An English Lesson About Tools And The Verbs that Go With Them 🧰🔨🔧 (Lesson Only)

29,623 views ・ 2024-08-18

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well, hello and welcome to
0
400
1438
Bueno, hola y bienvenido a
00:01
this English lesson about tools.
1
1839
2647
esta lección de inglés sobre herramientas.
00:04
Tools are the things that we use as human
2
4487
2879
Las herramientas son las cosas que utilizamos como
00:07
beings to make things or to fix things.
3
7367
3759
seres humanos para hacer cosas o arreglarlas.
00:11
Tools are just really, really handy.
4
11127
2783
Las herramientas son realmente muy útiles.
00:13
I hope you have some small tools at home.
5
13911
3487
Espero que tengas algunas pequeñas herramientas en casa.
00:17
Hopefully you at least have a screwdriver and a wrench
6
17399
2983
Con suerte, al menos tendrás un destornillador, una llave inglesa
00:20
and a hammer so that when something is broken or
7
20383
4823
y un martillo para que cuando algo se rompa o
00:25
when you need to put something together, you have the
8
25207
2895
cuando necesites armar algo, tengas las
00:28
tools that you need to do that.
9
28103
2599
herramientas necesarias para hacerlo.
00:30
In this lesson, I will talk about the names of
10
30703
2859
En esta lección, hablaré sobre los nombres de
00:33
all the tools, the vocabulary that you need to know.
11
33563
3135
todas las herramientas, el vocabulario que necesitas saber.
00:36
But I'm also going to talk about what
12
36699
2407
Pero también voy a hablar sobre qué
00:39
verbs you use with each of these tools.
13
39107
3143
verbos usas con cada una de estas herramientas. Ya
00:42
You know, when you use a screwdriver, you
14
42251
2375
sabes, cuando usas un destornillador,
00:44
use it to tighten or loosen a screw.
15
44627
3119
lo usas para apretar o aflojar un tornillo. Por
00:47
And so it's important not just to know the name of
16
47747
2719
eso es importante no sólo saber el nombre de
00:50
the tool, but also the actions that go with the tool.
17
50467
3599
la herramienta, sino también las acciones que la acompañan.
00:54
So welcome to this English lesson about tools
18
54067
3207
Bienvenidos a esta lección de inglés sobre herramientas
00:57
and the verbs that go with them.
19
57275
2715
y los verbos que las acompañan.
00:59
Toolbox.
20
59991
1031
Caja de instrumento.
01:01
I thought I would start with this one.
21
61023
1943
Pensé en empezar con este.
01:02
A toolbox is a great thing to have.
22
62967
2471
Es fantástico tener una caja de herramientas.
01:05
You can use it to store your tools.
23
65439
2527
Puedes usarlo para guardar tus herramientas.
01:07
You can use it to keep your tools in the same place.
24
67967
3943
Puedes usarlo para mantener tus herramientas en el mismo lugar. De
01:11
I actually have multiple toolboxes.
25
71911
2567
hecho, tengo varias cajas de herramientas.
01:14
I don't use them very well, though.
26
74479
2279
Aunque no los uso muy bien. A
01:16
Often when I use my tools, I forget to put them
27
76759
3791
menudo, cuando uso mis herramientas, me olvido de ponerlas
01:20
in the toolbox or put them back in the toolbox.
28
80551
3103
en la caja de herramientas o de volver a guardarlas.
01:23
But a toolbox is a very handy thing to have.
29
83655
3167
Pero tener una caja de herramientas es algo muy útil.
01:26
It's very useful.
30
86823
1561
Es muy útil.
01:28
You can even lock some of them.
31
88385
2295
Incluso puedes bloquear algunos de ellos.
01:30
Anyways, I was saying I have multiples.
32
90681
2367
De todos modos, estaba diciendo que tengo múltiples.
01:33
I have one toolbox for my
33
93049
2383
Tengo una caja de herramientas para mis
01:35
screwdrivers, another toolbox for wrenches.
34
95433
2895
destornilladores y otra caja de herramientas para llaves.
01:38
But as I said, I'm not that good
35
98329
2943
Pero como dije, no soy tan bueno
01:41
at keeping my tools in the toolboxes.
36
101273
2695
guardando mis herramientas en las cajas de herramientas. Por
01:43
They're usually kind of left in the
37
103969
2639
lo general, se dejan en los
01:46
places where I most recently worked.
38
106609
2551
lugares donde trabajé más recientemente.
01:49
But you would use a toolbox to keep
39
109161
2639
Pero usaría una caja de herramientas para guardar
01:51
your tools or to store your tools. Tools. A hammer.
40
111801
4593
sus herramientas o almacenarlas. Herramientas. Un martillo.
01:56
So I thought I'd start with
41
116395
1551
Entonces pensé en comenzar con
01:57
one of the most obvious tools.
42
117947
1935
una de las herramientas más obvias. Se
01:59
A hammer is used to hammer things.
43
119883
2695
utiliza un martillo para martillar cosas.
02:02
So the noun and the verb are the same.
44
122579
2663
Entonces el sustantivo y el verbo son lo mismo.
02:05
Or to hit things or to pound things.
45
125243
2583
O golpear cosas o golpear cosas.
02:07
So if I have a nail, I can
46
127827
2199
Entonces, si tengo un clavo, puedo
02:10
hammer the nail into a piece of wood.
47
130027
2543
clavarlo en un trozo de madera.
02:12
I can hit the nail into the piece
48
132571
2255
Puedo clavar el clavo en el trozo
02:14
of wood, or I can pound the nail.
49
134827
2503
de madera o puedo golpear el clavo.
02:17
When you use pound it, kind of.
50
137331
3015
Cuando lo usas golpéalo, más o menos.
02:20
You saw my arm go further.
51
140347
1945
Viste mi brazo llegar más lejos.
02:22
It's like you're really hitting the nail.
52
142293
2799
Es como si realmente estuvieras dando en el clavo.
02:25
But a hammer is a tool, and it actually has two ends.
53
145093
4431
Pero un martillo es una herramienta y en realidad tiene dos extremos.
02:29
This type of hammer.
54
149525
1159
Este tipo de martillo.
02:30
The one end is used to hit a nail.
55
150685
3039
Un extremo se utiliza para clavar un clavo.
02:33
The other end is used to pry a
56
153725
2751
El otro extremo se usa para sacar un
02:36
nail out after you put it in.
57
156477
2735
clavo después de colocarlo.
02:39
Probably one of the most common tools.
58
159213
1855
Probablemente una de las herramientas más comunes.
02:41
I hope all of you have a hammer somewhere.
59
161069
2851
Espero que todos ustedes tengan un martillo en alguna parte.
02:44
There's also something called a sledgehammer.
60
164940
2032
También hay algo llamado mazo.
02:46
Let me say that again.
61
166973
1135
Déjame decirlo de nuevo.
02:48
A sledgehammer.
62
168109
1975
Un mazo.
02:50
Sledgehammer.
63
170085
1935
Almádena. Se
02:52
It's used to smash or pound things.
64
172021
3447
utiliza para aplastar o golpear cosas.
02:55
You wouldn't use a sledgehammer to put in nails.
65
175469
3271
No usarías un mazo para clavar clavos.
02:58
It's just too big.
66
178741
1647
Es demasiado grande.
03:00
A sledgehammer is very, very heavy.
67
180389
3511
Un mazo es muy, muy pesado.
03:03
And a sledgehammer is used.
68
183901
2559
Y se utiliza un mazo.
03:06
For instance, you could pound a post into the ground.
69
186461
3379
Por ejemplo, podrías clavar un poste en el suelo.
03:10
Notice I'm using two hands.
70
190580
1536
Observe que estoy usando dos manos.
03:12
Now, if I'm using a smaller hammer or a
71
192117
4361
Ahora, si estoy usando un martillo más pequeño o un
03:16
bigger sledgehammer, I'm definitely going to use two hands.
72
196479
4263
mazo más grande, definitivamente usaré las dos manos.
03:20
You can use it to smash things.
73
200743
2927
Puedes usarlo para romper cosas.
03:23
Let's say there's a wall in your
74
203671
1879
Digamos que hay una pared en tu
03:25
house and you don't want it anymore.
75
205551
2271
casa y ya no la quieres.
03:27
You could use a sledgehammer to smash that wall.
76
207823
3607
Podrías usar un mazo para romper esa pared.
03:31
You could use it to get rid of that wall.
77
211431
3079
Podrías usarlo para deshacerte de esa pared. De
03:34
I actually have this.
78
214511
1207
hecho tengo esto.
03:35
I just got this yesterday.
79
215719
1583
Recién recibí esto ayer.
03:37
This is a type of hammer,
80
217303
1375
Este es un tipo de martillo,
03:38
but it's called a rubber mallet.
81
218679
2167
pero se llama mazo de goma.
03:40
I need this to kind of help put the pavers in place.
