Let's Learn English! Topic: Summertime Fun! 🌞⛱️⚾ (Lesson Only)

43,074 views ・ 2024-07-21

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello, and welcome to this
0
680
1814
Bene, ciao e benvenuto a questa
00:02
English lesson about summertime fun.
1
2495
2875
lezione di inglese sul divertimento estivo.
00:06
I made this lesson because Jen and I are gonna go.
2
6350
4400
Ho fatto questa lezione perché io e Jen andremo.
00:10
I should speak proper English.
3
10751
1423
Dovrei parlare un inglese corretto.
00:12
We are going to go and see
4
12175
2063
Andremo a vedere
00:14
a Blue Jays game later this week.
5
14239
2319
una partita dei Blue Jays più tardi questa settimana.
00:16
So I thought that's something fun you can do
6
16559
2679
Quindi ho pensato che fosse qualcosa di divertente che puoi fare d'
00:19
in the summertime in this part of the world.
7
19239
2663
estate in questa parte del mondo.
00:21
So I looked and researched.
8
21903
2535
Quindi ho guardato e ricercato. Ho
00:24
I looked for and researched the, all the
9
24439
2039
cercato e studiato tutte le
00:26
different things you can do in the summer.
10
26479
2615
diverse cose che puoi fare in estate.
00:29
I should say this, though.
11
29095
2205
Dovrei dire questo, però.
00:31
This lesson is very canadian slash american.
12
31301
4503
Questa lezione è molto canadese e americana.
00:35
It's not a very.
13
35805
1871
Non è molto.
00:37
It's not a worldwide lesson.
14
37677
2375
Non è una lezione mondiale.
00:40
This is as much a cultural lesson as it is an
15
40053
3759
Questa è una lezione tanto culturale quanto di
00:43
English lesson, because I'm going to primarily be talking about fun
16
43813
4495
inglese, perché parlerò principalmente di
00:48
things that people like me do in the summer, people who
17
48309
3391
cose divertenti che le persone come me fanno in estate, persone che
00:51
live in North America, people who live in Canada, like myself,
18
51701
3711
vivono in Nord America, persone che vivono in Canada, come me
00:55
and people who live in the United States.
19
55413
2159
e persone che vivono negli Stati Uniti.
00:57
So if you're in another part of the world,
20
57573
2583
Quindi, se ti trovi in ​​un'altra parte del mondo,
01:00
this will be some English fun English learning.
21
60157
3689
sarà divertente imparare l'inglese.
01:03
But it might also be a little peek into what
22
63847
2767
Ma potrebbe anche essere una piccola sbirciatina su ciò che i
01:06
North Americans sometimes do in the summer for fun.
23
66615
3911
nordamericani a volte fanno in estate per divertirsi.
01:10
So, anyways, welcome to this
24
70527
1767
Quindi, ad ogni modo, benvenuti a questa
01:12
English lesson about summertime fun.
25
72295
2391
lezione di inglese sul divertimento estivo.
01:14
I think you'll enjoy it.
26
74687
1363
Penso che ti piacerà.
01:16
Bask in the sun.
27
76830
1912
Crogiolarsi al sole.
01:18
So I wanted to use this phrase because
28
78743
2887
Quindi ho voluto usare questa frase perché
01:21
you might not know the word basque.
29
81631
2383
potresti non conoscere la parola basco.
01:24
When you bask in the sun, it means you just
30
84015
2631
Quando ti crogioli al sole, significa che ti
01:26
lay in the sun and you enjoy the warmth.
31
86647
3295
stendi al sole e ti godi il calore.
01:29
It might mean that you're trying to get a suntan.
32
89943
2741
Potrebbe significare che stai cercando di abbronzarti.
01:32
If you like to tan, it might simply mean
33
92685
3223
Se ti piace abbronzarti, potrebbe semplicemente significare
01:35
that you like the warmth of the sun.
34
95909
2559
che ti piace il calore del sole.
01:38
I don't often bask in the sun,
35
98469
3015
Non mi crogiolo spesso al sole,
01:41
but a great example would be this.
36
101485
2343
ma un ottimo esempio potrebbe essere questo.
01:43
Sometimes our cats will bask in the sun.
37
103829
3991
A volte i nostri gatti si crogiolano al sole.
01:47
They'll go, and they'll find a sunny spot in the winter
38
107821
3939
Andranno e troveranno un posto soleggiato in inverno
01:52
when our dog Oscar is in our house, sometimes there's sunlight
39
112300
4688
quando il nostro cane Oscar è in casa nostra, a volte c'è la luce del sole
01:56
on the floor of the area in the house where he
40
116989
2607
sul pavimento dell'area della casa in cui si
01:59
is, and he will lay in that, that spot where there's
41
119597
2891
trova, e si sdraierà in quel, quel punto dove c'è il
02:02
sun, and he will bask in the sun.
42
122489
2439
sole, e lui si crogiolerà al sole.
02:04
So to bask in the sun simply means
43
124929
2527
Quindi crogiolarsi al sole significa semplicemente
02:07
to enjoy the warmth of the sun.
44
127457
3199
godersi il calore del sole. Ciò
02:10
It doesn't necessarily mean you're trying to get a tan.
45
130657
3283
non significa necessariamente che stai cercando di abbronzarti.
02:14
It can mean that, but it can also simply mean laying
46
134520
3736
Può significare questo, ma può anche significare semplicemente sdraiarsi
02:18
in the sun and enjoying the warmth of the sun.
47
138257
3763
al sole e godersi il calore del sole.
02:23
You might go to the beach.
48
143160
1608
Potresti andare in spiaggia.
02:24
This is something that I do in the summer.
49
144769
2511
Questa è una cosa che faccio in estate.
02:27
You might go to the ocean, or you might go
50
147281
2779
Potresti andare all'oceano, o potresti andare
02:30
to a lake, and it might have a beach.
51
150061
2367
in un lago, e potrebbe avere una spiaggia.
02:32
A beach is a sandy area beside a large body of water.
52
152429
3975
Una spiaggia è una zona sabbiosa accanto a un grande specchio d'acqua.
02:36
And by the way, if this phrase is familiar
53
156405
2255
E comunque, se questa frase ti è familiare,
02:38
to you, um, don't stop watching, because there will
54
158661
3695
non smettere di guardare, perché man
02:42
be more advanced phrases as we go along.
55
162357
2743
mano che procediamo ci saranno frasi più avanzate.
02:45
If you were like, I know that one go to the beach.
56
165101
3591
Se fossi tipo, so che si va in spiaggia.
02:48
When you go to the beach,
57
168693
1327
Quando vai in spiaggia,
02:50
you might bring a beach towel.
58
170021
2047
potresti portare un telo da mare.
02:52
Uh, you will definitely wear your bathing suit
59
172069
2391
Uh, indosserai sicuramente il costume da bagno
02:54
so you can go for a swim.
60
174461
2663
così potrai andare a fare una nuotata.
02:57
Um, maybe you're someone who likes to surf and you might
61
177125
2743
Uhm, forse sei una persona a cui piace fare surf e potresti
02:59
go out in the water, but it's very common in this
62
179869
2959
uscire in acqua, ma è molto comune in questa
03:02
part of the world to go to a beach to bask
63
182829
3535
parte del mondo andare in spiaggia per crogiolarsi
03:06
in the sun and maybe to go for a swim.
64
186365
3207
al sole e magari fare una nuotata.
03:09
Or you might build a sandcastle, or
65
189573
2895
Oppure potresti costruire un castello di sabbia o
03:12
you might play some beach volleyball.
66
192469
2543
giocare a beach volley.
03:15
Very popular here in Canada.
67
195013
1943
Molto popolare qui in Canada.
03:16
Uh, people often play volleyball on the beach.
68
196957
3063
Uh, la gente spesso gioca a pallavolo sulla spiaggia.
03:20
It's very hard to jump when you're in sand.
69
200021
2807
È molto difficile saltare quando sei nella sabbia.
03:22
I've played beach volleyball before.
70
202829
2303
Ho già giocato a beach volley.
03:25
It can be very, very challenging.
71
205133
2067
Può essere molto, molto impegnativo.
03:27
You might go for a swim when you're at the
72
207900
2856
Potresti fare una nuotata quando sei in
03:30
beach, you might go for a swim in your pool.
73
210757
3223
spiaggia, potresti fare una nuotata nella tua piscina.
03:33
You might go for a swim at a friend's house.
74
213981
2887
Potresti andare a fare una nuotata a casa di un amico.
03:36
Jen and I sometimes visit the
75
216869
2375
Jen e io a volte andiamo a trovare i
03:39
relatives who have a pool.
76
219245
1935
parenti che hanno una piscina.
03:41
We have relatives that have a pool, so we might go there
77
221181
3231
Abbiamo parenti che hanno una piscina, quindi potremmo andarci
03:44
for a swim, but we sometimes just say, go for a dip.
