Let's Learn English! Topic: Summertime Fun! 🌞⛱️⚾ (Lesson Only)

42,281 views ・ 2024-07-21

Learn English with Bob the Canadian


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Well, hello, and welcome to this
0
680
1814
Bueno, hola y bienvenido a esta
00:02
English lesson about summertime fun.
1
2495
2875
lección de inglés sobre la diversión del verano.
00:06
I made this lesson because Jen and I are gonna go.
2
6350
4400
Hice esta lección porque Jen y yo vamos a ir.
00:10
I should speak proper English.
3
10751
1423
Debería hablar inglés correctamente.
00:12
We are going to go and see
4
12175
2063
Iremos a ver
00:14
a Blue Jays game later this week.
5
14239
2319
un partido de los Azulejos a finales de esta semana.
00:16
So I thought that's something fun you can do
6
16559
2679
Entonces pensé que es algo divertido que puedes hacer
00:19
in the summertime in this part of the world.
7
19239
2663
en verano en esta parte del mundo.
00:21
So I looked and researched.
8
21903
2535
Así que busqué e investigué.
00:24
I looked for and researched the, all the
9
24439
2039
Busqué e investigué todas las
00:26
different things you can do in the summer.
10
26479
2615
cosas diferentes que puedes hacer en el verano.
00:29
I should say this, though.
11
29095
2205
Aunque debería decir esto.
00:31
This lesson is very canadian slash american.
12
31301
4503
Esta lección es muy canadiense y americana.
00:35
It's not a very.
13
35805
1871
No es muy.
00:37
It's not a worldwide lesson.
14
37677
2375
No es una lección mundial.
00:40
This is as much a cultural lesson as it is an
15
40053
3759
Esta es tanto una lección cultural como una
00:43
English lesson, because I'm going to primarily be talking about fun
16
43813
4495
lección de inglés, porque voy a hablar principalmente de
00:48
things that people like me do in the summer, people who
17
48309
3391
cosas divertidas que la gente como yo hace en el verano, la gente que
00:51
live in North America, people who live in Canada, like myself,
18
51701
3711
vive en Norteamérica, la gente que vive en Canadá, como yo.
00:55
and people who live in the United States.
19
55413
2159
y personas que viven en los Estados Unidos.
00:57
So if you're in another part of the world,
20
57573
2583
Entonces, si estás en otra parte del mundo,
01:00
this will be some English fun English learning.
21
60157
3689
este será un divertido aprendizaje de inglés.
01:03
But it might also be a little peek into what
22
63847
2767
Pero también podría ser un pequeño vistazo a lo que
01:06
North Americans sometimes do in the summer for fun.
23
66615
3911
a veces hacen los norteamericanos en el verano para divertirse.
01:10
So, anyways, welcome to this
24
70527
1767
De todos modos, bienvenido a esta
01:12
English lesson about summertime fun.
25
72295
2391
lección de inglés sobre la diversión del verano.
01:14
I think you'll enjoy it.
26
74687
1363
Creo que lo disfrutarás.
01:16
Bask in the sun.
27
76830
1912
Tomar el sol.
01:18
So I wanted to use this phrase because
28
78743
2887
Así que quería usar esta frase porque
01:21
you might not know the word basque.
29
81631
2383
quizás no conozcas la palabra vasco.
01:24
When you bask in the sun, it means you just
30
84015
2631
Cuando tomas el sol, significa que simplemente te
01:26
lay in the sun and you enjoy the warmth.
31
86647
3295
tumbas al sol y disfrutas del calor.
01:29
It might mean that you're trying to get a suntan.
32
89943
2741
Podría significar que estás intentando broncearte.
01:32
If you like to tan, it might simply mean
33
92685
3223
Si te gusta broncearte, puede significar simplemente
01:35
that you like the warmth of the sun.
34
95909
2559
que te gusta el calor del sol.
01:38
I don't often bask in the sun,
35
98469
3015
No suelo tomar el sol a menudo,
01:41
but a great example would be this.
36
101485
2343
pero un gran ejemplo sería este.
01:43
Sometimes our cats will bask in the sun.
37
103829
3991
A veces nuestros gatos toman el sol.
01:47
They'll go, and they'll find a sunny spot in the winter
38
107821
3939
Van y buscan un lugar soleado en el invierno
01:52
when our dog Oscar is in our house, sometimes there's sunlight
39
112300
4688
cuando nuestro perro Oscar está en nuestra casa, a veces hay luz del sol
01:56
on the floor of the area in the house where he
40
116989
2607
en el piso del área de la casa donde
01:59
is, and he will lay in that, that spot where there's
41
119597
2891
está, y se acuesta en ese, ese lugar. donde hay
02:02
sun, and he will bask in the sun.
42
122489
2439
sol, y él tomará el sol.
02:04
So to bask in the sun simply means
43
124929
2527
Así que tomar el sol significa simplemente
02:07
to enjoy the warmth of the sun.
44
127457
3199
disfrutar del calor del sol.
02:10
It doesn't necessarily mean you're trying to get a tan.
45
130657
3283
No significa necesariamente que estés intentando broncearte.
02:14
It can mean that, but it can also simply mean laying
46
134520
3736
Puede significar eso, pero también puede significar simplemente tumbarse
02:18
in the sun and enjoying the warmth of the sun.
47
138257
3763
al sol y disfrutar del calor del sol.
02:23
You might go to the beach.
48
143160
1608
Podrías ir a la playa.
02:24
This is something that I do in the summer.
49
144769
2511
Esto es algo que hago en verano.
02:27
You might go to the ocean, or you might go
50
147281
2779
Podrías ir al océano, o podrías ir
02:30
to a lake, and it might have a beach.
51
150061
2367
a un lago, y podría tener una playa.
02:32
A beach is a sandy area beside a large body of water.
52
152429
3975
Una playa es una zona arenosa situada junto a una gran masa de agua.
02:36
And by the way, if this phrase is familiar
53
156405
2255
Y por cierto, si esta frase te resulta familiar
02:38
to you, um, don't stop watching, because there will
54
158661
3695
, eh, no dejes de verla, porque habrá
02:42
be more advanced phrases as we go along.
55
162357
2743
frases más avanzadas a medida que avancemos.
02:45
If you were like, I know that one go to the beach.
56
165101
3591
Si dijeras, sé que uno va a la playa.
02:48
When you go to the beach,
57
168693
1327
Cuando vayas a la playa,
02:50
you might bring a beach towel.
58
170021
2047
puedes traer una toalla de playa.
02:52
Uh, you will definitely wear your bathing suit
59
172069
2391
Uh, definitivamente usarás tu traje de baño
02:54
so you can go for a swim.
60
174461
2663
para poder ir a nadar.
02:57
Um, maybe you're someone who likes to surf and you might
61
177125
2743
Um, tal vez eres alguien a quien le gusta surfear y podrías
02:59
go out in the water, but it's very common in this
62
179869
2959
salir al agua, pero es muy común en esta
03:02
part of the world to go to a beach to bask
63
182829
3535
parte del mundo ir a una playa para tomar
03:06
in the sun and maybe to go for a swim.
64
186365
3207
el sol y tal vez ir a nadar.
03:09
Or you might build a sandcastle, or
65
189573
2895
O podrías construir un castillo de arena o
03:12
you might play some beach volleyball.
66
192469
2543
jugar voleibol de playa.
03:15
Very popular here in Canada.
67
195013
1943
Muy popular aquí en Canadá.
03:16
Uh, people often play volleyball on the beach.
68
196957
3063
La gente suele jugar voleibol en la playa.
03:20
It's very hard to jump when you're in sand.
69
200021
2807
Es muy difícil saltar cuando estás en la arena.
03:22
I've played beach volleyball before.
70
202829
2303
He jugado voleibol de playa antes.
03:25
It can be very, very challenging.
71
205133
2067
Puede ser muy, muy desafiante.
03:27
You might go for a swim when you're at the
72
207900
2856
Podrías ir a nadar cuando estés en la
03:30
beach, you might go for a swim in your pool.
73
210757
3223
playa, o podrías ir a nadar en tu piscina.
03:33
You might go for a swim at a friend's house.
74
213981
2887
Podrías ir a nadar a la casa de un amigo.
03:36
Jen and I sometimes visit the
75
216869
2375
Jen y yo a veces visitamos a los
03:39
relatives who have a pool.
76
219245
1935
familiares que tienen piscina.
03:41
We have relatives that have a pool, so we might go there
77
221181
3231
Tenemos parientes que tienen piscina, así que podríamos ir a
03:44
for a swim, but we sometimes just say, go for a dip.
78
224413
4007
nadar, pero a veces simplemente decimos, date un chapuzón.
