Learn English on a Beautiful Spring Day! 🍃🌱🐣

71,323 views ・ 2024-04-02

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So I seem to do one of these
0
400
1566
Así que parece que hago una de estas
00:01
English lessons every year around this time.
1
1967
2999
lecciones de inglés todos los años por esta época.
00:04
I like to talk about all of the signs of spring.
2
4967
3895
Me gusta hablar de todos los signos de la primavera.
00:08
For me, one of the sure signs of spring is when
3
8863
4079
Para mí, una de las señales seguras de la primavera es cuando
00:12
Jen starts to put her little tiny baby plants outside.
4
12943
3023
Jen comienza a poner sus pequeñas plantitas afuera.
00:15
So welcome to this English lesson
5
15967
1527
Bienvenidos a esta lección de inglés
00:17
about the signs of spring.
6
17495
2415
sobre los signos de la primavera.
00:19
So this isn't quite a mud puddle.
7
19911
2423
Así que esto no es un charco de barro.
00:22
You can see my old Crocs here in the
8
22335
2023
Puedes ver mis viejos Crocs aquí en la
00:24
picture, but there's definitely some mud down here.
9
24359
3335
imagen, pero definitivamente hay algo de barro aquí abajo.
00:27
This is definitely one of the sure signs of spring.
10
27695
3529
Este es sin duda uno de los signos seguros de la primavera.
00:31
There's definitely mud everywhere.
11
31225
1599
Definitivamente hay barro por todas partes.
00:32
Let's go a little further and
12
32825
1031
Avancemos un poco más y
00:33
I'll find an actual puddle. Ah, yes.
13
33857
2727
encontraré un charco de verdad. Ah, sí.
00:36
Here's a real puddle for you to see.
14
36585
2559
Aquí tienes un charco real para que lo veas.
00:39
A real mud puddle down here. You'll see.
15
39145
3559
Aquí abajo hay un auténtico charco de barro. Verás.
00:42
We've had a lot of spring rain, so rain is just rain.
16
42705
3439
Hemos llovido mucho en primavera, así que la lluvia es solo lluvia.
00:46
But in the spring we call it spring rain.
17
46145
2219
Pero en primavera lo llamamos lluvia primaveral.
00:48
It tends to rain every other day here right now.
18
48984
2608
Ahora mismo aquí tiende a llover cada dos días.
00:51
And so we end up getting these puddles in our
19
51593
2215
Y entonces terminamos teniendo estos charcos en nuestro
00:53
driveway, and they have a little bit of water in
20
53809
2281
camino de entrada, y tienen un poco de agua y
00:56
them, and at the bottom, a little bit of mud.
21
56091
3263
, en el fondo, un poco de barro. A
00:59
The dogs really love spring.
22
59355
2779
los perros les encanta la primavera.
01:02
It's a time where they can just lay outside in the sun.
23
62714
2912
Es un momento en el que pueden simplemente tumbarse al sol. ¿
01:05
How you doing, Walter? Good.
24
65627
1735
Cómo estás, Walter? Bien.
01:07
They can just enjoy staying warm instead
25
67363
2839
Pueden simplemente disfrutar de mantenerse calientes en lugar
01:10
of running around to stay warm.
26
70203
2431
de correr para mantenerse calientes.
01:12
That's usually what they do in the winter.
27
72635
1447
Eso es lo que suelen hacer en invierno.
01:14
But today it looks like Walter's
28
74083
1407
Pero hoy parece que Walter
01:15
just relaxing and enjoying the sunshine.
29
75491
2783
simplemente se está relajando y disfrutando del sol.
01:18
So this is something I don't like in
30
78275
2143
Así que esto es algo que no me gusta en
01:20
the spring because it's so muddy, you end
31
80419
3205
la primavera porque está tan embarrado que
01:23
up getting ruts in your driveway.
32
83625
3439
terminas teniendo surcos en el camino de entrada.
01:27
You can see here that there are some ruts.
33
87065
2647
Puedes ver aquí que hay algunos surcos.
