Where's Bob? A Super Fun English Lesson in 360 Degrees!

116,281 views ・ 2021-07-13

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well, hello and welcome
0
750
1280
Bueno, hola y bienvenidos
00:02
to this English listening practice lesson.
1
2030
3520
a esta lección de práctica de listening en inglés.
00:05
This lesson is a little bit different.
2
5550
1940
Esta lección es un poco diferente.
00:07
In fact, this video is a little bit different.
3
7490
2830
De hecho, este video es un poco diferente.
00:10
This is a 360-degree video.
4
10320
2490
Este es un video de 360 ​​grados.
00:12
That means if you're watching it on your phone
5
12810
2510
Eso significa que si lo estás viendo en
00:15
and if you move your phone around,
6
15320
2090
tu teléfono y lo mueves,
00:17
you can look all around me.
7
17410
1990
puedes mirar a mi alrededor.
00:19
You can look in all different directions.
8
19400
2320
Puedes mirar en todas las direcciones diferentes.
00:21
You might have to use your finger on your phone to do it.
9
21720
3360
Es posible que tengas que usar el dedo en tu teléfono para hacerlo.
00:25
Or if you're on a computer, you can use your mouse.
10
25080
2940
O si está en una computadora , puede usar su mouse.
00:28
If you put your mouse right on the video,
11
28020
2190
Si coloca el mouse sobre el video
00:30
you can look left, right, up, and down.
12
30210
2510
, puede mirar hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba y hacia abajo.
00:32
So, here is what I'm going to do.
13
32720
1700
Entonces, esto es lo que voy a hacer.
00:34
In a few moments, the scene will change
14
34420
3020
En unos momentos, la escena
00:37
and I will be hiding somewhere.
15
37440
2050
cambiará y estaré escondido en alguna parte.
00:39
You'll need to look in every direction
16
39490
2960
Tendrás que mirar en todas direcciones
00:42
and try to figure out where I'm hiding.
17
42450
2680
e intentar averiguar dónde me escondo.
00:45
And while you're doing that,
18
45130
1280
Y mientras haces eso
00:46
you'll hear my voice kind of giving you hints.
19
46410
3310
, escucharás mi voz dándote pistas.
00:49
So, I hope you like this English listening practice lesson.
20
49720
3440
Entonces, espero que les guste esta lección de práctica de comprensión auditiva en inglés.
00:53
I'm trying out something new,
21
53160
1310
Estoy probando algo nuevo,
00:54
I think it will be a lot of fun,
22
54470
1810
creo que será muy divertido,
00:56
and I'm just gonna call it, "Where's Bob?"
23
56280
2230
y lo llamaré "¿Dónde está Bob?"
00:58
It's a little bit like "Where's Waldo?"
24
58510
2090
Es un poco como "¿Dónde está Waldo?"
01:00
At the end, after about 30 or 40 seconds of looking,
25
60600
4490
Al final, después de unos 30 o 40 segundos de mirar,
01:05
I will pop out somewhere and you will be able to see me.
26
65090
2730
saldré en algún lugar y podrás verme.
01:07
So, let's get started.
27
67820
1620
Entonces empecemos.
01:09
I hope you enjoy this English listening practice lesson.
28
69440
3933
Espero que disfrutes esta lección de práctica de listening en inglés.
01:14
[Bob] So let's make this first one somewhat easy.
29
74266
2744
[Bob] Así que hagamos este primero algo fácil.
01:17
Remember, you're trying to look in every direction
30
77010
2580
Recuerda, estás tratando de mirar en todas direcciones
01:19
and you're trying to find me.
31
79590
1940
y estás tratando de encontrarme.
01:21
I'm actually peeking out from the place
32
81530
2100
De hecho, estoy asomándome desde el lugar en el que
01:23
I'm hiding in right now.
33
83630
2010
me estoy escondiendo ahora mismo.
01:25
I am behind something.
34
85640
2130
Estoy detrás de algo.
01:27
If you are looking towards the river,
35
87770
1790
Si estás mirando hacia el río,
01:29
you are looking in the wrong direction
36
89560
2180
estás mirando en la dirección equivocada
01:31
and you'll need to turn around.
