Let's Learn English! Topic: Complaining! 👎😞☔ (Lesson Only)

4,063 views ・ 2025-01-19

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well, hello and welcome to
0
480
1296
Bueno, hola y bienvenidos a
00:01
this English lesson about complaining.
1
1777
2567
esta lección de inglés sobre quejas.
00:04
Complaining is something we do
2
4345
1959
Quejarse es algo que hacemos
00:06
when we don't like something.
3
6305
2415
cuando no nos gusta algo.
00:08
You might complain to your teacher, you might complain
4
8721
2711
Podrías quejarte con tu profesor, podrías quejarte
00:11
to your neighbour, you might complain to the mayor
5
11433
2863
con tu vecino, podrías quejarte con el alcalde
00:14
in your town because you don't like something.
6
14297
3223
de tu ciudad porque no te gusta algo.
00:17
Sometimes human beings are happy,
7
17521
2759
A veces los seres humanos están felices,
00:20
sometimes human beings are annoyed.
8
20281
2351
a veces están molestos.
00:22
And when we're annoyed, we like to complain.
9
22633
3199
Y cuando estamos enojados, nos gusta quejarnos.
00:25
Now, there's a lot of different types of complaining.
10
25833
2895
Ahora bien, hay muchos tipos diferentes de quejas.
00:28
So in this English lesson, I will try
11
28729
2615
Así que en esta lección de inglés intentaré
00:31
to discuss as many as I can.
12
31345
2939
discutir tantos como pueda.
00:34
I think you'll enjoy this lesson.
13
34285
1671
Creo que disfrutarás esta lección.
00:35
Even though it's a lesson about kind of a negative
14
35957
3119
Aunque es una lección sobre
00:39
thing we do as humans, I still think it can
15
39077
2999
algo negativo que hacemos como humanos, sigo pensando que puede
00:42
be a fun lesson as we learn about complaining.
16
42077
3703
ser una lección divertida a medida que aprendemos sobre las quejas.
00:45
So welcome to this English lesson about complaining.
17
45781
3379
Así que bienvenidos a esta lección de inglés sobre las quejas.
00:49
To complain.
18
49820
1064
Para quejarse.
00:50
So this is the main verb.
19
50885
1471
Así que este es el verbo principal.
00:52
This is the verb we use when we do not like something.
20
52357
3703
Este es el verbo que usamos cuando no nos gusta algo.
00:56
If you are at a restaurant, your food isn't
21
56061
3431
Si estás en un restaurante y tu comida no está
00:59
cooked well or your food isn't what you ordered,
22
59493
4095
bien cocinada o no es lo que pediste,
01:03
you will probably complain to the server.
23
63589
3295
probablemente te quejarás con el camarero. Le
01:06
You will tell that person what you are unhappy about.
24
66885
4295
dirás a esa persona aquello que te hace sentir infeliz.
01:11
You might say, hey, I.
25
71181
2479
Podrías decir, oye,
01:13
This is chicken and I ordered fish.
26
73661
2391
esto es pollo y pedí pescado.
01:16
Or you might say, my food is cold.
27
76053
2943
O podrías decir, mi comida está fría.
01:18
And then hopefully the server
28
78997
1935
Y luego, con suerte, el servidor
01:20
can do something about it.
29
80933
2107
podrá hacer algo al respecto.
01:23
I don't often complain at restaurants unless
30
83590
4472
No suelo quejarme en los restaurantes, a menos que se
01:28
they get my order totally wrong.
31
88063
2719
equivoquen totalmente al recibir mi pedido.
01:30
Um, usually if food comes and it's relatively close
32
90783
5015
Um, generalmente, si llega comida y es relativamente parecida
01:35
to what I ordered, I will eat it.
33
95799
1887
a lo que pedí, la como.
01:37
But this is probably one of the most common ways that
34
97687
3759
Pero esta es probablemente una de las formas más comunes en las que
01:41
we complain is when we're at a restaurant and we don't
35
101447
3735
nos quejamos: cuando estamos en un restaurante y
01:45
like our food for some reason, we will complain.
36
105183
3167
por alguna razón no nos gusta nuestra comida, nos quejamos.
01:48
So we will say out loud to someone what we don't like.
37
108351
4539
Entonces le diremos en voz alta a alguien lo que no nos gusta.
01:53
Children tend to complain a lot too.
38
113460
1920
Los niños también tienden a quejarse mucho.
01:55
I don't know if you are familiar with that,
39
115381
2239
No sé si lo sabéis
01:57
but when kids are little, sometimes they complain.
40
117621
3799
pero cuando los niños son pequeños a veces se quejan.
02:01
They complain because they don't like
41
121421
1847
Se quejan porque no les gusta
02:03
what you made for supper.
42
123269
1159
lo que preparaste para cenar.
02:04
They complain because you don't have time
43
124429
3255
Se quejan porque no tienes tiempo
02:07
to bring them to a friend's house.
44
127685
2574
para llevarlos a casa de un amigo.
02:10
Children are wonderful, but sometimes they complain.
45
130260
3260
Los niños son maravillosos, pero a veces se quejan.
02:14
So the noun then is a complaint.
46
134100
3760
Entonces el sustantivo es una queja.
02:17
So if to complain, the verb, like I'm
47
137861
4217
Entonces, si quejarse, el verbo, como
02:22
going to complain to my boss, the.
48
142079
3415
voy a quejarme con mi jefe, el.
02:25
The thing that you put in writing or
49
145495
2895
Lo que usted pone por escrito o
02:28
the thing you say is called a complaint.
50
148391
2759
lo que usted dice se llama queja.
02:31
If it's really formal and you write it
51
151151
2135
Si es realmente formal y lo
02:33
down, you'll have your complaint on paper.
52
153287
3543
escribes, tendrás tu queja en papel.
02:36
So the verb is to complain.
53
156831
1775
Entonces el verbo es quejarse.
02:38
I'm going to complain, or I have a complaint.
54
158607
4767
Voy a quejarme, o tengo una queja.
02:43
Okay, um, and complaint sounds a little more official.
55
163375
3447
Bueno, eh, y la queja suena un poco más oficial. Es
02:46
Little tricky to say, isn't it? Complaint.