82
220847
3901
Necesito esto para ayudar a colocar los adoquines en su lugar.
03:44
The patio stones that I'm putting down.
83
224749
2975
Las piedras del patio que estoy poniendo.
03:47
So that is a mallet.
84
227725
1599
Entonces eso es un mazo.
03:49
Kind of another word for a type of hammer.
85
229325
3235
Otra especie de palabra para un tipo de martillo.
03:53
Jackhammer.
86
233940
896
Martillo neumático.
03:54
So I've run a jackhammer before.
87
234837
2323
Así que ya he usado un martillo neumático antes.
03:57
A jackhammer is basically a mechanical hammer.
88
237740
5880
Un martillo neumático es básicamente un martillo mecánico.
04:03
It has an airline, if that's the type you're using.
89
243621
3423
Tiene una aerolínea, si ese es el tipo que estás usando.
04:07
And it goes like, hopefully that's
90
247045
4303
Y dice: "Ojalá
04:11
not too loud for you.
91
251349
1303
no sea demasiado ruidoso para ti".
04:12
A jackhammer is used to demolish or to break things.
92
252653
4423
Un martillo neumático se utiliza para demoler o romper cosas.
04:17
You would never build something with a jackhammer.
93
257077
3175
Nunca construirías algo con un martillo neumático.
04:20
You use a jackhammer.
94
260253
1622
Usas un martillo neumático.
04:21
Let's say you had a sidewalk
95
261876
2224
Digamos que tienes una acera
04:24
and it was tilted and cracked.
96
264101
2127
y está inclinada y agrietada.
04:26
You might use a jackhammer to break the sidewalk or
97
266229
3623
Podrías usar un martillo neumático para romper la acera o
04:29
to demolish the sidewalk so that you can remove it.
98
269853
4399
demolerla para poder quitarla.
04:34
But a jackhammer is definitely in English, we
99
274253
3141
Pero diríamos que a jackhammer definitivamente está en inglés y
04:37
would say, not for the faint of heart.
100
277395
2111
no es apto para cardíacos.
04:39
It's very loud and it's very hard to control.
101
279507
3583
Es muy ruidoso y es muy difícil de controlar.
04:43
I've used small jackhammers and
102
283091
2231
He usado martillos neumáticos pequeños y
04:45
large jackhammers in my life. A saw.
103
285323
4567
grandes en mi vida. Una sierra.
04:49
So a saw can use.
104
289891
1279
Entonces se puede usar una sierra. Se
04:51
Can be used to saw something.
105
291171
1407
puede utilizar para ver algo.
04:52
You can saw a board in half, or
106
292579
2191
Puedes cortar una tabla por la mitad o
04:54
you can cut a board in half.
107
294771
1983
cortarla por la mitad.
04:56
A saw is, of course, something.
108
296755
2183
Una sierra es, por supuesto, algo.
04:58
It's a piece of metal with all little jagged teeth.
109
298939
3295
Es una pieza de metal con pequeños dientes dentados.
05:02
And it goes when you cut.
110
302235
3801
Y desaparece cuando cortas.
05:06
So you can see this gentleman here.
111
306037
1935
Entonces puedes ver a este caballero aquí.
05:07
He is deciding to saw this board in
112
307973
2527
Él está decidiendo cortar este tablero por la
05:10
half or to cut this board in half.
113
310501
3647
mitad o cortarlo por la mitad.
05:14
Obviously, he needs it a certain length.
114
314149
2927
Obviamente, lo necesita de cierta longitud.
05:17
So he's decided to cut the board in half.
115
317077
3723
Entonces decidió cortar el tablero por la mitad.
05:22
Then, of course, most of us just use a power saw.
116
322020
3200
Luego, por supuesto, la mayoría de nosotros simplemente usamos una sierra eléctrica.
05:25
We sometimes call this a circular saw.
117
325221
2719
A veces lo llamamos sierra circular.
05:27
And you use this to saw or to cut or to rip.
118
327941
3335
Y lo usas para serrar, cortar o rasgar.
05:31
So let me give you the difference between cut and rip.
119
331277
4287
Déjame darte la diferencia entre cortar y rasgar.
05:35
If I have a board and I go like this, that's to cut.
120
335565
5999
Si tengo una tabla y voy así, eso es para cortar.
05:41
But if I go this way along the
121
341565
1975
Pero si voy por este lado a lo largo del
05:43
long side of the board, that's to rip.
122
343541
3167
lado largo del tablero, eso es romper.
05:46
You don't often rip a board with a handsaw.
123
346709
3191
No es frecuente romper una tabla con una sierra de mano.
05:49
It takes a very long time.
124
349901
1579
Lleva mucho tiempo.
05:52
But mostly we would just use the verb to cut.
125
352380
2832
Pero sobre todo usaríamos el verbo cortar.
05:55
Hey, Bob, can you cut me a piece
126
355213
1751
Oye, Bob, ¿puedes cortarme un trozo
05:56
of wooden that is 130 cm long?
127
356965
3347
de madera de 130 cm de largo? ¿
06:00
Could you please cut me a piece
128
360313
2023
Podrías cortarme un trozo
06:02
of wood that is 3ft long?
129
362337
2463
de madera de 3 pies de largo?
06:04
By the way, those aren't the same.
130
364801
1271
Por cierto, esos no son lo mismo.
06:06
130 cm isn't 3ft.
131
366073
2311
130 cm no son 3 pies.
06:08
But yes, definitely a power saw or
132
368385
2575
Pero sí, definitivamente se utiliza una sierra eléctrica o
06:10
circular saw is used to cut things.
133
370961
3179
sierra circular para cortar cosas.
06:14
A hacksaw.
134
374920
1112
Una sierra para metales.
06:16
So we use this to saw and to cut as well.
135
376033
2759
Entonces usamos esto para serrar y cortar también.
06:18
But usually we use a hacksaw to
136
378793
2295
Pero normalmente usamos una sierra para
06:21
cut pipe or maybe to cut metal.
137
381089
3639
cortar tuberías o tal vez para cortar metal.
06:24
You wouldn't use this to cut wooden.
138
384729
2585
No usarías esto para cortar madera.
06:27
The teeth are very, very tiny on a hacksaw.
139
387315
4085
Los dientes son muy, muy pequeños en una sierra para metales.
06:31
The only time I use a hacksaw is to cut pipe.
140
391401
3263
La única vez que uso una sierra para metales es para cortar tuberías.
06:34
So if you have a long pipe, I would
141
394665
2215
Entonces, si tienes un tubo largo,
06:36
use a hacksaw to cut the pipe in half.
142
396881
3279
usaría una sierra para cortar el tubo por la mitad. Y,
06:40
And of course, you can saw the pipe in half as well.
143
400161
2979
por supuesto, también puedes cortar el tubo por la mitad.
06:44
And then a chainsaw.
144
404120
1512
Y luego una motosierra.
06:45
So a chainsaw, you, there's a, like,
145
405633
3655
Entonces, una motosierra, hay una,
06:49
you pull it to start it.
146
409289
1159
tiras de ella para arrancarla.
06:50
It's like you use a chainsaw to chop down or
147
410449
10691
Es como si usaras una motosierra para talar o
07:01
to cut down trees or simply to cut things.
148
421141
4311
talar árboles o simplemente para cortar cosas.
07:05
You don't usually use it to cut wood
149
425453
2415
Normalmente no lo usas para cortar madera
07:07
or lumber that, you know, you don't have
150
427869
3023
o madera que, ya sabes, no tienes
07:10
a piece of lumber and use a chainsaw.
151
430893
2087
un trozo de madera y usas una motosierra.
07:12
You use it usually outside and you use it either to chop
152
432981
4511
Generalmente lo usas afuera y lo usas para
07:17
down a tree, to cut down a tree or to cut logs.
153
437493
4847
talar un árbol, para talar un árbol o para cortar troncos.
07:22
You don't use it for regular wooden notice, even though
154
442341
4429
No lo usas para avisos de madera normales, aunque
07:26
it's not an axe, we still say to chop down.
155
446771
2911
no es un hacha, todavía decimos que corte.
07:29
I'm going to use the chainsaw to chop down a tree.
156
449683
4015
Voy a usar la motosierra para talar un árbol.
07:33
And then when the tree starts to fall, you're
157
453699
2199
Y luego, cuando el árbol comienza a caer, se
07:35
supposed to yell timber as the tree is falling
158
455899
3967
supone que debes gritar madera mientras el árbol
07:39
down to warn people that the tree is falling.
159
459867
3523
cae para advertir a la gente que el árbol se está cayendo.
07:44
So we talked about this in the
160
464530
1608
Hablamos de esto en la
07:46
lesson about measurements a few weeks ago.
161
466139
2311
lección sobre medidas hace unas semanas.
07:48
This is either called a tape
162
468451
1751
Esto se llama cinta
07:50
measure or a measuring tape.
163
470203
1875
métrica o cinta métrica.
07:52
Both names are equally used.
