must pay them."
50
124080
2610
No tengo otra opción, debo pagarlos".
02:06
Another phrase we use in situations like this
51
126690
2188
Otra frase que usamos en situaciones como esta
02:08
is the phrase, "I need to..."
52
128878
2379
es la frase, "Necesito..."
02:11
"I need to get my car fixed."
53
131257
2273
"Necesito arreglar mi auto".
02:13
My car is making a funny noise,
54
133530
1680
Mi auto está haciendo un ruido extraño,
02:15
so I need to get my car fixed.
55
135210
2100
así que necesito que lo arreglen.
02:17
If I don't get my car fixed,
56
137310
1650
Si no arreglo mi auto,
02:18
the noise will probably get louder.
57
138960
2070
el ruido probablemente se hará más fuerte.
02:21
And eventually, when I do get it fixed,
58
141030
1920
Y eventualmente, cuando lo arregle,
02:22
it will cost even more,
59
142950
1170
costará aún más,
02:24
so I need to get my car fixed.
60
144120
2160
así que necesito arreglar mi auto.
02:26
I need to get my car fixed now.
61
146280
2490
Necesito arreglar mi auto ahora.
02:28
Maybe my house has a leaky roof.
62
148770
2437
Tal vez mi casa tiene goteras en el techo.
02:31
"I need to fix my roof."
63
151207
2213
"Necesito arreglar mi techo".
02:33
I need to fix my roof because if I don't,
64
153420
2400
Necesito arreglar mi techo porque si no lo hago, el
02:35
water will keep dripping in every time it rains.
65
155820
3000
agua seguirá goteando cada vez que llueva.
02:38
And eventually, things will just start to rot
66
158820
2250
Y eventualmente, las cosas comenzarán a pudrirse
02:41
and things will be wet all the time.
67
161070
1500
y estarán mojadas todo el tiempo.
02:42
So, "I need to fix my car, I have no choice."
68
162570
3277
Entonces, "Necesito arreglar mi auto, no tengo otra opción".
02:45
"I need to fix my roof, I have no choice."
69
165847
3683
"Necesito arreglar mi techo, no tengo otra opción".
02:49
This next phrase is one we use in more formal situations,
70
169530
3630
La siguiente frase es una que usamos en situaciones más formales,
02:53
like at work or when talking about the law in your country,
71
173160
3967
como en el trabajo o cuando hablamos de la ley en su país,
02:57
"I'm required to call my boss if I'm sick.
72
177127
3653
"Estoy obligado a llamar a mi jefe si estoy enfermo.
03:00
I'm required to call my boss to let him know that I'm sick
73
180780
3120
Estoy obligado a llamar a mi jefe para avisar que sepa que estoy enferma
03:03
and to ask for a sick day.
74
183900
1680
y que pida un día por enfermedad.
03:05
It's one of the rules at my job for employees."
75
185580
3637
Es una de las reglas en mi trabajo para los empleados".
03:09
"I'm required to wear a bike helmet in Canada.
76
189217
3653
"Estoy obligado a usar un casco de bicicleta en Canadá.
03:12
When I ride a bicycle, I'm required to wear a helmet.
77
192870
3120
Cuando ando en bicicleta, estoy obligado a usar un casco.
03:15
It's the law."
78
195990
1170
Es la ley".
03:17
So again, in both those situations, I do not have a choice.
79
197160
4260
De nuevo, en ambas situaciones, no tengo otra opción.
03:21
If I'm sick, I'm required to call my boss
80
201420
2430
Si estoy enfermo, debo llamar a mi jefe
03:23
and ask for a sick day.
81
203850
1650
y pedir un día de enfermedad.
03:25
When I go for a bike ride, I'm required to wear a helmet.
82
205500
3720
Cuando voy a dar un paseo en bicicleta, debo usar un casco.
03:29
This next one's a bit of a mouthful.
83
209220
1920
El siguiente es un poco bocado.
03:31
That means it's kind of hard to say,
84
211140
2040
Eso significa que es un poco difícil de decir,
03:33
and it's the phrase, "I have no choice but to..."
85
213180
3210
y es la frase, " No tengo más remedio que..."
03:36
Here's some examples.
86
216390
1387
Aquí hay algunos ejemplos.