56
166823
2759
un poco complicado decirlo, ¿no? Queja.
02:49
You do have to hit the T at the end when you say that.
57
169583
4387
Tienes que darle a la T al final cuando dices eso.
02:55
Uh, let's see here.
58
175310
1184
Eh, veamos aquí.
02:56
To wine.
59
176495
1047
Al vino.
02:57
So there are many different verbs depending on
60
177543
3831
Entonces, hay muchos verbos diferentes dependiendo
03:01
the kind of complaining that is happening.
61
181375
3015
del tipo de queja que se esté produciendo. A
03:04
Often we will say that
62
184391
2103
menudo decimos que
03:06
children will whine and complain.
63
186495
2423
los niños se quejan y se quejan.
03:08
We'll use both verbs together.
64
188919
2103
Usaremos ambos verbos juntos.
03:11
Or I have a co worker who
65
191023
1743
O tengo un compañero de trabajo que
03:12
just whines and complains all the time.
66
192767
3053
simplemente se queja y lloriquea todo el tiempo.
03:15
My brother, he's never happy.
67
195821
2471
Mi hermano nunca está feliz.
03:18
He always seems to be complaining and whining.
68
198293
3791
Él siempre parece estar quejándose y lloriqueando.
03:22
So to whine means to be annoyed about something, but
69
202085
4855
Entonces, quejarse significa estar molesto por algo, pero
03:26
to kind of mention it over and over again.
70
206941
3311
mencionarlo una y otra vez.
03:30
Um, I worked with someone once
71
210253
2111
Um, una vez trabajé con alguien
03:32
who, they whined all the time.
72
212365
3455
que se quejaba todo el tiempo.
03:35
They would whine about everything at work.
73
215821
2703
Se quejaban de todo en el trabajo.
03:38
It was not fun to work with
74
218525
2015
No fue divertido trabajar con
03:40
that person because they would whine sometimes.
75
220541
2839
esa persona porque a veces se quejaba.
03:43
So again, to whine is simply
76
223381
2349
Así que, de nuevo, quejarse es simplemente
03:45
another way to say complain.
77
225731
2339
otra forma de decir lamentarse.
03:49
To protest is a more formal kind of
78
229290
3344
Protestar es un tipo de queja más formal
03:52
complaint, a more formal way of complaining.
79
232635
3655
, una manera más formal de quejarse.
03:56
If you are upset with the government, if you
80
236291
3735
Si estás enojado con el gobierno, si
04:00
are upset with your employer, you might protest.
81
240027
4503
estás enojado con tu empleador, podrías protestar.
04:04
When you protest, it means you get together with other
82
244531
3927
Cuando protestas, significa que te juntas con otras
04:08
people who are also upset and you, you stand around
83
248459
4835
personas que también están molestas y te quedas
04:13
with signs and you protest what is happening.
84
253295
3079
con carteles y protestas por lo que está sucediendo.
04:16
Um, by the way, this can also be called a protest.
85
256375
3535
Por cierto, esto también se podría llamar protesta.
04:19
So you can protest, but it
86
259911
1351
Así que se puede protestar, pero
04:21
can also be called a protest.
87
261263
1767
también se puede llamar protesta.
04:23
So there's a, a verb and a noun version.
88
263031
2895
Entonces, hay una versión con verbo y una con sustantivo. De
04:25
Um, again, I know this is a pretty
89
265927
2431
nuevo, sé que ésta es una
04:28
complex lesson, but you can do it.
90
268359
1975
lección bastante compleja, pero puedes hacerla.
04:30
I just want to encourage you so to protest.
91
270335
3719
Sólo quiero animaros a protestar.
04:34
Sorry, let me pronounce it the right way.
92
274055
1783
Perdón, déjame pronunciarlo correctamente.
04:35
To protest means be with other people.
93
275839
3461
Protestar significa estar con otras personas.
04:39
If you go to my local town on Saturday mornings,
94
279301
3927
Si vas a mi ciudad los sábados por la mañana,
04:43
there's always a group of people there who are protesting.
95
283229
3311
siempre hay un grupo de personas protestando.
04:46
They are protesting the taxes that we have
96
286541
3223
Están protestando por los impuestos que tenemos
04:49
in Canada because our taxes are really high.
97
289765
2255
en Canadá porque nuestros impuestos son realmente altos.
04:52
They are not happy about the taxes.
98
292021
3383
No están contentos con los impuestos.
04:55
To gripe.
99
295405
1151
Quejarse.
04:56
So this is another kind of
100
296557
3079
Así que esta es otra
04:59
a lighter way of saying complain.
101
299637
2279
forma más ligera de decir quejarse.
05:01
Like, oh, he just likes to gripe all the time.
102
301917
3423
En serio, a él simplemente le gusta quejarse todo el tiempo.
05:05
Might be familiar with someone who is in
103
305341
3135
Quizás conozca a alguien que trabaja en
05:08
your office who complains all the time.
104
308477
2607
su oficina y se queja todo el tiempo.
05:11
Or there might be a student that you go
105
311085
2255
O puede que haya un estudiante con el que vas
05:13
to school with that just likes to gripe.
106
313341
2535
a la escuela a quien simplemente le gusta quejarse.
05:15
No matter what the teacher does, they complain.
107
315877
3167
No importa lo que haga el profesor, ellos se quejan.
05:19
They gripe.
108
319045
1087
Ellos se quejan.
05:20
Maybe at work, the person doesn't like the coffee
109
320133
3183
Quizás en el trabajo a la persona no le gusta el café
05:23
in the workroom, they don't like it that the
110
323317
2359
en el lugar de trabajo, no le gusta que el
05:25
boss asks them to work an extra half hour.
111
325677
3087
jefe le pida trabajar media hora más.
05:28
They gripe.
112
328765
1015
Ellos se quejan.
05:29
They gripe and complain again.
113
329781
2183
Se quejan y se lamentan otra vez.
05:31
We often put the words together.
114
331965
2431
A menudo juntamos las palabras.
05:34
Um, I don't gripe a lot, I don't think.
115
334397
3355
Um, no me quejo mucho, no creo.
05:37
At least I don't think I do.
116
337753
1855
Al menos no creo que lo haga.