164
472079
2279
Ambos nombres se utilizan por igual.
07:54
And you use it to measure things.
165
474359
2311
Y lo usas para medir cosas.
07:56
So if I needed a piece of
166
476671
2959
Entonces, si necesitaba un trozo de
07:59
wood, I actually did this yesterday.
167
479631
2255
madera, lo hice ayer.
08:01
Jen needed a piece of wood to attach to our
168
481887
3151
Jen necesitaba un trozo de madera para sujetarlo a la
08:05
market canopy and it needed to be about 8ft long.
169
485039
3743
marquesina de nuestro mercado y debía medir aproximadamente 8 pies de largo.
08:08
And so I used a tape measure
170
488783
2079
Entonces usé una cinta métrica
08:10
to measure a piece of wood.
171
490863
2103
para medir un trozo de madera.
08:12
I used a measuring tape to measure a
172
492967
2127
Usé una cinta métrica para medir un
08:15
piece of wood and then I cut it.
173
495095
1999
trozo de madera y luego lo corté.
08:17
So it was exactly the right length.
174
497095
3175
Entonces tenía exactamente la longitud correcta.
08:21
A planer, I don't ever use one of these.
175
501370
3072
Una cepilladora, nunca uso una de estas. Se
08:24
This is used to plane or to smooth wood.
176
504443
3839
utiliza para cepillar o alisar la madera.
08:28
So if you have a piece of
177
508283
1247
Entonces, si tienes un trozo de
08:29
wood and it's not perfectly smooth.
178
509531
3127
madera y no es perfectamente liso.
08:32
You would use a planer to remove
179
512659
2719
Usarías una cepilladora para quitar
08:35
a really small slice of wood.
180
515379
2903
un trozo de madera muy pequeño.
08:38
So if there was a piece of wood like
181
518283
1694
Entonces, si hubiera un trozo de madera como
08:39
this, you would use a planer to remove the
182
519978
3842
este, usarías una cepilladora para quitar las
08:43
pieces that were a little bit too tall.
183
523821
2079
piezas que fueran un poco altas. Lo
08:45
You would use it to plane the wood or
184
525901
2711
usarías para cepillar la madera o
08:48
to smooth the wood and then a screwdriver.
185
528613
4167
para alisar la madera y luego un destornillador.
08:52
This is probably next to the hammer.
186
532781
3095
Probablemente esté al lado del martillo. El
08:55
Hammer and screwdriver are probably
187
535877
1695
martillo y el destornillador son probablemente
08:57
the two most common tools.
188
537573
2415
las dos herramientas más comunes.
08:59
This is used to tighten a screw or to
189
539989
3631
Esto se utiliza para apretar un tornillo,
09:03
loosen a screw or simply to turn a screw.
190
543621
3739
aflojar un tornillo o simplemente girar un tornillo.
09:08
By the way, in English we
191
548060
2006
Por cierto, en inglés
09:10
say righty tighty, lefty loosey.
192
550067
3359
decimos righty apretado, zurdo suelto.
09:13
So it's a little thing you can remember.
193
553427
2663
Entonces es una pequeña cosa que puedes recordar.
09:16
So you know which way to
194
556091
2223
Para que sepas en qué dirección
09:18
turn a screwdriver or a wrench.
195
558315
2375
girar un destornillador o una llave.
09:20
So righty tighty means if you turn it
196
560691
2255
Entonces, righty Tighty significa que si lo giras
09:22
to the right, the screw will get tighter.
197
562947
2551
hacia la derecha, el tornillo se apretará más.
09:25
If you turn it to the left, it will get looser.
198
565499
2223
Si lo giras hacia la izquierda, se aflojará.
09:27
So you use a screwdriver to
199
567723
2815
Entonces usas un destornillador para
09:30
tighten, to loosen or to turn.
200
570539
2511
apretar, aflojar o girar.
09:33
You could even say you use it to put in screws.
201
573051
4571
Incluso se podría decir que lo usas para poner tornillos.
09:37
You could use the verb to put in.
202
577623
2111
Podrías usar el verbo poner.
09:39
I'm going to use the screwdriver to put in some screws.
203
579735
4039
Voy a usar el destornillador para poner algunos tornillos.
09:43
That would be very common as well.
204
583775
2975
Eso también sería muy común.
09:46
But yes, I'm sure you have multiple screwdrivers.
205
586751
3207
Pero sí, estoy seguro de que tienes varios destornilladores.
09:49
They have different tips.
206
589959
1767
Tienen diferentes consejos.
09:51
In my part of the world, we
207
591727
1839
En mi parte del mundo, a
09:53
call this type of screwdriver a Phillips.
208
593567
2823
este tipo de destornillador lo llamamos Phillips.
09:56
We have Phillips and Flathead and Robertson.
209
596391
3247
Tenemos a Phillips, Flathead y Robertson.
09:59
Those are the three most common kind.
210
599639
1791
Esos son los tres tipos más comunes.
10:01
I think the Robert Robertson
211
601431
2381
Creo que el destornillador Robert Robertson
10:03
screwdriver is very common. In Canada.
212
603813
2015
es muy común. En Canadá.
10:05
It's the square tip, but
213
605829
3079
Es la punta cuadrada, pero eso
10:08
yes, screwdriver and then wrench.
214
608909
3359
sí, destornillador y luego llave inglesa.
10:12
A wrench is similar in the sense that you
215
612269
2847
Una llave es similar en el sentido de que
10:15
use it to tighten and loosen things, but you
216
615117
2511
la usas para apretar y aflojar cosas, pero la
10:17
use it to tighten and loosen bolts and nuts.
217
617629
3879
usas para apretar y aflojar pernos y tuercas.
10:21
So you have a bolt and then you put a
218
621509
2127
Entonces tienes un perno y luego pones una
10:23
nut on the end and you turn the nut.
219
623637
2959
tuerca en el extremo y giras la tuerca.
10:26
And you can use a wrench to tighten that nut, or
220
626597
3511
Y puedes usar una llave para apretar esa tuerca, o
10:30
you can use it to loosen that nut as well.
221
630109
3519
también puedes usarla para aflojarla.
10:33
So you put one wrench on the bolt head,
222
633629
3663
Así que pones una llave en la cabeza del perno,
10:37
put the other wrench on the nut, and you
223
637293
2287
pones la otra llave en la tuerca y
10:39
turn it until it's super, super tight.
224
639581
3679
la giras hasta que quede súper, súper apretada.
10:43
My friend gave me a set of
225
643261
1583
Mi amigo me regaló un juego de
10:44
wrenches for my birthday this year. Very nice.
226
644845
2815
llaves para mi cumpleaños este año. Muy lindo.
10:47
I was very happy with that gift.
227
647661
1471
Quedé muy feliz con ese regalo.
10:49
Very cool pipe wrench.
228
649133
2591
Llave para tubos muy chula.
10:51
So this is a wrench that's adjustable.
229
651725
2983
Esta es una llave ajustable.
10:54
You can spin part of it to open and close
230
654709
3679
Puedes girar parte de él para abrirlo y
10:58
it, and you can use it to tighten pipes.
231
658389
3319
cerrarlo, y puedes usarlo para apretar tuberías.
11:01
When you put one pipe into a fitting,
232
661709
3207
Cuando coloques un tubo en un accesorio,
11:04
you'll use a pipe wrench to tighten that.
233
664917
2735
usarás una llave para tubos para apretarlo.
11:07
So you use this once again
234
667653
1439
Entonces usas esto una vez más
11:09
to tighten or to loosen something.
235
669093
2999
para apretar o aflojar algo.
11:12
And in this case, a pipe wrench
236
672093
1871
Y en este caso, se utiliza una llave para tubos
11:13
is used to tighten and loosen pipes.
237
673965
3575
para apretar y aflojar las tuberías.
11:17
And I did forget to mention there
238
677541
2055
Y olvidé mencionar que existe
11:19
is something called an adjustable wrench.
239
679597
2423
algo llamado llave ajustable.
11:22
I don't have a picture of that.
240
682021
2047
No tengo una foto de eso.
11:24
That's a handy wrench to have as well, because
241
684069
2623
También es una llave útil, porque
11:26
you can, you can open and close it.
242
686693
2473
puedes abrirla y cerrarla.
11:29
So it's the right size.
243
689167
1351
Entonces es el tamaño correcto.
11:30
But a pipe wrench is used
244
690519
2271
Pero se utiliza una llave para tubos
11:32
to tighten and to loosen pipes.
245
692791
2419
para apretar y aflojar las tuberías.
11:36
A crowbar.
246
696430
1216
Una palanca.
11:37
So I think this has a lot of different names.
247
697647
2767
Entonces creo que esto tiene muchos nombres diferentes.
11:40
I call it a crowbar.
248
700415
1431
Yo lo llamo palanca.
11:41
It's also called a pry bar.
249
701847
2231
También se le llama palanca. Se
11:44
It is used to pry things.