03:37
"As a teacher, if I see students doing something wrong,
87
217777
3473
"Como maestro, si veo que los estudiantes hacen algo mal,
03:41
I have no choice but to enforce the rules.
88
221250
3090
no tengo más remedio que hacer cumplir las reglas.
03:44
I have no choice but to tell them to stop
89
224340
3030
No tengo más remedio que decirles que se detengan
03:47
or to even have them go and talk to the principal."
90
227370
3247
o incluso pedirles que vayan y hablen con el director".
03:50
"I have no choice but to eat healthy food right now."
91
230617
3256
"No tengo más remedio que comer alimentos saludables en este momento".
03:53
Sometimes, as you get older,
92
233873
1927
A veces, a medida que envejeces,
03:55
you eat the wrong foods, and you don't exercise,
93
235800
2640
comes los alimentos equivocados y no haces ejercicio,
03:58
and then you have some health problems,
94
238440
2040
y luego tienes algunos problemas de salud,
04:00
and the doctor says, "You must eat healthy food."
95
240480
2700
y el médico dice: " Debes comer alimentos saludables".
04:03
So in that case, you could say to a friend,
96
243180
2287
Entonces, en ese caso, podrías decirle a un amigo:
04:05
"I have no choice but to eat healthy food.
97
245467
2873
"No tengo más remedio que comer alimentos saludables.
04:08
Eating unhealthy food is bad for me."
98
248340
2430
Comer alimentos poco saludables es malo para mí".
04:10
So sometimes, you have no choice.
99
250770
1860
Entonces, a veces, no tienes otra opción.
04:12
As a teacher, when I see students doing something wrong,
100
252630
3240
Como profesor, cuando veo que los alumnos hacen algo mal,
04:15
I have no choice but to talk to them
101
255870
2490
no tengo más remedio que hablar con ellos
04:18
or to enforce the rules.
102
258360
1560
o hacer cumplir las reglas.
04:19
And because I'm older and I need to be healthy,
103
259920
2910
Y como soy mayor y necesito estar saludable,
04:22
I have no choice but to eat healthy food.
104
262830
2940
no tengo más remedio que comer alimentos saludables.
04:25
This next phrase is also quite formal,
105
265770
2220
La siguiente frase también es bastante formal,
04:27
and it's the phrase, "It's imperative that..."
106
267990
3180
y es la frase, "Es imperativo que..." Es
04:31
You might hear something like this on the news.
107
271170
2490
posible que escuche algo como esto en las noticias.
04:33
Someone might say,
108
273660
833
Alguien podría decir:
04:34
"It's imperative that we put a stop to pollution."
109
274493
3157
"Es imperativo que pongamos fin a la contaminación".
04:37
Basically, what they're saying is, "We have no choice.
110
277650
2970
Básicamente, lo que están diciendo es: "No tenemos otra opción.
04:40
We need to make this a priority.
111
280620
2190
Necesitamos hacer de esto una prioridad.
04:42
It's imperative that we put a stop to pollution."
112
282810
3540
Es imperativo que pongamos fin a la contaminación".
04:46
They might also say something like this.
113
286350
1627
También podrían decir algo como esto.
04:47
"It's imperative that we clean up the world's oceans.
114
287977
3263
"Es imperativo que limpiemos los océanos del mundo.
04:51
We have a bad track record on this planet
115
291240
2400
Tenemos un mal historial en este planeta
04:53
of throwing stuff in the ocean,
116
293640
2070
de arrojar cosas al océano,
04:55
and it's imperative that we clean up the world's oceans."
117
295710
3600
y es imperativo que limpiemos los océanos del mundo".
04:59
So again, you would use these phrases
118
299310
1830
De nuevo, usarías estas frases
05:01
when you're trying to say that there's no choice,
119
301140
3780
cuando intentas decir que no hay elección, que es
05:04
that it's something that we have to do,
120
304920
1830
algo que tenemos que hacer,
05:06
something we must do, something we need to do.
121
306750
2227
algo que debemos hacer, algo que debemos hacer.
05:08
"It's imperative that we put a stop to pollution."
122
308977
2670
"Es imperativo que pongamos fin a la contaminación".
05:11
"It's imperative that we clean up the world's oceans."