05:39
Um, I generally try to be positive, but
117
339609
3055
Generalmente trato de ser positivo, pero
05:42
sometimes at work something just isn't right.
118
342665
4479
a veces en el trabajo algo no está bien.
05:47
And then I will gripe a little bit.
119
347145
1711
Y luego me quejaré un poquito. Me
05:48
I will complain to my co workers.
120
348857
3327
quejaré con mis compañeros de trabajo.
05:52
And I should mention that you might complain to your
121
352185
3615
Y debo mencionar que usted puede quejarse con su
05:55
boss, but you might gripe to your co workers.
122
355801
2975
jefe, pero también puede quejarse con sus compañeros de trabajo.
05:58
So you might.
123
358777
1043
Así que podría ser.
06:00
Um, yeah, if you, you might sit
124
360610
4496
Um, sí, si tú, podrías sentarte
06:05
around in the, in at Break time.
125
365107
2127
en el, en el recreo.
06:07
And you might complain about your boss,
126
367235
1863
Y puede que te quejes de tu jefe,
06:09
you might gripe about your boss.
127
369099
2291
puede que te lamentes de tu jefe.
06:12
To lodge a complaint, to file a complaint.
128
372690
3544
Presentar una queja, interponer una denuncia.
06:16
These are very formal ways of complaining.
129
376235
3315
Éstas son formas muy formales de quejarse.
06:20
So let's say your phone.
130
380450
2780
Digamos que tu teléfono.
06:24
Let's say your phone wasn't working properly.
131
384690
2936
Digamos que su teléfono no funcionaba correctamente.
06:27
You would call the phone company,
132
387627
2703
Llamarías a la compañía telefónica y
06:30
you would lodge a complaint.
133
390331
2205
presentarías una queja.
06:32
You would file a complaint.
134
392537
2111
Usted presentaría una queja.
06:34
So this is a very official way of complaining.
135
394649
3431
Así que esta es una forma muy oficial de quejarse.
06:38
You might write a letter to lodge a complaint.
136
398081
3031
Podrías escribir una carta para presentar una queja.
06:41
You might write an email to lodge a complaint.
137
401113
3295
Podrías escribir un correo electrónico para presentar una queja.
06:44
Usually when you lodge a complaint or
138
404409
2919
Generalmente cuando presentas una queja o
06:47
file a complaint, it's with a business. Okay.
139
407329
3783
reclamo, es ante una empresa. Bueno.
06:51
So you might say, okay, I'm gonna phone my
140
411113
3127
Entonces usted podría decir, bueno, voy a llamar a mi
06:54
phone company because my phone isn't working properly.
141
414241
2967
compañía telefónica porque mi teléfono no funciona correctamente.
06:57
And then you'd say, okay, this is Bob, the Canadian.
142
417209
2543
Y entonces dirías, vale, este es Bob, el canadiense.
06:59
I'd like to file a complaint.
143
419753
1907
Me gustaría presentar una queja.
07:02
Like, to lodge a complaint.
144
422400
1608
Me gustaria presentar una queja.
07:04
And the person at the other end at the
145
424009
2967
Y la persona en el otro extremo de la
07:06
business would actually put it into a memo or
146
426977
3087
empresa lo escribiría en una nota o en
07:10
an email to someone else at the company.
147
430065
3231
un correo electrónico a otra persona en la compañía.
07:13
So this is an official
148
433297
1471
Así que esta es una
07:14
way of complaining about something.
149
434769
1999
forma oficial de quejarse de algo.
07:16
You lodge a complaint or you file a complaint.
150
436769
4671
Usted presenta una queja o presenta una denuncia.
07:21
I don't do this very often either.
151
441441
1975
Tampoco hago esto muy a menudo.
07:23
But occasionally, Sorry, occasionally you do have to
152
443417
5251
Pero de vez en cuando, lo siento, de vez en cuando tienes que
07:28
file a complaint or lodge a complaint.
153
448669
2171
presentar una queja o interponer una reclamación.
07:31
There was a time when my Internet wasn't working
154
451740
2944
Hubo un momento en que mi Internet no funcionaba
07:34
properly, so I filed a complaint with the company.
155
454685
2159
correctamente, así que presenté una queja ante la empresa.
07:36
I said, look, this needs to be fixed because
156
456845
2799
Dije, mira, esto necesita ser arreglado porque
07:39
I need to do a live English lesson.
157
459645
2315
necesito dar una lección de inglés en vivo.
07:42
And we would then call that a formal complaint.
158
462860
3192
Y entonces llamaríamos a eso una queja formal.
07:46
So just like we had complaint as the
159
466053
3271
Entonces, tal como teníamos queja como
07:49
noun, when you file a complaint or lodge
160
469325
3847
sustantivo, cuando usted presenta una queja o
07:53
a complaint, we call that a formal complaint.
161
473173
3023
denuncia, lo llamamos una queja formal.
07:56
What makes it formal is that
162
476197
2503
Lo que lo hace formal es que
07:58
someone is writing down the complaint.
163
478701
3239
alguien escribe la queja.
08:01
Either you're typing it and sending it, or
164
481941
2919
O bien lo estás escribiendo y enviando, o
08:04
you're on the phone and the person at
165
484861
2015
estás en el teléfono y la persona del
08:06
the other end is recording the complaint.
166
486877
3415
otro lado está grabando la queja.
08:10
Um, it's always good to keep a copy for
167
490293
2983
Siempre es bueno conservar una copia para
08:13
yourself if you file a formal complaint or if
168
493277
3119
usted si presenta una queja formal o si
08:16
you lodge a formal complaint to accuse.
169
496397
4119
presenta una denuncia formal para acusar.
08:20
So this is little more serious.
170
500517
3473
Así que esto es un poco más serio.
08:23
It's like a complaint, but it's when someone
171
503991
3303
Es como una queja, pero es cuando alguien
08:27
has done something they're not supposed to.
172
507295
2911
ha hecho algo que no debía.
08:30
So if, let's say you are in a class and
173
510207
3519
Entonces, si, digamos que estás en una clase y
08:33
the person beside you looks at your test and copies
174
513727
4134
la persona a tu lado mira tu examen y copia
08:37
your answer, you would go to the teacher and you
175
517862
2023
tu respuesta, irías al profesor y
08:39
would accuse them of copying your work.