03:48
So this means the same thing.
79
228421
2303
Entonces esto significa lo mismo.
03:50
I could say, I'm going to go to my friend Joe's house for
80
230725
3431
Podría decir: voy a ir a la casa de mi amigo Joe a
03:54
a swim, or I'm going to go to Joe's house for a dip.
81
234157
4025
nadar o voy a ir a la casa de Joe a darme un chapuzón.
03:58
You might say a dip in the pool, but if I was at the
82
238183
3607
Podrías decir un chapuzón en la piscina, pero si estuviera en la
04:01
beach, I might say, hey, I'm just going to go for a dip.
83
241791
2391
playa, podría decir, oye, solo voy a darme un chapuzón. ¿
04:04
Does anyone else want to go in with me?
84
244183
3127
Alguien más quiere entrar conmigo?
04:07
So again, go for a swim. Go for a dip.
85
247311
2839
De nuevo, ve a nadar. Darse un baño.
04:10
They mean the same things.
86
250151
1739
Significan las mismas cosas.
04:13
You might go to a splash pad.
87
253430
2839
Podrías ir a una plataforma de chapoteo.
04:16
So when our kids were a lot younger, instead of going
88
256270
3896
Entonces, cuando nuestros hijos eran mucho más pequeños, en lugar de ir
04:20
to a pool, we would go to a splash pad.
89
260167
3542
a la piscina, íbamos a un chapoteadero.
04:23
When kids are two or three or even four years
90
263710
3767
Cuando los niños tienen dos, tres o incluso cuatro
04:27
old, sometimes they don't know how to swim yet.
91
267478
2799
años, a veces aún no saben nadar.
04:30
And sometimes it's fun to simply go to a splash pad.
92
270278
3839
Y a veces es divertido simplemente ir a un chapoteadero.
04:34
A splash pad has fountains.
93
274118
2375
Una plataforma de chapoteo tiene fuentes.
04:36
It has these things that dump water.
94
276494
2383
Tiene estas cosas que tiran agua.
04:38
If you see the yellow thing, that's a bucket that slowly
95
278878
4815
Si ves la cosa amarilla, es un balde que se
04:43
fills with water, and then when it's full, it dumps.
96
283694
3703
llena lentamente de agua y luego, cuando está lleno, se vacía.
04:47
So if you have little kids or if you have
97
287398
3780
Entonces, si tienes niños pequeños o si tienes
04:51
nephews and nieces and you go to a pool, there
98
291179
3247
sobrinos y sobrinas y vas a una piscina, a
04:54
will often be a splash pad beside the pool.
99
294427
3183
menudo habrá una plataforma para chapotear al lado de la piscina.
04:57
And you can go there to cool off.
100
297611
3007
Y puedes ir allí para refrescarte. El
05:00
Summer is usually hot here, so we go to cool off.
101
300619
4091
verano suele ser caluroso aquí, así que vamos a refrescarnos.
05:05
You might go boating.
102
305770
1512
Podrías ir a navegar.
05:07
So you might have a boat, or you might rent a
103
307283
2783
Entonces, es posible que tengas un bote, o que alquiles un
05:10
boat, or you might have a friend with a boat.
104
310067
2823
bote, o que tengas un amigo con un bote.
05:12
So you might go boating.
105
312891
1279
Entonces podrías ir a navegar.
05:14
You might go out on the water.
106
314171
2311
Podrías salir al agua.
05:16
You might go water skiing behind the
107
316483
2193
Podrías practicar esquí acuático detrás del
05:18
boat, or you might do some fishing.
108
318677
1607
barco o pescar.
05:20
But simply going in a boat and going on a
109
320285
5359
Pero simplemente ir en un bote e ir a un
05:25
lake with the boat, we would simply say, go boating.
110
325645
3127
lago con el bote, simplemente diríamos, ir a navegar. ¿
05:28
What are you doing this afternoon?
111
328773
1503
Que vas a hacer esta tarde? Voy a
05:30
I'm going to go boating.
112
330277
1639
ir a navegar.
05:31
My friend has a small boat, and we're going to put
113
331917
2639
Mi amigo tiene un bote pequeño, lo vamos a poner
05:34
it in the river, and we're going to go boating.
114
334557
2723
en el río y vamos a navegar.
05:38
You might wear some shades or
115
338380
1848
Podrías usar algunas gafas de sol o
05:40
you might wear some sunglasses.
116
340229
1623
unas gafas de sol.
05:41
I don't have a pair here right now.
117
341853
1375
No tengo un par aquí en este momento.
05:43
I think both of my pairs are in.
118
343229
2375
Creo que mis dos pares están dentro.
05:45
I think I have one pair in each van.
119
345605
2525
Creo que tengo un par en cada camioneta. A
05:48
I often wear sunglasses when I'm driving, and so
120
348131
5767
menudo uso gafas de sol cuando conduzco, por eso suelo
05:53
that's why I usually keep them in the van.
121
353899
2011
llevarlas en la furgoneta.
05:58
And we do call them shades sometimes.
122
358530
2272
Y a veces los llamamos sombras. ¿
06:00
Like, where are my shades?
123
360803
1055
Dónde están mis gafas de sol? ¿Has
06:01
Have you seen my shades?
124
361859
1279
visto mis sombras?
06:03
I can't find my shades right now.
125
363139
1927
No puedo encontrar mis tonos en este momento.
06:05
Shades, it's simply another word for sunglasses.
126
365067
4207
Sombras, es simplemente otra palabra para gafas de sol.
06:09
So you might wear sunglasses.
127
369275
2295
Entonces podrías usar gafas de sol.
06:11
You might wear shades because the sun is really bright.
128
371571
4521
Podrías usar gafas de sol porque el sol brilla mucho. Por
06:16
That's why you might go to an outdoor concert.
129
376093
3023
eso podrías ir a un concierto al aire libre.
06:19
So in Canada, you can only go to outdoor concerts
130
379117
4655
Entonces, en Canadá, solo puedes ir a conciertos al aire libre
06:23
in the summer, maybe late spring, early fall as well.
131
383773
4839
en el verano, tal vez a fines de la primavera o también a principios del otoño.
06:28
But there's usually, it's pretty rare for there to be
132
388613
3735
Pero normalmente es bastante raro que haya
06:32
outdoor concerts in the winter because it's quite cold.
133
392349
3671
conciertos al aire libre en invierno porque hace bastante frío.
06:36
Sometimes on New Year's Eve, you can go to an
134
396021
3055
A veces, en Nochevieja, puedes ir a un
06:39
outdoor concert, but it's cold, like, so summer is a
135
399077
4399
concierto al aire libre, pero hace frío, así que el verano es una
06:43
time where you can go to an outdoor concert.
136
403477
3587
época en la que puedes ir a un concierto al aire libre. De
06:47
Jen and I actually went to
137
407065
1751
hecho, Jen y yo fuimos a
06:48
an outdoor concert on Canada day.
138
408817
3311
un concierto al aire libre el día de Canadá.
06:52
So we saw what's called a cover band or a tribute band.
139
412129
4447
Entonces vimos lo que se llama una banda de versiones o una banda tributo.
06:56
They were called the practically hip, and they do all
140
416577
3207
Fueron llamados los prácticamente modernos, y hacen todas
06:59
of the songs from the real band, the tragically hip.
141
419785
3247
las canciones de la banda real, los trágicamente modernos.
07:03
So you might go to an outdoor concert.
142
423033
4247
Entonces podrías ir a un concierto al aire libre.
07:07
There's a town near me where once
143
427281
2519
Hay un pueblo cerca de mí donde una vez
07:09
a month, there's a free outdoor concert.
144
429801
2055
al mes hay un concierto gratuito al aire libre.
07:11
And there's another town near me where
145
431857
2239
Y hay otro pueblo cerca de mí donde
07:14
every Thursday there's a free outdoor concert.
146
434097
3193
todos los jueves hay un concierto gratuito al aire libre.
07:17
Very nice. Very nice.
147
437291
2063
Muy lindo. Muy lindo.
07:19
To go to an outdoor concert and listen to
148
439355
2415
Para ir a un concierto al aire libre y escuchar
07:21
some music, you might sit in a lawn chair.
149
441771
4559
música, puedes sentarte en una silla de jardín.
07:26
So when you go to the beach, when you go to an
150
446331
2695
Entonces, cuando vayas a la playa, cuando vayas a un
07:29
outdoor concert, when you go to the park, when you do a
151
449027
3855
concierto al aire libre, cuando vayas al parque, cuando hagas
07:32
lot of these things, you might bring a lawn chair.
152
452883
3367
muchas de estas cosas, puedes traer una silla de jardín.