78
224413
4007
per una nuotata, ma a volte diciamo semplicemente: fai un tuffo.
03:48
So this means the same thing.
79
228421
2303
Quindi questo significa la stessa cosa.
03:50
I could say, I'm going to go to my friend Joe's house for
80
230725
3431
Potrei dire che andrò a casa del mio amico Joe per
03:54
a swim, or I'm going to go to Joe's house for a dip.
81
234157
4025
una nuotata, o andrò a casa di Joe per un tuffo.
03:58
You might say a dip in the pool, but if I was at the
82
238183
3607
Potresti dire un tuffo in piscina, ma se fossi in
04:01
beach, I might say, hey, I'm just going to go for a dip.
83
241791
2391
spiaggia, potrei dire, ehi, vado a farmi un tuffo.
04:04
Does anyone else want to go in with me?
84
244183
3127
Qualcun altro vuole entrare con me? Quindi, ancora
04:07
So again, go for a swim. Go for a dip.
85
247311
2839
una volta, vai a fare una nuotata. Vai a fare un tuffo.
04:10
They mean the same things.
86
250151
1739
Significano le stesse cose.
04:13
You might go to a splash pad.
87
253430
2839
Potresti andare a uno splash pad.
04:16
So when our kids were a lot younger, instead of going
88
256270
3896
Quindi, quando i nostri figli erano molto più piccoli, invece di andare
04:20
to a pool, we would go to a splash pad.
89
260167
3542
in piscina, andavamo allo splash pad.
04:23
When kids are two or three or even four years
90
263710
3767
Quando i bambini hanno due, tre o anche quattro
04:27
old, sometimes they don't know how to swim yet.
91
267478
2799
anni, a volte non sanno ancora nuotare.
04:30
And sometimes it's fun to simply go to a splash pad.
92
270278
3839
E a volte è divertente semplicemente andare allo splash pad.
04:34
A splash pad has fountains.
93
274118
2375
Uno splash pad ha fontane.
04:36
It has these things that dump water.
94
276494
2383
Ha queste cose che scaricano l'acqua.
04:38
If you see the yellow thing, that's a bucket that slowly
95
278878
4815
Se vedi la cosa gialla, è un secchio che si
04:43
fills with water, and then when it's full, it dumps.
96
283694
3703
riempie lentamente d'acqua e poi, quando è pieno, si scarica.
04:47
So if you have little kids or if you have
97
287398
3780
Quindi, se hai bambini piccoli o se hai
04:51
nephews and nieces and you go to a pool, there
98
291179
3247
nipoti e nipoti e vai in piscina,
04:54
will often be a splash pad beside the pool.
99
294427
3183
spesso ci sarà uno splash pad accanto alla piscina.
04:57
And you can go there to cool off.
100
297611
3007
E puoi andare lì per rinfrescarti.
05:00
Summer is usually hot here, so we go to cool off.
101
300619
4091
L'estate è solitamente calda qui, quindi andiamo a rinfrescarci.
05:05
You might go boating.
102
305770
1512
Potresti andare in barca.
05:07
So you might have a boat, or you might rent a
103
307283
2783
Quindi potresti avere una barca, o potresti noleggiarne una
05:10
boat, or you might have a friend with a boat.
104
310067
2823
, o potresti avere un amico con una barca.
05:12
So you might go boating.
105
312891
1279
Quindi potresti andare in barca.
05:14
You might go out on the water.
106
314171
2311
Potresti uscire in acqua.
05:16
You might go water skiing behind the
107
316483
2193
Potresti fare sci nautico dietro la
05:18
boat, or you might do some fishing.
108
318677
1607
barca o potresti pescare.
05:20
But simply going in a boat and going on a
109
320285
5359
Ma semplicemente andare in barca e andare su un
05:25
lake with the boat, we would simply say, go boating.
110
325645
3127
lago con la barca, diremmo semplicemente, andare in barca.
05:28
What are you doing this afternoon?
111
328773
1503
Cosa fai oggi pomeriggio? Vado in
05:30
I'm going to go boating.
112
330277
1639
barca.
05:31
My friend has a small boat, and we're going to put
113
331917
2639
Il mio amico ha una piccola barca e
05:34
it in the river, and we're going to go boating.
114
334557
2723
la metteremo nel fiume e andremo in barca.
05:38
You might wear some shades or
115
338380
1848
Potresti indossare degli occhiali da sole o degli
05:40
you might wear some sunglasses.
116
340229
1623
occhiali da sole. Non ne
05:41
I don't have a pair here right now.
117
341853
1375
ho un paio qui in questo momento.
05:43
I think both of my pairs are in.
118
343229
2375
Penso che ci siano entrambe le mie paia.
05:45
I think I have one pair in each van.
119
345605
2525
Penso di averne una coppia in ogni furgone.
05:48
I often wear sunglasses when I'm driving, and so
120
348131
5767
Indosso spesso gli occhiali da sole quando guido, ed è per questo che di
05:53
that's why I usually keep them in the van.
121
353899
2011
solito li tengo nel furgone.
05:58
And we do call them shades sometimes.
122
358530
2272
E a volte le chiamiamo ombre.
06:00
Like, where are my shades?
123
360803
1055
Tipo, dove sono i miei occhiali da sole?
06:01
Have you seen my shades?
124
361859
1279
Hai visto i miei occhiali da sole?
06:03
I can't find my shades right now.
125
363139
1927
Non riesco a trovare i miei occhiali da sole in questo momento.
06:05
Shades, it's simply another word for sunglasses.
126
365067
4207
Shades, è semplicemente un'altra parola per occhiali da sole.
06:09
So you might wear sunglasses.
127
369275
2295
Quindi potresti indossare occhiali da sole.
06:11
You might wear shades because the sun is really bright.
128
371571
4521
Potresti indossare degli occhiali da sole perché il sole è molto luminoso.
06:16
That's why you might go to an outdoor concert.
129
376093
3023
Ecco perché potresti andare a un concerto all'aperto.
06:19
So in Canada, you can only go to outdoor concerts
130
379117
4655
Quindi in Canada puoi andare ai concerti all'aperto solo
06:23
in the summer, maybe late spring, early fall as well.
131
383773
4839
in estate, magari in tarda primavera o anche all'inizio dell'autunno.
06:28
But there's usually, it's pretty rare for there to be
132
388613
3735
Ma di solito è piuttosto raro che ci siano
06:32
outdoor concerts in the winter because it's quite cold.
133
392349
3671
concerti all'aperto in inverno perché fa piuttosto freddo.
06:36
Sometimes on New Year's Eve, you can go to an
134
396021
3055
A volte a Capodanno puoi andare a un
06:39
outdoor concert, but it's cold, like, so summer is a
135
399077
4399
concerto all'aperto, ma fa freddo, quindi l'estate è il
06:43
time where you can go to an outdoor concert.
136
403477
3587
periodo in cui puoi andare a un concerto all'aperto.
06:47
Jen and I actually went to
137
407065
1751
Jen e io siamo andati a
06:48
an outdoor concert on Canada day.
138
408817
3311
un concerto all'aperto il giorno del Canada.
06:52
So we saw what's called a cover band or a tribute band.
139
412129
4447
Quindi abbiamo visto quella che viene chiamata cover band o tribute band.
06:56
They were called the practically hip, and they do all
140
416577
3207
Erano chiamati i praticamente alla moda, e fanno tutte
06:59
of the songs from the real band, the tragically hip.
141
419785
3247
le canzoni della vera band, i tragicamente alla moda.
07:03
So you might go to an outdoor concert.
142
423033
4247
Quindi potresti andare a un concerto all'aperto.
07:07
There's a town near me where once
143
427281
2519
C'è una città vicino a me dove una volta
07:09
a month, there's a free outdoor concert.
144
429801
2055
al mese c'è un concerto all'aperto gratuito.
07:11
And there's another town near me where
145
431857
2239
E c'è un'altra città vicino a me dove
07:14
every Thursday there's a free outdoor concert.
146
434097
3193
ogni giovedì c'è un concerto all'aperto gratuito.
07:17
Very nice. Very nice.
147
437291
2063
Molto bello. Molto bello.
07:19
To go to an outdoor concert and listen to
148
439355
2415
Per andare a un concerto all'aperto e ascoltare
07:21
some music, you might sit in a lawn chair.
149
441771
4559
un po' di musica, potresti sederti su una sedia a sdraio.
07:26
So when you go to the beach, when you go to an
150
446331
2695
Quindi quando vai in spiaggia, quando vai a un
07:29
outdoor concert, when you go to the park, when you do a
151
449027
3855
concerto all'aperto, quando vai al parco, quando fai
07:32
lot of these things, you might bring a lawn chair.
152
452883
3367
molte di queste cose, potresti portare una sedia a sdraio.