176
519886
3840
lo acusarías de copiar tu trabajo.
08:43
Let's say that you are walking along the road and
177
523727
3519
Digamos que estás caminando por la carretera y
08:47
someone drives by doing 200km an hour, you would call
178
527247
4229
alguien pasa a 200 kilómetros por hora, llamarías a
08:51
the police and accuse that person of speeding.
179
531477
3351
la policía y acusarías a esa persona de exceso de velocidad.
08:54
So it's like a complaint, but it's
180
534829
2255
Así que es como una queja, pero es
08:57
a complaint that's very, very formal.
181
537085
2559
una queja muy, muy formal.
08:59
And it's usually related to
182
539645
2007
Y normalmente está relacionado con un
09:01
bad behaviour or illegal behavior.
183
541653
3079
mal comportamiento o un comportamiento ilegal.
09:04
You might accuse someone of cheating.
184
544733
1823
Podrías acusar a alguien de hacer trampa.
09:06
In your class, you might accuse someone
185
546557
2167
En tu clase, podrías acusar a alguien
09:08
of stealing something from your yard.
186
548725
3335
de robar algo de tu jardín.
09:12
Maybe your Car was stolen and you think your
187
552061
2599
Quizás le robaron su auto y usted piensa que su
09:14
neighbour stole your car, would then call the police
188
554661
4017
vecino le robó el suyo. Entonces llamaría a la policía
09:18
and say, my neighbour stole my car.
189
558679
2511
y diría: "mi vecino me robó el auto".
09:21
You would accuse them of stealing
190
561191
2679
Los acusarías de robarte el
09:23
your car to make a fuss.
191
563871
3775
coche para armar un escándalo.
09:27
So this is a phrase we use
192
567647
1879
Así que esta es una frase que usamos
09:29
to talk about the behavior of complaining.
193
569527
3367
para hablar sobre el comportamiento de quejarse.
09:32
You might know someone who likes to
194
572895
1847
Quizás conozcas a alguien a quien le gusta
09:34
make a fuss all the time.
195
574743
1791
armar alboroto todo el tiempo.
09:36
They're always complaining about everything.
196
576535
2383
Siempre se quejan de todo.
09:38
They go to a restaurant and if something's even
197
578919
3359
Van a un restaurante y si algo anda aunque sea
09:42
just a little bit wrong, they make a fuss.
198
582279
2551
un poquito mal, arman un escándalo.
09:44
They complain to the waiter.
199
584831
1727
Se quejan al camarero.
09:46
They complain and say they want a free meal.
200
586559
3423
Se quejan y dicen que quieren una comida gratis.
09:49
They just make a fuss.
201
589983
1743
Ellos sólo hacen alboroto.
09:51
Um, I did see someone making a fuss
202
591727
3583
Um, vi a alguien haciendo un escándalo
09:55
at the grocery store the other day.
203
595311
2119
en el supermercado el otro día.
09:57
I was in line and the person at the front
204
597431
3519
Estaba en la fila y la persona al frente
10:00
of the line was annoyed because they didn't have a
205
600951
3999
de la fila estaba molesta porque no tenía una
10:04
bag and they had to pay for a grocery bag
206
604951
3991
bolsa y tenía que pagar por una bolsa de supermercado
10:08
and they were starting to complain loudly.
207
608943
2479
y comenzó a quejarse en voz alta.
10:11
They were starting make a fuss.
208
611423
3081
Estaban empezando a armar un escándalo.
10:14
So anytime you see someone complaining,
209
614505
2431
Así que cada vez que ves a alguien quejándose,
10:16
they, they are making a fuss.
210
616937
1967
está armando un escándalo.
10:18
They are, yeah.
211
618905
2063
Lo son, sí.
10:20
It's kind of funny, uh, fuss is a funny word, isn't it?
212
620969
2951
Es algo gracioso, eh, "alboroto" es una palabra graciosa, ¿no?
10:23
To make a fuss, to grumble.
213
623921
3015
Hacer un escándalo, quejarse.
10:26
So when I think of someone grumbling, it means
214
626937
2951
Entonces, cuando pienso en alguien quejándose, significa que
10:29
they're complaining maybe to themselves and maybe quietly.
215
629889
6615
tal vez se esté quejando consigo mismo y tal vez en voz baja.
10:36
Like if I was like, oh, it's gonna be really
216
636505
3371
Como si dijera, oh, hoy va a hacer mucho
10:39
cold out today, I don't know what to wear.
217
639877
2727
frío, no sé qué ponerme.
10:42
Like when you're just quietly complaining to yourself.
218
642605
2767
Como cuando te quejas contigo mismo en silencio.
10:45
We, we kind of describe that as grumbling.
219
645373
2815
Nosotros lo describimos en cierta manera como una queja.
10:48
Um, he likes to grumble.
220
648189
2383
Umm, le gusta quejarse.
10:50
Um, you might know someone like this who, if you sit by
221
650573
3447
Um, quizás conozcas a alguien así que, si te sientas a
10:54
them on the bus, they kind of just, it's too cold out
222
654021
3135
su lado en el autobús, simplemente dirá: "Hace demasiado frío
10:57
today and I don't know why I have to work today.
223
657157
1887
hoy y no sé por qué tengo que trabajar hoy".
10:59
This is ridiculous.
224
659045
1271
Esto es ridículo.
11:00
So it doesn't have to be
225
660317
2439
Así que no tiene por qué ser
11:02
someone complaining quietly to themselves.
226
662757
2359
alguien quejándose en silencio.
11:05
But that's what I always think of, like,
227
665117
2873
Pero eso es lo que siempre pienso, como,
11:07
oh, I have a co worker who's always
228
667991
3183
oh, tengo un compañero de trabajo que siempre está
11:11
grumbling, like in the staff room.
229
671175
2367
quejándose, como en la sala de profesores.
11:13
Okay, I'm making that up.
230
673543
1103
Bueno, eso me lo estoy inventando.
11:14
My co workers are amazing.
231
674647
1511
Mis compañeros de trabajo son increíbles.