07:36
So a lawn chair is a folding chair that you can
153
456251
4007
Entonces, una silla de jardín es una silla plegable que puedes
07:40
unfold or set up and then you can sit in it.
154
460259
4451
desplegar o configurar y luego sentarte en ella.
07:44
We also have lawn chairs in our van,
155
464711
2879
También tenemos sillas de jardín en nuestra camioneta,
07:47
just like I have sunglasses in the van.
156
467591
2559
al igual que yo tengo gafas de sol en la camioneta. Por
07:50
There's usually one or two lawn chairs in
157
470151
2903
lo general, hay una o dos sillas de jardín en
07:53
our vans in the summer because sometimes you'll
158
473055
3023
nuestras camionetas en el verano porque a veces
07:56
visit someone, and we normally sit outside when
159
476079
2999
visitas a alguien, y normalmente nos sentamos afuera cuando
07:59
we visit in the summer in Canada.
160
479079
2615
visitamos Canadá en el verano.
08:01
So you, um, usually you bring a lawn chair with so
161
481695
3183
Así que normalmente traéis una silla de jardín para
08:04
that you can sit outside and enjoy each other's company.
162
484879
3895
poder sentaros afuera y disfrutar de la compañía del otro.
08:08
So you might sit in a lawn chair.
163
488775
1835
Entonces podrías sentarte en una silla de jardín.
08:11
You might have a barbecue.
164
491820
1248
Podrías hacer una barbacoa.
08:13
So when I went to visit Brent, we went
165
493069
2399
Entonces, cuando fui a visitar a Brent, fuimos
08:15
to his brother and sister in law's house, and
166
495469
2351
a la casa de su hermano y su cuñada, y
08:17
his brother had a barbecue on July 4.
167
497821
2999
su hermano hizo una barbacoa el 4 de julio.
08:20
He had a barbecue.
168
500821
1599
Hizo una barbacoa.
08:22
We sat and we ate some yummy food.
169
502421
3279
Nos sentamos y comimos algo delicioso.
08:25
We had hot dogs, we had burgers.
170
505701
2775
Comimos perritos calientes, comimos hamburguesas.
08:28
It was a very traditional american barbecue.
171
508477
3111
Era una barbacoa americana muy tradicional.
08:31
So a barbecue is an outdoor cooking appliance.
172
511589
4614
Entonces, una barbacoa es un aparato para cocinar al aire libre.
08:36
You can see the man in the far
173
516204
1640
Puedes ver al hombre en el extremo
08:37
left where the smoke is coming up.
174
517845
2334
izquierdo de donde sale el humo.
08:40
That is called a barbecue.
175
520180
2696
Eso se llama barbacoa.
08:42
But you can also say you're going to have
176
522877
2360
Pero también puedes decir que vas a hacer
08:45
a barbecue, which means you're inviting people over to
177
525238
4055
una barbacoa, lo que significa que estás invitando a la gente a
08:49
eat some food with you in the summer.
178
529294
2399
comer algo contigo en el verano.
08:51
So Jen and I sometimes will have, oh, we'll say to
179
531694
3503
Entonces Jen y yo a veces tenemos, oh, le decimos a
08:55
my, um, my sisters or my brother, hey, come on over.
180
535198
3711
mis, um, a mis hermanas o a mi hermano, oye, ven.
08:58
Uh, tomorrow we're going to have a barbecue.
181
538910
1951
Eh, mañana vamos a hacer una barbacoa.
09:00
Um, we'll cook some food for you.
182
540862
1639
Um, te cocinaremos algo de comida.
09:02
So you might have a barbecue and
183
542502
2663
Así que podrías hacer una barbacoa y
09:05
you might, um, stand around and talk.
184
545166
2880
podrías quedarte ahí y hablar.
09:08
That's what you do a lot at a barbecue.
185
548047
2243
Eso es lo que se hace mucho en una barbacoa.
09:11
You might go to a cottage, or you
186
551870
2256
Podrías ir a una cabaña, o
09:14
might go camping, or you might go glamping.
187
554127
3247
ir a acampar, o hacer glamping.
09:17
So let me explain these three.
188
557375
1959
Entonces déjame explicarte estos tres.
09:19
A cottage is a building in my part of the world.
189
559335
3647
Una cabaña es un edificio en mi parte del mundo.
09:22
People go north.
190
562983
1807
La gente va al norte.
09:24
Most cottages are up north.
191
564791
2391
La mayoría de las cabañas están en el norte.
09:27
There are a lot of lakes in
192
567183
1919
Hay muchos lagos en el
09:29
northern Ontario, the province where I live.
193
569103
2655
norte de Ontario, la provincia donde vivo.
09:31
So people will often go and rent a cottage, and then they'll
194
571759
4513
Así que la gente suele alquilar una cabaña y luego
09:36
go to the cottage for the weekend or for a week.
195
576273
2855
pasar el fin de semana o una semana allí.
09:39
So a cottage is just a small building, usually on
196
579129
3927
Entonces, una cabaña es solo un edificio pequeño, generalmente en
09:43
a lake or river, but sometimes just within walking distance.
197
583057
4863
un lago o río, pero a veces a poca distancia.
09:47
Um, so you might go to a cottage and just enjoy
198
587921
3399
Um, entonces podrías ir a una cabaña y simplemente disfrutar
09:51
your time kind of out in the wilderness a little bit.
199
591321
3535
un poco de tu tiempo en la naturaleza.
09:54
You might go camping.
200
594857
2063
Podrías ir a acampar.
09:56
This is similar, but you usually stay in a tent or
201
596921
3847
Esto es similar, pero normalmente te quedas en una tienda de campaña o
10:00
you stay in what's called an rv, which is like a
202
600769
3215
en lo que se llama una casa rodante, que es como una
10:03
house on wheels, or we sometimes call it a motorhome.
203
603985
4115
casa sobre ruedas, o a veces la llamamos casa rodante.
10:08
But camping is similar.
204
608101
1399
Pero acampar es similar.
10:09
You'll go somewhere really nice and peaceful outside of the
205
609501
3607
Irás a algún lugar realmente agradable y tranquilo fuera de la
10:13
city in order to just be out in nature.
206
613109
4359
ciudad para simplemente estar en contacto con la naturaleza.
10:17
So you'll sleep in a tent or in
207
617469
1847
Dormirás en una tienda de campaña o en
10:19
an rv and enjoy your time away.
208
619317
2383
una casa rodante y disfrutarás de tu tiempo libre.
10:21
Very common.
209
621701
1359
Muy común.
10:23
No one, I shouldn't say no one.
210
623061
3127
Nadie, no debería decir nadie.
10:26
Very few people camp in the winter in Canada.
211
626189
3039
Muy pocas personas acampan durante el invierno en Canadá.
10:29
Some people do glamping.
212
629229
2743
Algunas personas hacen glamping.
10:31
So glamping is a slightly
213
631973
3057
Por tanto, el glamping es una
10:36
more luxurious form of camping.
214
636010
2744
forma de acampar un poco más lujosa.
10:38
You can see here that this tent looks really nice.
215
638755
3655
Puedes ver aquí que esta tienda se ve muy bien.
10:42
There's couches, there's a rug.
216
642411
2295
Hay sofás, hay una alfombra.
10:44
It looks like they're on, like, a wood
217
644707
2359
Parece que están sobre una
10:47
surface instead of just on the ground.
218
647067
1919
superficie de madera en lugar de solo en el suelo.
10:48
So glamping is a relatively new word.
219
648987
3031
Entonces glamping es una palabra relativamente nueva.
10:52
It just came out in the last little while.
220
652019
2451
Simplemente salió en el último momento.
10:55
And it simply means, I think it's
221
655490
2912
Y simplemente significa que creo que es
10:58
a combination of camping and glamorous.
222
658403
3497
una combinación de camping y glamour.
11:01
Yes, I just looked that up.
223
661901
1959
Sí, acabo de buscar eso.
11:03
So you have the word glamorous, right, which means,
224
663861
2791
Entonces tienes la palabra glamorosa, cierto, que significa rico,
11:06
like, rich and wealthy and luxurious and nice.
225
666653
3879
rico, lujoso y agradable.
11:10
And then you have camping, and then they put
226
670533
1983
Y luego está acampar, y luego
11:12
the two words together and they call it glamping.
227
672517
3671
juntan las dos palabras y lo llaman glamping. De
11:16
There's actually a place just down the road
228
676189
1959
hecho, hay un lugar justo al final
11:18
from us where you can go glamping.
229
678149
1847
de nuestra calle donde puedes hacer glamping.
11:19
They have yurts that you can rent.
230
679997
2495
Tienen yurtas que puedes alquilar. Se
11:22
It's supposed to be very, very nice.
