Where's Bob? A Super Fun English Lesson in 360 Degrees!

116,281 views ・ 2021-07-13

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome
0
750
1280
Bene, ciao e benvenuto
00:02
to this English listening practice lesson.
1
2030
3520
a questa lezione pratica di ascolto in inglese.
00:05
This lesson is a little bit different.
2
5550
1940
Questa lezione è un po' diversa.
00:07
In fact, this video is a little bit different.
3
7490
2830
In effetti, questo video è un po' diverso.
00:10
This is a 360-degree video.
4
10320
2490
Questo è un video a 360 gradi.
00:12
That means if you're watching it on your phone
5
12810
2510
Ciò significa che se lo stai guardando sul telefono
00:15
and if you move your phone around,
6
15320
2090
e se sposti il ​​telefono,
00:17
you can look all around me.
7
17410
1990
puoi guardarmi intorno.
00:19
You can look in all different directions.
8
19400
2320
Puoi guardare in tutte le direzioni diverse.
00:21
You might have to use your finger on your phone to do it.
9
21720
3360
Potrebbe essere necessario utilizzare il dito sul telefono per farlo.
00:25
Or if you're on a computer, you can use your mouse.
10
25080
2940
Oppure, se sei su un computer, puoi usare il mouse.
00:28
If you put your mouse right on the video,
11
28020
2190
Se posizioni il mouse direttamente sul video,
00:30
you can look left, right, up, and down.
12
30210
2510
puoi guardare a sinistra, a destra, in alto e in basso.
00:32
So, here is what I'm going to do.
13
32720
1700
Quindi, ecco cosa farò.
00:34
In a few moments, the scene will change
14
34420
3020
Tra pochi istanti la scena cambierà
00:37
and I will be hiding somewhere.
15
37440
2050
e io mi nasconderò da qualche parte.
00:39
You'll need to look in every direction
16
39490
2960
Dovrai guardare in ogni direzione
00:42
and try to figure out where I'm hiding.
17
42450
2680
e cercare di capire dove mi nascondo.
00:45
And while you're doing that,
18
45130
1280
E mentre lo fai,
00:46
you'll hear my voice kind of giving you hints.
19
46410
3310
sentirai la mia voce che ti dà suggerimenti.
00:49
So, I hope you like this English listening practice lesson.
20
49720
3440
Quindi, spero che questa lezione pratica di ascolto in inglese ti piaccia.
00:53
I'm trying out something new,
21
53160
1310
Sto provando qualcosa di nuovo,
00:54
I think it will be a lot of fun,
22
54470
1810
penso che sarà molto divertente,
00:56
and I'm just gonna call it, "Where's Bob?"
23
56280
2230
e lo chiamerò semplicemente "Dov'è Bob?"
00:58
It's a little bit like "Where's Waldo?"
24
58510
2090
È un po' come "Dov'è Waldo?"
01:00
At the end, after about 30 or 40 seconds of looking,
25
60600
4490
Alla fine, dopo circa 30 o 40 secondi di osservazione,
01:05
I will pop out somewhere and you will be able to see me.
26
65090
2730
salterò fuori da qualche parte e potrai vedermi.
01:07
So, let's get started.
27
67820
1620
Quindi iniziamo.
01:09
I hope you enjoy this English listening practice lesson.
28
69440
3933
Spero che questa lezione pratica di ascolto in inglese ti piaccia.
01:14
[Bob] So let's make this first one somewhat easy.
29
74266
2744
[Bob] Quindi rendiamo questo primo un po' facile.
01:17
Remember, you're trying to look in every direction
30
77010
2580
Ricorda, stai cercando di guardare in ogni direzione
01:19
and you're trying to find me.
31
79590
1940
e stai cercando di trovarmi.
01:21
I'm actually peeking out from the place
32
81530
2100
In realtà sto sbirciando dal posto in cui
01:23
I'm hiding in right now.
33
83630
2010
mi nascondo in questo momento.
01:25
I am behind something.
34
85640
2130
Sono dietro qualcosa.
01:27
If you are looking towards the river,
35
87770
1790
Se stai guardando verso il fiume,
01:29
you are looking in the wrong direction
36
89560
2180
stai guardando nella direzione sbagliata
01:31
and you'll need to turn around.