11:16
But you might know someone who complains a
232
676159
2727
Pero quizás conozcas a alguien que se queja
11:18
lot who likes to grumble, to object to.
233
678887
4975
mucho, a quien le gusta refunfuñar y objetar.
11:23
So when you object to something,
234
683863
1855
Así que cuando te opones a algo,
11:25
it's very similar to, to protest. Okay.
235
685719
3559
es muy similar a protestar. Bueno.
11:29
But it's not as like you're
236
689279
2095
Pero no es como si
11:31
not going out with signs necessarily.
237
691375
2589
no salieras necesariamente con carteles.
11:33
When you object to something, it
238
693965
1751
Cuando te opones a algo
11:35
means you don't like it.
239
695717
2399
significa que no te gusta.
11:38
So you might work somewhere and the boss
240
698117
2695
Entonces, podrías trabajar en algún lugar y el jefe
11:40
might say, everyone needs to work on Saturday.
241
700813
2263
podría decir que todos deben trabajar el sábado.
11:43
And you might say, I object to
242
703077
2159
Y usted podría decir: "Me opongo a
11:45
that because I can't work Saturday.
243
705237
2383
eso porque no puedo trabajar el sábado".
11:47
Uh, I have to go to a wedding.
244
707621
2311
Uh, tengo que ir a una boda.
11:49
So it's a very like, formal sounding way of
245
709933
3207
Es una forma muy formal de
11:53
complaining, but it basically means someone has told you
246
713141
3887
quejarse, pero básicamente significa que alguien te ha dicho
11:57
something and you don't agree with it.
247
717029
3031
algo y no estás de acuerdo con ello.
12:00
That's a tricky one, isn't it to object to.
248
720061
2109
Ésa es una pregunta difícil de objetar, ¿no?
12:02
Let me try to think of a better example.
249
722171
2059
Permítame intentar pensar en un mejor ejemplo.
12:06
Yeah, prices keep going up and people are
250
726010
3520
Sí, los precios siguen subiendo y la gente está
12:09
starting to object to the price increases.
251
729531
2631
empezando a oponerse a los aumentos de precios. La
12:12
People often object to the price of gas.
252
732163
2159
gente a menudo se opone al precio de la gasolina.
12:14
They don't like it.
253
734323
1287
No les gusta.
12:15
That gas is so expensive.
254
735611
1895
Esa gasolina es muy cara.
12:17
It's a dollar fifty a liter in Canada right now.
255
737507
3943
En Canadá actualmente el precio es de un dólar cincuenta por litro.
12:21
That's a little bit too expensive.
256
741451
1335
Eso es un poco caro.
12:22
I object to that.
257
742787
1243
Me opongo a eso.
12:25
It's basically means you are opposed
258
745130
2408
Básicamente significa que te opones
12:27
to something to find fault.
259
747539
3077
a algo para encontrarle defectos.
12:30
So again, some people will look at something you've
260
750617
4351
Entonces, nuevamente, algunas personas mirarán algo que has
12:34
done and they will look for your mistakes.
261
754969
4351
hecho y buscarán tus errores.
12:39
They'll look for the errors.
262
759321
2271
Buscarán los errores. A
12:41
We often find fault in other people.
263
761593
2727
menudo encontramos defectos en otras personas.
12:44
If I say too many people speed driving down
264
764321
2815
Si digo que hay demasiada gente conduciendo a exceso de velocidad por
12:47
my road, I am finding fault in them.
265
767137
2831
mi calle, les estoy criticando.
12:49
I am identifying a behavior that I don't like.
266
769969
4335
Estoy identificando un comportamiento que no me gusta.
12:54
Teachers will find fault in students work.
267
774305
2319
Los profesores encontrarán fallas en el trabajo de los estudiantes.
12:56
It's part of our job.
268
776625
1503
Es parte de nuestro trabajo.
12:58
We look for mistakes and errors.
269
778129
2167
Buscamos errores y equivocaciones.
13:00
But we also do this in life where
270
780297
2593
Pero también hacemos esto en la vida, donde
13:02
you will find fault in another person.
271
782891
2527
encontrarás fallas en otra persona.
13:05
He's always late for work.
272
785419
2063
Él siempre llega tarde al trabajo.
13:07
She borrows my car and doesn't
273
787483
1895
Ella toma prestado mi auto y
13:09
put gas in it afterwards.
274
789379
1951
luego no le pone gasolina.
13:11
He's always asking to borrow money.
275
791331
2535
Él siempre está pidiendo dinero prestado.
13:13
So I am finding fault in people.
276
793867
2895
Así que estoy encontrando defectos en la gente. Me
13:16
I am complaining about those people by saying something about
277
796763
4335
quejo de esas personas diciendo algo sobre
13:21
them that bothers me or that I find annoying.
278
801099
4171
ellas que me molesta o que me resulta molesto.
13:26
Criticize.
279
806180
1240
Criticar.
13:27
So this girl's saying, you don't work hard enough.
280
807421
2299
Entonces esta chica dice: no trabajas lo suficiente. ¿
13:31
Excuse me?
281
811860
640
Disculpe?
13:32
When you criticize, it means you
282
812501
2943
Cuando criticas, significa que
13:35
again, there's something someone's doing.
283
815445
3487
otra vez hay algo que alguien está haciendo.
13:38
There's a behavior that you don't like. Okay.
284
818933
3399
Hay un comportamiento que no te gusta. Bueno. Es
13:42
So you might have a co worker and you
285
822333
1863
posible que tengas un compañero de trabajo y le
13:44
might just say you don't work hard enough. That's.
286
824197
2279
digas simplemente que no trabajas lo suficiente. Eso es.
13:46
That's really rude by the way, to say that.
287
826477
1943
Por cierto, es muy grosero decir eso.
13:48
But you might say to them, you don't work hard enough.
288
828421
2783
Pero quizás les digan que no trabajan lo suficiente.
13:51
You need to work harder.
289
831205
1847
Tienes que trabajar más duro.
13:53
You can also criticize someone's appearance.
290
833053
3495
También puedes criticar la apariencia de alguien.
13:56
So it's kind of like a complaint.
291
836549
2001
Así que es como una queja.
13:58
But I could say, oh, I don't like your haircut.