231
682493
2387
supone que es muy, muy bonito. Es
11:25
You might see a ball game.
232
685420
1272
posible que vea un juego de pelota.
11:26
You might go to a ball game.
233
686693
1351
Podrías ir a un juego de pelota.
11:28
You might see a baseball game.
234
688045
1943
Quizás veas un partido de béisbol.
11:29
You might go to a baseball game in English.
235
689989
3127
Podrías ir a un partido de béisbol en inglés.
11:33
In my part of the world, if you
236
693117
1299
En mi parte del mundo, si
11:34
say ball game, you're simply talking about baseball.
237
694417
3391
dices juego de pelota, simplemente estás hablando de béisbol.
11:37
American baseball, kind of north american, because we do
238
697809
5671
Béisbol estadounidense, algo así como norteamericano, porque
11:43
have the Toronto Blue Jays, which is a canadian
239
703481
3863
tenemos a los Toronto Blue Jays, que es un
11:47
team, and then every other team is american.
240
707345
3343
equipo canadiense, y todos los demás equipos son estadounidenses.
11:50
But if you want to see a ballgame, summer
241
710689
4007
Pero si quieres ver un partido de pelota, el verano
11:54
is, of course, the time to see a ballgame.
242
714697
2247
es, por supuesto, el momento para ver un partido de pelota.
11:56
You can go in the spring and you can go in the fall,
243
716945
3039
Puedes ir en primavera y en otoño,
11:59
but summer is just a great time to go and see a ballgame.
244
719985
4105
pero el verano es un buen momento para ir a ver un partido de béisbol.
12:04
Jen and I, as I mentioned, I'm wearing
245
724710
1888
Jen y yo, como mencioné, llevo
12:06
the hat because Jen and I are planning
246
726599
2407
el sombrero porque Jen y yo planeamos
12:09
to see a ballgame later this week.
247
729007
2503
ver un partido de béisbol a finales de esta semana.
12:11
We are super excited to go.
248
731511
1887
Estamos muy emocionados de ir.
12:13
The tickets were super cheap.
249
733399
1767
Los billetes eran súper baratos.
12:15
They were only $20.
250
735167
1639
Sólo costaban 20 dólares.
12:16
So that's great because last time I went, they
251
736807
5119
Eso es genial porque la última vez que fui,
12:21
were quite a bit more pricey than that.
252
741927
1991
eran un poco más caros que eso.
12:23
But baseball, um, someone comes up to the plate, the
253
743919
5117
Pero en el béisbol, alguien se acerca al plato, el
12:29
pitcher throws the ball, the batter hits the ball, they
254
749037
3159
lanzador lanza la pelota, el bateador golpea la pelota,
12:32
run the bases, they try to get the batter out.
255
752197
2367
corren las bases, intentan sacar al bateador.
12:34
I could probably do a whole lesson about baseball.
256
754565
2735
Probablemente podría dar una lección completa sobre béisbol. ¿
12:37
Um, you know what?
257
757301
1255
Sabes qué?
12:38
I don't know if Brent's a baseball fan,
258
758557
1831
No sé si Brent es fanático del béisbol,
12:40
but we should do one together on baseball.
259
760389
2335
pero deberíamos hacer uno juntos sobre béisbol.
12:42
That would be a fun lesson.
260
762725
1255
Sería una lección divertida.
12:43
So if Brent's still here, let me
261
763981
2023
Entonces, si Brent todavía está aquí,
12:46
know if you're up for that.
262
766005
1543
avísame si estás dispuesto a hacerlo.
12:47
Anyways, you could see a ballgame.
263
767549
2367
De todos modos, se podía ver un juego de pelota.
12:49
You could go and see a baseball game.
264
769917
2963
Podrías ir a ver un partido de béisbol.
12:54
You might do some gardening.
265
774270
1536
Podrías dedicarte a la jardinería. A
12:55
People often like to grow plants.
266
775807
2599
la gente suele gustarle cultivar plantas.
12:58
Sometimes in your house you have house plants,
267
778407
2663
A veces en tu casa tienes plantas de interior,
13:01
but sometimes outside you have a small garden.
268
781071
3311
pero a veces afuera tienes un pequeño jardín.
13:04
So obviously in the winter, if you
269
784383
2935
Entonces, obviamente, en invierno, si
13:07
live somewhere where there's winter, you cannot
270
787319
2551
vives en un lugar donde hay invierno, no puedes
13:09
do any gardening in the winter.
271
789871
2471
dedicarte a la jardinería en invierno.
13:12
But you might want to do some gardening in the summer.
272
792343
3791
Pero es posible que desees dedicarte a la jardinería en verano.
13:16
Maybe you're going to grow flowers,
273
796135
2095
Quizás vayas a cultivar flores,
13:18
maybe you're going to grow vegetables.
274
798231
2243
quizás vayas a cultivar vegetales.
13:20
Either way, you would be doing some gardening.
275
800475
3535
De cualquier manera, estarías haciendo algo de jardinería.
13:24
A good, healthy, fun activity.
276
804011
2339
Una actividad buena, saludable y divertida.
13:27
You might go canoeing.
277
807010
1696
Podrías ir en canoa.
13:28
Now we use the word canoe when
278
808707
1839
Ahora utilizamos la palabra canoa cuando
13:30
we talk about this type of boat.
279
810547
2759
hablamos de este tipo de embarcaciones.
13:33
This is a canoe.
280
813307
1843
Esta es una canoa.
13:35
A lot of Canada was explored
281
815730
2264
Gran parte de Canadá fue explorada
13:37
by canoe many, many years ago.
282
817995
2751
en canoa hace muchos, muchos años.
13:40
A canoe is something that you sit in, you can
283
820747
3039
Una canoa es algo en lo que te sientas, puedes
13:43
paddle your canoe and you can use it to go
284
823787
3121
remar en tu canoa y puedes usarla para realizar
13:46
for little boating trips on rivers or lakes.
285
826909
4111
pequeños viajes en bote por ríos o lagos.
13:51
More common on rivers.
286
831021
1943
Más común en los ríos.
13:52
Lakes are a little bit big for a canoe, but
287
832965
2511
Los lagos son un poco grandes para una canoa, pero
13:55
you might go canoeing, you might go for a hike.
288
835477
3663
puedes ir en canoa o hacer una caminata.
13:59
A hike is simply a walk, but
289
839141
2967
Una caminata es simplemente un paseo, pero lo
14:02
you're doing it out in nature.
290
842109
1695
haces en la naturaleza.
14:03
So these people are walking on a nature trail
291
843805
3263
Entonces, estas personas caminan por un sendero natural,
14:07
or a hiking trail or a nature path.
292
847069
2871
una ruta de senderismo o un sendero natural. Lo
14:09
I would most likely call it a hiking trail.
293
849941
2383
más probable es que lo llame ruta de senderismo.
14:12
It's a place where people have
294
852325
2601
Es un lugar donde la gente ha
14:14
walked and have walked for enjoyment.
295
854927
4063
caminado y ha caminado por placer.
14:18
Usually when you go on a hike,
296
858991
1959
Normalmente, cuando vas de excursión,
14:20
you see lots of interesting things.
297
860951
2259
ves muchas cosas interesantes.
14:23
When I go on a hike, I like to hike where
298
863790
2896
Cuando hago una caminata, me gusta hacerlo donde
14:26
there's lots of trees so that I'm in the shade.
299
866687
3519
hay muchos árboles para estar a la sombra.
14:30
But certainly a hike is a fun thing to do.
300
870207
4007
Pero ciertamente una caminata es algo divertido de hacer.
14:34
In the summertime.
301
874215
1599
En el verano. Se
14:35
You can hike in the winter, but it's usually
302
875815
3345
puede hacer senderismo en invierno, pero suele ser
14:39
a little more enjoyable to go for a hike.
303
879161
2319
un poco más agradable hacerlo.
14:41
In the summer, you might go to a festival.
304
881481
5159
En verano, podrías ir a un festival.
14:46
So in this part of Ontario, Canada,
305
886641
2647
En esta parte de Ontario, Canadá,
14:49
we have a lot of different festivals.
306
889289
2175
tenemos muchos festivales diferentes.
14:51
You might go to a music
307
891465
1423
Podrías ir a un
14:52
festival where there are outdoor concerts.
308
892889
2791
festival de música donde haya conciertos al aire libre.
14:55
You might go to a food festival where
309
895681
2207
Podrías ir a un festival gastronómico donde
14:57
they serve a certain kind of food.
310
897889
2503
sirvan cierto tipo de comida.
15:00
You might go to.
311
900393
1847
Podrías ir a.
15:02
I live close to vineyards.