07:36
So a lawn chair is a folding chair that you can
153
456251
4007
Quindi una sedia a sdraio è una sedia pieghevole che puoi
07:40
unfold or set up and then you can sit in it.
154
460259
4451
aprire o posizionare e poi puoi sederti.
07:44
We also have lawn chairs in our van,
155
464711
2879
Abbiamo anche delle sedie a sdraio nel nostro furgone,
07:47
just like I have sunglasses in the van.
156
467591
2559
proprio come io ho gli occhiali da sole nel furgone. Di
07:50
There's usually one or two lawn chairs in
157
470151
2903
solito ci sono una o due sedie a sdraio nei
07:53
our vans in the summer because sometimes you'll
158
473055
3023
nostri furgoni in estate perché a volte
07:56
visit someone, and we normally sit outside when
159
476079
2999
visiti qualcuno, e normalmente ci sediamo fuori quando
07:59
we visit in the summer in Canada.
160
479079
2615
visitiamo in estate in Canada.
08:01
So you, um, usually you bring a lawn chair with so
161
481695
3183
Quindi voi... di solito portate con voi una sedia a sdraio
08:04
that you can sit outside and enjoy each other's company.
162
484879
3895
così potete sedervi fuori e godervi la reciproca compagnia.
08:08
So you might sit in a lawn chair.
163
488775
1835
Quindi potresti sederti su una sedia a sdraio.
08:11
You might have a barbecue.
164
491820
1248
Potresti fare un barbecue.
08:13
So when I went to visit Brent, we went
165
493069
2399
Quindi, quando sono andato a trovare Brent, siamo andati
08:15
to his brother and sister in law's house, and
166
495469
2351
a casa di suo fratello e sua cognata, e
08:17
his brother had a barbecue on July 4.
167
497821
2999
suo fratello ha fatto un barbecue il 4 luglio.
08:20
He had a barbecue.
168
500821
1599
Ha fatto un barbecue. Ci
08:22
We sat and we ate some yummy food.
169
502421
3279
siamo seduti e abbiamo mangiato del cibo squisito.
08:25
We had hot dogs, we had burgers.
170
505701
2775
Avevamo hot dog e hamburger.
08:28
It was a very traditional american barbecue.
171
508477
3111
Era un barbecue americano molto tradizionale.
08:31
So a barbecue is an outdoor cooking appliance.
172
511589
4614
Quindi un barbecue è un apparecchio per cucinare all'aperto.
08:36
You can see the man in the far
173
516204
1640
Puoi vedere l'uomo all'estrema
08:37
left where the smoke is coming up.
174
517845
2334
sinistra da dove si alza il fumo.
08:40
That is called a barbecue.
175
520180
2696
Questo si chiama barbecue.
08:42
But you can also say you're going to have
176
522877
2360
Ma puoi anche dire che farai
08:45
a barbecue, which means you're inviting people over to
177
525238
4055
un barbecue, il che significa che inviti le persone a
08:49
eat some food with you in the summer.
178
529294
2399
mangiare qualcosa con te in estate.
08:51
So Jen and I sometimes will have, oh, we'll say to
179
531694
3503
Quindi io e Jen a volte avremo, oh, diremo alle
08:55
my, um, my sisters or my brother, hey, come on over.
180
535198
3711
mie, um, mie sorelle o mio fratello, ehi, venite qui.
08:58
Uh, tomorrow we're going to have a barbecue.
181
538910
1951
Uh, domani faremo un barbecue.
09:00
Um, we'll cook some food for you.
182
540862
1639
Uhm, cucineremo del cibo per te.
09:02
So you might have a barbecue and
183
542502
2663
Quindi potresti fare un barbecue e
09:05
you might, um, stand around and talk.
184
545166
2880
potresti, um, stare qui e parlare.
09:08
That's what you do a lot at a barbecue.
185
548047
2243
Questo è quello che fai spesso ai barbecue.
09:11
You might go to a cottage, or you
186
551870
2256
Potresti andare in un cottage, in
09:14
might go camping, or you might go glamping.
187
554127
3247
campeggio o in glamping.
09:17
So let me explain these three.
188
557375
1959
Quindi lasciatemi spiegare questi tre.
09:19
A cottage is a building in my part of the world.
189
559335
3647
Un cottage è un edificio nella mia parte del mondo.
09:22
People go north.
190
562983
1807
La gente va a nord. La
09:24
Most cottages are up north.
191
564791
2391
maggior parte dei cottage sono a nord.
09:27
There are a lot of lakes in
192
567183
1919
Ci sono molti laghi
09:29
northern Ontario, the province where I live.
193
569103
2655
nell'Ontario settentrionale, la provincia in cui vivo.
09:31
So people will often go and rent a cottage, and then they'll
194
571759
4513
Quindi le persone spesso vanno ad affittare un cottage, e poi ci
09:36
go to the cottage for the weekend or for a week.
195
576273
2855
vanno per il fine settimana o per una settimana.
09:39
So a cottage is just a small building, usually on
196
579129
3927
Quindi un cottage è solo un piccolo edificio, di solito su
09:43
a lake or river, but sometimes just within walking distance.
197
583057
4863
un lago o un fiume, ma a volte solo a pochi passi.
09:47
Um, so you might go to a cottage and just enjoy
198
587921
3399
Ehm, quindi potresti andare in un cottage e goderti un
09:51
your time kind of out in the wilderness a little bit.
199
591321
3535
po' il tempo trascorso nella natura selvaggia.
09:54
You might go camping.
200
594857
2063
Potresti andare in campeggio.
09:56
This is similar, but you usually stay in a tent or
201
596921
3847
È simile, ma di solito stai in una tenda o
10:00
you stay in what's called an rv, which is like a
202
600769
3215
stai in quello che viene chiamato camper, che è come una
10:03
house on wheels, or we sometimes call it a motorhome.
203
603985
4115
casa su ruote, o a volte lo chiamiamo camper.
10:08
But camping is similar.
204
608101
1399
Ma il campeggio è simile.
10:09
You'll go somewhere really nice and peaceful outside of the
205
609501
3607
Andrai in un posto davvero carino e tranquillo fuori
10:13
city in order to just be out in nature.
206
613109
4359
città per stare semplicemente nella natura.
10:17
So you'll sleep in a tent or in
207
617469
1847
Quindi dormirai in una tenda o in
10:19
an rv and enjoy your time away.
208
619317
2383
un camper e ti godrai il tempo libero.
10:21
Very common.
209
621701
1359
Molto comune.
10:23
No one, I shouldn't say no one.
210
623061
3127
Nessuno, non dovrei dire nessuno.
10:26
Very few people camp in the winter in Canada.
211
626189
3039
Pochissime persone si accampano in inverno in Canada.
10:29
Some people do glamping.
212
629229
2743
Alcune persone fanno glamping.
10:31
So glamping is a slightly
213
631973
3057
Quindi il glamping è una
10:36
more luxurious form of camping.
214
636010
2744
forma di campeggio leggermente più lussuosa.
10:38
You can see here that this tent looks really nice.
215
638755
3655
Puoi vedere qui che questa tenda sembra davvero carina.
10:42
There's couches, there's a rug.
216
642411
2295
Ci sono dei divani, c'è un tappeto.
10:44
It looks like they're on, like, a wood
217
644707
2359
Sembra che siano su una
10:47
surface instead of just on the ground.
218
647067
1919
superficie di legno invece che a terra.
10:48
So glamping is a relatively new word.
219
648987
3031
Quindi glamping è una parola relativamente nuova.
10:52
It just came out in the last little while.
220
652019
2451
È appena uscito negli ultimi tempi.
10:55
And it simply means, I think it's
221
655490
2912
E significa semplicemente che penso sia
10:58
a combination of camping and glamorous.
222
658403
3497
una combinazione di campeggio e glamour.
11:01
Yes, I just looked that up.
223
661901
1959
Sì, l'ho appena cercato.
11:03
So you have the word glamorous, right, which means,
224
663861
2791
Quindi c'è la parola glamour, giusto, che significa,
11:06
like, rich and wealthy and luxurious and nice.
225
666653
3879
tipo, ricco, benestante, lussuoso e carino.
11:10
And then you have camping, and then they put
226
670533
1983
E poi c'è il campeggio, e poi mettono
11:12
the two words together and they call it glamping.
227
672517
3671
insieme le due parole e lo chiamano glamping. In
11:16
There's actually a place just down the road
228
676189
1959
realtà c'è un posto proprio lungo la strada
11:18
from us where you can go glamping.
229
678149
1847
da noi dove puoi fare glamping.
11:19
They have yurts that you can rent.
230
679997
2495
Hanno yurte che puoi affittare.
11:22
It's supposed to be very, very nice.
231
682493
2387
Dovrebbe essere molto, molto carino.
11:25
You might see a ball game.
232
685420
1272
Potresti vedere una partita di baseball.