292
838551
3311
Pero podría decir, oh, no me gusta tu corte de pelo.
14:01
Again, that would be quite rude to say that.
293
841863
2487
De nuevo, sería bastante grosero decir eso.
14:04
But when you criticize, you point
294
844351
2543
Pero cuando criticas,
14:06
out something you don't like.
295
846895
2271
señalas algo que no te gusta.
14:09
Some maybe the behaviour of someone
296
849167
2767
Algunos pueden ser el comportamiento de alguien
14:11
or what they look like.
297
851935
1439
o su apariencia.
14:13
And you are very negative about it to bellyache.
298
853375
5639
Y eres muy negativo al respecto, hasta el dolor de estómago.
14:19
So a real belly ache is when your stomach hurts.
299
859015
3795
Entonces, un verdadero dolor de vientre es cuando te duele el estómago.
14:22
But we also use this as
300
862811
1679
Pero también lo usamos como
14:24
a verb to talk about complaining.
301
864491
2439
verbo para hablar de quejarse.
14:26
Um, people sometimes bellyache about taxes or
302
866931
3079
Um, la gente a veces se queja por los impuestos o
14:30
they bellyache about the speed limit in
303
870011
2575
por el límite de velocidad en
14:32
their town that it's too slow.
304
872587
1991
su ciudad porque es demasiado lento.
14:34
They might bellyache about the price of groceries.
305
874579
2847
Tal vez se quejen por el precio de los alimentos.
14:37
So when you bellyache, it simply
306
877427
1935
Así que cuando te duele el estómago, simplemente
14:39
means that you are complaining.
307
879363
2239
significa que te estás quejando.
14:41
Um, you might know someone who
308
881603
1943
Quizás conozcas a alguien a quien
14:43
likes to bellyache all the time.
309
883547
1983
le gusta tener dolor de estómago todo el tiempo.
14:45
Like there are people in the world
310
885531
1919
Como si hubiera gente en el mundo
14:47
who are very, very happy and positive.
311
887451
3159
que es muy, muy feliz y positiva.
14:50
Then there are people who are just quite
312
890611
3271
Luego están las personas que son bastante
14:53
negative and like to bellyache all the time.
313
893883
3307
negativas y les gusta tener dolor de estómago todo el tiempo.
14:58
To make a stink.
314
898290
1272
Hacer un escándalo.
14:59
This is very similar to to make
315
899563
2647
Esto es muy similar a armar
15:02
a fuss when you make a stink.
316
902211
1975
un escándalo cuando haces un escándalo. Ya
15:04
You know, a stink is something that doesn't smell good.
317
904187
3415
sabes, un hedor es algo que no huele bien.
15:07
So when you make a stink, it
318
907603
1583
Así que cuando haces un escándalo,
15:09
can mean to complain as well.
319
909187
2527
también puede significar quejarte.
15:11
Um, you could say something like,
320
911715
2595
Um, podrías decir algo como,
15:15
oh, we're out of milk.
321
915740
1128
oh, nos quedamos sin leche.
15:16
So my kids are going to make a stink about it
322
916869
1687
Así que mis hijos van a armar un escándalo
15:18
this morning because they won't be able to eat cereal.
323
918557
2999
esta mañana porque no podrán comer cereal.
15:21
So they're going to complain because we
324
921557
2903
Entonces se van a quejar porque
15:24
don't have any milk in the house.
325
924461
2095
no tenemos leche en casa.
15:26
That actually happens sometimes.
326
926557
1975
Eso realmente sucede a veces.
15:28
Uh, my kids will make a stink
327
928533
1647
Uh, mis hijos armarán un escándalo
15:30
because we're going somewhere as a family.
328
930181
3367
porque vamos a algún lugar en familia.
15:33
But they wanted to visit their friends, so
329
933549
2287
Pero querían visitar a sus amigos, por lo que
15:35
they might start to complain about that.
330
935837
1903
podrían empezar a quejarse de eso.
15:37
They might start to.
331
937741
1599
Podrían empezar a hacerlo.
15:39
To make a stink.
332
939341
1899
Hacer un escándalo.
15:42
To have a beef.
333
942170
1208
Tener una pelea.
15:43
When you have a beef with someone,
334
943379
1655
Cuando tienes un problema con alguien,
15:45
it means you are annoyed with them.
335
945035
2399
significa que estás molesto con esa persona.
15:47
When you have a beef with someone, it's
336
947435
1799
Cuando tienes un problema con alguien, es
15:49
an ongoing conflict, like a minor conflict.
337
949235
5007
un conflicto permanente, como un conflicto menor.
15:54
You might have a beef with someone at school,
338
954243
2471
Puede que tengas un problema con alguien de la escuela,
15:56
you might have a beef with someone at work.
339
956715
1775
puede que tengas un problema con alguien del trabajo.
15:58
It means that you don't enjoy talking to that
340
958491
3775
Significa que no te gusta hablar con esa
16:02
person and you like to complain about them.
341
962267
2799
persona y te gusta quejarte de ella.
16:05
Okay, so he has a beef with his
342
965067
3053
Bueno, entonces tiene un problema con su
16:08
boss because his boss doesn't pay him enough.
343
968121
2063
jefe porque su jefe no le paga lo suficiente.
16:10
Uh, he has a beef with his teacher
344
970185
1927
Uh, él tiene un problema con su maestra
16:12
because she keeps giving him really low grades.
345
972113
3903
porque ella sigue dándole calificaciones muy bajas.
16:16
So you might have a beef with someone.
346
976017
3163
Entonces, puede que tengas un problema con alguien.
16:20
It's not good to have a beef with someone.
347
980840
1600
No es bueno tener un problema con alguien.
16:22
You should always resolve all of your issues.
348
982441
2739
Siempre debes resolver todos tus problemas.
16:25
Uh, and then we have to go on and on.
349
985720
3088
Uh, y luego tenemos que seguir y seguir.
16:28
When you go on and on, it means you're complaining.
350
988809
4199
Cuando sigues y sigues, significa que te estás quejando.
16:33
You don't stop complaining.
351
993009
2031
No dejas de quejarte.
16:35
I'm sure we all know someone like this.