01:29
The driveway... actually, this is a little bit part of
34
89713
2975
El camino de entrada... en realidad, esto es una pequeña parte
01:32
the driveway, a little bit part of the lawn.
35
92689
2039
del camino de entrada, una pequeña parte del césped.
01:34
It's a little bit wet and a little bit muddy.
36
94729
2295
Está un poco mojado y un poco embarrado.
01:37
And if you drive on it, you get ruts.
37
97025
2631
Y si conduces por allí, aparecen surcos. Por
01:39
So it's nice to have some trees on
38
99657
1903
eso es bueno tener algunos árboles en
01:41
our property that stay green year round.
39
101561
2279
nuestra propiedad que permanecen verdes durante todo el año.
01:43
These are evergreen trees or coniferous trees.
40
103841
3559
Estos son árboles de hoja perenne o coníferas.
01:47
But over here we have a broadleaf tree, or
41
107401
3899
Pero aquí tenemos un árbol de hoja ancha, o
01:51
what we call a deciduous tree, and they are
42
111301
2359
lo que llamamos un árbol de hoja caduca, y
01:53
just starting to leaf out a tiny bit.
43
113661
3359
apenas están empezando a salir un poquito.
01:57
You can see that there are tiny buds,
44
117021
3007
Puedes ver que hay pequeños cogollos,
02:00
and those buds will eventually start to open
45
120029
3759
y esos cogollos eventualmente comenzarán a
02:03
up and leaves will come out.
46
123789
1543
abrirse y saldrán hojas. Por
02:05
So it's nice to see that there are buds on the trees.
47
125333
3255
eso es agradable ver que hay brotes en los árboles.
02:08
And soon they will leaf out and we'll have leaves.
48
128589
3407
Y pronto saldrán hojas y tendremos hojas.
02:11
Another sure sign of spring. In Canada
49
131997
3237
Otro signo seguro de la primavera. En Canadá,
02:15
in the winter, we do things outside.
50
135235
2151
durante el invierno, hacemos cosas al aire libre.
02:17
We go for hikes, we go
51
137387
1415
Hacemos caminatas, hacemos caminatas con
02:18
snowshoeing, we go cross country skiing.
52
138803
2287
raquetas de nieve, practicamos esquí de fondo.
02:21
But we don't usually sit around outside.
53
141091
2863
Pero normalmente no nos sentamos afuera.
02:23
We don't usually have campfires.
54
143955
2439
Normalmente no hacemos fogatas.
02:26
As you can see here, though, my
55
146395
1631
Sin embargo, como puedes ver aquí, mi
02:28
son has stacked up some wood.
56
148027
1751
hijo ha apilado algo de madera. Parece que se
02:29
He's getting ready to have a campfire
57
149779
2239
está preparando para hacer una fogata en
02:32
sometime in the next few weeks
58
152019
1503
algún momento de las próximas semanas
02:33
it looks like.
59
153523
1095
.
02:34
These are actually pretty big
60
154619
1143
02:35
pieces of firewood, though.
61
155763
1807
Sin embargo, en realidad son trozos de leña bastante grandes.
02:37
It's going to be a pretty big
62
157571
1079
Va a ser una fogata bastante grande
02:38
campfire when we do light this up.
63
158651
1847
cuando encendamos esto.
02:40
But another thing that we start to do when
64
160499
2569
Pero otra cosa que empezamos a hacer cuando
02:43
the weather gets warmer, we start to actually sit
65
163069
2343
el clima se vuelve más cálido es comenzar a
02:45
around outside at night and have campfires, sit around
66
165413
2999
sentarnos afuera por la noche y hacer fogatas, sentarnos
02:48
and talk and have something to eat and drink.
67
168413
2311
y hablar y tomar algo para comer y beber.
02:50
So I'm really looking forward to that.
68
170725
2183
Así que tengo muchas ganas de que llegue eso. Por
02:52
So I'm always excited when the tulips and daffodils start
69
172909
3263
eso siempre me emociona cuando los tulipanes y los narcisos empiezan
02:56
to grow when they pop out of the ground.
