Learn How To Describe Being Sad from Missing Someone or Something in English

33,175 views ・ 2024-11-12

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi.
0
1960
865
CIAO.
00:02
This English lesson is going to be about
1
2826
2559
Questa lezione di inglese riguarderà
00:05
the emotion of missing someone or missing something,
2
5386
4351
l'emozione di sentire la mancanza di qualcuno o di qualcosa,
00:09
or even missing an era in your life.
3
9738
3543
o addirittura di perdere un'era della tua vita.
00:13
In this English lesson, I'm going to talk about one
4
13282
2383
In questa lezione di inglese parlerò di un
00:15
verb, the verb to miss, and in particular, how we
5
15666
3391
verbo, il verbo mancare, e in particolare di come
00:19
use this verb to talk about the feeling we have
6
19058
3479
usiamo questo verbo per parlare della sensazione che proviamo
00:22
when someone we know lives far away or something we
7
22538
3167
quando qualcuno che conosciamo vive lontano o qualcosa che
00:25
used to own, we no longer own.
8
25706
1923
possedevamo, non possediamo più.
00:27
And we're kind of sad about those two situations.
9
27630
2855
E siamo un po' tristi per queste due situazioni.
00:30
So welcome to this English lesson
10
30486
1839
Quindi benvenuti a questa lezione di inglese
00:32
about the verb to miss.
11
32326
2127
sul verbo mancare.
00:34
So we have a very simple but powerful sentence
12
34454
2895
Quindi abbiamo una frase molto semplice ma potente
00:37
in English, and it's the sentence I miss you.
13
37350
3183
in inglese, ed è la frase "Mi manchi".
00:40
If you say I miss you to someone, it means that
14
40534
3295
Se dici a qualcuno che mi manchi, significa che
00:43
maybe they live far away, and maybe you're talking to them
15
43830
3143
forse vive lontano, e magari gli stai parlando
00:46
on the phone and you're letting them know that you really
16
46974
2863
al telefono e gli stai facendo sapere che
00:49
like them and you're sad because they live so far away.
17
49838
4535
ti piace davvero e che sei triste perché vivono così lontano.
00:54
If you say I miss you to a son who's
18
54374
2277
Se dici mi manchi a un figlio che
00:56
at university, or maybe to a parent that lives in
19
56652
3039
frequenta l'università, o magari a un genitore che vive in
00:59
a different country than you, you're communicating to them the
20
59692
3111
un paese diverso dal tuo, gli stai comunicando l'
01:02
emotion that you love them and you are sad because
21
62804
3927
emozione che gli vuoi bene e sei triste perché
01:06
you are not in the same place as them.
22
66732
2535
non sei nello stesso paese posto come loro.
01:09
So I miss you is a very powerful sentence.
23
69268
2927
Quindi mi manchi è una frase molto potente.
01:12
You can also use this when
24
72196
1575
Puoi usarlo anche quando
01:13
you're talking to someone else.
25
73772
1799
parli con qualcun altro.
01:15
Maybe I would say to someone, oh, I
26
75572
1943
Forse direi a qualcuno, oh, mi
01:17
miss my son who's at university, or I
27
77516
2837
manca mio figlio che va all'università, o mi
01:20
miss my mom because she lives in Spain.
28
80354
2991
manca mia madre perché vive in Spagna.
01:23
My mom doesn't live in Spain, by the way.
29
83346
1863
A proposito, mia madre non vive in Spagna.
01:25
But those are just example sentences.
30
85210
1967
Ma queste sono solo frasi di esempio.
01:27
So the simplest way to use this verb to express
31
87178
3063
Quindi il modo più semplice per usare questo verbo per esprimere
01:30
that emotion is to just say, I miss you.
32
90242
2803
quell'emozione è semplicemente dire, mi manchi.
01:33
You can also use this verb to talk about
33
93585
2072
Puoi usare questo verbo anche per parlare di
01:35
someone who has passed away, someone who has died.
34
95658
3711
qualcuno che è morto, qualcuno che è morto.
01:39
I could say to someone, oh, I miss my grandfather.
35
99370
2527
Potrei dire a qualcuno, oh, mi manca mio nonno.
01:41
He was such a nice guy.
36
101898
1503
Era un ragazzo così gentile.
01:43
He was such a gentle, honest, awesome man.
37
103402
3865
Era un uomo così gentile, onesto e fantastico.
01:47
I miss my grandfather.
38
107268
2039
Mi manca mio nonno.