352
995041
3239
Estoy seguro de que todos conocemos a alguien así.
16:38
Once they start complaining, they go on and on.
353
998281
3471
Una vez que empiezan a quejarse, siguen y siguen.
16:41
They complain about how their day isn't going well,
354
1001753
3967
Se quejan de que su día no va bien, que
16:45
their coffee was, wasn't hot enough this morning.
355
1005721
2799
su café no estaba lo suficientemente caliente esa mañana.
16:48
They were late for work, Their boss was mean to them.
356
1008521
2799
Llegaron tarde al trabajo y su jefe fue malo con ellos.
16:51
They go on and on.
357
1011321
1727
Siguen y siguen.
16:53
They don't stop complaining.
358
1013049
1975
No paran de quejarse.
16:55
Um, I know when I worked, I worked in a
359
1015025
3911
Um, sé que cuando trabajaba, una vez trabajé en un
16:58
restaurant once, and we had one customer who, whenever he
360
1018937
4207
restaurante, y teníamos un cliente que, cada vez que
17:03
came in, he would, no matter what we did, his
361
1023145
4669
entraba, no importaba lo que hiciéramos, su
17:07
food wasn't the way he wanted it.
362
1027815
1630
comida no era como él quería.
17:09
And he would go on and on about it.
363
1029446
2064
Y seguía y seguía hablando de ello.
17:11
Like, he would not stop complaining.
364
1031511
2583
Es decir, no paraba de quejarse.
17:14
Um, so again, to go on and on
365
1034095
1959
Bueno, de nuevo, seguir y seguir
17:16
means to complain and to keep complaining.
366
1036055
3271
significa quejarse y seguir quejándose.
17:19
Like complain and complain and complain and
367
1039327
2502
Como quejarse y quejarse y quejarse y
17:21
to go on and on to chirp.
368
1041830
3112
seguir y seguir piando.
17:24
This is something that happens in sports.
369
1044943
1742
Esto es algo que pasa en los deportes.
17:26
And this might just be a hockey term, but.
370
1046686
3368
Y esto puede que sea sólo un término de hockey, pero.
17:30
Or a Canadian term, but when you complain
371
1050055
2695
O un término canadiense, pero cuando te quejas
17:32
to the referee, when you complain to the
372
1052751
2949
con el árbitro, cuando te quejas con el
17:35
umpire, we sometimes say, you are chirping.
373
1055701
2743
juez, a veces decimos que estás piando. A
17:38
He likes to chirp at the ref.
374
1058445
1863
él le gusta chivarse al árbitro.
17:40
Like, that would be like, kind of complaining
375
1060309
3575
O sea, eso sería como quejarse
17:43
that the ref made a bad call.
376
1063885
2647
de que el árbitro tomó una mala decisión.
17:46
Um, so you might chirp at the ref.
377
1066533
2351
Um, entonces podrías gritarle al árbitro.
17:48
Players sometimes chirp at each other as well.
378
1068885
3199
A veces los jugadores también se chirrían entre ellos.
17:52
It means to kind of say, complain a
379
1072085
2527
Significa decir, quejarse un
17:54
little bit while you're playing a game, or
380
1074613
2207
poco mientras estás jugando un juego, o
17:56
it can even mean to insult someone.
381
1076821
2419
incluso puede significar insultar a alguien.
18:00
A grievance.
382
1080190
1128
Una queja.
18:01
So this is a very official complaint.
383
1081319
3007
Así que esta es una queja muy oficial.
18:04
So you can file a complaint,
384
1084327
1759
Así que puedes presentar una queja,
18:06
you can file a formal complaint.
385
1086087
2255
puedes presentar una queja formal.
18:08
You can also file a grievance or make a grievance.
386
1088343
4319
También puedes presentar una queja o reclamo.
18:12
This usually happens at work or maybe with the
387
1092663
4423
Esto suele pasar en el trabajo o quizás con el
18:17
government, where you have a complaint and you decide
388
1097087
3575
gobierno, donde tienes una queja y decides
18:20
that you want to make a grievance.
389
1100663
1887
que quieres presentar una reclamación.
18:22
So a grievance is usually in writing.
390
1102551
2609
Por lo general, una queja se presenta por escrito.
18:25
So let's say I was very upset with snow removal.
391
1105161
3351
Digamos entonces que me sentí muy molesto por la remoción de nieve.
18:28
I might have to file a grievance
392
1108513
2127
Es posible que tenga que presentar una queja
18:30
in the township office saying the snow
393
1110641
2527
en la oficina municipal diciendo que la
18:33
removal was not done correctly this year.
394
1113169
2983
remoción de nieve no se hizo correctamente este año.
18:36
So a grievance is a very,
395
1116153
1743
Entonces, una queja es un
18:37
very formal type of complaint.
396
1117897
3243
tipo de denuncia muy, muy formal.
18:42
To rant.
397
1122280
1176
Despotricar.
18:43
This is Rick Mercer.
398
1123457
1791
Este es Rick Mercer.
18:45
Um, he is someone who had a TV show
399
1125249
2551
Um, él es alguien que tenía un programa de televisión
18:47
and every week he would do a rant.
400
1127801
2151
y cada semana hacía una perorata.
18:49
He would talk for a minute or more.
401
1129953
2717
Hablaría durante un minuto o más. Se
18:52
He would complain the whole time about the government.
402
1132671
3327
quejaba todo el tiempo del gobierno.
18:55
And it was usually very, very funny.
403
1135999
2519
Y normalmente era muy, muy divertido.
18:58
So a rant isn't normally funny, but
404
1138519
2087
Normalmente, una diatriba no es divertida, pero
19:00
when he did it, it was.
405
1140607
1695
cuando él lo hizo, lo fue.
19:02
So a rant, or when you rant, means to
406
1142303
3263
Entonces, despotricar, o cuando uno despotrica, significa
19:05
complain for a long time about one thing.
407
1145567
3199
quejarse durante mucho tiempo sobre una cosa.
19:08
Um, usually when someone is ranting, they
408
1148767
3183
Um, generalmente cuando alguien está despotricando,
19:11
don't let the other person talk.