70
176173
2095
a crecer cuando emergen de la tierra.
02:58
Our tulips this year, again, are in crates.
71
178269
2995
Nuestros tulipanes este año también están en cajas.
03:01
Instead of planting them in the ground, we've started to plant
72
181884
3768
En lugar de plantarlos en el suelo, comenzamos a plantarlos
03:05
them in crates, because in the fall, when you plant the
73
185653
3059
en cajas, porque en el otoño, cuando se plantan los
03:08
bulbs, it's a lot easier to just put the bulbs in
74
188713
2535
bulbos, es mucho más fácil simplemente colocar los bulbos en
03:11
the crates and then fill the crates with compost.
75
191249
3391
las cajas y luego llenarlas con abono.
03:14
So here you see some tulips.
76
194641
1703
Aquí ves algunos tulipanes.
03:16
They're definitely doing well.
77
196345
1295
Definitivamente les está yendo bien.
03:17
They're definitely popping up, and we should have some
78
197641
2919
Definitivamente están apareciendo y deberíamos tener algunos
03:20
buds and some blooms in a few weeks.
79
200561
3083
brotes y algunas flores en unas pocas semanas.
03:24
Our daffodils, though, are just in
80
204304
1952
Nuestros narcisos, sin embargo, están simplemente en
03:26
the ground, out in the lawn.
81
206257
1823
el suelo, en el césped. De
03:28
We actually plant these right in
82
208081
1455
hecho, los plantamos justo en
03:29
the middle of the grass.
83
209537
1167
medio del césped.
03:30
We put the bulbs in a number of years ago, and
84
210705
2865
Colocamos los bulbos hace varios años y
03:33
they just come back every year because they are a perennial.
85
213571
3599
vuelven a aparecer todos los años porque son perennes.
03:37
So sometimes we dig them up and split
86
217171
2583
Entonces, a veces los desenterramos,
03:39
up the bulbs and put them in other
87
219755
1591
dividimos los bulbos y los colocamos en otros
03:41
places, but usually they just grow right here.
88
221347
2431
lugares, pero por lo general simplemente crecen aquí.
03:43
They come up every year and eventually we'll
89
223779
2479
Surgen todos los años y eventualmente
03:46
have some flowers and we'll harvest them.
90
226259
2415
tendremos algunas flores y las cosecharemos.
03:48
The peonies are just starting to pop
91
228675
1959
Las peonías también están empezando a salir
03:50
out of the ground as well.
92
230635
1575
del suelo.
03:52
They're always kind of cool because they come up
93
232211
2255
Siempre son geniales porque se vuelven
03:54
red, but then they do slowly turn green.
94
234467
3079
rojos, pero luego lentamente se vuelven verdes.
03:57
So obviously it's warm enough
95
237547
1711
Obviamente hace suficiente calor
03:59
for them to start growing.
96
239259
2041
para que empiecen a crecer.
04:01
So one of the jobs that we need to do every
97
241301
2375
Entonces, uno de los trabajos que debemos hacer cada
04:03
spring is we do a little bit of spring cleanup.
98
243677
4407
primavera es hacer un poco de limpieza de primavera.
04:08
One of the things we have to clean up
99
248085
2055
Una de las cosas que tenemos que limpiar
04:10
or pick up are all of these sticks.
100
250141
3231
o recoger son todos estos palos.
04:13
Our trees through the winter tend to lose a
101
253373
4975
Nuestros árboles durante el invierno tienden a perder
04:18
few sticks and branches when it's really windy.
102
258349
3055
algunos palos y ramas cuando hace mucho viento.
04:21
Sometimes when there's a lot of snow on the
103
261405
2295
A veces, cuando hay mucha nieve en los
04:23
trees, we'll lose some branches on those trees
104
263701
3015
árboles, perdemos algunas ramas de esos árboles
04:26
and we'll have to come out in the spring
105
266717
2481
y tendremos que salir en primavera
04:29
and clean up all the sticks and all the
106
269199
2079
y limpiar todos los palos y todas las
04:31
branches that have fallen on the lawn.