250
704079
2543
utiliza para hacer palanca en las cosas.
11:46
If you had two pieces of wood that were
251
706623
2975
Si tuvieras dos piezas de madera
11:49
nailed together and you wanted to get them apart,
252
709599
3639
clavadas juntas y quisieras separarlas,
11:53
you would try to put the end of the
253
713239
2281
intentarías colocar el extremo de la
11:55
pry bar between them, and then you would pry.
254
715521
3175
palanca entre ellas y luego harías palanca.
11:58
That's the English verb we use.
255
718697
2023
Ese es el verbo inglés que usamos.
12:00
You would move the bar and pop open
256
720721
3463
Moverías la barra y abrirías
12:04
or separate those two pieces of wood.
257
724185
2983
o separarías esas dos piezas de madera.
12:07
A very handy tool to have.
258
727169
2455
Una herramienta muy útil para tener.
12:09
Generally when it has the curved end.
259
729625
3435
Generalmente cuando tiene el extremo curvo.
12:13
I call it a crowbar.
260
733760
1872
Yo lo llamo palanca.
12:15
If it's just a bar like the one I showed
261
735633
3775
Si es solo una barra como la que
12:19
you in my picture, that's leaning against the wall.
262
739409
2167
les mostré en mi foto, esa está apoyada contra la pared. ¿
12:21
Can we get back to that real fasten?
263
741577
2115
Podemos volver a ese verdadero cierre?
12:23
Let's see how fast.
264
743693
1069
Veamos qué tan rápido. ¿
12:24
So you see that red handled
265
744763
1511
Ves esa cosa con mango rojo
12:26
thing leaning against the wall?
266
746275
1255
apoyada contra la pared?
12:27
That's a pry bar, or what I would call a pry bar. Whoa.
267
747531
6087
Eso es una palanca, o lo que yo llamaría una palanca. Vaya.
12:33
Went too far.
268
753619
671
Fue demasiado lejos.
12:34
Bolt cutters.
269
754291
1127
Cortadores de pernos.
12:35
So you were asking about tools
270
755419
3871
Entonces usted preguntaba sobre las herramientas
12:39
that teachers and farmers use.
271
759291
2223
que utilizan los maestros y los agricultores.
12:41
So at school we have a set of bolt cutters
272
761515
2719
Por eso, en la escuela tenemos un juego de cortapernos
12:44
in case a student forgets the combination to their lock.
273
764235
3647
en caso de que un estudiante olvide la combinación de su cerradura.
12:47
Or if someone puts a the wrong lock on a locker,
274
767883
2925
O si alguien pone una cerradura equivocada en un casillero,
12:50
we use a bolt cutter to cut the lock off.
275
770809
2407
usamos un cortador de pernos para cortar la cerradura.
12:53
But generally a bolt cutter is used to cut.
276
773217
3043
Pero generalmente se utiliza un cortapernos para cortar.
12:56
Actually, you can cut wire, like metal
277
776880
2656
En realidad, puedes cortar alambre, como
12:59
wire or bolts or locks with it.
278
779537
3279
alambre de metal, pernos o cerraduras con él.
13:02
And we just simply use.
279
782817
1447
Y simplemente usamos.
13:04
To cut, you might say to snip.
280
784265
2975
Para cortar, se podría decir recortar.
13:07
You might use the bolt cutters to snip some
281
787241
2351
Podrías usar el cortapernos para cortar un poco de
13:09
wire, but definitely a handy tool to have.
282
789593
4167
alambre, pero definitivamente es una herramienta útil.
13:13
When you squeeze the end of the bolt cutter, it
283
793761
4015
Cuando aprietas el extremo del cortapernos, se
13:17
puts enormous pressure on where the end is closing.
284
797777
4959
ejerce una enorme presión en el lugar donde se cierra el extremo.
13:22
Like when you squeeze the one end because
285
802737
3247
Como cuando aprietas un extremo debido
13:25
of all the little lever mechanisms, it really
286
805985
3515
a todos los pequeños mecanismos de palanca, realmente
13:30
cuts through a lot of stuff.
287
810280
1600
corta muchas cosas.
13:31
Yes, a clamp.
288
811881
2111
Sí, una abrazadera.
13:33
A clamp is used to clamp things or to hold things.
289
813993
3655
Una abrazadera se utiliza para sujetar cosas o sujetar cosas.
13:37
So if you like making things out of
290
817649
2271
Entonces, si te gusta hacer cosas con
13:39
wood and you need to glue them together.
291
819921
3679
madera y necesitas pegarlas.
13:43
So you put glue like you put glue on and
292
823601
4523
Entonces pones pegamento como lo haces y
13:48
then you put the two pieces of wood together.
293
828125
2383
luego juntas las dos piezas de madera.
13:50
You then need to clamp them.
294
830509
2343
Luego tendrás que sujetarlos.
13:52
As the glue dries, you put on
295
832853
2631
A medida que se seca el pegamento, coloca
13:55
a clamp to hold the wood together.
296
835485
2735
una abrazadera para sujetar la madera.
13:58
Or you can say you clamp the wood together.
297
838221
3219
O puedes decir que sujetas la madera con abrazaderas. Una
14:02
So very handy tool to have.
298
842060
2152
herramienta muy útil para tener.
14:04
You can see that you can spin
299
844213
1415
Puedes ver que puedes girar
14:05
the end and it closes and opens.
300
845629
3127
el extremo y se cierra y se abre.
14:08
Or you could say it tightens and loosens as well.
301
848757
3323
O se podría decir que también aprieta y afloja.
14:12
A utility knife.
302
852810
1288
Un cuchillo utilitario.
14:14
So a utility knife is interesting.
303
854099
3023
Entonces un cuchillo multiusos es interesante.
14:17
Generally it has a retractable blade.
304
857123
3263
Generalmente tiene una hoja retráctil.
14:20
So if you look at this utility knife, there's
305
860387
3359
Entonces, si miras esta navaja, hay
14:23
a little thing on top you can slide, and
306
863747
2919
una pequeña cosa en la parte superior que puedes deslizar y
14:26
then the blade will go in and out.
307
866667
3079
luego la hoja entrará y saldrá.
14:29
This is for safety.
308
869747
1783
Esto es por seguridad.
14:31
You use a utility knife to cut
309
871531
2743
Usas un cuchillo para cortar
14:34
things, to carve things, to scrape things.
310
874275
3415
cosas, tallar cosas, raspar cosas.
14:37
There are a lot of uses for a utility knife.
311
877691
2919
Hay muchos usos para un cuchillo multiusos.
14:40
Um, and then usually inside there's extra blades.
312
880611
4087
Um, y normalmente dentro hay cuchillas adicionales.
14:44
So if you open it up, there's a little
313
884699
2255
Entonces, si lo abres, hay un pequeño
14:46
storage compartment where you can have extra blades.
314
886955
3063
compartimento de almacenamiento donde puedes guardar cuchillas adicionales.
14:50
But a utility knife is super handy.
315
890019
2759
Pero un cuchillo multiusos es muy útil.
14:52
You can use it to cut rope.
316
892779
1799
Puedes usarlo para cortar cuerda.
14:54
You can use it to, um, cut
317
894579
2431
Puedes usarlo para cortar
14:57
little zip ties off of things.
318
897011
1927
pequeñas bridas de las cosas.
14:58
You can use it for many, many things.
319
898939
2359
Puedes usarlo para muchas, muchas cosas.
15:01
And usually it has a retractable blade for safety.
320
901299
3911
Y normalmente tiene una hoja retráctil por seguridad.
15:05
So when you're done using it, you can put the blade
321
905211
2479
Entonces, cuando hayas terminado de usarlo, puedes colocar la hoja
15:07
of back inside and then no one will injure themselves.
322
907691
4649
de atrás dentro y así nadie se lastimará.
15:13
Safety glasses, hearing protection, work gloves these are
323
913120
4128
Gafas de seguridad, protección auditiva, guantes de trabajo, son
15:17
all things that we wear to protect ourselves.
324
917249
3535
todas cosas que usamos para protegernos.
15:20
So when you are doing any kind of work you
325
920785
3703
Entonces, cuando realice cualquier tipo de trabajo que
15:24
want to protect your eyes, you will wear goggles.
326
924489
3399
desee proteger sus ojos, usará gafas protectoras.
15:27
Safety goggles or safety glasses.
327
927889
2791
Gafas de seguridad o anteojos de seguridad.
15:30
In fact, on this screen, on the
328
930681
3311
De hecho, en esta pantalla, sobre el
15:33
white background, those are safety goggles.
329
933993
3483
fondo blanco, hay gafas de seguridad.
15:37
And on the blue background, I
330
937477
1767
Y sobre el fondo azul, yo
15:39
would call these safety glasses.
331
939245
2431
las llamaría gafas de seguridad.
15:41
These are things we wear to protect our eyes.
332
941677
3423
Estas son cosas que usamos para proteger nuestros ojos.