409
1151951
1967
no deja que la otra persona hable. O
19:13
Like, oh, I went to my boss and I just ranted about
410
1153919
2783
sea, fui a ver a mi jefe y le grité sobre
19:16
the hours I have to work for, like, 10 minutes straight.
411
1156703
2999
las horas que tengo que trabajar, como 10 minutos seguidos.
19:19
It means you complained, stopping for
412
1159703
2933
Significa que te quejaste y te detuviste por
19:22
a very long period of time.
413
1162637
2563
un período muy largo de tiempo.
19:25
To be mad, to be angry.
414
1165980
1880
Estar enojado, estar furioso.
19:27
Now, there is apparently a slight difference
415
1167861
3199
Ahora bien, aparentemente hay una ligera diferencia
19:31
between these two verbs, but these verbs
416
1171061
2495
entre estos dos verbos, pero estos verbos
19:33
describe someone who is upset about something.
417
1173557
2919
describen a alguien que está molesto por algo.
19:36
The other day I was mad because my car wouldn't start.
418
1176477
2671
El otro día estaba enfadado porque mi coche no arrancaba.
19:39
The other day I was angry
419
1179149
1303
El otro día estaba enfadado
19:40
because my car wouldn't start.
420
1180453
1959
porque mi coche no arrancaba.
19:42
I use them interchangeably.
421
1182413
2535
Los uso indistintamente.
19:44
Some people will say that
422
1184949
3281
Algunas personas dirán que
19:48
if you're upset, you're angry.
423
1188231
3575
si estás molesto, estás enojado.
19:51
If you're really upset, you're mad.
424
1191807
2015
Si estás realmente molesto, estás enojado.
19:53
Some people will say the opposite.
425
1193823
1871
Algunas personas dirán lo contrario.
19:55
But I will just tell you this in English
426
1195695
2479
Pero te lo diré en una
19:58
conversation, if you say, oh, I was mad because
427
1198175
3095
conversación en inglés, si dices, oh, estaba enojado porque
20:01
I forgot to bring my jacket to work.
428
1201271
1903
olvidé traer mi chaqueta al trabajo. Me
20:03
I was angry because I forgot to bring my
429
1203175
1871
enojé porque olvidé llevar mi
20:05
jacket to work, they mean the same thing.
430
1205047
2143
chaqueta al trabajo, quieren decir lo mismo.
20:07
I think we use this one a little bit more.
431
1207191
2895
Creo que usamos este un poquito más.
20:10
Um, I was mad because the Internet stopped working
432
1210087
3849
Um, estaba enojado porque Internet dejó de funcionar la
20:13
last week during my lesson, or I was angry
433
1213937
2743
semana pasada durante mi lección, o estaba enojado
20:16
because the Internet stopped working during my lesson.
434
1216681
2479
porque Internet dejó de funcionar durante mi lección.
20:19
So I use them interchangeably, but they mean to be.
435
1219161
4279
Así que los uso indistintamente, pero es su intención.
20:23
To have a strong negative emotion about something, to
436
1223441
3615
Tener una fuerte emoción negativa sobre algo,
20:27
be upset, to be annoyed, to be aggravated.
437
1227057
3287
estar molesto, estar enojado, estar agravado.
20:30
You are mad or you are angry to have an outburst.
438
1230345
5839
Estás enojado o estás furioso por tener un arrebato.
20:36
So I feel bad that I use
439
1236185
2215
Así que me siento mal por usar
20:38
this picture of this little kid.
440
1238401
1351
esta foto de este pequeño niño.
20:39
This isn't one of my kids.
441
1239753
1135
Éste no es uno de mis hijos.
20:40
But you have an outburst, it
442
1240889
2017
Pero si tienes un arrebato,
20:42
means you start crying and yelling.
443
1242907
2583
significa que empiezas a llorar y a gritar.
20:45
Usually children will have an outburst, but you
444
1245491
3095
Por lo general, los niños tienen un arrebato, pero
20:48
might see an adult have an outburst.
445
1248587
2311
es posible que veas a un adulto tener un arrebato.
20:50
It means that you complain, and then
446
1250899
2967
Quiere decir que te quejas y luego
20:53
you start to raise your voice.
447
1253867
1959
empiezas a levantar la voz.
20:55
Maybe you start to shout when you have an outburst. It.
448
1255827
3911
Quizás empieces a gritar cuando tienes un arrebato. Él.
20:59
It's not enjoyable for the people who are seeing it.
449
1259739
4191
No es agradable para la gente que lo ve. Una vez
21:03
I did see a person have an outburst at
450
1263931
2975
vi a una persona que tuvo un arrebato en
21:06
a store once and started yelling at the. The cashier.
451
1266907
3753
una tienda y empezó a gritarle. El cajero.
21:10
It was not a pleasant experience.
452
1270661
2359
No fue una experiencia agradable.
21:13
But I'm sure it's more common to
453
1273021
2575
Pero estoy segura de que es más común
21:15
see a child have an outburst.
454
1275597
1975
ver a un niño tener un arrebato.
21:17
So they obviously want to complain about something.
455
1277573
2567
Así que obviamente quieren quejarse de algo.
21:20
They are upset, but they do
456
1280141
1375
Están molestos, pero
21:21
it by speaking very, very loudly.
457
1281517
3343
lo hacen hablando muy, muy fuerte.
21:24
Uh, and then we have the phrase to lose it.
458
1284861
2447
Uh, y luego tenemos la frase "perderlo".
21:27
To have an outburst and to
459
1287309
2031
Tener un arrebato y
21:29
lose it mean something similar.
460
1289341
2191
perderlo significan algo parecido.
21:31
If you are complaining to someone at a store, you
461
1291533
4327
Si te quejas con alguien en una tienda,
21:35
start to raise your voice and you start to yell.
462
1295861
3159
empiezas a levantar la voz y a gritar.
21:39
We would say that you are starting to lose it,
463
1299021
2567
Diríamos que estás empezando a perderlo,
21:41
you're starting to get angry, you're starting to get mad.
464
1301589
3767
estás empezando a enojarte, estás empezando a enojarte.
21:45
When you lose it, you are very angry
465
1305357
2303
Cuando lo pierdes, estás muy enojado
21:47
and you are very mad at someone.
466
1307661
1959
y muy furioso con alguien.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7