How to Speak English Like a Native (featuring PewDiePie)

94,906 views ・ 2019-11-08

Learn English With TV Series


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Aww yeah! Today, we're learning English with Pewdiepie!
0
240
4920
Aww sim! Hoje, estamos aprendendo inglĂȘs com Pewdiepie!
00:07
So, Pewdiepie, aka Felix Kjellberg, recently hit 100 million subscribers on YouTube.
1
7820
6420
Então, Pewdiepie, também conhecido como Felix Kjellberg, atingiu recentemente 100 milhÔes de assinantes no YouTube.
00:14
And you might already know that for a really long time he actually had the largest YouTube channel.
2
14240
6260
E vocĂȘ jĂĄ deve saber que por muito tempo ele realmente teve o maior canal do YouTube.
00:20
Now, while he's not a native speaker, he has really phenomenal English.
3
20500
4480
Agora, embora ele nĂŁo seja um falante nativo, ele tem um inglĂȘs realmente fenomenal.
00:24
And he has actually developed it with the growth of his channel.
4
24980
3880
E ele realmente desenvolveu isso com o crescimento de seu canal.
00:28
So, I think that's makes him an ideal celebrity for you to learn English with.
5
28860
3680
EntĂŁo, acho que isso faz dele uma celebridade ideal para vocĂȘ aprender inglĂȘs.
00:32
So first, we will look at a clip with him on the Late Show with Stephen Colbert,
6
32540
4580
EntĂŁo, primeiro, veremos um clipe com ele no Late Show with Stephen Colbert,
00:37
and then we'll watch some clips of a recent video he made celebrating 100 million subscribers
7
37120
4680
e depois veremos alguns clipes de um vídeo recente que ele fez comemorando 100 milhÔes de inscritos
00:41
and talking a little bit about how he arrived to that huge milestone.
8
41800
5500
e falando um pouco sobre como ele chegou a esse grande marco .
00:47
I think that as an English learners, there's a lot that you can learn with this.
9
47300
3700
Acho que, como aluno de inglĂȘs, hĂĄ muito que vocĂȘ pode aprender com isso.
00:51
And remember that if you enjoy this video, please hit that like button below,
10
51000
3860
E lembre-se de que, se vocĂȘ gostar deste vĂ­deo, clique no botĂŁo "Gostei" abaixo,
00:54
because that lets YouTube and us know that you want more content like this.
11
54860
4120
porque isso permite que o YouTube e nĂłs saibamos que vocĂȘ deseja mais conteĂșdo como este.
00:58
If you’re new here, you’ll first WATCH each clip with subtitles, then you will learn all of the most important
12
58980
5240
Se vocĂȘ Ă© novo aqui, primeiro ASSISTA a cada clipe com legendas, depois aprenderĂĄ todo o
01:04
vocabulary, pronunciation, and cultural context,
13
64220
3060
vocabulĂĄrio, pronĂșncia e contexto cultural mais importantes,
01:07
before moving onto the next clip.
14
67280
1940
antes de passar para o prĂłximo clipe.
01:09
Finally, you’ll test everything you learned by watching a
15
69220
2600
Por fim, vocĂȘ testarĂĄ tudo o que aprendeu assistindo uma
01:11
final time without subtitles,
16
71820
1820
Ășltima vez sem legendas
01:13
and answering some quiz questions.
17
73640
2400
e respondendo a algumas perguntas do questionĂĄrio.
01:16
Now let's jump into the first clip and understand all of the jokes with Stephen and Felix.
18
76160
4480
Agora vamos pular para o primeiro clipe e entender todas as piadas com Stephen e Felix.
05:16
So, every single week we make fun lessons like this one with Pewdiepie
19
316060
3860
Por isso, toda semana fazemos aulas divertidas como esta com o Pewdiepie
05:19
so that you can understand fast-speaking natives without getting lost,
20
319920
3520
para que vocĂȘ entenda os nativos que falam rĂĄpido sem se perder,
05:23
without missing the jokes,
21
323440
1060
sem perder as piadas
05:24
and without subtitles.