37
91740
2330
y tendrás que dar la vuelta.
01:34
I'm hiding somewhere between the barn and the house.
38
94070
4100
Estoy escondido en algún lugar entre el granero y la casa.
01:38
I'm not in the house, I'm not in the barn,
39
98170
2840
No estoy en la casa, no estoy en el granero,
01:41
I'm somewhere outside in between both of those buildings.
40
101010
4410
estoy en algún lugar afuera entre ambos edificios.
01:45
In a few seconds,
41
105420
910
En unos segundos
01:46
you will see me jump out from behind the tree
42
106330
2910
me verás saltar de detrás del árbol
01:49
and you will have found the place where I was hiding.
43
109240
3180
y habrás encontrado el lugar donde me escondía.
01:52
Now, I'm running around the tree.
44
112420
2030
Ahora, estoy corriendo alrededor del árbol.
01:54
Hopefully, you found me and you see me now.
45
114450
3173
Con suerte, me encontraste y me ves ahora.
01:59
This next one is a little more difficult.
46
119080
2560
Este siguiente es un poco más difícil.
02:01
It's actually quite easy to find Jen,
47
121640
2360
En realidad, es bastante fácil encontrar a Jen,
02:04
but it will be very challenging to find me.
48
124000
2700
pero será muy difícil encontrarme a mí.
02:06
I am completely out of sight.
49
126700
2300
Estoy completamente fuera de la vista.
02:09
I will tell you this.
50
129000
1300
Te diré esto.
02:10
I am not in the flowerbed that you see.
51
130300
3070
No estoy en el macizo de flores que ves.
02:13
I am not close to Jen who is out cutting flowers.
52
133370
3960
No estoy cerca de Jen, que está cortando flores.
02:17
You might think that I am in the bushes behind Jen,
53
137330
3420
Podrías pensar que estoy en los arbustos detrás de Jen,
02:20
but I'm not there either.
54
140750
1680
pero tampoco estoy allí.
02:22
If you look in the other direction,
55
142430
1690
Si miras en la otra dirección,
02:24
you might think that I'm in the sunflower patch,
56
144120
2840
podrías pensar que estoy en el campo de girasoles,
02:26
but I'm not there either.
57
146960
1590
pero tampoco estoy allí.
02:28
I'm actually hiding behind something
58
148550
1740
De hecho, me estoy escondiendo detrás de algo
02:30
that is black and has two wheels.
59
150290
2700
que es negro y tiene dos ruedas.
02:32
In a moment, you'll see me jump out from behind the trailer
60
152990
3130
En un momento, me verás saltar de detrás del remolque
02:36
and climb onto the riding mower.
61
156120
2470
y subirme a la cortadora de césped.
02:38
We also sometimes call this a garden tractor,
62
158590
2780
A veces también lo llamamos tractor de jardín,
02:41
or we just call it the lawn mower.
63
161370
2110
o simplemente cortacésped.
02:43
I'll let you just spend the last few seconds
64
163480
2580
Te dejaré pasar los últimos segundos
02:46
looking at Jen's flowers.
65
166060
1643
mirando las flores de Jen.
02:48
So, I decided it would be fun
66
168760
1660
Entonces, decidí que sería divertido
02:50
if I finish this lesson by going for a little drive.
67
170420
3140
si termino esta lección dando un pequeño paseo en auto.
02:53
And while I was driving,
68
173560
1240
Y mientras conducía,
02:54
I saw this gas station, which is under construction.
69
174800
3410
vi esta gasolinera, que está en construcción.
02:58
I'll tell you where I'm not hiding.
70
178210
2240
Te diré dónde no me escondo.
03:00
I'm not hiding behind the building.
71
180450
2300
No me estoy escondiendo detrás del edificio.
03:02
I'm not hiding in the building
72
182750
1740
No me estoy escondiendo en el edificio
03:04
and I'm not hiding behind any of the gas pumps.
73
184490
3510
y no me estoy escondiendo detrás de ninguna de las bombas de gasolina.
03:08
The place where I'm hiding
74
188000
1220
El lugar donde me escondo
03:09
might actually start to shake a little bit right now.
75
189220
2940
podría empezar a temblar un poco ahora mismo.