15:45
When you're cutting or grinding or snipping, things
333
945101
4855
Cuando estás cortando, moliendo o recortando, las cosas
15:49
can fly at your face and you don't
334
949957
2407
pueden volar hacia tu cara y no
15:52
want something to go in your eye.
335
952365
2991
querrás que algo te entre en el ojo.
15:55
So you wear safety glasses to protect your eyes.
336
955357
3923
Entonces usas gafas de seguridad para proteger tus ojos.
15:59
Similarly, when you are working with different kinds of tools,
337
959980
4128
De manera similar, cuando trabaja con diferentes tipos de herramientas,
16:04
power tools in particular, it can be very loud and
338
964109
3555
en particular herramientas eléctricas, puede haber mucho ruido y
16:07
you will wear some kind of hearing protection.
339
967665
2967
deberá usar algún tipo de protección auditiva.
16:10
Don't have mine here.
340
970633
1799
No tienes el mío aquí.
16:12
I wear the little tiny ones that you can put in
341
972433
2791
Yo uso los pequeños que puedes poner en
16:15
your ear, but you can also wear these large ones.
342
975225
3287
tu oreja, pero también puedes usar estos grandes.
16:18
You wear these to protect your hearing.
343
978513
3463
Los usas para proteger tu audición.
16:21
So you wear these to protect
344
981977
1855
Entonces los usas para proteger
16:23
your eyes and your eyesight.
345
983833
2063
tus ojos y tu vista. Los
16:25
You wear these to protect your, not
346
985897
2551
usas para proteger tus oídos, no
16:28
really your ears, but your hearing.
347
988449
1751
realmente tus oídos, sino tu audición.
16:30
You use those to protect your hearing because sometimes when
348
990201
4225
Los usas para proteger tu audición porque a veces, cuando
16:34
you're cutting a piece of wood with a power saw,
349
994427
2799
cortas un trozo de madera con una sierra eléctrica,
16:37
it's so loud it can damage or hurt your ears.
350
997227
4863
hace tanto ruido que puede dañarte los oídos.
16:42
And then work gloves.
351
1002091
1127
Y luego guantes de trabajo.
16:43
I always wear work gloves when I was younger, I
352
1003219
3719
Siempre uso guantes de trabajo cuando era más joven, no los usaba
16:46
didn't, but it's very common if you see me working
353
1006939
3823
, pero es muy común que si me ves trabajando
16:50
on something to see me wearing safety glasses.
354
1010763
4047
en algo me veas usando gafas de seguridad.
16:54
Sometimes I'm just wearing my reading glasses as safety glasses
355
1014811
3751
A veces solo uso mis gafas de lectura como gafas de seguridad
16:58
because it's hard for me to see close up.
356
1018563
2607
porque me resulta difícil ver de cerca. Por
17:01
I'm usually wearing some kind of hearing protection if
357
1021171
2615
lo general, uso algún tipo de protección auditiva si
17:03
it's loud and then gloves because the last thing
358
1023787
4599
hay mucho ruido y luego guantes porque lo último que
17:08
I want to have happen is I don't want
359
1028387
2270
quiero que suceda es no querer
17:10
to hurt my hands while I'm working on something.
360
1030658
3536
lastimarme las manos mientras trabajo en algo.
17:14
I do not enjoy that so you need to protect yourself.
361
1034195
3535
No disfruto eso, así que debes protegerte.
17:17
I also wear knee pads right now when I'm laying pavers,
362
1037731
3590
También uso rodilleras ahora cuando coloco adoquines,
17:21
but I don't have a picture of those, a square.
363
1041322
4608
pero no tengo una foto de esas, un cuadrado.
17:25
So a square is used to square things up.
364
1045931
3999
Entonces un cuadrado se usa para cuadrar las cosas.
17:29
What I mean by this is if you have a piece
365
1049931
2335
Lo que quiero decir con esto es que si tienes un trozo
17:32
of wood and another piece of wood where they come together,
366
1052267
4543
de madera y otro trozo de madera donde se unen, a
17:36
you want this to be a 90 degree angle sometimes.
367
1056811
4759
veces querrás que este sea un ángulo de 90 grados.
17:41
And in order to do that,
368
1061571
1799
Y para hacer eso,
17:43
you use what's called a square.
369
1063371
2599
usas lo que se llama un cuadrado.
17:45
So you put a square in the corner, and then,
370
1065971
3327
Entonces, pones un cuadrado en la esquina y luego, ya
17:49
you know, it's a perfect 90 degree angle, and then
371
1069299
3311
sabes, es un ángulo perfecto de 90 grados, y luego
17:52
you can nail it or screw it together.
372
1072611
2759
puedes clavarlo o atornillarlo.
17:55
We also use a square to mark a
373
1075371
3615
También utilizamos una escuadra para marcar un
17:58
piece of wood before we cut it.
374
1078987
2295
trozo de madera antes de cortarlo.
18:01
So if I have a piece of wood, I can lay
375
1081283
2095
Entonces, si tengo un trozo de madera, puedo colocar
18:03
the square across and then draw a line so that I
376
1083379
4127
el cuadrado y luego dibujar una línea para
18:07
can make sure I'm creating a 90 degree cut.
377
1087507
2975
asegurarme de que estoy creando un corte de 90 grados.
18:10
So I should have added that.
378
1090483
1479
Entonces debería haber agregado eso.
18:11
You can use a square to square up two pieces
379
1091963
2887
Puedes usar una escuadra para escuadrar dos trozos
18:14
of wood or to mark a piece of wood with
380
1094851
3095
de madera o para marcar un trozo de madera con
18:17
a pencil so you know where to cut it.
381
1097947
3603
un lápiz para saber dónde cortarlo.
18:23
Pliers, very handy.
382
1103010
2408
Alicates, muy útiles.
18:25
This set of pliers is
383
1105419
2031
Este juego de alicates en
18:27
actually called needle nose pliers.
384
1107451
2295
realidad se llama alicates de punta fina. Los
18:29
You use these to squeeze, to twist,
385
1109747
1735
usas para apretar, torcer,
18:31
to tighten, to loosen, to cut.
386
1111483
2247
apretar, aflojar, cortar. Los
18:33
Pliers are very, very handy.
387
1113731
2495
alicates son muy, muy útiles.
18:36
I love a good pair of pliers.
388
1116227
2815
Me encanta un buen par de alicates.
18:39
You can use a pair of pliers like this
389
1119043
2407
Puedes usar un par de alicates como este
18:41
to squeeze something together so the ends come.
390
1121451
3495
para apretar algo y juntar los extremos.
18:44
You can squeeze something together.
391
1124947
1959
Puedes apretar algo juntos.
18:46
You can twist something with them.
392
1126907
1731
Puedes torcer algo con ellos.
18:48
You can, if you have two wires, you
393
1128639
2183
Puedes, si tienes dos cables,
18:50
can put the pliers on and then you
394
1130823
1431
puedes ponerte los alicates y luego
18:52
can twist the wires, you can tighten something.
395
1132255
2551
puedes torcer los cables, puedes apretar algo.
18:54
You can loosen.
396
1134807
1047
Puedes aflojar.
18:55
And then there's actually a tiny little.
397
1135855
2195
Y luego, en realidad, hay un poquito.
18:58
This pair of pliers has a little cutting area
398
1138590
3048
Este par de alicates tiene una pequeña área de corte
19:01
right at the base of most pairs of pliers.
399
1141639
2903
justo en la base de la mayoría de los pares de alicates.
19:04
You can cut string or wire pliers very, very handy.
400
1144543
5231
Puedes cortar hilo o alambre con unos alicates muy, muy prácticos.
19:09
And similar to scissors, it's pliers.
401
1149775
2655
Y similar a las tijeras, son unos alicates.
19:12
We always use the plural.
402
1152431
1739
Siempre usamos el plural.
19:15
So you, you can have a pair
403
1155490
1424
Entonces usted puede tener un par
19:16
of scissors, a pair of pliers, etc.
404
1156915
2591
de tijeras, un par de alicates, etc.,
19:19
Etcetera, and a pair of pruners.
405
1159507
1511
etc., y un par de tijeras de podar.
19:21
By the way, we use pruners to prune, to snip,
406
1161019
3487
Por cierto, usamos podadoras para podar, recortar
19:24
and to cut, and we use these for plants.
407
1164507
3791
y cortar, y estas las usamos para las plantas.
19:28
Jen uses pruners to cut flowers.
408
1168299
2663
Jen usa podadoras para cortar flores.
19:30
I use pruners to prune my trees.
409
1170963
2879
Utilizo podadoras para podar mis árboles.
19:33
You can use pruners to snip weeds off in the
410
1173843
3103
Puedes utilizar podadoras para cortar las malas hierbas del
19:36
garden, although you should pull them out by the roots.
411
1176947
4023
jardín, aunque debes arrancarlas de raíz.
