Learn How To Describe Being Sad from Missing Someone or Something in English

24,452 views ・ 2024-11-12

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi.
0
1960
865
Hola.
00:02
This English lesson is going to be about
1
2826
2559
Esta lección de inglés tratará sobre
00:05
the emotion of missing someone or missing something,
2
5386
4351
la emoción de extrañar a alguien o algo,
00:09
or even missing an era in your life.
3
9738
3543
o incluso perderse una era de tu vida.
00:13
In this English lesson, I'm going to talk about one
4
13282
2383
En esta lección de inglés, voy a hablar sobre un
00:15
verb, the verb to miss, and in particular, how we
5
15666
3391
verbo, el verbo extrañar, y en particular, cómo
00:19
use this verb to talk about the feeling we have
6
19058
3479
usamos este verbo para hablar sobre el sentimiento que tenemos
00:22
when someone we know lives far away or something we
7
22538
3167
cuando alguien que conocemos vive lejos o algo que
00:25
used to own, we no longer own.
8
25706
1923
solíamos poseer. ya no somos dueños.
00:27
And we're kind of sad about those two situations.
9
27630
2855
Y estamos un poco tristes por esas dos situaciones.
00:30
So welcome to this English lesson
10
30486
1839
Bienvenidos a esta lección de inglés
00:32
about the verb to miss.
11
32326
2127
sobre el verbo to miss.
00:34
So we have a very simple but powerful sentence
12
34454
2895
Así que tenemos una oración muy simple pero poderosa
00:37
in English, and it's the sentence I miss you.
13
37350
3183
en inglés, y es la oración Te extraño.
00:40
If you say I miss you to someone, it means that
14
40534
3295
Si le dices te extraño a alguien, significa que
00:43
maybe they live far away, and maybe you're talking to them
15
43830
3143
tal vez vive lejos, y tal vez estás hablando con esa persona
00:46
on the phone and you're letting them know that you really
16
46974
2863
por teléfono y le estás haciendo saber que realmente
00:49
like them and you're sad because they live so far away.
17
49838
4535
te gusta y que estás triste porque vive así. lejos.
00:54
If you say I miss you to a son who's
18
54374
2277
Si le dices te extraño a un hijo que está
00:56
at university, or maybe to a parent that lives in
19
56652
3039
en la universidad, o tal vez a un padre que vive en
00:59
a different country than you, you're communicating to them the
20
59692
3111
un país diferente al tuyo, le estás comunicando la
01:02
emotion that you love them and you are sad because
21
62804
3927
emoción de que lo amas y estás triste porque
01:06
you are not in the same place as them.
22
66732
2535
no estás en el mismo. lugar como ellos.
01:09
So I miss you is a very powerful sentence.
23
69268
2927
Entonces te extraño es una frase muy poderosa.
01:12
You can also use this when
24
72196
1575
También puedes usar esto cuando
01:13
you're talking to someone else.
25
73772
1799
hables con otra persona.
01:15
Maybe I would say to someone, oh, I
26
75572
1943
Tal vez le diría a alguien, ay,
01:17
miss my son who's at university, or I
27
77516
2837
extraño a mi hijo que está en la universidad, o
01:20
miss my mom because she lives in Spain.
28
80354
2991
extraño a mi mamá porque vive en España.
01:23
My mom doesn't live in Spain, by the way.
29
83346
1863
Por cierto, mi mamá no vive en España.
01:25
But those are just example sentences.
30
85210
1967
Pero esas son sólo frases de ejemplo.
01:27
So the simplest way to use this verb to express
31
87178
3063
Entonces, la forma más sencilla de usar este verbo para expresar
01:30
that emotion is to just say, I miss you.
32
90242
2803
esa emoción es simplemente decir: Te extraño.
01:33
You can also use this verb to talk about
33
93585
2072
También puedes utilizar este verbo para hablar de
01:35
someone who has passed away, someone who has died.
34
95658
3711
alguien que ha fallecido, alguien que ha fallecido.
01:39
I could say to someone, oh, I miss my grandfather.
35
99370
2527
Podría decirle a alguien, oh, extraño a mi abuelo.
01:41
He was such a nice guy.
36
101898
1503
Era un tipo tan agradable.
01:43
He was such a gentle, honest, awesome man.
37
103402
3865
Era un hombre tan amable, honesto y maravilloso.
01:47
I miss my grandfather.