312
902241
2399
Vivo cerca de viñedos.
15:04
If you watch some of my videos from a year ago, I
313
904641
2647
Si miras algunos de mis videos de hace un año,
15:07
made a few videos in a vineyard where they grow grapes.
314
907289
2959
hice algunos videos en un viñedo donde cultivan uvas.
15:10
So we actually have a grape
315
910249
1887
Así que a
15:12
and wine festival later this year.
316
912137
2319
finales de este año tendremos un festival de la uva y el vino.
15:14
In a town, in a city close to
317
914457
1559
En un pueblo, en una ciudad cercana a
15:16
me, there will be a peach festival because
318
916017
3615
mí, habrá un festival del melocotón porque allí
15:19
they grow peaches close to me as well.
319
919633
2807
también se cultivan melocotones cerca de mí.
15:22
So you might go to a festival.
320
922441
2759
Entonces podrías ir a un festival.
15:25
At a festival, you might listen
321
925201
1655
En un festival, puedes escuchar
15:26
to some music, have some food.
322
926857
2031
algo de música y comer algo.
15:28
You might just sit with friends
323
928889
1655
Podrías simplemente sentarte con amigos
15:30
and have a good conversation.
324
930545
1583
y tener una buena conversación.
15:32
But festivals are certainly fun to
325
932129
2079
Pero los festivales son ciertamente divertidos
15:34
go to when it's warm outside.
326
934209
2039
cuando hace calor afuera.
15:36
In the summertime, you might hang some patio lights.
327
936249
5023
En verano, puedes colgar algunas luces del patio.
15:41
So this is, I know this is a pretty specific
328
941273
4863
Sé que es bastante específico
15:46
one, but these strings of lights are called patio lights.
329
946137
4511
, pero estas cadenas de luces se llaman luces de patio.
15:50
A patio is an outdoor area attached to
330
950649
3455
Un patio es un área al aire libre adjunta a
15:54
your house or apartment where you can sit.
331
954105
2595
su casa o apartamento donde puede sentarse.
15:57
Some people call it a veranda. Patio.
332
957320
3100
Algunas personas lo llaman terraza. Patio.
16:01
A porch is on the front of a house,
333
961000
1888
Hay un porche en el frente de una casa,
16:02
but behind our house we have a patio.
334
962889
3331
pero detrás de nuestra casa tenemos un patio.
16:06
It's a brick area and we don't have patio lights up
335
966760
3864
Es un área de ladrillos y no tenemos luces de patio
16:10
there right now, but sometimes we put up patio lights so
336
970625
3783
allí en este momento, pero a veces colocamos luces de patio para
16:14
that you can see when you go outside at night.
337
974409
3479
que puedas ver cuando sales afuera por la noche.
16:17
So you might hang some patio lights in the summer.
338
977889
4531
Así que podrías colgar algunas luces de patio en verano.
16:23
Okay, so I have to warn you, I
339
983840
1832
Bien, debo advertirles que
16:25
know some of you are not people who
340
985673
2255
sé que algunos de ustedes no son personas que
16:27
drink alcoholic beverages, but this is beer.
341
987929
4133
toman bebidas alcohólicas, pero esto es cerveza.
16:32
And sometimes in Canada, and I think in the United States,
342
992063
3383
Y a veces en Canadá, y creo que en los Estados Unidos,
16:35
they will say, I'm going to have a cold one.
343
995447
2447
dicen: "Voy a tomar un resfriado". ¿
16:37
Why don't you come over and have a cold one?
344
997895
1759
Por qué no vienes y te tomas uno frío?
16:39
Hey, are you thirsty?
345
999655
863
Oye, ¿tienes sed? ¿
16:40
Do you want a cold one?
346
1000519
1831
Quieres uno frío?
16:42
If someone uses the term cold one,
347
1002351
2839
Si alguien usa el término fría,
16:45
they are talking about beer, okay?
348
1005191
2959
está hablando de cerveza, ¿vale?
16:48
They're not talking about soda or pop or coke.
349
1008151
3859
No están hablando de refrescos, refrescos o coca cola.
16:52
They're not talking about other things,
350
1012630
1952
No están hablando de otras cosas,
16:54
like a bottle of water.
351
1014583
1231
como una botella de agua.
16:55
If someone says to you, hey, you want
352
1015815
2757
Si alguien te dice, oye, quieres
16:58
to come over and have a cold one
353
1018573
1359
venir a tomarte una fría
16:59
after work today, they are talking about beer.
354
1019933
3359
hoy después del trabajo, está hablando de cerveza.
17:03
A very, very common way to talk about beer
355
1023293
3439
Una forma muy, muy común de hablar de cerveza
17:06
is to use the term a cold one.
356
1026733
1927
es utilizar el término fría.
17:08
So in the summer, you might have a cold one.
357
1028661
3178
Entonces, en verano, es posible que tengas un resfriado.
17:12
I do not drink a lot of beer, but I do have some.
358
1032500
4223
No bebo mucha cerveza, pero si tomo alguna.
17:16
I don't drink any in the winter, and in the
359
1036724
2504
No bebo nada en invierno y en
17:19
summer I have one a month, maybe, maybe two.
360
1039229
5527
verano tomo uno al mes, tal vez, tal vez dos.
17:24
I'm not someone.
361
1044757
1655
No soy alguien.
17:26
I've never been someone who drinks a lot.
362
1046413
3817
Nunca he sido alguien que bebe mucho.
17:30
I just never has never, never
363
1050231
2063
Nunca, nunca, nunca
17:32
really been that interested in that.
364
1052295
2875
he estado tan interesado en eso.
17:36
You might turn on the AC.
365
1056430
1856
Podrías encender el aire acondicionado.
17:38
So, AC stands for air conditioning.
366
1058287
3207
Entonces, AC significa aire acondicionado.
17:41
You can see they have an air conditioner up
367
1061495
2255
Puedes ver que tienen un aire acondicionado
17:43
on the wall there, and he's pointing the remote
368
1063751
2655
en la pared, y él apunta con el
17:46
control and turning on the air conditioner.
369
1066407
2663
control remoto y enciende el aire acondicionado.
17:49
He has decided to turn on the AC.
370
1069071
2499
Ha decidido encender el aire acondicionado.
17:52
Um, when I visited Brent a couple weeks ago, I
371
1072270
3536
Um, cuando visité a Brent hace un par de semanas,
17:55
went to his house, and then while I was there,
372
1075807
2463
fui a su casa, y mientras estaba allí,
17:58
it was quite warm, and Brent turned on the AC.
373
1078271
3399
hacía bastante calor y Brent encendió el aire acondicionado.
18:01
You would never turn on the AC in the winter.
374
1081671
3183
Nunca encenderías el aire acondicionado en invierno.
18:04
That just doesn't make any sense.
375
1084855
1975
Eso simplemente no tiene ningún sentido.
18:06
But certainly in the summer, many
376
1086831
2495
Pero ciertamente en verano mucha
18:09
people will turn on the AC.
377
1089327
1919
gente enciende el aire acondicionado.
18:11
They will turn on the air conditioning so that
378
1091247
1951
Encenderán el aire acondicionado para
18:13
they can stay nice and cool in their house.
379
1093199
3519
poder mantenerse frescos y agradables en su casa.
18:16
So even if it's 30 degrees outside, they can
380
1096719
3183
Entonces, incluso si afuera hace 30 grados, pueden
18:19
stay in their house, where it's 24 or 25
381
1099903
2959
quedarse en su casa, donde hace 24 o 25
18:22
degrees celsius and stay nice and cool.
382
1102863
3067
grados centígrados, y mantenerse agradables y frescos.
18:27
You might have a picnic.
383
1107020
1280
Podrías hacer un picnic.
18:28
So you might go to the beach and have a picnic.
384
1108301
1871
Entonces podrías ir a la playa y hacer un picnic.
18:30
You might go to the park and have a picnic.
385
1110173
2287
Podrías ir al parque y hacer un picnic.
18:32
A picnic is when you pack some food, sometimes in a
386
1112461
4023
Un picnic es cuando empacas algo de comida, a veces en una
18:36
picnic basket, but more commonly now in a cooler, just because
387
1116485
5975
canasta de picnic, pero ahora más comúnmente en una hielera, simplemente porque
18:42
it's just more practical to keep the food cold.
388
1122461
2887
es más práctico mantener la comida fría.
18:45
And you might bring a picnic blanket, and
389
1125349
2447
Y podrías traer una manta de picnic y
18:47
you might go and sit somewhere and eat
390
1127797
2343
sentarte en algún lugar, comer
18:50
outside and have something to drink outside.
391
1130141
2879
afuera y tomar algo para beber afuera.
