6 Life-Changing Books For Advanced English Learners

800,267 views ・ 2020-07-14

Learn English With TV Series


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
What's up guys?
0
60
1020
E ai galera?
00:01
Today we're doing something brand new on our channel,
1
1080
2369
Hoje estamos fazendo algo totalmente novo em nosso canal,
00:03
learning with books, aw yeah!
2
3449
2811
aprendendo com livros, ah sim!
00:08
So this is not just a list of grammar and vocabulary
3
8500
2840
Portanto, esta não é apenas uma lista de livros de gramática e vocabulário,
00:11
books these are real life books that natives actually read and they can help
4
11340
4740
são livros da vida real que os nativos realmente lêem e podem ajudá-
00:16
you in developing practical skills like grit confidence and good habits that
5
16080
5640
lo a desenvolver habilidades práticas, como confiança e bons hábitos, que
00:21
will help you with your English but also in being a better human being and
6
21720
3840
o ajudarão com o seu inglês, mas também a ser um ser humano melhor. ser e
00:25
achieving anything you want to achieve in life plus if you do read them in
7
25560
3389
alcançar qualquer coisa que você deseja alcançar na vida e, se você os ler em
00:28
English you can develop some advanced vocabulary.
8
28949
3391
inglês, poderá desenvolver um vocabulário avançado.
00:32
Now we're not going to be
9
32340
1260
Agora, não vamos
00:33
covering strategies for reading in English in this lesson but if you would
10
33600
4200
abordar estratégias para leitura em inglês nesta lição, mas se você
00:37
like us to make a lesson on this then let us know by giving us a like it down
11
37800
3090
quiser que façamos uma lição sobre isso, informe-nos dando um like
00:40
below and if you're new here we are constantly helping you to take your
12
40890
4230
abaixo e se você é novo aqui, estamos constantemente ajudando você a levar seu
00:45
English to the next level like this, so if you want to learn real-life English
13
45120
3689
inglês para o próximo nível assim, então se você quiser aprender inglês da vida real
00:48
with TV series movies and even books just hit that subscribe button and the
14
48809
5340
com filmes de séries de TV e até mesmo livros, basta apertar o botão de inscrição e o
00:54
bell down below so you don't miss any of our new lessons now let's jump into this
15
54149
3840
sino abaixo para não perder nenhum de nossos novas lições agora vamos pular para esta
00:57
list of 6 incredible books for your English and your life!
16
57989
4191
lista de 6 livros incríveis para o seu inglês e sua vida!
01:02
All right, so the first book that I have for you on this list is The 7 Habits of Highly Effective People.
17
62180
5520
Tudo bem, então o primeiro livro que tenho para você nesta lista é Os 7 hábitos das pessoas altamente eficazes.
01:07
Now this is definitely one of my top books ever and I really
18
67700
3160
Agora, este é definitivamente um dos meus melhores livros de todos os tempos e eu realmente
01:10
think it should be required in high schools all around the world because if
19
70860
3570
acho que deveria ser exigido em escolas de ensino médio em todo o mundo, porque se
01:14
it were we would have a generation that would make such a bigger impact that
20
74430
4470
fosse, teríamos uma geração que causaria um impacto tão maior que
01:18
would get along so much better.
21
78900
1800
se daria muito melhor.
01:20
Now if you want to be more successful at
22
80700
1500
Agora, se você deseja ter mais sucesso em
01:22
anything you should really consider reading this book it will help you
23
82200
4050
qualquer coisa, considere a leitura deste livro, pois ele o ajudará a
01:26
develop some essential skills that will help you to be more effective as a person.
24
86250
4170
desenvolver algumas habilidades essenciais que o ajudarão a ser mais eficaz como pessoa.
01:30
Now what does this mean exactly?
25
90420
1680
Agora, o que isso significa exatamente?
01:32
This means that you will be able to
26
92100
1140
Isso significa que você será capaz de
01:33
achieve more in a more productive way.
27
93240
3240
alcançar mais de uma forma mais produtiva.
01:36
Now it will also help you in building
28
96480
1620
Agora também o ajudará a construir
01:38
different relationships in business of course but also with your
29
98100
3659
diferentes relacionamentos nos negócios, é claro, mas também com sua
01:41
girlfriend, boyfriend, wife or husband and with your children if you have them or
30
101759
4261
namorada, namorado, esposa ou marido e com seus filhos, se você os tiver, ou
01:46
anyone else in your family.
31
106020
1380
qualquer outra pessoa da família.
01:47
Now The 7 Habits of Highly Effective People by Stephen Covey
32
107400
2900
Agora, Os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes, de Stephen Covey,
01:50
is packed full of advice that will help