03:12
And I'll tell you this.
76
192160
1110
Y te diré esto.
03:13
I am inside of something.
77
193270
2120
Estoy dentro de algo.
03:15
And the place that I am inside of stinks quite a bit.
78
195390
3710
Y el lugar en el que estoy dentro apesta bastante.
03:19
In a moment, you will see a door open
79
199100
2860
En un momento, verás que se abre una puerta
03:21
and you will see me come out of what we call a porta-potty.
80
201960
4010
y me verás salir de lo que llamamos un orinal portátil.
03:25
We sometimes also call this a Johnny-on-the-spot.
81
205970
3150
A veces también llamamos a esto Johnny-on-the-spot.
03:29
It is a portable bathroom that is often found
82
209120
2900
Es un baño portátil que se encuentra
03:32
at events and on construction sites.
83
212020
2313
a menudo en eventos y en obras de construcción.
03:35
A town close to me has a brand new roundabout.
84
215450
3040
Un pueblo cercano tiene una rotonda nueva.
03:38
This is a roundabout.
85
218490
1750
Esta es una rotonda.
03:40
We're still getting used to roundabouts in Ontario, Canada.
86
220240
3840
Todavía nos estamos acostumbrando a las rotondas en Ontario, Canadá.
03:44
They are relatively new for us.
87
224080
2410
Son relativamente nuevos para nosotros.
03:46
Normally, we just have stop signs, or four-way stops,
88
226490
3530
Normalmente, solo tenemos señales de alto, o paradas de cuatro vías,
03:50
or intersections with stoplights,
89
230020
2300
o intersecciones con semáforos,
03:52
but lately, they've been starting to build roundabouts.
90
232320
3080
pero últimamente han comenzado a construir rotondas.
03:55
I know these are very common in other parts of the world,
91
235400
3110
Sé que estos son muy comunes en otras partes del mundo,
03:58
but it's something that I'm still getting used to.
92
238510
3150
pero es algo a lo que todavía me estoy acostumbrando.
04:01
It was a little bit hard to find a place to hide
93
241660
2650
Fue un poco difícil encontrar un lugar para esconderse
04:04
in the center of the roundabout.
94
244310
1840
en el centro de la rotonda.
04:06
Oops, I think I just gave you a big clue.
95
246150
2300
Ups, creo que te acabo de dar una gran pista.
04:08
I'm somewhere in the center of the roundabout.
96
248450
3020
Estoy en algún lugar en el centro de la rotonda.
04:11
I'm definitely not behind a tree
97
251470
1960
Definitivamente no estoy detrás de un árbol
04:13
and my feet are kind of sticking out
98
253430
2090
y mis pies sobresalen
04:15
from the place where I'm hiding.
99
255520
1900
del lugar donde me estoy escondiendo.
04:17
There I am, popping up from behind the sign
100
257420
2360
Ahí estoy, apareciendo de detrás del cartel
04:19
in the center of the roundabout.
101
259780
2080
en el centro de la rotonda.
04:21
You can see that I'm now in an area where there are stores,
102
261860
3310
Pueden ver que ahora estoy en un área donde hay tiendas,
04:25
and there is also a restaurant that is called Tim Hortons.
103
265170
3580
y también hay un restaurante que se llama Tim Hortons.
04:28
Tim Hortons is a very popular restaurant in Canada
104
268750
3440
Tim Hortons es un restaurante muy popular en Canadá
04:32
and people go there to get coffee, donuts,
105
272190
2800
y la gente va allí para tomar café, donas
04:34
or maybe something else to eat.
106
274990
1890
o tal vez algo más para comer.
04:36
You can see vehicles are currently going through
107
276880
2540
Puede ver que los vehículos están pasando actualmente por
04:39
the drive-through.
108
279420
1130
el drive-through.
04:40
Sometimes, people don't want to get out of their vehicles
109
280550
2950
A veces, las personas no quieren salir de sus vehículos
04:43
when they want food,
110
283500
1000
cuando quieren comida,
04:44
so they go through the drive-through.
111
284500
1680
por lo que pasan por el autoservicio.
04:46
But where am I hiding?