18:53
So you might have a picnic in
392
1133021
2061
Así que podrías hacer un picnic en
18:55
the summer, because it's just really pleasant.
393
1135083
3007
verano, porque es realmente agradable.
18:58
If I go and have a picnic, though,
394
1138091
2527
Sin embargo, si voy a hacer un picnic,
19:00
I usually don't sit in the sun.
395
1140619
2223
normalmente no me siento al sol.
19:02
I usually try to sit under a tree in the shade.
396
1142843
3975
Normalmente trato de sentarme debajo de un árbol a la sombra.
19:06
But certainly in the summertime,
397
1146819
2191
Pero, sin duda, en verano es
19:09
you might have a picnic.
398
1149011
1287
posible hacer un picnic.
19:10
You might pack some food in the morning in
399
1150299
2695
Puede empacar algo de comida por la mañana en
19:12
a cooler with ice packs to keep things cold.
400
1152995
3407
una hielera con bolsas de hielo para mantenerla fría.
19:16
And then you might go somewhere nice,
401
1156403
1679
Y luego podrías ir a algún lugar agradable
19:18
and you might have a picnic.
402
1158083
1987
y hacer un picnic. Es
19:20
You might have a water fight or a
403
1160810
1968
posible que tengas una pelea en el agua, un
19:22
water gunfight or a water balloon fight.
404
1162779
3167
tiroteo en el agua o una pelea con globos de agua.
19:25
This is something that children, children usually
405
1165947
2743
Esto es algo que los niños, los niños suelen
19:28
do, but sometimes adults do as well.
406
1168691
2539
hacer, pero a veces los adultos también lo hacen.
19:32
It's warm, it's hot.
407
1172090
2072
Hace calor, hace calor.
19:34
Water cools you off.
408
1174163
1799
El agua te refresca. A
19:35
So sometimes we have water guns
409
1175963
1823
veces tenemos pistolas de agua
19:37
and we shoot water at people.
410
1177787
2123
y disparamos agua a la gente.
19:40
Sometimes we feel like, you know what a balloon is?
411
1180450
2904
A veces sentimos que, ¿sabes qué es un globo?
19:43
You can blow up a balloon, but you
412
1183355
2089
Puedes inflar un globo, pero
19:45
can also fill a balloon with water.
413
1185445
2855
también puedes llenarlo con agua.
19:48
And then when you throw it at someone and it hits
414
1188301
2455
Y luego, cuando se lo arrojas a alguien y lo golpea
19:50
them, it bursts and then they get water all over them.
415
1190757
3903
, explota y luego le cae agua por todas partes.
19:54
So pretty common thing to do.
416
1194661
2719
Algo bastante común de hacer.
19:57
Um, when I was a kid, on my
417
1197381
2087
Cuando era niño, en mi
19:59
birthday, we would have water gun fights.
418
1199469
1807
cumpleaños, teníamos peleas con pistolas de agua.
20:01
It was a lot of fun.
419
1201277
2263
Fue muy divertido.
20:03
Definitely, um, something fun to do in
420
1203541
3471
Definitivamente, algo divertido para hacer en
20:07
the summer when it is hot.
421
1207013
1935
el verano cuando hace calor.
20:08
Have a water, water fight of some
422
1208949
2119
Tenga una pelea de agua, agua o algún
20:11
kind of go for a bike ride.
423
1211069
3605
tipo de paseo en bicicleta.
20:14
I don't do this a lot, but it's a nice
424
1214675
2543
No hago esto mucho, pero es una buena
20:17
time of year to go for a bike ride.
425
1217219
1615
época del año para dar un paseo en bicicleta. Es
20:18
I'm more likely to go for a walk or go for a hike.
426
1218835
3463
más probable que salga a caminar o hacer una caminata.
20:22
But maybe you like cycling and maybe
427
1222299
2559
Pero tal vez te guste andar en bicicleta y tal vez
20:24
you have a really nice bicycle.
428
1224859
1527
tengas una bicicleta realmente bonita.
20:26
You might go for a bike ride.
429
1226387
2043
Podrías dar un paseo en bicicleta.
20:29
You might go to a park.
430
1229210
1464
Podrías ir a un parque.
20:30
This is something I do enjoy doing in the summer.
431
1230675
3455
Esto es algo que disfruto hacer en el verano.
20:34
Parks are just beautiful, natural
432
1234131
2543
Los parques son simplemente espacios naturales hermosos
20:36
spaces that you can visit.
433
1236675
1923
que puedes visitar.
20:38
Sometimes you can go to a park and have a picnic.
434
1238599
2799
A veces puedes ir a un parque y hacer un picnic.
20:41
You can go to a park and just sit on
435
1241399
2095
Puedes ir a un parque y simplemente sentarte en
20:43
a park bench and enjoy having a conversation with someone.
436
1243495
3755
un banco y disfrutar de una conversación con alguien.
20:47
You might go to a park and go for a hike.
437
1247830
2776
Podrías ir a un parque y hacer una caminata.
20:50
You might go to a park. Let me see what else.
438
1250607
2559
Podrías ir a un parque. Déjame ver qué más.
20:53
You might play Frisbee or play
439
1253167
2311
Podrías jugar al Frisbee o jugar al
20:55
some football in the park.
440
1255479
1575
fútbol en el parque.
20:57
You might go to a park and have a water fight.
441
1257055
2235
Podrías ir a un parque y tener una pelea en el agua.
21:00
But yes, going to a park, always an
442
1260910
2568
Pero sí, ir a un parque siempre es
21:03
enjoyable thing to do in the summer.
443
1263479
2171
algo divertido en verano.
21:06
Just a nice, calming place.
444
1266220
2992
Simplemente un lugar agradable y relajante.
21:09
A place where you can be in nature for a little bit.
445
1269213
3147
Un lugar donde poder estar un rato en la naturaleza.
21:13
Run through a sprinkler.
446
1273060
1856
Pasar por un aspersor.
21:14
So if you hook a garden hose up to a tap
447
1274917
4047
Entonces, si conectas una manguera de jardín a un grifo
21:18
and then you put a sprinkler on the other end.
448
1278965
2255
y luego colocas un aspersor en el otro extremo.
21:21
A sprinkler is something that you
449
1281221
1583
Un aspersor es algo que se
21:22
use to water the lawn.
450
1282805
1839
utiliza para regar el césped.
21:24
Sometimes they go.
451
1284645
1275
A veces van.
21:29
Sometimes they just go back and forth.
452
1289380
2264
A veces simplemente van y vienen.
21:31
We have several kinds, but we would often,
453
1291645
3337
Tenemos varios tipos, pero a menudo,
21:34
when our kids were little, set up a
454
1294983
2151
cuando nuestros hijos eran pequeños, instalábamos un
21:37
sprinkler and they would run through the sprinkler.
455
1297135
3415
aspersor y ellos corrían a través de él.
21:40
Another thing we would do is we would put
456
1300551
1887
Otra cosa que haríamos es colocar
21:42
the sprinkler so it shot water onto the trampoline.
457
1302439
4839
el aspersor para que lance agua al trampolín.
21:47
So they would jump on the trampoline and
458
1307279
1815
Entonces saltaban en el trampolín y
21:49
then water would hit them as well.
459
1309095
2503
luego el agua también los golpeaba.
21:51
But quite common when it's hot out for
460
1311599
3655
Pero es bastante común cuando hace calor que los
21:55
parents to hook up a sprinkler, water sprinkler.
461
1315255
2989
padres conecten un aspersor, un aspersor de agua.
21:58
And then kids will run through it to enjoy
462
1318245
3115
Y luego los niños correrán por ella para disfrutar
22:02
the water and to cool off a bit.
463
1322260
2300
del agua y refrescarse un poco.
22:05
You might set up a kiddie pool.
464
1325300
1512
Podrías montar una piscina para niños.
22:06
So I wasn't sure if you knew this term.
465
1326813
2183
Así que no estaba seguro de si conocías este término.
22:08
A kiddie pool is a small pool.
466
1328997
2639
Una piscina para niños es una piscina pequeña.
22:11
You can see these parents have set up a kiddie pool.
467
1331637
2927
Puedes ver que estos padres han instalado una piscina para niños.
22:14
A kiddie pool only has about this much water in it.
468
1334565
3095
Una piscina para niños solo tiene esta cantidad de agua.
22:17
It's very very shallow, which makes it safer.
469
1337661
3407
Es muy, muy poco profundo, lo que lo hace más seguro.
22:21
But still, you always need to watch
470
1341069
2207
Pero aun así, siempre hay que vigilar a
22:23
kids when they are playing in water.
471
1343277
2839
los niños cuando juegan en el agua.
22:26
It's very important that you watch kids.