37
91740
2330
e dovrai voltarti.
01:34
I'm hiding somewhere between the barn and the house.
38
94070
4100
Mi nascondo da qualche parte tra il fienile e la casa.
01:38
I'm not in the house, I'm not in the barn,
39
98170
2840
Non sono in casa, non sono nel fienile,
01:41
I'm somewhere outside in between both of those buildings.
40
101010
4410
sono da qualche parte fuori tra questi due edifici.
01:45
In a few seconds,
41
105420
910
Tra pochi secondi mi
01:46
you will see me jump out from behind the tree
42
106330
2910
vedrai saltare fuori da dietro l'albero
01:49
and you will have found the place where I was hiding.
43
109240
3180
e avrai trovato il posto dove mi nascondevo.
01:52
Now, I'm running around the tree.
44
112420
2030
Ora sto correndo intorno all'albero.
01:54
Hopefully, you found me and you see me now.
45
114450
3173
Spero che tu mi abbia trovato e che tu mi veda ora.
01:59
This next one is a little more difficult.
46
119080
2560
Il prossimo è un po' più difficile.
02:01
It's actually quite easy to find Jen,
47
121640
2360
In realtà è abbastanza facile trovare Jen,
02:04
but it will be very challenging to find me.
48
124000
2700
ma sarà molto difficile trovare me.
02:06
I am completely out of sight.
49
126700
2300
Sono completamente fuori vista. Te
02:09
I will tell you this.
50
129000
1300
lo dirò.
02:10
I am not in the flowerbed that you see.
51
130300
3070
Non sono nell'aiuola che vedi.
02:13
I am not close to Jen who is out cutting flowers.
52
133370
3960
Non sono vicino a Jen che è fuori a tagliare fiori.
02:17
You might think that I am in the bushes behind Jen,
53
137330
3420
Potresti pensare che io sia tra i cespugli dietro Jen,
02:20
but I'm not there either.
54
140750
1680
ma non ci sono neanche io.
02:22
If you look in the other direction,
55
142430
1690
Se guardi nella direzione opposta,
02:24
you might think that I'm in the sunflower patch,
56
144120
2840
potresti pensare che io sia nel campo dei girasoli,
02:26
but I'm not there either.
57
146960
1590
ma non ci sono neanche io.
02:28
I'm actually hiding behind something
58
148550
1740
In realtà mi sto nascondendo dietro qualcosa
02:30
that is black and has two wheels.
59
150290
2700
che è nero e ha due ruote.
02:32
In a moment, you'll see me jump out from behind the trailer
60
152990
3130
Tra un attimo mi vedrai saltare fuori da dietro il rimorchio
02:36
and climb onto the riding mower.
61
156120
2470
e salire sul tosaerba.
02:38
We also sometimes call this a garden tractor,
62
158590
2780
A volte lo chiamiamo anche trattorino da giardino
02:41
or we just call it the lawn mower.
63
161370
2110
o lo chiamiamo semplicemente tosaerba.
02:43
I'll let you just spend the last few seconds
64
163480
2580
Ti lascerò passare gli ultimi secondi a
02:46
looking at Jen's flowers.
65
166060
1643
guardare i fiori di Jen.
02:48
So, I decided it would be fun
66
168760
1660
Quindi, ho deciso che sarebbe stato divertente
02:50
if I finish this lesson by going for a little drive.
67
170420
3140
finire questa lezione facendo un giro in macchina.
02:53
And while I was driving,
68
173560
1240
E mentre guidavo,
02:54
I saw this gas station, which is under construction.
69
174800
3410
ho visto questa stazione di servizio, che è in costruzione.
02:58
I'll tell you where I'm not hiding.
70
178210
2240
Ti dirò dove non mi nascondo.
03:00
I'm not hiding behind the building.
71
180450
2300
Non mi nascondo dietro l'edificio.
03:02
I'm not hiding in the building
72
182750
1740
Non mi nascondo nell'edificio
03:04
and I'm not hiding behind any of the gas pumps.
73
184490
3510
e non mi nascondo dietro nessuna delle pompe di benzina.
03:08
The place where I'm hiding
74
188000
1220
Il posto in cui mi nascondo
03:09
might actually start to shake a little bit right now.