19:40
But pruners look similar to pliers, but
412
1180971
3439
Pero las podadoras se parecen a los alicates, pero
19:44
they are made of, like, it's sharp.
413
1184411
2701
están hechas de material afilado.
19:47
The edge of a pruner is very sharp.
414
1187113
2367
El filo de una podadora es muy afilado.
19:49
It's made to cut things, to
415
1189481
2407
Está hecho para cortar cosas,
19:51
snip things, to prune things. Very handy.
416
1191889
3367
para podar cosas. Muy útil.
19:55
Be careful when you use pruners.
417
1195257
2407
Tenga cuidado al utilizar podadoras.
19:57
Wear gloves, ratchet.
418
1197665
3455
Use guantes, trinquete.
20:01
So ratchets are cool.
419
1201121
1975
Entonces los trinquetes son geniales.
20:03
This ratchet has a socket on the end.
420
1203097
3327
Este trinquete tiene un casquillo en el extremo.
20:06
You would put the socket onto a nut and then a
421
1206425
2991
Colocarías el casquillo en una tuerca y luego un
20:09
ratchet is neat because when you turn one way it goes,
422
1209417
3813
trinquete está bien porque cuando giras en una dirección gira
20:13
and when you turn the other way, it tightens.
423
1213930
2540
y cuando giras en la otra dirección, se aprieta.
20:19
I'm not making a very good ratchet sound.
424
1219050
1984
No estoy haciendo un muy buen sonido de trinquete.
20:21
And then you can flip a little
425
1221035
1687
Y luego puedes accionar un pequeño
20:22
switch and then it goes the opposite.
426
1222723
3599
interruptor y luego ocurre lo contrario. ¿Hacia
20:26
Which way was I going before?
427
1226323
1159
dónde iba antes?
20:27
I can't remember.
428
1227483
1039
No lo recuerdo.
20:28
But now it will loosen.
429
1228523
1547
Pero ahora se aflojará. Por
20:32
So it has a mechanism inside that allows it to
430
1232050
4152
eso tiene un mecanismo en su interior que le permite
20:36
turn one way and then not the other way.
431
1236203
3709
girar en un sentido y luego no en el otro.
20:39
Hopefully that made some sense.
432
1239913
1799
Ojalá eso tuviera algún sentido. Se
20:41
It is used in the same situation as a
433
1241713
2695
usa en la misma situación que una
20:44
wrench, but sometimes it's just handier to use a
434
1244409
3207
llave, pero a veces es más práctico usar un
20:47
ratchet to tighten or to loosen bolts and nuts.
435
1247617
3991
trinquete para apretar o aflojar pernos y tuercas. De
20:51
So again, you put a socket on the
436
1251609
2007
nuevo, si colocas un casquillo en el
20:53
end, you find the right size socket.
437
1253617
2383
extremo, encuentras el casquillo del tamaño correcto.
20:56
Maybe you need a twelve millimeter socket.
438
1256001
2359
Quizás necesites un casquillo de doce milímetros.
20:58
You put it on the end of the ratchet,
439
1258361
1887
Lo colocas en el extremo del trinquete y
21:00
use it to tighten and to loosen bolts.
440
1260249
2931
lo usas para apretar y aflojar pernos.
21:04
And then a chisel.
441
1264170
1328
Y luego un cincel.
21:05
A chisel is used for many things.
442
1265499
2079
Un cincel sirve para muchas cosas.
21:07
You can use it to chisel, to carve, to chip.
443
1267579
3391
Puedes usarlo para cincelar, tallar, picar.
21:10
So for instance, if you had a block of wood
444
1270971
3239
Entonces, por ejemplo, si tuvieras un bloque de madera
21:14
and you wanted to make turn it into an owl,
445
1274211
4223
y quisieras convertirlo en un búho,
21:18
you could use a chisel with a hammer or just
446
1278435
3807
podrías usar un cincel con un martillo o simplemente
21:22
by hand to kind of carve that wood.
447
1282243
3007
a mano para tallar esa madera.
21:25
If you had a piece of stone, you could
448
1285251
2423
Si tuvieras un trozo de piedra, podrías
21:27
chip pieces of the stone off with a hammer
449
1287675
2663
cortar trozos de piedra con un martillo
21:30
and chisel to make it a different shape.
450
1290339
2777
y un cincel para darle una forma diferente.
21:33
So you can use the verb to chisel, to
451
1293117
2751
Entonces puedes usar el verbo cincelar,
21:35
carve, to chip whenever you are using a chisel. An axe.
452
1295869
5215
tallar, picar siempre que uses un cincel. Un hacha.
21:41
An axe is used to chop, to chop down, to cut.
453
1301085
3991
Un hacha sirve para tajar, talar, cortar.
21:45
It's a very difficult tool to use.
454
1305077
2367
Es una herramienta muy difícil de utilizar.
21:47
Like a chainsaw is easier to use than an axe.
455
1307445
3795
Como si una motosierra fuera más fácil de usar que un hacha.
21:52
Sorry.
456
1312300
824
Lo siento.
21:53
An axe is easy to learn to
457
1313125
2583
Es fácil aprender a utilizar un hacha
21:55
use, but it's very physically demanding.
458
1315709
3473
, pero exige mucho esfuerzo físico.
21:59
Like you need a lot of muscles to use an axe.
459
1319183
2183
Como si necesitaras muchos músculos para usar un hacha.
22:01
But you can use an axe to chop down a tree.
460
1321367
2523
Pero puedes usar un hacha para talar un árbol.
22:04
You can use an axe to cut up some
461
1324670
2992
Puedes usar un hacha para cortar algunos
22:07
logs, whatever you need to do a level.
462
1327663
3787
troncos, lo que sea que necesites para subir de nivel.
22:12
When you build things, you want them to be square.
463
1332070
4440
Cuando construyes cosas, quieres que sean cuadradas.
22:16
So you use a square to make 90 degrees,
464
1336511
3223
Entonces usas un cuadrado para hacer 90 grados,
22:19
but you also want them to be level.
465
1339735
3355
pero también quieres que estén nivelados.
22:23
What we mean by level is if you hang
466
1343091
2287
Lo que queremos decir con nivel es que si cuelgas
22:25
a picture on the wall and it might be
467
1345379
2647
un cuadro en la pared y puede que esté
22:28
a little crooked, you could use a level.
468
1348027
2887
un poco torcido, puedes usar un nivel.
22:30
It has a little bubble inside of air in liquid.
469
1350915
3487
Tiene una pequeña burbuja dentro del aire en líquido.
22:34
And as you move the picture with the level
470
1354403
2303
Y a medida que mueves la imagen con el nivel
22:36
on top, eventually the bubble will move between two
471
1356707
4655
arriba, eventualmente la burbuja se moverá entre dos
22:41
lines and then, you know, it's perfectly level.
472
1361363
2951
líneas y luego, ya sabes, estará perfectamente nivelada.
22:44
So again, I'm trying to use my hands here.
473
1364315
2847
Nuevamente, estoy tratando de usar mis manos aquí.
22:47
Crooked, crooked and right in the middle level.
474
1367163
3505
Torcido, torcido y justo en el nivel medio.
22:50
And you would use a tool like
475
1370669
1551
Y usarías una herramienta como
22:52
this to make sure things are level.
476
1372221
2911
esta para asegurarte de que todo esté nivelado. Se
22:55
It's called a level.
477
1375133
1359
llama nivel.
22:56
You use it to level things.
478
1376493
2067
Lo usas para nivelar las cosas.
23:00
Drill. Cordless drill.
479
1380180
1632
Perforar. Taladro inalámbrico.
23:01
And you use it to drill or to make a hole.
480
1381813
2267
Y lo usas para perforar o hacer un agujero.
23:05
I picked a really bad picture, though, because this
481
1385140
3048
Sin embargo, elegí una foto realmente mala porque este
23:08
guy's actually using the drill to put screws in.
482
1388189
3255
tipo en realidad está usando el taladro para colocar tornillos.
23:11
He's not drilling a hole.
483
1391445
1671
No está perforando un agujero.
23:13
But hey, if you watch Jen's video that's coming out this
484
1393117
3551
Pero bueno, si miras el video de Jen que saldrá este
23:16
Sunday, I do drill some holes in that, but you would
485
1396669
3043
domingo, le hago algunos agujeros, pero lo
23:19
just call it a drill or a cordless drill.
486
1399713
3047
llamarías simplemente taladro o taladro inalámbrico.
23:22
So you have drills that plug into the
487
1402761
2335
Entonces hay taladros que se enchufan a la
23:25
wall, but you have drills with batteries.
488
1405097
2159
pared, pero hay taladros con baterías.
23:27
So drill is the general term.
489
1407257
2375
Entonces taladro es el término general.
23:29
And then cordless drill would be
490
1409633
2183
Y luego el taladro inalámbrico sería
23:31
a drill that has a battery.
491
1411817
1711
un taladro que tiene batería.
23:33
Use it to drill.
492
1413529
1079
Úselo para perforar.