112
286180
1780
Pero, ¿dónde me escondo?
04:47
If you look closely by the front entrance
113
287960
2530
Si miras de cerca la entrada principal
04:50
of the Tim Hortons,
114
290490
1120
de Tim Hortons,
04:51
you'll see that I was hiding just behind the building,
115
291610
3350
verás que estaba escondido justo detrás del edificio,
04:54
and I've now popped out,
116
294960
1600
y ahora salí,
04:56
and you can see that I was standing
117
296560
2070
y puedes ver que estuve parado
04:58
just behind the building the whole time.
118
298630
2000
justo detrás del edificio todo el tiempo.
05:01
A little further down from the Tim Hortons,
119
301690
2170
Un poco más abajo de Tim Hortons
05:03
you'll find a grocery store as well as a hardware store.
120
303860
3810
, encontrará una tienda de comestibles y una ferretería.
05:07
The hardware store sells many things like tools, screws,
121
307670
4280
La ferretería vende muchas cosas como herramientas, tornillos,
05:11
nails, basically all the stuff that you need
122
311950
2640
clavos, básicamente todo lo que necesitas
05:14
if you want to fix something.
123
314590
1580
si quieres arreglar algo.
05:16
The grocery store, of course, sells groceries
124
316170
2170
La tienda de comestibles, por supuesto, vende comestibles
05:18
and this is the grocery store where we buy
125
318340
2090
y esta es la tienda de comestibles donde compramos
05:20
many of our groceries on a weekly basis.
126
320430
2870
muchos de nuestros comestibles semanalmente.
05:23
But where am I?
127
323300
1050
Pero, ¿dónde estoy?
05:24
Am I in the grocery store?
128
324350
1620
¿Estoy en la tienda de comestibles?
05:25
Am I in the hardware store?
129
325970
1750
¿Estoy en la ferretería?
05:27
Am I doing a little bit of shopping
130
327720
1650
¿Estoy haciendo un poco de compras
05:29
when I'm supposed to be making an English lesson for you?
131
329370
3060
cuando se supone que debo darte una lección de inglés?
05:32
I'll let you look around a bit
132
332430
1370
Te dejaré mirar alrededor un poco
05:33
to try and figure out where I am.
133
333800
1420
para tratar de averiguar dónde estoy.
05:35
Oh! The door of my van just opened.
134
335220
2620
¡Vaya! La puerta de mi camioneta acaba de abrirse.
05:37
I was hiding in my van the whole time.
135
337840
2900
Estuve escondido en mi camioneta todo el tiempo.
05:40
So, that was a bit of a tricky one for you,
136
340740
2000
Entonces, eso fue un poco complicado para ti, lo
05:42
sorry about that, but I was just in my van.
137
342740
2483
siento, pero solo estaba en mi camioneta.
05:46
In Canada, we call the sport
138
346490
1760
En Canadá, llamamos fútbol al deporte que se
05:48
played on a field like this, soccer,
139
348250
2360
juega en un campo como este,
05:50
but I know that many of you call it football.
140
350610
2530
pero sé que muchos de ustedes lo llaman fútbol.
05:53
In Canada and in the United States,
141
353140
1940
En Canadá y en los Estados Unidos, el
05:55
football is that other game where you throw the ball
142
355080
2480
fútbol es ese otro juego en el que lanzas la pelota
05:57
and try to get touchdowns.
143
357560
1600
y tratas de conseguir touchdowns.
05:59
We call this game soccer.
144
359160
2250
A este juego lo llamamos fútbol.
06:01
It was actually a little bit difficult
145
361410
1690
En realidad, fue un poco difícil
06:03
finding a place to hide.
146
363100
1730
encontrar un lugar para esconderse.
06:04
There weren't many places where I could go behind
147
364830
2830
No había muchos lugares a los que pudiera ir
06:07
in order to hide from you when I was at the soccer field.
148
367660
3230
detrás para esconderme de ti cuando estaba en el campo de fútbol.
06:10
But if you look closely at the place
149
370890
1930
Pero si miras de cerca el lugar
06:12
where soccer players try to shoot the ball towards,
150
372820
2750
donde los jugadores de fútbol intentan disparar la pelota,
06:15
you might see me hiding behind one of the goalposts.