75
189220
2940
potrebbe iniziare a tremare un po' adesso.
03:12
And I'll tell you this.
76
192160
1110
E ti dirò questo.
03:13
I am inside of something.
77
193270
2120
Sono dentro qualcosa.
03:15
And the place that I am inside of stinks quite a bit.
78
195390
3710
E il posto in cui mi trovo fa un po' schifo.
03:19
In a moment, you will see a door open
79
199100
2860
Tra un attimo vedrai aprirsi una porta
03:21
and you will see me come out of what we call a porta-potty.
80
201960
4010
e mi vedrai uscire da quello che chiamiamo vasino.
03:25
We sometimes also call this a Johnny-on-the-spot.
81
205970
3150
A volte lo chiamiamo anche Johnny-sul-posto.
03:29
It is a portable bathroom that is often found
82
209120
2900
È un bagno portatile che si trova spesso
03:32
at events and on construction sites.
83
212020
2313
in occasione di eventi e cantieri.
03:35
A town close to me has a brand new roundabout.
84
215450
3040
Una città vicino a me ha una rotatoria nuova di zecca.
03:38
This is a roundabout.
85
218490
1750
Questa è una rotonda.
03:40
We're still getting used to roundabouts in Ontario, Canada.
86
220240
3840
Ci stiamo ancora abituando alle rotatorie in Ontario, Canada.
03:44
They are relatively new for us.
87
224080
2410
Sono relativamente nuovi per noi.
03:46
Normally, we just have stop signs, or four-way stops,
88
226490
3530
Normalmente, abbiamo solo segnali di stop, o fermate a quattro vie,
03:50
or intersections with stoplights,
89
230020
2300
o incroci con semafori,
03:52
but lately, they've been starting to build roundabouts.
90
232320
3080
ma ultimamente hanno iniziato a costruire rotatorie.
03:55
I know these are very common in other parts of the world,
91
235400
3110
So che sono molto comuni in altre parti del mondo,
03:58
but it's something that I'm still getting used to.
92
238510
3150
ma è qualcosa a cui mi sto ancora abituando.
04:01
It was a little bit hard to find a place to hide
93
241660
2650
È stato un po' difficile trovare un posto dove nascondersi
04:04
in the center of the roundabout.
94
244310
1840
al centro della rotatoria.
04:06
Oops, I think I just gave you a big clue.
95
246150
2300
Oops, penso di averti appena dato un grande indizio.
04:08
I'm somewhere in the center of the roundabout.
96
248450
3020
Sono da qualche parte nel centro della rotonda.
04:11
I'm definitely not behind a tree
97
251470
1960
Sicuramente non sono dietro un albero
04:13
and my feet are kind of sticking out
98
253430
2090
e i miei piedi sporgono
04:15
from the place where I'm hiding.
99
255520
1900
dal punto in cui mi nascondo.
04:17
There I am, popping up from behind the sign
100
257420
2360
Eccomi, sbucando da dietro il cartello
04:19
in the center of the roundabout.
101
259780
2080
al centro della rotonda.
04:21
You can see that I'm now in an area where there are stores,
102
261860
3310
Puoi vedere che ora sono in una zona dove ci sono dei negozi,
04:25
and there is also a restaurant that is called Tim Hortons.
103
265170
3580
e c'è anche un ristorante che si chiama Tim Hortons.
04:28
Tim Hortons is a very popular restaurant in Canada
104
268750
3440
Tim Hortons è un ristorante molto popolare in Canada
04:32
and people go there to get coffee, donuts,
105
272190
2800
e la gente va lì per prendere caffè, ciambelle
04:34
or maybe something else to eat.
106
274990
1890
o magari qualcos'altro da mangiare.
04:36
You can see vehicles are currently going through
107
276880
2540
Puoi vedere che i veicoli stanno attualmente attraversando
04:39
the drive-through.
108
279420
1130
il drive-through.
04:40
Sometimes, people don't want to get out of their vehicles
109
280550
2950
A volte, le persone non vogliono uscire dai loro veicoli
04:43
when they want food,
110
283500
1000
quando vogliono del cibo,
04:44
so they go through the drive-through.
111
284500
1680
quindi passano attraverso il drive-through.