11:26
You might go to a ball game.
233
686693
1351
Potresti andare a una partita di baseball.
11:28
You might see a baseball game.
234
688045
1943
Potresti vedere una partita di baseball.
11:29
You might go to a baseball game in English.
235
689989
3127
Potresti andare a una partita di baseball in inglese.
11:33
In my part of the world, if you
236
693117
1299
Dalle mie parti se
11:34
say ball game, you're simply talking about baseball.
237
694417
3391
dici gioco della palla ti riferisci semplicemente al baseball.
11:37
American baseball, kind of north american, because we do
238
697809
5671
Baseball americano, un po' nordamericano, perché
11:43
have the Toronto Blue Jays, which is a canadian
239
703481
3863
abbiamo i Toronto Blue Jays, che sono una
11:47
team, and then every other team is american.
240
707345
3343
squadra canadese, e poi tutte le altre squadre sono americane.
11:50
But if you want to see a ballgame, summer
241
710689
4007
Ma se vuoi vedere una partita di baseball, l'estate
11:54
is, of course, the time to see a ballgame.
242
714697
2247
è, ovviamente, il momento giusto per vederla.
11:56
You can go in the spring and you can go in the fall,
243
716945
3039
Puoi andarci in primavera e in autunno,
11:59
but summer is just a great time to go and see a ballgame.
244
719985
4105
ma l'estate è il periodo perfetto per andare a vedere una partita di baseball.
12:04
Jen and I, as I mentioned, I'm wearing
245
724710
1888
Jen e io, come ho già detto, indossiamo
12:06
the hat because Jen and I are planning
246
726599
2407
il cappello perché Jen e io abbiamo intenzione
12:09
to see a ballgame later this week.
247
729007
2503
di vedere una partita di baseball più tardi questa settimana.
12:11
We are super excited to go.
248
731511
1887
Siamo super entusiasti di partire.
12:13
The tickets were super cheap.
249
733399
1767
I biglietti erano super economici.
12:15
They were only $20.
250
735167
1639
Costavano solo 20 dollari.
12:16
So that's great because last time I went, they
251
736807
5119
Quindi è fantastico perché l'ultima volta che sono andato,
12:21
were quite a bit more pricey than that.
252
741927
1991
erano un po' più costosi di così.
12:23
But baseball, um, someone comes up to the plate, the
253
743919
5117
Ma nel baseball, qualcuno si avvicina al piatto, il
12:29
pitcher throws the ball, the batter hits the ball, they
254
749037
3159
lanciatore lancia la palla, il battitore colpisce la palla,
12:32
run the bases, they try to get the batter out.
255
752197
2367
corrono sulle basi, cercano di far uscire il battitore.
12:34
I could probably do a whole lesson about baseball.
256
754565
2735
Probabilmente potrei fare un'intera lezione sul baseball.
12:37
Um, you know what?
257
757301
1255
Ehm, sai una cosa? Non
12:38
I don't know if Brent's a baseball fan,
258
758557
1831
so se Brent sia un fan del baseball,
12:40
but we should do one together on baseball.
259
760389
2335
ma dovremmo farne uno insieme sul baseball.
12:42
That would be a fun lesson.
260
762725
1255
Sarebbe una lezione divertente.
12:43
So if Brent's still here, let me
261
763981
2023
Quindi se Brent è ancora qui, fammi
12:46
know if you're up for that.
262
766005
1543
sapere se sei d'accordo.
12:47
Anyways, you could see a ballgame.
263
767549
2367
Comunque, potresti vedere una partita di baseball.
12:49
You could go and see a baseball game.
264
769917
2963
Potresti andare a vedere una partita di baseball.
12:54
You might do some gardening.
265
774270
1536
Potresti fare un po' di giardinaggio.
12:55
People often like to grow plants.
266
775807
2599
Spesso alle persone piace coltivare piante.
12:58
Sometimes in your house you have house plants,
267
778407
2663
A volte in casa hai delle piante da appartamento,
13:01
but sometimes outside you have a small garden.
268
781071
3311
ma a volte fuori hai un piccolo giardino.
13:04
So obviously in the winter, if you
269
784383
2935
Quindi ovviamente in inverno, se
13:07
live somewhere where there's winter, you cannot
270
787319
2551
vivi da qualche parte dove c'è inverno, non puoi
13:09
do any gardening in the winter.
271
789871
2471
fare giardinaggio in inverno.
13:12
But you might want to do some gardening in the summer.
272
792343
3791
Ma potresti voler fare un po' di giardinaggio in estate.
13:16
Maybe you're going to grow flowers,
273
796135
2095
Forse coltiverai fiori,
13:18
maybe you're going to grow vegetables.
274
798231
2243
forse coltiverai verdure.
13:20
Either way, you would be doing some gardening.
275
800475
3535
In ogni caso, faresti un po' di giardinaggio.
13:24
A good, healthy, fun activity.
276
804011
2339
Un'attività bella, sana e divertente.
13:27
You might go canoeing.
277
807010
1696
Potresti andare in canoa.
13:28
Now we use the word canoe when
278
808707
1839
Ormai usiamo la parola canoa quando
13:30
we talk about this type of boat.
279
810547
2759
parliamo di questo tipo di imbarcazione.
13:33
This is a canoe.
280
813307
1843
Questa è una canoa.
13:35
A lot of Canada was explored
281
815730
2264
Gran parte del Canada è stato esplorato
13:37
by canoe many, many years ago.
282
817995
2751
in canoa molti, molti anni fa.
13:40
A canoe is something that you sit in, you can
283
820747
3039
Una canoa è qualcosa su cui ti siedi, puoi
13:43
paddle your canoe and you can use it to go
284
823787
3121
remare sulla tua canoa e puoi usarla per fare
13:46
for little boating trips on rivers or lakes.
285
826909
4111
piccole gite in barca su fiumi o laghi.
13:51
More common on rivers.
286
831021
1943
Più comune sui fiumi.
13:52
Lakes are a little bit big for a canoe, but
287
832965
2511
I laghi sono un po' grandi per una canoa, ma
13:55
you might go canoeing, you might go for a hike.
288
835477
3663
potresti andare in canoa, potresti fare un'escursione.
13:59
A hike is simply a walk, but
289
839141
2967
Un'escursione è semplicemente una passeggiata, ma la
14:02
you're doing it out in nature.
290
842109
1695
fai nella natura.
14:03
So these people are walking on a nature trail
291
843805
3263
Quindi queste persone stanno camminando su un sentiero naturalistico,
14:07
or a hiking trail or a nature path.
292
847069
2871
un sentiero escursionistico o un sentiero naturalistico.
14:09
I would most likely call it a hiking trail.
293
849941
2383
Molto probabilmente lo definirei un sentiero escursionistico.
14:12
It's a place where people have
294
852325
2601
È un posto dove le persone hanno
14:14
walked and have walked for enjoyment.
295
854927
4063
camminato e hanno camminato per divertimento.
14:18
Usually when you go on a hike,
296
858991
1959
Di solito quando fai un'escursione
14:20
you see lots of interesting things.
297
860951
2259
vedi molte cose interessanti.
14:23
When I go on a hike, I like to hike where
298
863790
2896
Quando vado a fare un'escursione, mi piace camminare dove ci sono
14:26
there's lots of trees so that I'm in the shade.
299
866687
3519
molti alberi in modo da essere all'ombra.
14:30
But certainly a hike is a fun thing to do.
300
870207
4007
Ma sicuramente un'escursione è una cosa divertente da fare. D'estate.
14:34
In the summertime.
301
874215
1599
14:35
You can hike in the winter, but it's usually
302
875815
3345
Puoi fare un'escursione in inverno, ma di solito è
14:39
a little more enjoyable to go for a hike.
303
879161
2319
un po' più divertente fare un'escursione.
14:41
In the summer, you might go to a festival.
304
881481
5159
In estate potresti andare a un festival.
14:46
So in this part of Ontario, Canada,
305
886641
2647
Quindi in questa parte dell'Ontario, in Canada,
14:49
we have a lot of different festivals.
306
889289
2175
abbiamo molti festival diversi.
14:51
You might go to a music
307
891465
1423
Potresti andare a un
14:52
festival where there are outdoor concerts.
308
892889
2791
festival musicale dove ci sono concerti all'aperto.
14:55
You might go to a food festival where
309
895681
2207
Potresti andare a un festival gastronomico dove
14:57
they serve a certain kind of food.
310
897889
2503
servono un certo tipo di cibo.
15:00
You might go to.
311
900393
1847
Potresti andare a.
15:02
I live close to vineyards.
312
902241
2399
Vivo vicino ai vigneti.
15:04
If you watch some of my videos from a year ago, I
313
904641
2647
Se guardi alcuni dei miei video di un anno fa, ho
15:07
made a few videos in a vineyard where they grow grapes.