22
324500
1760
e sem legendas.
05:26
Take Nthusang for example, who said that he's using our videos to help prepare for his IELTS exam.
23
326260
6140
Veja Nthusang, por exemplo, que disse que estĂĄ usando nossos vĂ­deos para ajudar a se preparar para o exame IELTS.
05:32
And we can help you to reach your English learning goals too,
24
332400
3740
E podemos ajudĂĄ-lo a alcançar seus objetivos de aprendizado de inglĂȘs tambĂ©m,
05:36
all you have to do is hit that subscribe button and the bell down below,
25
336140
2920
tudo o que vocĂȘ precisa fazer Ă© clicar no botĂŁo de inscrição e no sininho abaixo,
05:39
so you don't miss any of our new lessons.
26
339200
2240
para não perder nenhuma de nossas novas liçÔes.
10:24
Aww yeah! So, now we're going to watch Felix talk a little bit about his journey
27
624500
4220
Aww sim! EntĂŁo, agora vamos assistir Felix falar um pouco sobre sua jornada
10:28
to 100 million subscribers on YouTube.
28
628720
2680
para 100 milhÔes de inscritos no YouTube.
10:31
I think you'll find his story really inspiring, all of his hard work and determination in getting there.
29
631400
6920
Acho que vocĂȘ acharĂĄ a histĂłria dele realmente inspiradora, todo o seu trabalho duro e determinação para chegar lĂĄ.
10:38
And also, that all along this way he was actually developing his English.
30
638320
4780
E tambĂ©m que, ao longo desse caminho, ele estava realmente desenvolvendo seu inglĂȘs.
10:43
Really for the longest time I actually thought that he was a native speaker from the United States, just like me.
31
643100
5120
Realmente, por muito tempo, pensei que ele era um falante nativo dos Estados Unidos, assim como eu.
10:48
But actually then I saw a video where he was teaching Swedish.
32
648220
4700
Mas, na verdade, vi um vĂ­deo em que ele ensinava sueco.
10:52
However, when we look back at his old content we can actually see that his pronunciation and fluency
33
652920
5000
No entanto, quando olhamos para o seu conteĂșdo antigo, podemos ver que sua pronĂșncia e fluĂȘncia
10:57
was not always what it is today.
34
657920
2500
nem sempre foram o que sĂŁo hoje.
11:00
He didn't just develop his English fluency, but he also developed his confidence,
35
660420
4280
Ele nĂŁo apenas desenvolveu sua fluĂȘncia em inglĂȘs, mas tambĂ©m desenvolveu sua confiança,
11:04
which really affects all areas of your life.
36
664700
2860
o que realmente afeta todas as ĂĄreas da sua vida.
11:07
And Felix's story really is a testament to what happens when you live your life in English.
37
667560
4760
E a histĂłria de Felix Ă© realmente uma prova do que acontece quando vocĂȘ vive sua vida em inglĂȘs.
11:12
He wasn't just studying English, he was actually applying it to what he loves doing.
38
672320
5660
Ele nĂŁo estava apenas estudando inglĂȘs, ele estava realmente aplicando-o no que ama fazer.
11:17
He created thousands of hours of video, you know. This isn't just something that happened to him overnight.
39
677980
5540
Ele criou milhares de horas de vĂ­deo, vocĂȘ sabe. Isso nĂŁo Ă© apenas algo que aconteceu com ele durante a noite.
11:23
But he was having fun doing it, and he was connecting it to what he's passionate about.
40
683520
4620
Mas ele estava se divertindo fazendo isso e conectando aquilo com o que ele Ă© apaixonado.
11:28
So, in watching Felix talk about his journey, I want you to think a little bit about
41
688140
4620
EntĂŁo, ao assistir Felix falar sobre sua jornada, quero que vocĂȘ pense um pouco sobre
11:32
how you could actually make English a bigger part of your life.