107
271279
2575
ramas que han caído en el césped.
04:33
It's also kind of nice at this time
108
273855
2007
También es agradable en esta época
04:35
of year because the lawn starts to green
109
275863
2671
del año porque el césped empieza a ponerse
04:38
up a little bit. Throughout the winter
110
278535
2311
un poco verde. Durante todo el invierno,
04:40
the lawn is kind of brown and doesn't look
111
280847
2823
el césped está un poco marrón y no parece que
04:43
like it has very much life in it.
112
283671
1887
tenga mucha vida.
04:45
But as we get a little bit of sunshine and the
113
285559
3311
Pero a medida que sale un poco de sol y los
04:48
days are a bit warmer, the lawn starts to green up.
114
288871
3255
días son un poco más cálidos, el césped empieza a reverdecer.
04:52
I'm really happy as well because my
115
292127
2071
Yo también estoy muy feliz porque mi
04:54
wheat field is starting to green up.
116
294199
2423
campo de trigo está empezando a reverdecer.
04:56
This is a winter wheat field.
117
296623
1743
Este es un campo de trigo de invierno.
04:58
It was planted in the fall by my neighbor.
118
298367
2599
Mi vecino lo plantó en otoño. Le
05:00
I pay my neighbor to plant my crops
119
300967
2127
pago a mi vecino para que plante mis cultivos
05:03
because he has really big tractors and equipment.
120
303095
2415
porque tiene tractores y equipos realmente grandes.
05:05
But the wheat field is really nicely greening up.
121
305511
3207
Pero el campo de trigo está realmente reverdeciendo.
05:08
It means it's alive, it's healthy, and it's doing well.
122
308719
3007
Significa que está vivo, sano y bien.
05:11
So one of the exciting things I look forward to in
123
311727
2639
Entonces, una de las cosas emocionantes que espero en
05:14
the spring is if it's a year where I'm growing wheat.
124
314367
2535
la primavera es si será un año en el que cultivaré trigo.
05:16
I love seeing the wheat turn green and start to grow.
125
316903
3251
Me encanta ver el trigo ponerse verde y empezar a crecer.
05:20
Sometimes at this time of year, I'll see some
126
320694
2752
A veces, en esta época del año, veo algunas
05:23
trays out in the field, and if I follow
127
323447
3471
bandejas en el campo y, si sigo
05:26
the trail of trays, eventually I'll see that Jen's
128
326919
3575
el rastro de las bandejas, eventualmente veo que Jen
05:30
already planting some little baby plants in the ground.
129
330495
4495
ya está plantando algunas plantitas en el suelo.
05:34
So pretty fun. I guess
130
334991
1615
Muy divertido. Supongo que
05:36
this variety is very cold tolerant, and Jen's
131
336607
3063
esta variedad es muy tolerante al frío y Jen está
05:39
out here planting them in the ground.
132
339671
2283
aquí plantándolas en el suelo.
05:42
It's also nice to be outside wearing just one shirt.
133
342774
3840
También es agradable estar afuera con una sola camiseta.
05:46
I don't have to wear a coat.
134
346615
2087
No tengo que usar abrigo.
05:48
I don't have to wear a winter hat.
135
348703
1999
No tengo que usar un gorro de invierno.
05:50
I don't even need mittens or gloves.
136
350703
2421
Ni siquiera necesito manoplas ni guantes.
05:53
It's really nice.
137
353125
1059
Es realmente bueno.
05:54
It's not warm enough, though,
138
354804
1680
Aunque todavía no hace suficiente calor
05:56
for short sleeved shirts yet.
139
356485
1591
para llevar camisas de manga corta.
05:58
That will come in the future, but right now it's warm
140
358077
2695
Eso vendrá en el futuro, pero ahora mismo hace
06:00
enough that I can just be outside in a sweatshirt.
141
360773
3447
suficiente calor como para poder estar afuera con una sudadera.