472
1346117
2123
Es muy importante que cuides a los niños.
22:29
But you might set up a kiddie pool and your kids
473
1349380
2664
Pero puedes instalar una piscina para niños y tus hijos
22:32
might go for a swim if you are a parent.
474
1352045
2275
podrían ir a nadar si eres padre.
22:34
We had a few kiddie pools in our life.
475
1354900
5000
Tuvimos algunas piscinas para niños en nuestra vida. Ahora
22:39
We do not have a kiddie pool
476
1359901
1551
no tenemos piscina para niños
22:41
now because our kids are too big.
477
1361453
2135
porque nuestros hijos son demasiado grandes.
22:43
But you might set up a kiddie pool for your kids.
478
1363589
3251
Pero podrías instalar una piscina infantil para tus hijos.
22:48
You might go to a garage sale.
479
1368780
1560
Podrías ir a una venta de garaje.
22:50
So a yard sale or garage sale is
480
1370341
2415
Entonces, una venta de garaje o venta de garaje es
22:52
something that usually happens on Saturday mornings.
481
1372757
3593
algo que suele ocurrir los sábados por la mañana.
22:56
You drive around and people sell used
482
1376351
2471
Conduces y la gente vende
22:58
things, used clothing, used electronics, used furniture.
483
1378823
4167
cosas usadas, ropa usada, productos electrónicos usados, muebles usados.
23:02
They look in their house and decide there are
484
1382991
2567
Miran en su casa y deciden que hay
23:05
things they don't need, and so they have a
485
1385559
2487
cosas que no necesitan, por lo que organizan una
23:08
garage sale or yard sale to sell them.
486
1388047
3303
venta de garaje o de garaje para venderlas.
23:11
Sorry, I should have put the word yard,
487
1391351
1383
Lo siento, debería haber puesto la palabra jardín,
23:12
the term yard sale there as well.
488
1392735
2415
el término venta de garaje allí también.
23:15
They're interchangeable.
489
1395151
1419
Son intercambiables.
23:17
Even if the sale is in the person's garage,
490
1397390
3064
Incluso si la venta se realiza en el garaje de la persona,
23:20
it can still be called a yard sale.
491
1400455
2755
aún se le puede llamar venta de garaje.
23:24
You might eat ice cream.
492
1404200
2120
Podrías comer helado.
23:26
That's what I did last night,
493
1406321
1247
Eso es lo que hice anoche
23:27
and I probably shouldn't have.
494
1407569
1491
y probablemente no debería haberlo hecho.
23:30
We got home from market and I
495
1410920
1464
Llegamos a casa del mercado y
23:32
had a big bowl of ice cream.
496
1412385
1935
tomé un gran tazón de helado.
23:34
That might have been a mistake.
497
1414321
2295
Puede que haya sido un error.
23:36
I probably ate a little too much yesterday, so I got
498
1416617
3319
Probablemente comí demasiado ayer, así que me
23:39
up early and went for a walk right away this morning.
499
1419937
2883
levanté temprano y salí a caminar esta mañana.
23:43
You might go fishing.
500
1423680
1592
Podrías ir a pescar.
23:45
This is similar to, or this is in addition
501
1425273
3063
Esto es similar o adicional
23:48
to what I said about to go boating.
502
1428337
2047
a lo que dije sobre ir en bote.
23:50
So you might go fishing off a dock, or you might
503
1430385
3415
Así que podrías ir a pescar desde un muelle, o podrías
23:53
go boating and you might do some fishing as well.
504
1433801
4039
ir a pasear en bote y también podrías pescar un poco.
23:57
In fact, you might hang a little sign up
505
1437841
3271
De hecho, podrías colgar un pequeño cartel
24:01
that says gone fishing so that when people come
506
1441113
2783
que diga "fui a pescar" para que cuando la gente venga
24:03
to your house, they know where you went.
507
1443897
1615
a tu casa sepa adónde fuiste.
24:05
People don't do that.
508
1445513
943
La gente no hace eso.
24:06
That's just something you see in
509
1446457
1455
Eso es algo que se ve en
24:07
old tv shows and old movies.
510
1447913
2991
programas de televisión y películas antiguas.
24:10
So let's see here.
511
1450905
3155
Así que veamos aquí.
24:15
So I don't know how common this is around
512
1455680
2952
Así que no sé qué tan común es esto en todo
24:18
the world, but it is very common in North
513
1458633
3741
el mundo, pero es muy común en América del Norte
24:22
America to eat watermelon in the summer.
514
1462375
3271
comer sandía en verano.
24:25
This is a watermelon.
515
1465647
1607
Esta es una sandía.
24:27
They're huge and they're heavy and they're
516
1467255
2695
Son enormes, pesados ​​y en su
24:29
mostly water, but they're also really yummy.
517
1469951
3223
mayoría son agua, pero también son realmente deliciosos.
24:33
They taste really good.
518
1473175
1511
Saben muy bien.
24:34
We eat watermelon in the summer.
519
1474687
2487
Comemos sandía en verano.
24:37
There's watermelon in our fridge right now.
520
1477175
2519
Hay sandía en nuestro refrigerador ahora mismo.
24:39
This is a very common thing, I think, because in
521
1479695
3447
Creo que esto es algo muy común, porque en
24:43
the summer you're so hot and you're very thirsty.
522
1483143
3841
verano tienes mucho calor y mucha sed.
24:46
Eating something that's sweet but also very juicy
523
1486985
4615
Comer algo que sea dulce pero también muy jugoso
24:51
and has lots of water in it is
524
1491601
2455
y que contenga mucha agua es algo
24:54
just a very yummy, tasty thing to do.
525
1494057
3015
muy delicioso y sabroso.
24:57
So you might eat watermelon and you
526
1497073
3743
Así que puedes comer sandía y
25:00
might just enjoy the taste and the
527
1500817
3663
disfrutar del sabor y el
25:04
refreshment that you get from eating it.
528
1504481
2699
refresco que obtienes al comerla.
25:08
You might go on a road trip.
529
1508000
1552
Podrías emprender un viaje por carretera.
25:09
So this is interesting because I think this is very common
530
1509553
4783
Esto es interesante porque creo que es muy común
25:14
in North America, in Canada and the United States, because we
531
1514337
3615
en América del Norte, Canadá y Estados Unidos, porque
25:17
do not have a lot of high speed rail.
532
1517953
3707
no tenemos muchos trenes de alta velocidad.
25:23
We don't have a lot of, like,
533
1523440
4960
No tenemos muchos
25:28
trains that go from city to city.
534
1528401
1911
trenes que vayan de ciudad en ciudad.
25:30
You can take a train, but it's not
535
1530313
2703
Puedes tomar un tren, pero no es
25:33
as common as maybe in Europe or in
536
1533017
3463
tan común como quizás en Europa o en
25:36
some countries in Southeast Asia or in Asia.
537
1536481
2739
algunos países del sudeste asiático o en Asia.
25:39
In Canada and the United States.
538
1539750
1608
En Canadá y Estados Unidos. A
25:41
You often just drive.
539
1541359
1927
menudo simplemente conduces.
25:43
I went to see Brent.
540
1543287
1695
Fui a ver a Brent.
25:44
It was an eleven hour drive.
541
1544983
2103
Fue un viaje de once horas.
25:47
I would call that a road trip.
542
1547087
1911
Yo lo llamaría un viaje por carretera.
25:48
A road trip is when you get in a car or van
543
1548999
2919
Un viaje por carretera es cuando te subes a un automóvil o camioneta
25:51
and you drive like a day or two days or three days
544
1551919
3583
y conduces un día o dos días o tres días
25:55
or more to go and visit someone or to see something.
545
1555503
5087
o más para ir a visitar a alguien o ver algo.
26:00
Like if I wanted to see the Grand Canyon, Jen
546
1560591
3175
Si quisiera ver el Gran Cañón, Jen
26:03
and I could go on a road trip and drive
547
1563767
2335
y yo podríamos hacer un viaje por carretera y conducir
26:06
for several days to go and see the Grand Canyon.
548
1566103
3479
durante varios días para ver el Gran Cañón. Una
26:09
So again, a very, I think a very north american thing.
549
1569583
3791
vez más, creo que es algo muy norteamericano.
26:13
But that's the term we use.
550
1573375
2023
Pero ese es el término que usamos.
26:15
Like if someone said, what'd you do last summer, Bob?
551
1575399
2711
Como si alguien dijera, ¿qué hiciste el verano pasado, Bob?
26:18
I could say, oh, I went on a road
552
1578111
1167
Podría decir, oh, hice un
26:19
trip to Maine to visit my friend Brent.
553
1579279
2091
viaje por carretera a Maine para visitar a mi amigo Brent.