04:46
But where am I hiding?
112
286180
1780
Ma dove mi nascondo?
04:47
If you look closely by the front entrance
113
287960
2530
Se guardi da vicino l'ingresso principale
04:50
of the Tim Hortons,
114
290490
1120
dei Tim Horton,
04:51
you'll see that I was hiding just behind the building,
115
291610
3350
vedrai che mi stavo nascondendo proprio dietro l'edificio,
04:54
and I've now popped out,
116
294960
1600
e ora sono sbucato fuori,
04:56
and you can see that I was standing
117
296560
2070
e puoi vedere che sono rimasto
04:58
just behind the building the whole time.
118
298630
2000
proprio dietro l'edificio per tutto il tempo.
05:01
A little further down from the Tim Hortons,
119
301690
2170
Un po' più in basso rispetto ai Tim Horton,
05:03
you'll find a grocery store as well as a hardware store.
120
303860
3810
troverai un negozio di alimentari e un negozio di ferramenta.
05:07
The hardware store sells many things like tools, screws,
121
307670
4280
Il negozio di ferramenta vende molte cose come strumenti, viti,
05:11
nails, basically all the stuff that you need
122
311950
2640
chiodi, praticamente tutto ciò di cui hai bisogno
05:14
if you want to fix something.
123
314590
1580
se vuoi aggiustare qualcosa.
05:16
The grocery store, of course, sells groceries
124
316170
2170
Il negozio di alimentari, ovviamente, vende generi alimentari
05:18
and this is the grocery store where we buy
125
318340
2090
e questo è il negozio di alimentari dove acquistiamo
05:20
many of our groceries on a weekly basis.
126
320430
2870
molti dei nostri generi alimentari su base settimanale.
05:23
But where am I?
127
323300
1050
Ma dove sono?
05:24
Am I in the grocery store?
128
324350
1620
Sono al supermercato?
05:25
Am I in the hardware store?
129
325970
1750
Sono nel negozio di ferramenta?
05:27
Am I doing a little bit of shopping
130
327720
1650
Sto facendo un po' di shopping
05:29
when I'm supposed to be making an English lesson for you?
131
329370
3060
quando dovrei fare una lezione di inglese per te?
05:32
I'll let you look around a bit
132
332430
1370
Ti lascerò dare un'occhiata in giro
05:33
to try and figure out where I am.
133
333800
1420
per cercare di capire dove mi trovo.
05:35
Oh! The door of my van just opened.
134
335220
2620
OH! La portiera del mio furgone si è appena aperta.
05:37
I was hiding in my van the whole time.
135
337840
2900
Mi sono nascosto nel mio furgone per tutto il tempo.
05:40
So, that was a bit of a tricky one for you,
136
340740
2000
Quindi, è stato un po' complicato per te,
05:42
sorry about that, but I was just in my van.
137
342740
2483
mi dispiace, ma ero solo nel mio furgone.
05:46
In Canada, we call the sport
138
346490
1760
In Canada chiamiamo calcio lo sport
05:48
played on a field like this, soccer,
139
348250
2360
praticato su un campo come questo,
05:50
but I know that many of you call it football.
140
350610
2530
ma so che molti di voi lo chiamano calcio.
05:53
In Canada and in the United States,
141
353140
1940
In Canada e negli Stati Uniti,
05:55
football is that other game where you throw the ball
142
355080
2480
il calcio è quell'altro gioco in cui lanci la palla
05:57
and try to get touchdowns.
143
357560
1600
e cerchi di fare touchdown.
05:59
We call this game soccer.
144
359160
2250
Chiamiamo questo gioco calcio.
06:01
It was actually a little bit difficult
145
361410
1690
In realtà è stato un po' difficile
06:03
finding a place to hide.
146
363100
1730
trovare un posto dove nascondersi.
06:04
There weren't many places where I could go behind
147
364830
2830
Non c'erano molti posti dove potevo andare dietro
06:07
in order to hide from you when I was at the soccer field.
148
367660
3230
per nascondermi da te quando ero al campo di calcio.
06:10
But if you look closely at the place
149
370890
1930
Ma se guardi da vicino il punto in
06:12
where soccer players try to shoot the ball towards,
150
372820
2750
cui i giocatori di calcio cercano di tirare la palla,
06:15
you might see me hiding behind one of the goalposts.