151
375570
3500
es posible que me veas escondido detrás de uno de los postes de la portería.
06:19
In a moment, I'll jump out
152
379070
1250
En un momento, saltaré
06:20
and do my best impression of a goalkeeper
153
380320
2970
y haré mi mejor imitación de un portero
06:23
or goalie, as we sometimes say.
154
383290
2510
o portero, como decimos a veces.
06:25
But certainly, this is a cool place for people to go
155
385800
3220
Pero ciertamente, este es un lugar genial para que la gente vaya
06:29
when they want to play the game of soccer.
156
389020
2313
cuando quiere jugar al fútbol.
06:35
Well, I'm home again and I'm hiding.
157
395330
2750
Bueno, estoy de nuevo en casa y me estoy escondiendo.
06:38
If you look towards the barn,
158
398080
1630
Si miras hacia el granero,
06:39
you might catch a glimpse of Oscar sitting on the lawnmower.
159
399710
4280
es posible que veas a Oscar sentado en la cortadora de césped.
06:43
He really enjoys sitting there for some reason.
160
403990
2880
Realmente disfruta sentarse allí por alguna razón.
06:46
Often when Jen is unloading the flower cart,
161
406870
3220
A menudo, cuando Jen está descargando el carrito de flores,
06:50
Oscar will sit on the seat of the lawnmower.
162
410090
3030
Oscar se sienta en el asiento de la cortadora de césped.
06:53
Sometimes, I wonder if someday he'll learn how to start it
163
413120
3140
A veces, me pregunto si algún día aprenderá cómo ponerlo en marcha
06:56
and mow some lawn, then he'd be able to earn his keep.
164
416260
3830
y cómo cortar un poco el césped, entonces podrá ganarse la vida.
07:00
Where am I, though?
165
420090
900
07:00
Well, I am close to the basketball net
166
420990
1930
¿Dónde estoy?
Bueno, estoy cerca de la red de baloncesto
07:02
and I've just jumped out.
167
422920
1910
y acabo de saltar.
07:04
If you look towards the basketball net,
168
424830
2040
Si miras hacia la red de baloncesto,
07:06
you will see that there was a large bush.
169
426870
2340
verás que había un gran arbusto.
07:09
I think it might actually just be a weed
170
429210
1730
Creo que en realidad podría ser solo una hierba
07:10
and I was hiding behind it.
171
430940
2120
y yo me estaba escondiendo detrás de ella.
07:13
Well, thank you so much for watching
172
433060
1870
Bueno, muchas gracias por ver
07:14
this English listening practice lesson.
173
434930
2040
esta lección de práctica de listening en inglés.
07:16
I hope you enjoyed it.
174
436970
1290
Espero que lo hayan disfrutado.
07:18
I hope you enjoyed the 360-degree video
175
438260
2950
Espero que hayan disfrutado el video de 360 ​​grados
07:21
and the kind of cool experience that you were able to have.
176
441210
4400
y el tipo de experiencia genial que pudieron tener.
07:25
And I hope that I can do a few more of these in the future.
177
445610
2850
Y espero poder hacer algunos más de estos en el futuro.
07:28
Maybe I'll do a lesson like this every couple of months.
178
448460
3920
Tal vez haga una lección como esta cada dos meses.
07:32
Anyways, Bob the Canadian here.
179
452380
1390
De todos modos, Bob el canadiense aquí.
07:33
Thank you so much for watching this English lesson.
180
453770
2340
Muchas gracias por ver esta lección de inglés.
07:36
If you're new here, don't forget to click
181
456110
1710
Si eres nuevo aquí, no olvides hacer clic en
07:37
that red subscribe button somewhere.
182
457820
2220
el botón rojo de suscripción en alguna parte.
07:40
I don't know what direction it is.
183
460040
1710
no se que direccion es
07:41
And if you have a bit more time,
184
461750
1470
Y si tienes un poco más de tiempo,
07:43
why don't you stick around and watch another English lesson?
185
463220
3182
¿por qué no te quedas y ves otra lección de inglés?
07:46
(lighthearted guitar music)
186
466402
3667
(música de guitarra alegre)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7