26:21
It was a lot of fun.
554
1581910
936
Fue muy divertido.
26:22
Took about 11 hours to get there.
555
1582847
2203
Tardamos unas 11 horas en llegar.
26:25
You might have a campfire.
556
1585670
1416
Quizás tengas una fogata.
26:27
This is something Jen and I do in the summer.
557
1587087
3319
Esto es algo que Jen y yo hacemos en el verano. En lo que va
26:30
We've only had a couple so far this year,
558
1590407
2383
del año, solo hemos tenido un par,
26:32
but we will have campfires for my birthday.
559
1592791
3889
pero tendremos fogatas para mi cumpleaños.
26:36
I might have a campfire.
560
1596681
1615
Quizás tenga una fogata.
26:38
Or maybe I did have a campfire.
561
1598297
2483
O tal vez sí tuve una fogata. ¿
26:41
Who knows?
562
1601960
672
Quién sabe?
26:42
But anyways, it's a time where you sit
563
1602633
2335
Pero de todos modos, es un momento en el que te sientas
26:44
outside, usually at night around a campfire.
564
1604969
3567
afuera, generalmente por la noche alrededor de una fogata.
26:48
You might roast marshmallows.
565
1608537
2319
Podrías asar malvaviscos.
26:50
I think these people are roasting marshmallows.
566
1610857
2303
Creo que esta gente está asando malvaviscos. Los
26:53
Marshmallows are like soft, yummy, sweet things.
567
1613161
3939
malvaviscos son cosas suaves, deliciosas y dulces.
26:57
Um, but you might sit around a
568
1617880
2192
Um, pero puedes sentarte alrededor de una
27:00
campfire, you might have a cold one.
569
1620073
1519
fogata, puede que tengas una fría.
27:01
You might roast marshmallows.
570
1621593
1751
Podrías asar malvaviscos.
27:03
You might sit in a lawn chair.
571
1623345
1999
Podrías sentarte en una silla de jardín.
27:05
Actually, you'll do all those things.
572
1625345
1955
En realidad, harás todas esas cosas.
27:08
But yes, you might have a campfire in
573
1628240
2824
Pero sí, es posible que tengas una fogata en
27:11
the summer and just enjoy some time outside.
574
1631065
3195
verano y simplemente disfrutes de un rato al aire libre.
27:16
You might go to an outdoor market.
575
1636840
2008
Podrías ir a un mercado al aire libre.
27:18
Jen and I like it when people do this in
576
1638849
2023
A Jen y a mí nos gusta que la gente haga esto en
27:20
the summer because we sell flowers at an outdoor market.
577
1640873
3519
verano porque vendemos flores en un mercado al aire libre.
27:24
So you might go to an
578
1644393
1615
Entonces podrías ir a un
27:26
outdoor market to buy some things.
579
1646009
2331
mercado al aire libre a comprar algunas cosas.
27:28
In my part of the world, there are a
580
1648890
2864
En mi parte del mundo hay
27:31
lot of fresh fruits and vegetables in the summer.
581
1651755
3735
muchas frutas y verduras frescas en verano.
27:35
Watermelon, peaches, later in the summer and
582
1655491
3327
Sandía, melocotones, más tarde en verano y
27:38
fall, apples, plums, right now, asparagus, strawberries.
583
1658819
6231
otoño, manzanas, ciruelas, ahora mismo, espárragos, fresas.
27:45
I'm trying to think what I all saw at market yesterday.
584
1665051
3439
Estoy tratando de pensar en lo que vi ayer en el mercado.
27:48
Blueberries, raspberries.
585
1668491
2919
Arándanos, frambuesas.
27:51
There are many things to buy, and the best
586
1671411
2991
Hay muchas cosas para comprar y el mejor
27:54
place to buy them is at an outdoor market.
587
1674403
4557
lugar para comprarlas es un mercado al aire libre.
27:58
So you will often in the summer go to an outdoor market,
588
1678961
4455
Por lo tanto, en verano irás a menudo a un mercado al aire libre,
28:03
maybe even once a week to buy things that you want.
589
1683417
4003
tal vez incluso una vez a la semana, para comprar las cosas que quieras.
28:08
You might put the top down.
590
1688360
2160
Podrías bajar la capota. No
28:10
I don't do this because I don't have a convertible, but
591
1690521
4335
hago esto porque no tengo un convertible, pero
28:14
you might put the top down if you have a convertible.
592
1694857
3719
puedes bajar la capota si tienes un convertible.
28:18
You do not want to do this.
593
1698577
1391
No quieres hacer esto.
28:19
In the winter, you would freeze.
594
1699969
3291
En invierno te congelarías.
28:23
Excuse the term.
595
1703960
992
Disculpe el término. Te
28:24
You would freeze your butt off.
596
1704953
1727
congelarías el trasero.
28:26
I'm pointing down to my.
597
1706681
1735
Estoy señalando hacia mi.
28:28
My butt.
598
1708417
2143
Mi trasero. Te
28:30
You would freeze your butt off.
599
1710561
1383
congelarías el trasero.
28:31
But in the summer, you might put the top down.
600
1711945
2479
Pero en verano, puedes bajar la capota.
28:34
On a nice day, I think you just push a button.
601
1714425
3103
En un buen día, creo que basta con apretar un botón.
28:37
I don't know.
602
1717529
567
No sé.
28:38
I've never had a convertible.
603
1718097
1575
Nunca he tenido un convertible.
28:39
But you might push a button, and then the top of
604
1719673
2895
Pero puedes presionar un botón, y luego la parte superior del
28:42
the car goes down, and then you can drive around, like
605
1722569
3343
auto baja, y luego puedes conducir, como
28:45
this bottom corner version of the cardinal with the top down.
606
1725913
3659
esta versión de la esquina inferior del Cardinal con la capota bajada.
28:49
And that's the term we use,
607
1729573
1279
Y ese es el término que usamos,
28:50
like, oh, you have a convertible.
608
1730853
1791
como, oh, tienes un convertible.
28:52
Um, if we go for a drive, can you put the top down?
609
1732645
3047
Um, si vamos a dar una vuelta, ¿puedes bajar la capota?
28:55
I would love to feel the wind
610
1735693
1999
Me encantaría sentir el viento
28:57
through my hair as we drive around.
611
1737693
2239
en mi cabello mientras conducimos.
28:59
So you might put the top down.
612
1739933
2787
Entonces podrías bajar la capota.
29:04
You might go to a drive in so you
613
1744220
2016
Podrías ir a un autocine para
29:06
can go and see movies outside at night.
614
1746237
3055
poder ir a ver películas al aire libre por la noche.
29:09
At a drive in theater.
615
1749293
2047
En un recorrido por el teatro.
29:11
We did this when the kids were little.
616
1751341
2375
Esto lo hacíamos cuando los niños eran pequeños.
29:13
We haven't done this a lot recently.
617
1753717
2255
No hemos hecho esto mucho últimamente.
29:15
Um, but you wait till it's dark, and then they
618
1755973
3235
Um, pero esperas hasta que oscurezca, y luego
29:19
show a movie and you sit in your car.
619
1759209
2615
ponen una película y te sientas en tu auto.
29:21
Or you might sit in a lawn chair.
620
1761825
2319
O podrías sentarte en una silla de jardín.
29:24
And then usually you turn your radio to a certain
621
1764145
3399
Y luego, por lo general, enciendes la radio a una determinada
29:27
frequency and you hear the sound from the movie.
622
1767545
3079
frecuencia y escuchas el sonido de la película.
29:30
Um, but, yeah, again, I haven't been to a drive
623
1770625
2775
Um, pero, sí, de nuevo, no he ido a un
29:33
in for a while, but a drive in theater would
624
1773401
2895
autocine por un tiempo, pero un autocine
29:36
be a fun thing to do in the summer.
625
1776297
2463
sería algo divertido de hacer en el verano.
29:38
Um, again, you wouldn't.
626
1778761
2039
Um, de nuevo, no lo harías.
29:40
Well, you can't go in the winter, but you
627
1780801
1855
Bueno, no puedes ir en invierno, pero
29:42
wouldn't want to because it would be too cold.
628
1782657
2767
no querrías hacerlo porque haría demasiado frío.
29:45
But yes, you might go to a drive in movie.
629
1785425
2431
Pero sí, podrías ir a ver una película.
29:47
You might sit in your vehicle and watch
630
1787857
2501
Puede sentarse en su vehículo y ver
29:50
the movie, or you might sit in a
631
1790359
1775
la película, o puede sentarse en una
29:52
lawn chair and enjoy the latest movie.
632
1792135
4695
silla de jardín y disfrutar de la última película.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7