38
107268
2039
Extraño a mi abuelo.
01:49
So you don't just need to use this
39
109308
1687
Así que no es necesario utilizar esto sólo
01:50
to talk about people who are still alive.
40
110996
2343
para hablar de personas que todavía están vivas.
01:53
You can also use this to talk about relatives
41
113340
2879
También puedes usar esto para hablar sobre familiares
01:56
or parents or grandparents who have passed away, just
42
116220
3351
, padres o abuelos que fallecieron, solo
01:59
to express how sad you are that they're no
43
119572
2087
para expresar lo triste que estás porque
02:01
longer here on this planet with us.
44
121660
2327
ya no están aquí en este planeta con nosotros.
02:03
So for me personally, I miss my father.
45
123988
2687
Entonces, personalmente, extraño a mi padre.
02:06
I miss my grandfather, my grandmother, my
46
126676
2015
Extraño a mi abuelo, a mi abuela, a mi
02:08
other grandfather, and my other grandmother.
47
128692
2119
otro abuelo y a mi otra abuela.
02:10
They were all really awesome people, and I miss them.
48
130812
2963
Todos eran personas realmente maravillosas y los extraño.
02:14
So in English, if you say I miss you
49
134675
2000
Entonces, en inglés, si le dices te extraño
02:16
to someone, it communicates a strong emotion that you
50
136676
3215
a alguien, comunica una fuerte emoción de que
02:19
are sad that you're not with that person.
51
139892
2615
estás triste por no estar con esa persona.
02:22
But maybe you're in a lighter mood and you just want
52
142508
2455
Pero tal vez estés de mejor humor y solo quieras
02:24
to say that you miss doing things with that person.
53
144964
3207
decir que extrañas hacer cosas con esa persona.
02:28
Maybe a friend of yours has moved to another country.
54
148172
3071
Quizás un amigo tuyo se haya mudado a otro país.
02:31
You could say to them, oh, I miss
55
151244
2103
Podrías decirles, oh, extraño
02:33
going to the climbing gym with you.
56
153348
1727
ir contigo al gimnasio de escalada.
02:35
I miss hanging out with you.
57
155076
1695
Extraño salir contigo.
02:36
I miss watching TV with you.
58
156772
2103
Extraño ver televisión contigo.
02:38
So instead of telling them that you
59
158876
1871
Entonces, en lugar de decirles que
02:40
miss them, maybe you're a little bit
60
160748
2119
los extrañas, tal vez seas un poco
02:42
shy about communicating that strong emotion.
61
162868
2623
tímido a la hora de comunicar esa fuerte emoción.
02:45
You could instead be a little bit lighter.
62
165492
2063
En su lugar, podrías ser un poco más ligero.
02:47
You could just say that you
63
167556
1431
Se podría decir simplemente que
02:48
miss doing things with them.
64
168988
2147
extrañas hacer cosas con ellos.
02:51
So you can miss things as well.
65
171795
2000
Así que también puedes perderte cosas.
02:53
You could say, I missed my old car.
66
173796
1999
Se podría decir que extrañé mi viejo auto.
02:55
Maybe you bought a new car and you
67
175796
1959
Quizás compraste un auto nuevo y
02:57
have really good memories of your old car.
68
177756
2415
tienes muy buenos recuerdos de tu auto viejo.
03:00
You could say, I miss my old car.
69
180172
2679
Se podría decir que extraño mi auto viejo.
03:02
You could say, oh, I miss my old computer.
70
182852
2015
Se podría decir, oh, extraño mi vieja computadora.
03:04
It had better features than my new one.
71
184868
2559
Tenía mejores características que mi nuevo.
03:07
That doesn't sound possible, but maybe
72
187428
1847
Eso no parece posible, pero tal vez
03:09
you miss your old computer.
73
189276
1903
extrañes tu vieja computadora.
03:11
Maybe you've moved and you miss the
74
191180
2639
Tal vez te has mudado y extrañas la
03:13
town you used to live in.
75
193820
1231
ciudad en la que vivías.
03:15
You could say, oh, I really miss
76
195052
2223
Podrías decir, oh, realmente extraño
03:17
the town I used to live in.
77
197276
1647
la ciudad en la que vivía.
03:18
This city that I live in now is way too busy.
78
198924
3231
Esta ciudad en la que vivo ahora está demasiado ocupada.