314
907289
2959
realizzato alcuni video in un vigneto dove si coltiva l'uva.
15:10
So we actually have a grape
315
910249
1887
Quindi in realtà avremo un
15:12
and wine festival later this year.
316
912137
2319
festival dell'uva e del vino entro la fine dell'anno.
15:14
In a town, in a city close to
317
914457
1559
In un paese, in una città vicino a
15:16
me, there will be a peach festival because
318
916017
3615
me, ci sarà la festa delle pesche perché anche qui
15:19
they grow peaches close to me as well.
319
919633
2807
vicino a me si coltivano le pesche.
15:22
So you might go to a festival.
320
922441
2759
Quindi potresti andare a un festival.
15:25
At a festival, you might listen
321
925201
1655
Ad un festival, potresti ascoltare
15:26
to some music, have some food.
322
926857
2031
un po' di musica, mangiare qualcosa.
15:28
You might just sit with friends
323
928889
1655
Potresti semplicemente sederti con gli amici
15:30
and have a good conversation.
324
930545
1583
e avere una buona conversazione.
15:32
But festivals are certainly fun to
325
932129
2079
Ma è sicuramente divertente andare ai festival
15:34
go to when it's warm outside.
326
934209
2039
quando fuori fa caldo.
15:36
In the summertime, you might hang some patio lights.
327
936249
5023
In estate potresti appendere delle luci nel patio.
15:41
So this is, I know this is a pretty specific
328
941273
4863
Quindi, so che è piuttosto specifico
15:46
one, but these strings of lights are called patio lights.
329
946137
4511
, ma queste stringhe di luci si chiamano luci del patio.
15:50
A patio is an outdoor area attached to
330
950649
3455
Un patio è uno spazio esterno annesso alla
15:54
your house or apartment where you can sit.
331
954105
2595
tua casa o appartamento dove puoi sederti.
15:57
Some people call it a veranda. Patio.
332
957320
3100
Alcuni la chiamano veranda. Terrazza.
16:01
A porch is on the front of a house,
333
961000
1888
Sulla parte anteriore della casa c'è un portico,
16:02
but behind our house we have a patio.
334
962889
3331
ma dietro la nostra casa abbiamo un patio.
16:06
It's a brick area and we don't have patio lights up
335
966760
3864
È una zona di mattoni e al momento non abbiamo luci sul patio
16:10
there right now, but sometimes we put up patio lights so
336
970625
3783
, ma a volte mettiamo le luci sul patio in modo
16:14
that you can see when you go outside at night.
337
974409
3479
che tu possa vedere quando esci di notte.
16:17
So you might hang some patio lights in the summer.
338
977889
4531
Quindi potresti appendere delle luci nel patio in estate.
16:23
Okay, so I have to warn you, I
339
983840
1832
Ok, devo avvisarvi,
16:25
know some of you are not people who
340
985673
2255
so che alcuni di voi non sono persone che
16:27
drink alcoholic beverages, but this is beer.
341
987929
4133
bevono bevande alcoliche, ma questa è birra.
16:32
And sometimes in Canada, and I think in the United States,
342
992063
3383
E a volte in Canada, e penso negli Stati Uniti,
16:35
they will say, I'm going to have a cold one.
343
995447
2447
dicono che avrò un raffreddore.
16:37
Why don't you come over and have a cold one?
344
997895
1759
Perché non vieni a prenderti una bella rinfrescata?
16:39
Hey, are you thirsty?
345
999655
863
Ehi, hai sete? Ne
16:40
Do you want a cold one?
346
1000519
1831
vuoi uno freddo?
16:42
If someone uses the term cold one,
347
1002351
2839
Se qualcuno usa il termine fredda,
16:45
they are talking about beer, okay?
348
1005191
2959
sta parlando di birra, ok?
16:48
They're not talking about soda or pop or coke.
349
1008151
3859
Non stanno parlando di soda, pop o coca cola.
16:52
They're not talking about other things,
350
1012630
1952
Non stanno parlando di altre cose,
16:54
like a bottle of water.
351
1014583
1231
come una bottiglia d'acqua.
16:55
If someone says to you, hey, you want
352
1015815
2757
Se qualcuno ti dice, ehi, oggi vuoi
16:58
to come over and have a cold one
353
1018573
1359
venire a bere qualcosa
16:59
after work today, they are talking about beer.
354
1019933
3359
dopo il lavoro, sta parlando di birra.
17:03
A very, very common way to talk about beer
355
1023293
3439
Un modo molto, molto comune per parlare di birra
17:06
is to use the term a cold one.
356
1026733
1927
è usare il termine fredda.
17:08
So in the summer, you might have a cold one.
357
1028661
3178
Quindi in estate potresti avere un raffreddore.
17:12
I do not drink a lot of beer, but I do have some.
358
1032500
4223
Non bevo molta birra, ma ne ho un po'.
17:16
I don't drink any in the winter, and in the
359
1036724
2504
D'inverno non ne bevo, d'
17:19
summer I have one a month, maybe, maybe two.
360
1039229
5527
estate ne bevo uno al mese, forse, forse due.
17:24
I'm not someone.
361
1044757
1655
Non sono qualcuno.
17:26
I've never been someone who drinks a lot.
362
1046413
3817
Non sono mai stato uno che beve molto. Non
17:30
I just never has never, never
363
1050231
2063
sono mai stato, mai,
17:32
really been that interested in that.
364
1052295
2875
veramente interessato a questo.
17:36
You might turn on the AC.
365
1056430
1856
Potresti accendere l'aria condizionata.
17:38
So, AC stands for air conditioning.
366
1058287
3207
Quindi AC sta per aria condizionata.
17:41
You can see they have an air conditioner up
367
1061495
2255
Puoi vedere che hanno un condizionatore d'aria laggiù
17:43
on the wall there, and he's pointing the remote
368
1063751
2655
sul muro, e lui sta puntando il
17:46
control and turning on the air conditioner.
369
1066407
2663
telecomando e accendendo il condizionatore.
17:49
He has decided to turn on the AC.
370
1069071
2499
Ha deciso di accendere l'aria condizionata.
17:52
Um, when I visited Brent a couple weeks ago, I
371
1072270
3536
Uhm, quando sono andato a trovare Brent un paio di settimane fa, sono
17:55
went to his house, and then while I was there,
372
1075807
2463
andato a casa sua, e poi mentre ero lì,
17:58
it was quite warm, and Brent turned on the AC.
373
1078271
3399
faceva abbastanza caldo, e Brent ha acceso l'aria condizionata.
18:01
You would never turn on the AC in the winter.
374
1081671
3183
Non accenderesti mai l'aria condizionata in inverno.
18:04
That just doesn't make any sense.
375
1084855
1975
Questo semplicemente non ha alcun senso.
18:06
But certainly in the summer, many
376
1086831
2495
Ma sicuramente in estate molte
18:09
people will turn on the AC.
377
1089327
1919
persone accenderanno l'aria condizionata.
18:11
They will turn on the air conditioning so that
378
1091247
1951
Accenderanno l'aria condizionata in modo che
18:13
they can stay nice and cool in their house.
379
1093199
3519
possano stare al fresco nella loro casa.
18:16
So even if it's 30 degrees outside, they can
380
1096719
3183
Quindi, anche se fuori ci sono 30 gradi, possono
18:19
stay in their house, where it's 24 or 25
381
1099903
2959
restare a casa, dove ci sono 24 o 25
18:22
degrees celsius and stay nice and cool.
382
1102863
3067
gradi Celsius, e stare al fresco.
18:27
You might have a picnic.
383
1107020
1280
Potresti fare un picnic.
18:28
So you might go to the beach and have a picnic.
384
1108301
1871
Quindi potresti andare in spiaggia e fare un picnic.
18:30
You might go to the park and have a picnic.
385
1110173
2287
Potresti andare al parco e fare un picnic.
18:32
A picnic is when you pack some food, sometimes in a
386
1112461
4023
Un picnic è quando prepari del cibo, a volte in un
18:36
picnic basket, but more commonly now in a cooler, just because
387
1116485
5975
cestino da picnic, ma più comunemente ora in una borsa frigo, semplicemente perché
18:42
it's just more practical to keep the food cold.
388
1122461
2887
è semplicemente più pratico mantenere il cibo freddo.
18:45
And you might bring a picnic blanket, and
389
1125349
2447
E potresti portare una coperta da picnic, e
18:47
you might go and sit somewhere and eat
390
1127797
2343
potresti andare a sederti da qualche parte, mangiare
18:50
outside and have something to drink outside.
391
1130141
2879
fuori e bere qualcosa fuori.
18:53
So you might have a picnic in
392
1133021
2061
Quindi potresti fare un picnic in
18:55
the summer, because it's just really pleasant.
393
1135083
3007
estate, perché è davvero piacevole.