06:04
So we've been pretty happy this year
142
364221
1631
Así que este año hemos estado muy contentos
06:05
because the river has not flooded.
143
365853
2103
porque el río no se ha desbordado.
06:07
Well, it flooded once, but that was way back when
144
367957
2511
Bueno, se inundó una vez, pero eso fue hace mucho tiempo, cuando
06:10
it was really cold, so it's not as bad.
145
370469
2295
hacía mucho frío, así que no es tan malo.
06:12
Right now, the river is just normal.
146
372765
2607
Ahora mismo el río está normal.
06:15
But sometimes in the spring and, and this will probably
147
375373
2983
Pero a veces en la primavera, y esto probablemente
06:18
happen later this month, it will flood, and then probably
148
378357
3511
sucederá a finales de este mes, se inunda, y entonces probablemente
06:21
some of my wheat will get covered in water.
149
381869
2735
parte de mi trigo se cubra de agua.
06:24
That's not good for the wheat, but
150
384605
1263
Eso no es bueno para el trigo, pero
06:25
it'll only be a small amount.
151
385869
1719
será sólo una pequeña cantidad.
06:27
So right now, the river is behaving itself.
152
387589
2823
Así que ahora mismo el río se está comportando bien. Sin
06:30
In a few weeks, though, we might see some flooding
153
390413
2591
embargo, en unas pocas semanas podríamos ver algunas inundaciones
06:33
or because it's spring, we would call it spring flooding.
154
393005
3415
o, como es primavera, las llamaríamos inundaciones de primavera.
06:36
Sometimes during the long, cold, windy
155
396421
2495
A veces, durante el largo, frío y ventoso
06:38
winter, some things get damaged.
156
398917
2407
invierno, algunas cosas se dañan.
06:41
You can see there's a piece of metal
157
401325
1399
Puedes ver que hay un trozo de metal
06:42
that's starting to come off my barn there.
158
402725
2271
que está empezando a desprenderse de mi granero.
06:44
So I have some damage on my barn.
159
404997
2491
Entonces tengo algunos daños en mi granero.
06:47
When I see damage, I make a note of it
160
407489
1951
Cuando veo daños, lo anoto
06:49
because I'll need to repair that damage in the future.
161
409441
3191
porque tendré que repararlos en el futuro. A
06:52
Often in the spring, after a long winter,
162
412633
2383
menudo, en la primavera, después de un largo invierno,
06:55
you see things that are damaged, and then
163
415017
2303
ves cosas que están dañadas y entonces
06:57
you know that you'll need to fix them.
164
417321
1727
sabes que tendrás que arreglarlas.
06:59
You'll need to repair them.
165
419049
1871
Necesitarás repararlos.
07:00
Well, thanks for coming with me on
166
420921
1519
Bueno, gracias por acompañarme en
07:02
this little tour of the farm.
167
422441
1471
este pequeño recorrido por la granja.
07:03
As I looked at all the things
168
423913
1463
Mientras miraba todas las cosas
07:05
that are changing as spring has arrived.
169
425377
2967
que están cambiando con la llegada de la primavera.
07:08
I hope you learned a few English
170
428345
1239
Espero que hayas aprendido algunas
07:09
words and phrases along the way.
171
429585
1543
palabras y frases en inglés a lo largo del camino.
07:11
It's kind of fun to come out here and to
172
431129
2331
Es divertido venir aquí y
07:13
see all of the new life, to see the things
173
433461
3127
ver toda la nueva vida, ver las cosas
07:16
that are starting to grow, to see the brown of
174
436589
3743
que están empezando a crecer, ver el marrón de
07:20
everything from the winter start to turn to green.
175
440333
2599
todo desde el invierno comenzar a volverse verde.
07:22
And I'm glad I could share it with you.
176
442933
1783
Y me alegro de poder compartirlo contigo.
07:24
Thanks for watching, and I'll see you
177
444717
1143
Gracias por mirar y nos vemos la
07:25
next week with another English lesson.
178
445861
1343
próxima semana con otra lección de inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7