151
375570
3500
potresti vedermi nascosto dietro uno dei pali.
06:19
In a moment, I'll jump out
152
379070
1250
Tra un attimo, salterò fuori
06:20
and do my best impression of a goalkeeper
153
380320
2970
e farò la mia migliore imitazione di un portiere
06:23
or goalie, as we sometimes say.
154
383290
2510
o di un portiere, come a volte diciamo.
06:25
But certainly, this is a cool place for people to go
155
385800
3220
Ma certamente, questo è un bel posto dove le persone possono andare
06:29
when they want to play the game of soccer.
156
389020
2313
quando vogliono giocare a calcio.
06:35
Well, I'm home again and I'm hiding.
157
395330
2750
Beh, sono di nuovo a casa e mi nascondo.
06:38
If you look towards the barn,
158
398080
1630
Se guardi verso il fienile,
06:39
you might catch a glimpse of Oscar sitting on the lawnmower.
159
399710
4280
potresti intravedere Oscar seduto sul tosaerba.
06:43
He really enjoys sitting there for some reason.
160
403990
2880
Gli piace davvero stare seduto lì per qualche motivo.
06:46
Often when Jen is unloading the flower cart,
161
406870
3220
Spesso, quando Jen scarica il carrello dei fiori,
06:50
Oscar will sit on the seat of the lawnmower.
162
410090
3030
Oscar si siede sul sedile del tosaerba.
06:53
Sometimes, I wonder if someday he'll learn how to start it
163
413120
3140
A volte, mi chiedo se un giorno imparerà come avviarlo
06:56
and mow some lawn, then he'd be able to earn his keep.
164
416260
3830
e falciare un po' di prato, così riuscirà a guadagnarsi da vivere.
07:00
Where am I, though?
165
420090
900
07:00
Well, I am close to the basketball net
166
420990
1930
Ma dove sono?
Bene, sono vicino alla rete da basket
07:02
and I've just jumped out.
167
422920
1910
e sono appena saltato fuori.
07:04
If you look towards the basketball net,
168
424830
2040
Se guardi verso la rete da basket,
07:06
you will see that there was a large bush.
169
426870
2340
vedrai che c'era un grande cespuglio.
07:09
I think it might actually just be a weed
170
429210
1730
Penso che in realtà potrebbe essere solo un'erbaccia
07:10
and I was hiding behind it.
171
430940
2120
e mi stavo nascondendo dietro.
07:13
Well, thank you so much for watching
172
433060
1870
Bene, grazie mille per aver guardato
07:14
this English listening practice lesson.
173
434930
2040
questa lezione pratica di ascolto in inglese.
07:16
I hope you enjoyed it.
174
436970
1290
Spero ti sia piaciuto.
07:18
I hope you enjoyed the 360-degree video
175
438260
2950
Spero che ti sia piaciuto il video a 360 gradi
07:21
and the kind of cool experience that you were able to have.
176
441210
4400
e il tipo di fantastica esperienza che hai potuto vivere.
07:25
And I hope that I can do a few more of these in the future.
177
445610
2850
E spero di poterne fare qualcuna in più in futuro.
07:28
Maybe I'll do a lesson like this every couple of months.
178
448460
3920
Forse farò una lezione come questa ogni due mesi.
07:32
Anyways, Bob the Canadian here.
179
452380
1390
Comunque, Bob il canadese qui.
07:33
Thank you so much for watching this English lesson.
180
453770
2340
Grazie mille per aver guardato questa lezione di inglese.
07:36
If you're new here, don't forget to click
181
456110
1710
Se sei nuovo qui, non dimenticare di fare clic
07:37
that red subscribe button somewhere.
182
457820
2220
sul pulsante rosso di iscrizione da qualche parte.
07:40
I don't know what direction it is.
183
460040
1710
Non so che direzione sia.
07:41
And if you have a bit more time,
184
461750
1470
E se hai un po' più di tempo,
07:43
why don't you stick around and watch another English lesson?
185
463220
3182
perché non resti a guardare un'altra lezione di inglese?
07:46
(lighthearted guitar music)
186
466402
3667
(musica spensierata per chitarra)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7