01:49
So you don't just need to use this
39
109308
1687
Quindi non devi usarlo solo
01:50
to talk about people who are still alive.
40
110996
2343
per parlare di persone che sono ancora vive.
01:53
You can also use this to talk about relatives
41
113340
2879
Puoi anche usarlo per parlare di parenti
01:56
or parents or grandparents who have passed away, just
42
116220
3351
, genitori o nonni che sono morti, solo
01:59
to express how sad you are that they're no
43
119572
2087
per esprimere quanto sei triste che non siano
02:01
longer here on this planet with us.
44
121660
2327
più qui su questo pianeta con noi.
02:03
So for me personally, I miss my father.
45
123988
2687
Quindi, personalmente, mi manca mio padre.
02:06
I miss my grandfather, my grandmother, my
46
126676
2015
Mi manca mio nonno, mia nonna, l'
02:08
other grandfather, and my other grandmother.
47
128692
2119
altro mio nonno e l'altra mia nonna.
02:10
They were all really awesome people, and I miss them.
48
130812
2963
Erano tutte persone davvero fantastiche e mi mancano.
02:14
So in English, if you say I miss you
49
134675
2000
Quindi in inglese, se dici mi manchi
02:16
to someone, it communicates a strong emotion that you
50
136676
3215
a qualcuno, comunichi una forte emozione che
02:19
are sad that you're not with that person.
51
139892
2615
sei triste di non stare con quella persona.
02:22
But maybe you're in a lighter mood and you just want
52
142508
2455
Ma forse sei di umore più leggero e vuoi solo
02:24
to say that you miss doing things with that person.
53
144964
3207
dire che ti manca fare cose con quella persona.
02:28
Maybe a friend of yours has moved to another country.
54
148172
3071
Forse un tuo amico si è trasferito in un altro paese.
02:31
You could say to them, oh, I miss
55
151244
2103
Potresti dire loro: oh, mi manca
02:33
going to the climbing gym with you.
56
153348
1727
andare in palestra con te.
02:35
I miss hanging out with you.
57
155076
1695
Mi manca uscire con te.
02:36
I miss watching TV with you.
58
156772
2103
Mi manca guardare la TV con te.
02:38
So instead of telling them that you
59
158876
1871
Quindi, invece di dire loro che
02:40
miss them, maybe you're a little bit
60
160748
2119
ti mancano, forse sei un po'
02:42
shy about communicating that strong emotion.
61
162868
2623
timido nel comunicare quella forte emozione.
02:45
You could instead be a little bit lighter.
62
165492
2063
Potresti invece essere un po' più leggero.
02:47
You could just say that you
63
167556
1431
Potresti semplicemente dire che ti
02:48
miss doing things with them.
64
168988
2147
manca fare cose con loro.
02:51
So you can miss things as well.
65
171795
2000
Quindi anche tu puoi perderti delle cose.
02:53
You could say, I missed my old car.
66
173796
1999
Si potrebbe dire che mi è mancata la mia vecchia macchina.
02:55
Maybe you bought a new car and you
67
175796
1959
Forse hai comprato una macchina nuova e
02:57
have really good memories of your old car.
68
177756
2415
hai dei bellissimi ricordi della tua vecchia macchina.
03:00
You could say, I miss my old car.
69
180172
2679
Si potrebbe dire che mi manca la mia vecchia macchina.
03:02
You could say, oh, I miss my old computer.
70
182852
2015
Potresti dire, oh, mi manca il mio vecchio computer.
03:04
It had better features than my new one.
71
184868
2559
Aveva caratteristiche migliori del mio nuovo.
03:07
That doesn't sound possible, but maybe
72
187428
1847
Non sembra possibile, ma forse
03:09
you miss your old computer.
73
189276
1903
ti manca il tuo vecchio computer.
03:11
Maybe you've moved and you miss the
74
191180
2639
Forse ti sei trasferito e ti manca la
03:13
town you used to live in.
75
193820
1231
città in cui vivevi.
03:15
You could say, oh, I really miss
76
195052
2223
Potresti dire, oh, mi manca davvero
03:17
the town I used to live in.
77
197276
1647
la città in cui vivevo.
03:18
This city that I live in now is way too busy.
78
198924
3231
Questa città in cui vivo adesso è troppo occupata.
03:22
So when you are missing something, you can
79
202156
3007
Quindi, quando ti manca qualcosa, puoi
03:25
also describe it in the same way.