123
311647
3563
"Es imperativo que limpiemos los océanos del mundo".
05:15
Okay, here's the last phrase for this lesson,
124
315210
2130
Bien, aquí está la última frase de esta lección,
05:17
and it's the phrase, "I'm obligated to..."
125
317340
2910
y es la frase, "Estoy obligado a..."
05:20
This is, again, quite formal,
126
320250
1500
Esto es, de nuevo, bastante formal,
05:21
and you would use it to describe something
127
321750
1890
y lo usarías para describir algo a lo
05:23
that you must go to.
128
323640
1890
que debes ir.
05:25
I might say this,
129
325530
833
Podría decir esto:
05:26
"I'm obligated to go to my sister's wedding."
130
326363
3037
"Estoy obligado a ir a la boda de mi hermana".
05:29
Maybe I don't want to go to my sister's wedding.
131
329400
2850
Tal vez no quiero ir a la boda de mi hermana.
05:32
By the way, I would totally go to my sister's wedding.
132
332250
2280
Por cierto, iría totalmente a la boda de mi hermana.
05:34
But, if I was someone who didn't want to go
133
334530
3480
Pero, si yo fuera alguien que no quería ir
05:38
but I knew that I had to go,
134
338010
2040
pero sabía que tenía que ir,
05:40
I would say, "I'm obligated to go to my sister's wedding.
135
340050
2940
diría: "Estoy obligado a ir a la boda de mi hermana.
05:42
Because I'm her brother and I'm part of her family,
136
342990
2580
Porque soy su hermano y soy parte de su familia,
05:45
I'm obligated to go."
137
345570
2130
estoy obligado a ir". Es
05:47
You might have a job and someone might say, "Hey,
138
347700
2940
posible que tengas un trabajo y alguien te diga: "Oye, ¿
05:50
can you come out with me on Saturday to do something?"
139
350640
3120
puedes venir conmigo el sábado a hacer algo?".
05:53
You might say, "No, I'm obligated to work on Saturdays.
140
353760
2520
Podrías decir: "No, estoy obligado a trabajar los sábados.
05:56
I have a job, but I'm obligated to work.
141
356280
3030
Tengo un trabajo, pero estoy obligado a trabajar.
05:59
I have to work on Saturdays."
142
359310
1950
Tengo que trabajar los sábados".
06:01
Normally, you don't work on Saturdays,
143
361260
2040
Normalmente, no trabaja los sábados,
06:03
but maybe you have a job
144
363300
1170
pero tal vez tenga un trabajo en el
06:04
where you're obligated to work overtime
145
364470
2310
que esté obligado a trabajar horas extras
06:06
or you're obligated to work on Saturdays.
146
366780
2310
o esté obligado a trabajar los sábados.
06:09
So again, two situations
147
369090
2070
De nuevo, dos situaciones en las
06:11
where you really don't have a choice,
148
371160
2130
que realmente no tienes elección,
06:13
two situations where you have to do something
149
373290
2820
dos situaciones en las que tienes que hacer algo
06:16
because it's sort of required.
150
376110
2310
porque es algo obligatorio.
06:18
Well, hey, thank you so much
151
378420
1140
Bueno, muchas gracias
06:19
for watching this English lesson.
152
379560
1440
por ver esta lección de inglés.
06:21
Remember, if this is your first time here,
153
381000
2130
Recuerde, si esta es su primera vez aquí,
06:23
you're not required to do this.
154
383130
1530
no está obligado a hacerlo.
06:24
You don't have to do this,
155
384660
1080
No tiene que hacer esto,
06:25
but please click that red Subscribe button,
156
385740
2370
pero haga clic en el botón rojo Suscribirse,
06:28
give me a thumbs up if you enjoyed this English lesson,
157
388110
2850
déme un pulgar hacia arriba si disfrutó de esta lección de inglés,
06:30
leave a comment,
158
390960
833
deje un comentario
06:31
and if you have some more time,
159
391793
1507
y, si tiene más tiempo, ¿
06:33
why don't you stick around and watch another English lesson?
160
393300
3597
por qué no se queda y mira? ¿Otra lección de inglés?
06:36
(upbeat electronic music)
161
396897
3583
(música electrónica alegre)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7