18:58
If I go and have a picnic, though,
394
1138091
2527
Se vado a fare un picnic, però, di
19:00
I usually don't sit in the sun.
395
1140619
2223
solito non mi siedo al sole. Di
19:02
I usually try to sit under a tree in the shade.
396
1142843
3975
solito cerco di sedermi sotto un albero all'ombra.
19:06
But certainly in the summertime,
397
1146819
2191
Ma sicuramente in estate
19:09
you might have a picnic.
398
1149011
1287
potresti fare un picnic.
19:10
You might pack some food in the morning in
399
1150299
2695
Potresti preparare del cibo al mattino in
19:12
a cooler with ice packs to keep things cold.
400
1152995
3407
una borsa frigo con impacchi di ghiaccio per mantenere le cose fredde.
19:16
And then you might go somewhere nice,
401
1156403
1679
E poi potresti andare in un posto carino
19:18
and you might have a picnic.
402
1158083
1987
e fare un picnic.
19:20
You might have a water fight or a
403
1160810
1968
Potresti avere un combattimento in acqua, uno
19:22
water gunfight or a water balloon fight.
404
1162779
3167
scontro a fuoco ad acqua o un combattimento con palloncini gonfiati.
19:25
This is something that children, children usually
405
1165947
2743
Questo è qualcosa che i bambini, di solito
19:28
do, but sometimes adults do as well.
406
1168691
2539
fanno, ma a volte fanno anche gli adulti.
19:32
It's warm, it's hot.
407
1172090
2072
Fa caldo, fa caldo.
19:34
Water cools you off.
408
1174163
1799
L'acqua ti rinfresca.
19:35
So sometimes we have water guns
409
1175963
1823
Quindi a volte abbiamo pistole ad acqua
19:37
and we shoot water at people.
410
1177787
2123
e spariamo acqua alle persone.
19:40
Sometimes we feel like, you know what a balloon is?
411
1180450
2904
A volte pensiamo, sai cos'è un palloncino?
19:43
You can blow up a balloon, but you
412
1183355
2089
Puoi gonfiare un palloncino, ma
19:45
can also fill a balloon with water.
413
1185445
2855
puoi anche riempirlo d'acqua.
19:48
And then when you throw it at someone and it hits
414
1188301
2455
E poi quando lo lanci a qualcuno e lo colpisce
19:50
them, it bursts and then they get water all over them.
415
1190757
3903
, scoppia e gli si bagna addosso l'acqua.
19:54
So pretty common thing to do.
416
1194661
2719
Quindi una cosa abbastanza comune da fare.
19:57
Um, when I was a kid, on my
417
1197381
2087
Quando ero bambino, il giorno del mio
19:59
birthday, we would have water gun fights.
418
1199469
1807
compleanno, facevamo delle sparatorie con le pistole ad acqua. E '
20:01
It was a lot of fun.
419
1201277
2263
stato molto divertente.
20:03
Definitely, um, something fun to do in
420
1203541
3471
Decisamente qualcosa di divertente da fare in
20:07
the summer when it is hot.
421
1207013
1935
estate quando fa caldo.
20:08
Have a water, water fight of some
422
1208949
2119
Fai una lotta in acqua, una
20:11
kind of go for a bike ride.
423
1211069
3605
specie di giro in bicicletta.
20:14
I don't do this a lot, but it's a nice
424
1214675
2543
Non lo faccio molto, ma è un bel
20:17
time of year to go for a bike ride.
425
1217219
1615
periodo dell'anno per fare un giro in bicicletta.
20:18
I'm more likely to go for a walk or go for a hike.
426
1218835
3463
Sono più propenso a fare una passeggiata o un'escursione.
20:22
But maybe you like cycling and maybe
427
1222299
2559
Ma forse ti piace andare in bicicletta e forse
20:24
you have a really nice bicycle.
428
1224859
1527
hai una bicicletta davvero bella.
20:26
You might go for a bike ride.
429
1226387
2043
Potresti andare a fare un giro in bicicletta.
20:29
You might go to a park.
430
1229210
1464
Potresti andare in un parco.
20:30
This is something I do enjoy doing in the summer.
431
1230675
3455
Questa è una cosa che mi piace fare in estate.
20:34
Parks are just beautiful, natural
432
1234131
2543
I parchi sono semplicemente bellissimi
20:36
spaces that you can visit.
433
1236675
1923
spazi naturali che puoi visitare.
20:38
Sometimes you can go to a park and have a picnic.
434
1238599
2799
A volte puoi andare in un parco e fare un picnic.
20:41
You can go to a park and just sit on
435
1241399
2095
Puoi andare in un parco e semplicemente sederti su
20:43
a park bench and enjoy having a conversation with someone.
436
1243495
3755
una panchina e goderti una conversazione con qualcuno.
20:47
You might go to a park and go for a hike.
437
1247830
2776
Potresti andare in un parco e fare un'escursione.
20:50
You might go to a park. Let me see what else.
438
1250607
2559
Potresti andare in un parco. Fammi vedere cos'altro.
20:53
You might play Frisbee or play
439
1253167
2311
Potresti giocare a frisbee o a
20:55
some football in the park.
440
1255479
1575
calcio nel parco.
20:57
You might go to a park and have a water fight.
441
1257055
2235
Potresti andare in un parco e fare una lotta in acqua.
21:00
But yes, going to a park, always an
442
1260910
2568
Ma sì, andare al parco, è sempre una
21:03
enjoyable thing to do in the summer.
443
1263479
2171
cosa piacevole da fare d'estate. È
21:06
Just a nice, calming place.
444
1266220
2992
semplicemente un posto carino e rilassante.
21:09
A place where you can be in nature for a little bit.
445
1269213
3147
Un posto dove puoi stare un po' nella natura.
21:13
Run through a sprinkler.
446
1273060
1856
Passare attraverso un irrigatore.
21:14
So if you hook a garden hose up to a tap
447
1274917
4047
Quindi, se colleghi un tubo da giardino a un rubinetto
21:18
and then you put a sprinkler on the other end.
448
1278965
2255
e poi metti un irrigatore all'altra estremità.
21:21
A sprinkler is something that you
449
1281221
1583
Un irrigatore è qualcosa che
21:22
use to water the lawn.
450
1282805
1839
usi per innaffiare il prato.
21:24
Sometimes they go.
451
1284645
1275
A volte vanno. A
21:29
Sometimes they just go back and forth.
452
1289380
2264
volte vanno semplicemente avanti e indietro. Ne
21:31
We have several kinds, but we would often,
453
1291645
3337
abbiamo diversi tipi, ma spesso,
21:34
when our kids were little, set up a
454
1294983
2151
quando i nostri figli erano piccoli, installavamo un
21:37
sprinkler and they would run through the sprinkler.
455
1297135
3415
irrigatore e loro correvano attraverso l'irrigatore.
21:40
Another thing we would do is we would put
456
1300551
1887
Un'altra cosa che faremmo è mettere
21:42
the sprinkler so it shot water onto the trampoline.
457
1302439
4839
l'irrigatore in modo che getti acqua sul trampolino.
21:47
So they would jump on the trampoline and
458
1307279
1815
Quindi saltavano sul trampolino e l'
21:49
then water would hit them as well.
459
1309095
2503
acqua colpiva anche loro.
21:51
But quite common when it's hot out for
460
1311599
3655
Ma è abbastanza comune quando fa caldo che i
21:55
parents to hook up a sprinkler, water sprinkler.
461
1315255
2989
genitori allaccino un irrigatore, un irrigatore d'acqua.
21:58
And then kids will run through it to enjoy
462
1318245
3115
E poi i bambini lo percorreranno per godersi
22:02
the water and to cool off a bit.
463
1322260
2300
l'acqua e rinfrescarsi un po'.
22:05
You might set up a kiddie pool.
464
1325300
1512
Potresti allestire una piscina per bambini.
22:06
So I wasn't sure if you knew this term.
465
1326813
2183
Quindi non ero sicuro che tu conoscessi questo termine.
22:08
A kiddie pool is a small pool.
466
1328997
2639
Una piscina per bambini è una piccola piscina.
22:11
You can see these parents have set up a kiddie pool.
467
1331637
2927
Puoi vedere che questi genitori hanno allestito una piscina per bambini.
22:14
A kiddie pool only has about this much water in it.
468
1334565
3095
Una piscina per bambini contiene solo questa quantità d'acqua.
22:17
It's very very shallow, which makes it safer.
469
1337661
3407
È molto molto superficiale, il che lo rende più sicuro.
22:21
But still, you always need to watch
470
1341069
2207
Tuttavia, devi sempre guardare i
22:23
kids when they are playing in water.
471
1343277
2839
bambini quando giocano in acqua.
22:26
It's very important that you watch kids.
472
1346117
2123
È molto importante che tu guardi i bambini.
22:29
But you might set up a kiddie pool and your kids
473
1349380
2664
Ma potresti allestire una piscina per bambini e i tuoi figli
22:32
might go for a swim if you are a parent.