23:34
Use it to make a hole. Obviously.
493
1414609
1871
Úselo para hacer un agujero. Obviamente.
23:36
You can also use it to put
494
1416481
2191
También puedes usarlo para
23:38
in screws if you need to jigsaw.
495
1418673
4487
colocar tornillos si necesitas hacer una sierra de calar.
23:43
So a slightly different kind of saw.
496
1423161
1839
Entonces, un tipo de sierra ligeramente diferente.
23:45
The blade goes up and down really fast.
497
1425001
2579
La hoja sube y baja muy rápido.
23:48
In fact, it's similar in a way to like, it's
498
1428440
4696
De hecho, es similar en cierto modo
23:53
similar to a hacksaw in that sense, although you can
499
1433137
3679
a una sierra para metales en ese sentido, aunque puedes
23:56
use it to cut wood if you need to.
500
1436817
2383
usarla para cortar madera si es necesario.
23:59
But a jigsaw is a very cool tool
501
1439201
2943
Pero una sierra de calar es una herramienta genial
24:02
because as you cut, you can turn.
502
1442145
3515
porque a medida que cortas, puedes girar.
24:06
When you use a circular saw or a
503
1446280
2536
Cuando utilizas una sierra circular o una
24:08
power saw, you have to cut straight.
504
1448817
2071
sierra eléctrica, debes cortar en línea recta.
24:10
But with a jigsaw, you can kind of like
505
1450889
4073
Pero con una sierra de calar, puedes
24:14
follow a curved line if you need to.
506
1454963
2827
seguir una línea curva si es necesario.
24:18
A sander, we like things to be smooth
507
1458490
2832
Una lijadora, nos gusta que las cosas queden suaves
24:21
when we build them out of wood.
508
1461323
1679
cuando las construimos con madera.
24:23
And sometimes even when it's made out of metal,
509
1463003
2831
Y a veces, incluso cuando está hecha de metal,
24:25
a sander has sandpaper on it that's really like
510
1465835
5703
una lijadora tiene papel de lija que en realidad es como
24:31
rough paper with actually has sand glued to it.
511
1471539
3351
papel rugoso y en realidad tiene arena pegada.
24:34
And it moves really fast.
512
1474891
1495
Y se mueve muy rápido.
24:36
So a sander would be like.
513
1476387
1483
Así sería una lijadora.
24:40
So it's moving really, really fast
514
1480890
2272
Entonces se está moviendo muy, muy rápido
24:43
in one direction or many directions.
515
1483163
2647
en una dirección o en muchas direcciones.
24:45
And then it basically removes a tiny layer from the
516
1485811
4287
Y luego, básicamente, elimina una pequeña capa de la
24:50
wood or metal to make it very, very smooth.
517
1490099
3731
madera o el metal para dejarla muy, muy suave.
24:55
And you use it to sand or too smooth.
518
1495050
2672
Y lo usas para lijar o demasiado alisar.
24:57
A ladder is used to climb.
519
1497723
1823
Para subir se utiliza una escalera.
24:59
So if you need to get up somewhere,
520
1499547
1911
Entonces, si necesitas subir a algún lugar,
25:01
you would use a ladder to climb.
521
1501459
2567
usarías una escalera para subir.
25:04
To climb up or to get up somewhere.
522
1504027
2967
Subir o subir a algún lugar.
25:06
Those would be all the words you could use.
523
1506995
2047
Esas serían todas las palabras que podrías usar.
25:09
You can see this person, they leaned a
524
1509043
2693
Puedes ver a esta persona, apoyó una
25:11
ladder against the front of their house.
525
1511737
1967
escalera contra el frente de su casa.
25:13
Now they can climb the ladder to maybe paint
526
1513705
3343
Ahora pueden subir la escalera para pintar
25:17
or clean something or whatever they need to do.
527
1517049
4051
o limpiar algo o lo que sea que necesiten hacer.
25:22
And then we have a stepladder.
528
1522040
1576
Y luego tenemos una escalera de mano.
25:23
So this ladder is one piece.
529
1523617
2311
Entonces esta escalera es de una sola pieza.
25:25
You need to lean it, trying
530
1525929
2631
Tienes que apoyarte en ella, intentando
25:28
to pretend that's the house.
531
1528561
1671
fingir que es la casa.
25:30
You need to lean it against the house.
532
1530233
2111
Necesitas apoyarlo contra la casa.
25:32
A step ladder you can set up,
533
1532345
3015
Puedes instalar una escalera de mano
25:35
and then you can climb one side.
534
1535361
2287
y luego subir por un lado.
25:37
So a step ladder is handy because you do not
535
1537649
2471
Por lo tanto, una escalera de mano es útil porque no es
25:40
need to lean to the stepladder against a wall.
536
1540121
3525
necesario apoyarla contra la pared.
25:43
You can just simply set up the ladder and
537
1543647
2519
Simplemente puede configurar la escalera y
25:46
then climb the stepladder by the way, we would
538
1546167
3007
luego subir la escalera de mano, por cierto, a
25:49
just call this a ladder as well.
539
1549175
2127
esto también lo llamaríamos escalera.
25:51
Like if someone said to you,
540
1551303
1663
Como si alguien te dijera,
25:52
hey, can you grab that ladder?
541
1552967
1483
oye, ¿puedes agarrar esa escalera?
25:55
They don't always say stepladder
542
1555110
2200
No siempre dicen escalera de mano
25:57
unless there's two ladders.
543
1557311
2047
a menos que haya dos escaleras.
25:59
Then you would want to specify which ladder.
544
1559359
2175
Entonces querrás especificar qué escalera.
26:01
The stepladder, please.
545
1561535
1475
La escalera de mano, por favor.
26:03
A vice.
546
1563750
1020
Un vicio.
26:05
So a vice is a device.
547
1565550
2100
Entonces un vicio es un dispositivo.
26:08
A vice is a device that's used
548
1568600
2432
Un tornillo de banco es un dispositivo que se utiliza
26:11
to hold or to squeeze things.
549
1571033
2839
para sujetar o apretar cosas.
26:13
So when you have a vise, you can
550
1573873
2047
Entonces, cuando tienes un tornillo de banco, puedes
26:15
turn the end and then it comes together.
551
1575921
3039
girar el extremo y luego se junta.
26:18
And so you could put a piece of wood in
552
1578961
2055
Entonces podrías poner un trozo de madera
26:21
and then tighten it to hold that piece of wood.
553
1581017
3015
y luego apretarlo para sujetar ese trozo de madera.
26:24
And then you could drill something.
554
1584033
1895
Y luego podrías perforar algo.
26:25
You could drill the wood or cut the
555
1585929
1807
Podrías perforar la madera, cortarla
26:27
wood or pound things into the wood.
556
1587737
3191
o clavar cosas en la madera.
26:30
You could do many, many different things.
557
1590929
1943
Podrías hacer muchas, muchas cosas diferentes.
26:32
But a vice is used to hold or squeeze things.
558
1592873
3729
Pero un tornillo de banco sirve para sujetar o apretar cosas.
26:36
I do have a vice in my machine shed.
559
1596603
2095
Tengo un tornillo de banco en mi cobertizo de máquinas.
26:38
It's very handy.
560
1598699
1423
Es muy útil.
26:40
A vice is a very handy tool to have.
561
1600123
3151
Un tornillo de banco es una herramienta muy útil.
26:43
Sorry, I have a fly here.
562
1603275
1355
Lo siento, tengo una mosca aquí.
26:45
An anvil.
563
1605490
1304
Un yunque.
26:46
So an anvil is something, it's just a big,
564
1606795
4111
Entonces un yunque es algo, es simplemente una
26:50
heavy piece of hard metal that you can use.
565
1610907
4663
pieza grande y pesada de metal duro que puedes usar.
26:55
When, like, if you have a hammer and you want
566
1615571
2647
Cuando, por ejemplo, tienes un martillo y quieres
26:58
to flatten something, you would lay it on the anvil,
567
1618219
3859
aplanar algo, lo colocas sobre el yunque
27:02
and then you would hit it repeatedly with the hammer.
568
1622079
3351
y luego lo golpeas repetidamente con el martillo.
27:05
Maybe you want to bend something.
569
1625431
2231
Quizás quieras doblar algo.
27:07
You might put it on the anvil and then slowly
570
1627663
2279
Puedes colocarlo sobre el yunque y luego
27:09
hit it as you turn it to bend it.
571
1629943
3295
golpearlo lentamente mientras lo giras para doblarlo.
27:13
So an anvil, it doesn't actually do anything,
572
1633239
4103
Entonces, un yunque en realidad no hace nada,
27:17
but it's a surface that you use to
573
1637343
2967
pero es una superficie que se usa para dar
27:20
shape or flatten or curve or bend something.
574
1640311
3199
forma, aplanar, curvar o doblar algo.
27:23
I also have an anvil.
575
1643511
1687
También tengo un yunque.