03:22
So when you are missing something, you can
79
202156
3007
Entonces, cuando te falte algo,
03:25
also describe it in the same way.
80
205164
1671
también puedes describirlo de la misma manera.
03:26
You just say, I miss my old computer.
81
206836
2183
Simplemente dices: extraño mi vieja computadora.
03:29
I miss my old car.
82
209020
1399
Extraño mi viejo auto.
03:30
I miss my old town.
83
210420
1715
Extraño mi antiguo pueblo.
03:32
You can also miss a time in your life.
84
212685
3072
También puedes perderte un momento de tu vida.
03:35
Personally, I miss being a university student.
85
215758
3295
Personalmente, extraño ser estudiante universitario.
03:39
It was awesome.
86
219054
919
03:39
I had no responsibilities.
87
219974
2055
Fue asombroso.
No tenía responsabilidades.
03:42
I would just go to the dining hall
88
222030
1823
Simplemente iba al comedor
03:43
and there would be food for me.
89
223854
1215
y había comida para mí. Ni
03:45
I didn't have to even cook my own meals.
90
225070
2983
siquiera tenía que cocinar mis propias comidas.
03:48
I miss being a little kid.
91
228054
1911
Extraño ser un niño pequeño.
03:49
I miss just playing all day Saturday.
92
229966
2743
Extraño jugar todo el sábado.
03:52
Now on Saturdays, usually I work in the
93
232710
2159
Ahora los sábados normalmente trabajo por la
03:54
morning and have a nap in the afternoon.
94
234870
1839
mañana y tomo una siesta por la tarde.
03:56
And I have all kinds of responsibilities.
95
236710
2783
Y tengo todo tipo de responsabilidades.
03:59
So there might be a time in your life that you miss.
96
239494
2807
Entonces, puede que haya un momento de tu vida que te pierdas.
04:02
You could describe it using the
97
242302
1943
Podrías describirlo usando el
04:04
same format, the same verb.
98
244246
1583
mismo formato, el mismo verbo.
04:05
You could say, oh, I miss being a university student.
99
245830
3431
Se podría decir, oh, extraño ser estudiante universitario.
04:09
I miss being a little kid.
100
249262
1923
Extraño ser un niño pequeño.
04:11
And we have a special way of describing the feeling you
101
251725
2752
Y tenemos una forma especial de describir la sensación que
04:14
have when you're far from home and you miss home.
102
254478
3431
tienes cuando estás lejos de casa y extrañas tu hogar.
04:17
We say that you are homesick.
103
257910
2087
Decimos que sientes nostalgia.
04:19
Sometimes when kids go to university, when they
104
259998
3111
A veces, cuando los niños van a la universidad, cuando se
04:23
move out of the house, they miss home.
105
263110
2613
mudan de casa, extrañan su hogar. Sienten
04:25
They are homesick, they like being at university, but
106
265724
3799
nostalgia, les gusta estar en la universidad, pero
04:29
they have really good memories and feelings about home.
107
269524
3471
tienen muy buenos recuerdos y sentimientos sobre su hogar.
04:32
And so they would say, oh, I miss home or I'm homesick.
108
272996
3939
Y entonces decían, oh, extraño mi hogar o siento nostalgia.
04:37
Well, thanks for watching this English lesson on how to use the
109
277515
3136
Bueno, gracias por ver esta lección de inglés sobre cómo usar el
04:40
verb to miss to talk about people you miss or things you
110
280652
3231
verbo extrañar para hablar sobre personas que extrañas o cosas que
04:43
miss or a time in your life that you miss.
111
283884
2735
extrañas o un momento de tu vida que extrañas.
04:46
Remember, if this is your first time here,
112
286620
1799
Recuerda, si es tu primera vez aquí,
04:48
don't forget to click the subscribe button.
113
288420
1647
no olvides hacer clic en el botón de suscripción.
04:50
There's one around here somewhere.
114
290068
1407
Hay uno por aquí en alguna parte.
04:51
Give me a thumbs up if this video helped you
115
291476
2131
Dame un visto bueno si este video te ayudó a
04:53
learn a bit more English and leave a comment below.
116
293608
2543
aprender un poco más de inglés y deja un comentario a continuación.
04:56
I love reading them. Have a great week.
117
296152
1847
Me encanta leerlos. Que tengas una gran semana.
04:58
See you next week with another English lesson. Bye.
118
298000
2295
Nos vemos la próxima semana con otra lección de inglés. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7