474
1352045
2275
potrebbero fare una nuotata se sei un genitore.
22:34
We had a few kiddie pools in our life.
475
1354900
5000
Abbiamo avuto alcune piscine per bambini nella nostra vita.
22:39
We do not have a kiddie pool
476
1359901
1551
Non abbiamo una piscina per bambini
22:41
now because our kids are too big.
477
1361453
2135
adesso perché i nostri figli sono troppo grandi.
22:43
But you might set up a kiddie pool for your kids.
478
1363589
3251
Ma potresti creare una piscina per bambini per i tuoi bambini.
22:48
You might go to a garage sale.
479
1368780
1560
Potresti andare a una svendita.
22:50
So a yard sale or garage sale is
480
1370341
2415
Quindi una svendita o una svendita è
22:52
something that usually happens on Saturday mornings.
481
1372757
3593
qualcosa che di solito accade il sabato mattina.
22:56
You drive around and people sell used
482
1376351
2471
Vai in giro e la gente vende
22:58
things, used clothing, used electronics, used furniture.
483
1378823
4167
cose usate, vestiti usati, dispositivi elettronici usati, mobili usati.
23:02
They look in their house and decide there are
484
1382991
2567
Guardano nella loro casa e decidono che ci sono
23:05
things they don't need, and so they have a
485
1385559
2487
cose di cui non hanno bisogno, e così organizzano una
23:08
garage sale or yard sale to sell them.
486
1388047
3303
svendita per venderle.
23:11
Sorry, I should have put the word yard,
487
1391351
1383
Scusa, avrei dovuto mettere lì anche la parola cantiere,
23:12
the term yard sale there as well.
488
1392735
2415
il termine svendita.
23:15
They're interchangeable.
489
1395151
1419
Sono intercambiabili.
23:17
Even if the sale is in the person's garage,
490
1397390
3064
Anche se la vendita avviene nel garage della persona,
23:20
it can still be called a yard sale.
491
1400455
2755
può comunque essere definita una svendita.
23:24
You might eat ice cream.
492
1404200
2120
Potresti mangiare il gelato.
23:26
That's what I did last night,
493
1406321
1247
È quello che ho fatto ieri sera,
23:27
and I probably shouldn't have.
494
1407569
1491
e probabilmente non avrei dovuto.
23:30
We got home from market and I
495
1410920
1464
Siamo tornati a casa dal mercato e ho
23:32
had a big bowl of ice cream.
496
1412385
1935
mangiato una grande coppa di gelato.
23:34
That might have been a mistake.
497
1414321
2295
Potrebbe essere stato un errore.
23:36
I probably ate a little too much yesterday, so I got
498
1416617
3319
Probabilmente ieri ho mangiato un po' troppo, quindi stamattina mi sono
23:39
up early and went for a walk right away this morning.
499
1419937
2883
alzata presto e sono andata subito a fare una passeggiata.
23:43
You might go fishing.
500
1423680
1592
Potresti andare a pescare.
23:45
This is similar to, or this is in addition
501
1425273
3063
Questo è simile o in aggiunta
23:48
to what I said about to go boating.
502
1428337
2047
a quello che ho detto riguardo all'andare in barca.
23:50
So you might go fishing off a dock, or you might
503
1430385
3415
Quindi potresti andare a pescare al largo di un molo, oppure potresti
23:53
go boating and you might do some fishing as well.
504
1433801
4039
andare in barca e potresti anche pescare.
23:57
In fact, you might hang a little sign up
505
1437841
3271
In effetti, potresti appendere un piccolo cartello
24:01
that says gone fishing so that when people come
506
1441113
2783
che dice che sei andato a pescare in modo che quando le persone vengono
24:03
to your house, they know where you went.
507
1443897
1615
a casa tua, sappiano dove sei andato.
24:05
People don't do that.
508
1445513
943
Le persone non lo fanno.
24:06
That's just something you see in
509
1446457
1455
È semplicemente qualcosa che vedi nei
24:07
old tv shows and old movies.
510
1447913
2991
vecchi programmi televisivi e nei vecchi film.
24:10
So let's see here.
511
1450905
3155
Quindi vediamo qui.
24:15
So I don't know how common this is around
512
1455680
2952
Quindi non so quanto sia comune nel
24:18
the world, but it is very common in North
513
1458633
3741
mondo, ma è molto comune in Nord
24:22
America to eat watermelon in the summer.
514
1462375
3271
America mangiare l'anguria in estate.
24:25
This is a watermelon.
515
1465647
1607
Questa è un'anguria.
24:27
They're huge and they're heavy and they're
516
1467255
2695
Sono enormi e pesanti e sono costituiti
24:29
mostly water, but they're also really yummy.
517
1469951
3223
principalmente da acqua, ma sono anche davvero deliziosi.
24:33
They taste really good.
518
1473175
1511
Hanno un sapore davvero buono.
24:34
We eat watermelon in the summer.
519
1474687
2487
Mangiamo l'anguria in estate.
24:37
There's watermelon in our fridge right now.
520
1477175
2519
C'è dell'anguria nel nostro frigorifero in questo momento.
24:39
This is a very common thing, I think, because in
521
1479695
3447
Questa è una cosa molto comune, credo, perché d'
24:43
the summer you're so hot and you're very thirsty.
522
1483143
3841
estate hai tanto caldo e hai molta sete.
24:46
Eating something that's sweet but also very juicy
523
1486985
4615
Mangiare qualcosa che sia dolce ma anche molto succoso
24:51
and has lots of water in it is
524
1491601
2455
e che contenga molta acqua è
24:54
just a very yummy, tasty thing to do.
525
1494057
3015
semplicemente una cosa davvero deliziosa e gustosa da fare.
24:57
So you might eat watermelon and you
526
1497073
3743
Quindi potresti mangiare l'anguria e
25:00
might just enjoy the taste and the
527
1500817
3663
potresti semplicemente goderti il ​​gusto e il
25:04
refreshment that you get from eating it.
528
1504481
2699
ristoro che ottieni mangiandolo.
25:08
You might go on a road trip.
529
1508000
1552
Potresti fare un viaggio.
25:09
So this is interesting because I think this is very common
530
1509553
4783
Questo è interessante perché penso che sia molto comune
25:14
in North America, in Canada and the United States, because we
531
1514337
3615
in Nord America, Canada e Stati Uniti, perché
25:17
do not have a lot of high speed rail.
532
1517953
3707
non abbiamo molte ferrovie ad alta velocità.
25:23
We don't have a lot of, like,
533
1523440
4960
Non abbiamo molti
25:28
trains that go from city to city.
534
1528401
1911
treni che vanno da una città all'altra.
25:30
You can take a train, but it's not
535
1530313
2703
Puoi prendere il treno, ma non è
25:33
as common as maybe in Europe or in
536
1533017
3463
così comune come forse in Europa o in
25:36
some countries in Southeast Asia or in Asia.
537
1536481
2739
alcuni paesi del sud-est asiatico o in Asia.
25:39
In Canada and the United States.
538
1539750
1608
In Canada e negli Stati Uniti.
25:41
You often just drive.
539
1541359
1927
Spesso guidi e basta.
25:43
I went to see Brent.
540
1543287
1695
Sono andato a trovare Brent.
25:44
It was an eleven hour drive.
541
1544983
2103
Era un viaggio di undici ore. Lo
25:47
I would call that a road trip.
542
1547087
1911
definirei un viaggio su strada.
25:48
A road trip is when you get in a car or van
543
1548999
2919
Un viaggio su strada è quando sali su un'auto o un furgone
25:51
and you drive like a day or two days or three days
544
1551919
3583
e guidi per un giorno o due giorni o tre giorni
25:55
or more to go and visit someone or to see something.
545
1555503
5087
o più per andare a trovare qualcuno o vedere qualcosa.
26:00
Like if I wanted to see the Grand Canyon, Jen
546
1560591
3175
Ad esempio, se volessi vedere il Grand Canyon, Jen
26:03
and I could go on a road trip and drive
547
1563767
2335
e io potremmo fare un viaggio e guidare
26:06
for several days to go and see the Grand Canyon.
548
1566103
3479
per diversi giorni per andare a vedere il Grand Canyon.
26:09
So again, a very, I think a very north american thing.
549
1569583
3791
Quindi, ancora una volta, penso che sia una cosa molto nordamericana.
26:13
But that's the term we use.
550
1573375
2023
Ma questo è il termine che usiamo.
26:15
Like if someone said, what'd you do last summer, Bob?
551
1575399
2711
Come se qualcuno dicesse: cosa hai fatto l'estate scorsa, Bob?
26:18
I could say, oh, I went on a road
552
1578111
1167
Potrei dire, oh, sono andato in
26:19
trip to Maine to visit my friend Brent.