42
692760
3820
como vocĂȘ pode realmente tornar o inglĂȘs uma parte maior de sua vida.
11:36
While this may not get you famous like Felix did,
43
696580
3120
Embora isso possa nĂŁo tornĂĄ-lo famoso como Felix,
11:39
it will help you certainly to improve your confidence,
44
699700
3000
certamente o ajudarå a melhorar sua confiança,
11:42
which is important for so much more than just your English level.
45
702700
2900
o que Ă© importante para muito mais do que apenas o seu nĂ­vel de inglĂȘs.
11:46
Alright, so now let's watch this inspiring story from Felix.
46
706560
5120
Tudo bem, agora vamos assistir a esta histĂłria inspiradora de Felix.
17:32
Wouldn't you like to confidently live your English, just like Felix?
47
1052240
3900
VocĂȘ nĂŁo gostaria de viver seu inglĂȘs com confiança, assim como Felix?
17:36
Well, one of the most fun ways to do it is with our Fluent with Friends course.
48
1056140
4440
Bem, uma das maneiras mais divertidas de fazer isso Ă© com nosso curso Fluent with Friends.
17:40
Over 48 weeks you'll have fun improving your English comprehension,
49
1060580
4180
Ao longo de 48 semanas, vocĂȘ se divertirĂĄ melhorando sua compreensĂŁo,
17:44
vocabulary and pronunciation with the frist two seasons of Friends.
50
1064760
4460
vocabulĂĄrio e pronĂșncia em inglĂȘs com as duas primeiras temporadas de Friends.
17:49
It includes 20+ page PDF Power Lessons, innovative vocabulary memorization software,
51
1069220
6340
Ele inclui mais de 20 påginas em PDF Power Lessons, software inovador de memorização de vocabulårio,
17:55
access to our Fluency Circle Global community and so much more.
52
1075560
3740
acesso Ă  nossa comunidade Fluency Circle Global e muito mais.
17:59
What are you waiting for? You can try it for free right now with our three-part Masterclass.
53
1079300
4940
O que vocĂȘ estĂĄ esperando? VocĂȘ pode experimentĂĄ-lo gratuitamente agora mesmo com nossa Masterclass de trĂȘs partes.
18:04
All you have to do is clip up here or down in the description below
54
1084240
2920
Tudo o que vocĂȘ precisa fazer Ă© clicar aqui ou na descrição abaixo
18:08
and you can learn more and sign up for that.
55
1088000
2560
e aprender mais e se inscrever para isso.
21:56
Hey, if you've been enjoying this lesson, then I highly recommend that you check out all
56
1316560
3280
Ei, se vocĂȘ estĂĄ gostando desta lição, recomendo fortemente que verifique todas
22:00
of our interview lessons with different celebrities in this playlist after you finish this lesson.
57
1320960
5120
as nossas liçÔes de entrevista com diferentes celebridades nesta lista de reprodução depois de terminar esta lição.
31:32
Alright, I hope you had a lot of fun today and you got a 100% on that quiz.
58
1892720
3680
Tudo bem, espero que vocĂȘ tenha se divertido muito hoje e que tenha acertado 100% no teste.
31:36
We are here to help you on your journey to be successful in your English, just like Felix.
59
1896400
5260
Estamos aqui para ajudĂĄ-lo em sua jornada para ter sucesso no seu inglĂȘs, assim como Felix.
31:41
So, be sure to hit that subscribe button below
60
1901660
2760
Portanto, certifique-se de clicar no botão de inscrição abaixo
31:44
or check out one of these other lessons that I know you're going to love.
61
1904420
3320
ou conferir uma dessas outras liçÔes que sei que vocĂȘ vai adorar.
31:47
Now it's time to go beyond the classroom and live your English.
62
1907740
3780
Agora Ă© hora de ir alĂ©m da sala de aula e viver o seu inglĂȘs.
31:51
Aww yeah!
63
1911520
1340
Aww sim!
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7