80
205164
1671
anche descriverlo allo stesso modo.
03:26
You just say, I miss my old computer.
81
206836
2183
Dici solo che mi manca il mio vecchio computer.
03:29
I miss my old car.
82
209020
1399
Mi manca la mia vecchia macchina.
03:30
I miss my old town.
83
210420
1715
Mi manca la mia città vecchia.
03:32
You can also miss a time in your life.
84
212685
3072
Puoi anche perdere un momento della tua vita.
03:35
Personally, I miss being a university student.
85
215758
3295
Personalmente mi manca essere uno studente universitario.
03:39
It was awesome.
86
219054
919
03:39
I had no responsibilities.
87
219974
2055
È stato fantastico.
Non avevo responsabilità.
03:42
I would just go to the dining hall
88
222030
1823
Andavo semplicemente nella sala da pranzo
03:43
and there would be food for me.
89
223854
1215
e c'era del cibo per me.
03:45
I didn't have to even cook my own meals.
90
225070
2983
Non dovevo nemmeno cucinare i miei pasti.
03:48
I miss being a little kid.
91
228054
1911
Mi manca essere un ragazzino.
03:49
I miss just playing all day Saturday.
92
229966
2743
Mi manca giocare tutto il giorno sabato.
03:52
Now on Saturdays, usually I work in the
93
232710
2159
Adesso il sabato di solito lavoro la
03:54
morning and have a nap in the afternoon.
94
234870
1839
mattina e faccio un pisolino nel pomeriggio.
03:56
And I have all kinds of responsibilities.
95
236710
2783
E ho tutti i tipi di responsabilità.
03:59
So there might be a time in your life that you miss.
96
239494
2807
Quindi potrebbe esserci un momento nella tua vita che ti manca.
04:02
You could describe it using the
97
242302
1943
Potresti descriverlo usando lo
04:04
same format, the same verb.
98
244246
1583
stesso formato, lo stesso verbo.
04:05
You could say, oh, I miss being a university student.
99
245830
3431
Potresti dire, oh, mi manca essere uno studente universitario.
04:09
I miss being a little kid.
100
249262
1923
Mi manca essere un ragazzino.
04:11
And we have a special way of describing the feeling you
101
251725
2752
E abbiamo un modo speciale per descrivere la sensazione che
04:14
have when you're far from home and you miss home.
102
254478
3431
provi quando sei lontano da casa e ti manca.
04:17
We say that you are homesick.
103
257910
2087
Diciamo che hai nostalgia di casa.
04:19
Sometimes when kids go to university, when they
104
259998
3111
A volte, quando i ragazzi vanno all'università, quando
04:23
move out of the house, they miss home.
105
263110
2613
escono di casa, sentono la mancanza di casa.
04:25
They are homesick, they like being at university, but
106
265724
3799
Hanno nostalgia di casa, gli piace stare all'università, ma
04:29
they have really good memories and feelings about home.
107
269524
3471
hanno ricordi e sentimenti davvero belli riguardo a casa.
04:32
And so they would say, oh, I miss home or I'm homesick.
108
272996
3939
E così direbbero, oh, mi manca casa o ho nostalgia di casa.
04:37
Well, thanks for watching this English lesson on how to use the
109
277515
3136
Bene, grazie per aver guardato questa lezione di inglese su come usare il
04:40
verb to miss to talk about people you miss or things you
110
280652
3231
verbo mancare per parlare delle persone che ti mancano, delle cose che ti
04:43
miss or a time in your life that you miss.
111
283884
2735
mancano o di un momento della tua vita che ti manca.
04:46
Remember, if this is your first time here,
112
286620
1799
Ricorda, se è la prima volta che visiti questo sito,
04:48
don't forget to click the subscribe button.
113
288420
1647
non dimenticare di fare clic sul pulsante Iscriviti.
04:50
There's one around here somewhere.
114
290068
1407
Ce n'è uno qui da qualche parte.
04:51
Give me a thumbs up if this video helped you
115
291476
2131
Dammi un pollice in su se questo video ti ha aiutato a
04:53
learn a bit more English and leave a comment below.
116
293608
2543
imparare un po' di più l'inglese e lascia un commento qui sotto.
04:56
I love reading them. Have a great week.
117
296152
1847
Adoro leggerli. Buona settimana.
04:58
See you next week with another English lesson. Bye.
118
298000
2295
Ci vediamo la prossima settimana con un'altra lezione di inglese. Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7