553
1579279
2091
viaggio nel Maine per visitare il mio amico Brent. E '
26:21
It was a lot of fun.
554
1581910
936
stato molto divertente. Ci sono
26:22
Took about 11 hours to get there.
555
1582847
2203
volute circa 11 ore per arrivarci.
26:25
You might have a campfire.
556
1585670
1416
Potresti avere un falò.
26:27
This is something Jen and I do in the summer.
557
1587087
3319
Questa è una cosa che io e Jen facciamo in estate. Ne
26:30
We've only had a couple so far this year,
558
1590407
2383
abbiamo avuti solo un paio finora quest'anno,
26:32
but we will have campfires for my birthday.
559
1592791
3889
ma avremo dei fuochi da campo per il mio compleanno.
26:36
I might have a campfire.
560
1596681
1615
Potrei fare un falò.
26:38
Or maybe I did have a campfire.
561
1598297
2483
O forse ho fatto un falò.
26:41
Who knows?
562
1601960
672
Chi lo sa?
26:42
But anyways, it's a time where you sit
563
1602633
2335
Ma comunque, è un momento in cui ti siedi
26:44
outside, usually at night around a campfire.
564
1604969
3567
fuori, di solito di notte attorno a un falò.
26:48
You might roast marshmallows.
565
1608537
2319
Potresti arrostire i marshmallow.
26:50
I think these people are roasting marshmallows.
566
1610857
2303
Credo che queste persone stiano arrostendo dei marshmallow. I
26:53
Marshmallows are like soft, yummy, sweet things.
567
1613161
3939
marshmallow sono come cose morbide, deliziose e dolci.
26:57
Um, but you might sit around a
568
1617880
2192
Uhm, ma potresti sederti attorno a un
27:00
campfire, you might have a cold one.
569
1620073
1519
falò, potresti prenderne uno freddo.
27:01
You might roast marshmallows.
570
1621593
1751
Potresti arrostire i marshmallow.
27:03
You might sit in a lawn chair.
571
1623345
1999
Potresti sederti su una sedia a sdraio.
27:05
Actually, you'll do all those things.
572
1625345
1955
In realtà, farai tutte quelle cose.
27:08
But yes, you might have a campfire in
573
1628240
2824
Ma sì, potresti accendere un falò in
27:11
the summer and just enjoy some time outside.
574
1631065
3195
estate e goderti un po' di tempo all'aria aperta.
27:16
You might go to an outdoor market.
575
1636840
2008
Potresti andare a un mercato all'aperto. A
27:18
Jen and I like it when people do this in
576
1638849
2023
me e Jen piace quando la gente lo fa d'
27:20
the summer because we sell flowers at an outdoor market.
577
1640873
3519
estate perché vendiamo fiori in un mercato all'aperto.
27:24
So you might go to an
578
1644393
1615
Quindi potresti andare in un
27:26
outdoor market to buy some things.
579
1646009
2331
mercato all'aperto per comprare alcune cose.
27:28
In my part of the world, there are a
580
1648890
2864
Nella mia parte del mondo
27:31
lot of fresh fruits and vegetables in the summer.
581
1651755
3735
d'estate c'è molta frutta e verdura fresca.
27:35
Watermelon, peaches, later in the summer and
582
1655491
3327
Anguria, pesche, più tardi in estate e
27:38
fall, apples, plums, right now, asparagus, strawberries.
583
1658819
6231
autunno, mele, prugne, adesso, asparagi, fragole.
27:45
I'm trying to think what I all saw at market yesterday.
584
1665051
3439
Sto cercando di pensare a quello che ho visto tutti ieri al mercato.
27:48
Blueberries, raspberries.
585
1668491
2919
Mirtilli, lamponi.
27:51
There are many things to buy, and the best
586
1671411
2991
Ci sono molte cose da comprare e il
27:54
place to buy them is at an outdoor market.
587
1674403
4557
posto migliore per acquistarle è un mercato all'aperto.
27:58
So you will often in the summer go to an outdoor market,
588
1678961
4455
Quindi d'estate andrai spesso al mercato all'aperto,
28:03
maybe even once a week to buy things that you want.
589
1683417
4003
forse anche una volta alla settimana, per comprare le cose che desideri.
28:08
You might put the top down.
590
1688360
2160
Potresti abbassare il tetto. Non
28:10
I don't do this because I don't have a convertible, but
591
1690521
4335
lo faccio perché non ho una decappottabile, ma
28:14
you might put the top down if you have a convertible.
592
1694857
3719
potresti abbassare il tetto se hai una decappottabile.
28:18
You do not want to do this.
593
1698577
1391
Non vuoi farlo.
28:19
In the winter, you would freeze.
594
1699969
3291
In inverno ti congelerai.
28:23
Excuse the term.
595
1703960
992
Scusate il termine.
28:24
You would freeze your butt off.
596
1704953
1727
Ti congelerai il sedere.
28:26
I'm pointing down to my.
597
1706681
1735
Sto indicando il mio. Il
28:28
My butt.
598
1708417
2143
mio sedere.
28:30
You would freeze your butt off.
599
1710561
1383
Ti congelerai il sedere.
28:31
But in the summer, you might put the top down.
600
1711945
2479
Ma in estate potresti abbassare il tetto.
28:34
On a nice day, I think you just push a button.
601
1714425
3103
In una bella giornata, penso che basta premere un pulsante. Non lo so
28:37
I don't know.
602
1717529
567
. Non ho
28:38
I've never had a convertible.
603
1718097
1575
mai avuto una decappottabile.
28:39
But you might push a button, and then the top of
604
1719673
2895
Ma potresti premere un pulsante, e poi la parte superiore
28:42
the car goes down, and then you can drive around, like
605
1722569
3343
dell'auto si abbassa, e poi puoi andare in giro, come
28:45
this bottom corner version of the cardinal with the top down.
606
1725913
3659
questa versione dell'angolo inferiore della cardinale con la parte superiore abbassata.
28:49
And that's the term we use,
607
1729573
1279
E questo è il termine che usiamo,
28:50
like, oh, you have a convertible.
608
1730853
1791
tipo, oh, hai una decappottabile.
28:52
Um, if we go for a drive, can you put the top down?
609
1732645
3047
Se andiamo a fare un giro, puoi abbassare il tettuccio?
28:55
I would love to feel the wind
610
1735693
1999
Mi piacerebbe sentire il vento
28:57
through my hair as we drive around.
611
1737693
2239
tra i capelli mentre andiamo in giro.
28:59
So you might put the top down.
612
1739933
2787
Quindi potresti abbassare il tetto.
29:04
You might go to a drive in so you
613
1744220
2016
Potresti andare a fare un giro in macchina in modo da
29:06
can go and see movies outside at night.
614
1746237
3055
poter andare a vedere i film fuori la sera.
29:09
At a drive in theater.
615
1749293
2047
Durante un giro in teatro.
29:11
We did this when the kids were little.
616
1751341
2375
Lo facevamo quando i bambini erano piccoli.
29:13
We haven't done this a lot recently.
617
1753717
2255
Non lo abbiamo fatto molto ultimamente.
29:15
Um, but you wait till it's dark, and then they
618
1755973
3235
Uhm, ma aspetti finché fa buio, poi
29:19
show a movie and you sit in your car.
619
1759209
2615
danno un film e ti siedi in macchina.
29:21
Or you might sit in a lawn chair.
620
1761825
2319
Oppure potresti sederti su una sedia a sdraio.
29:24
And then usually you turn your radio to a certain
621
1764145
3399
E poi di solito accendi la radio su una certa
29:27
frequency and you hear the sound from the movie.
622
1767545
3079
frequenza e senti l'audio del film.
29:30
Um, but, yeah, again, I haven't been to a drive
623
1770625
2775
Ehm, ma sì, ancora una volta, non vado a fare un giro
29:33
in for a while, but a drive in theater would
624
1773401
2895
in macchina da un po', ma un giro a teatro
29:36
be a fun thing to do in the summer.
625
1776297
2463
sarebbe una cosa divertente da fare in estate.
29:38
Um, again, you wouldn't.
626
1778761
2039
Uhm, ancora una volta, non lo faresti.
29:40
Well, you can't go in the winter, but you
627
1780801
1855
Beh, non puoi andarci in inverno, ma
29:42
wouldn't want to because it would be too cold.
628
1782657
2767
non vorresti farlo perché farebbe troppo freddo.
29:45
But yes, you might go to a drive in movie.
629
1785425
2431
Ma sì, potresti andare a vedere un film.
29:47
You might sit in your vehicle and watch
630
1787857
2501
Potresti sederti nel tuo veicolo e guardare
29:50
the movie, or you might sit in a
631
1790359
1775
il film, oppure potresti sederti su una
29:52
lawn chair and enjoy the latest movie.
632
1792135
4695
sedia a sdraio e goderti l'ultimo film.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7