27:25
It's the anvil my dad bought many, many years ago. It's.
576
1645199
3753
Es el yunque que mi papá compró hace muchos, muchos años. Es.
27:28
It's huge.
577
1648953
1287
Es enorme.
27:30
It's very cool.
578
1650241
1175
Es muy bueno.
27:31
I'll make a video at some point showing you
579
1651417
2303
En algún momento haré un vídeo mostrándoles
27:33
my machine shed, and you will see the anvil.
580
1653721
4099
mi cobertizo para máquinas y verán el yunque.
27:38
A wheelbarrow.
581
1658560
1152
Una carretilla. Se
27:39
A wheelbarrow is used to wheel things around.
582
1659713
2567
utiliza una carretilla para hacer girar las cosas.
27:42
If I fill my wheelbarrow with stone, I
583
1662281
2503
Si lleno mi carretilla con piedra,
27:44
could say to my son, hey, can you
584
1664785
1303
podría decirle a mi hijo, oye, ¿puedes
27:46
wheel that behind the barn and dump it?
585
1666089
2935
llevarla detrás del granero y tirarla?
27:49
Oh, you also dump a wheelbarrow so
586
1669025
2371
Oh, también tiras una carretilla para
27:51
you can wheel and then dump.
587
1671397
2207
poder rodar y luego tirar.
27:53
Hopefully you're understanding my actions there.
588
1673605
2935
Ojalá entiendas mis acciones allí.
27:56
So a wheelbarrow is a little cart with one wheel
589
1676541
3007
Entonces, una carretilla es un carrito pequeño con una rueda
27:59
on the front and two handles on the back.
590
1679549
2343
en la parte delantera y dos asas en la parte trasera.
28:01
And then a place to put stuff.
591
1681893
2223
Y luego un lugar para poner cosas.
28:04
And you can use it to wheel
592
1684117
1575
Y puede usarlo para transportar
28:05
things to different places on your property.
593
1685693
2823
cosas a diferentes lugares de su propiedad.
28:08
You can use it to carry things.
594
1688517
2231
Puedes usarlo para llevar cosas.
28:10
Let's say you had a lot of
595
1690749
1439
Digamos que se cayeron muchas
28:12
branches that fell off a tree.
596
1692189
2151
ramas de un árbol.
28:14
You could chop up the branches with your chainsaw and put
597
1694341
3815
Podrías cortar las ramas con tu motosierra y ponerlas
28:18
them in your wheelbarrow, and then you could wheel them to
598
1698157
3259
en tu carretilla, y luego podrías llevarlas a
28:21
a different place, and then you could dump them.
599
1701417
2923
un lugar diferente y luego tirarlas.
28:25
A paintbrush and a paint roller.
600
1705360
2304
Un pincel y un rodillo de pintura.
28:27
You use a paintbrush to paint or to brush.
601
1707665
3415
Se utiliza un pincel para pintar o para cepillar.
28:31
You use a paint roller to paint or to roll.
602
1711081
3087
Se utiliza un rodillo de pintura para pintar o rodar.
28:34
So if you don't like the color of the walls in
603
1714169
2735
Entonces, si no te gusta el color de las paredes de
28:36
your house, you can use a paintbrush to paint the walls.
604
1716905
3167
tu casa, puedes usar un pincel para pintar las paredes.
28:40
You can use the paintbrush to brush on some paint.
605
1720073
3383
Puedes usar el pincel para aplicar un poco de pintura.
28:43
Maybe I should add the word on to that verb.
606
1723457
3223
Quizás debería agregar la palabra a ese verbo.
28:46
Or you might use a paint roller.
607
1726681
1927
O podrías usar un rodillo de pintura.
28:48
A paint roller is just really wide and it turns.
608
1728609
3783
Un rodillo de pintura es muy ancho y gira.
28:52
So you can put more paint on
609
1732393
2507
Entonces puedes poner más pintura
28:55
than you can with a paintbrush.
610
1735680
2200
que con un pincel.
28:57
We usually paint the corners and
611
1737881
3327
Solemos pintar las esquinas y
29:01
around the doors with a paintbrush.
612
1741209
1975
alrededor de las puertas con un pincel.
29:03
And then we usually roll paint on the
613
1743185
3175
Y luego normalmente aplicamos pintura sobre el
29:06
rest of the room with a paint roller.
614
1746361
2071
resto de la habitación con un rodillo de pintura.
29:08
It's just faster that way.
615
1748433
1547
Es más rápido de esa manera.
29:10
A shovel. So a shovel.
616
1750720
2104
Una pala. Entonces una pala.
29:12
There are many different types of shovel. Shovels.
617
1752825
3031
Hay muchos tipos diferentes de pala. Palas.
29:15
You use a shovel to shovel, to dig.
618
1755857
2607
Usas una pala para palear, para cavar.
29:18
So the difference being, if I have a pile of
619
1758465
3655
Entonces la diferencia es que si tengo un montón de
29:22
stone, I can shovel the stone into the wheelbarrow, okay?
620
1762121
5059
piedras, puedo meterlas en la carretilla, ¿vale?
29:27
But if there, if I'm out in my yard,
621
1767720
4320
Pero si estoy ahí, si estoy en mi jardín,
29:32
I can dig a hole in the ground, okay,
622
1772041
3127
puedo cavar un hoyo en el suelo, está bien,
29:35
so shovel means simply to move stuff.
623
1775169
2583
entonces pala significa simplemente mover cosas.
29:37
Like you can shovel some stone from one
624
1777753
2535
Como si pudieras palear una piedra de un
29:40
place to another, but when you dig, you're
625
1780289
2295
lugar a otro, pero cuando cavas, en
29:42
actually making a hole in the ground.
626
1782585
2895
realidad estás haciendo un agujero en el suelo.
29:45
That would be the difference between
627
1785481
2087
Esa sería la diferencia entre
29:47
to shovel and to dig.
628
1787569
2251
palear y cavar.
29:50
To rake or a rake.
629
1790760
1904
Para rastrillar o un rastrillo.
29:52
So this is a rake.
630
1792665
1431
Entonces esto es un rastrillo.
29:54
We would might, we might call this a garden rake.
631
1794097
3407
Podríamos, podríamos llamar a esto un rastrillo de jardín.
29:57
By the way, this is a leaf rake or fan rake.
632
1797505
2503
Por cierto, este es un rastrillo de hojas o un rastrillo de abanico. A
30:00
We would call this a garden rake or just a rake.
633
1800009
2815
esto lo llamaríamos rastrillo de jardín o simplemente rastrillo.
30:02
You use it to rake things.
634
1802825
2279
Lo usas para rastrillar cosas.
30:05
Like when you pull a rake, it
635
1805105
2319
Como cuando tiras de un rastrillo,
30:07
kind of gathers whatever's on the surface.
636
1807425
2955
recoge todo lo que hay en la superficie.
30:10
You can also use it to level things out.
637
1810930
2464
También puedes usarlo para nivelar las cosas.
30:13
So in my job right now, I'm
638
1813395
2223
Entonces, en mi trabajo actual, estoy
30:15
using a rake to level out stone. Okay?
639
1815619
3631
usando un rastrillo para nivelar la piedra. ¿Bueno?
30:19
But you could rake stone, you could rake dirt, you can.
640
1819251
4383
Pero puedes rastrillar piedra, puedes rastrillar tierra, puedes.
30:23
Whenever you need to just rake or gather
641
1823635
3471
Siempre que necesites simplemente rastrillar, recolectar
30:27
or level something, you can use a rake
642
1827107
2743
o nivelar algo, puedes usar un rastrillo
30:29
and then a leaf rake or fan rake.
643
1829851
2119
y luego un rastrillo de hojas o un rastrillo de abanico.
30:31
This is a special type of rake
644
1831971
1839
Este es un tipo especial de rastrillo que se
30:33
used mostly for cleaning up leaves.
645
1833811
3299
utiliza principalmente para limpiar las hojas.
30:37
People often in this part of the world,
646
1837111
2071
La gente a menudo en esta parte del mundo
30:39
will rake their leaves in the fall.
647
1839183
2667
rastrilla las hojas en el otoño.
30:43
When you have a rake like this, it's very light.
648
1843230
3232
Cuando tienes un rastrillo como este, es muy ligero.
30:46
You could not use this for stone.
649
1846463
2071
No podrías usar esto para piedra.
30:48
It's, it's plastic and it's not very strong.
650
1848535
3135
Es de plástico y no es muy fuerte.
30:51
But it is perfect for raking leaves.
651
1851671
2919
Pero es perfecto para rastrillar hojas.
30:54
If you need to rake leaves, that.
652
1854591
2591
Si necesitas rastrillar hojas, eso.
30:57
That is the kind of rake you would want.
653
1857183
2247
Ese es el tipo de rastrillo que querrías.
30:59
A leaf rake or fan rake.
654
1859431
1999
Un rastrillo de hojas o un rastrillo de abanico.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7