33
110300
2160
está repleto de conselhos que o ajudarão muito
01:52
you a ton in different areas of your life I want to take a look at just a
34
112470
3600
em diferentes áreas da sua vida.
01:56
couple of these that will help you a lot with your English but then I really hope
35
116070
3750
então eu realmente espero
01:59
that you'll go out and pick up this book.
36
119820
2300
que você saia e pegue este livro.
02:02
So one of the first habits that Stephen Covey
37
122120
2220
Portanto, um dos primeiros hábitos de que Stephen Covey
02:04
talks about in this book is beginning with the end in mind.
38
124340
3800
fala neste livro é começar com o fim em mente.
02:08
Now Covey actually begins a section in the book by asking us to
39
128140
2770
Agora, Covey realmente começa uma seção do livro pedindo-nos para
02:10
envision our own funeral, he asks us who's there and what did they say about
40
130910
4560
imaginar nosso próprio funeral, ele nos pergunta quem está lá e o que eles disseram sobre
02:15
us and ultimately the purpose of this is for us to get a vision of what we want
41
135470
4800
nós e, finalmente, o objetivo disso é que tenhamos uma visão do que queremos
02:20
to accomplish in this life, who do we want to make an impact on.
42
140270
3890
realizar em nesta vida, em quem queremos causar impacto.
02:24
Now as an English learner this can be extremely powerful as well as an exercise to think
43
144160
4500
Agora, como um aluno de inglês, isso pode ser extremamente poderoso, bem como um exercício para pensar
02:28
about what exactly will it be like when you're fluent, what are you doing?
44
148670
4680
sobre como exatamente será quando você for fluente, o que você está fazendo?
02:33
Who are you speaking to? What are you using the language for?
45
153350
3270
Com quem você está falando? Para que você está usando o idioma?
02:36
And when you can kind of
46
156620
1110
E quando você puder
02:37
have this vision in mind it will really help power you through all of those hard
47
157730
4350
ter essa visão em mente, isso realmente ajudará você a passar por todas aquelas
02:42
nights studying or the courage that you need to go and have a conversation with
48
162080
4620
noites difíceis de estudo ou a coragem de que você precisa para ir e conversar com
02:46
someone in another language.
49
166700
1580
alguém em outro idioma.
02:48
And really the more clear that you can make this vision
50
168280
2540
E, realmente, quanto mais clara você puder tornar essa visão,
02:50
the more powerful that it will be.
51
170820
1980
mais poderosa ela será.
02:52
Exactly who are you speaking to?
52
172800
2420
Exatamente com quem você está falando?
02:55
What are you using your English for?
53
175220
2200
Para que você está usando o seu inglês?
02:57
Doing this should help you to actually make the
54
177420
1960
Fazer isso deve ajudá-lo a fazer as
02:59
right choices today to get there.
55
179390
2270
escolhas certas hoje para chegar lá.
03:01
And really what this habit is about is not
56
181660
1990
E, na verdade, esse hábito não é
03:03
just letting life happen to you but actually designing how you want your life to be.
57
183650
5010
apenas deixar a vida acontecer com você, mas realmente projetar como você deseja que sua vida seja.
03:08
All right and then another habit from this book that I think really
58
188660
2820
Tudo bem e então outro hábito deste livro que eu acho que realmente
03:11
applies to you as an English learner is to seek to understand before being understood.
59
191480
5060
se aplica a você como um aprendiz de inglês é procurar entender antes de ser compreendido.
03:16
Now this is really crucial in your own language but if you are
60
196540
3420
Agora, isso é realmente crucial em seu próprio idioma, mas se você estiver
03:19
learning another language it becomes even more important.
61
199970
2590
aprendendo outro idioma, isso se tornará ainda mais importante.
03:22
Now what this one is about is that normally we don't really listen to people.
62
202560
4420
Agora, este é sobre o fato de que normalmente não ouvimos as pessoas.
03:26
We're in a conversation
63
206980
1120
Estamos em uma conversa
03:28
with another person they're talking and we're probably thinking in our head how are
64
208100
3990
com outra pessoa que ela está falando e provavelmente estamos pensando em nossa cabeça como vamos
03:32
we going to respond to what they're saying we're not really listening to
65
212090
3630
responder ao que ela está dizendo, não estamos realmente ouvindo
03:35
what they're saying.
66
215720
1080
o que ela está dizendo.
03:36
As human beings we love speaking in fact think about it for
67
216800
3659
Como seres humanos, adoramos falar, de fato, pense nisso. Para
03:40
English learners almost everyone's goal is to become a great fluent English
68
220459
4321
alunos de inglês, o objetivo de quase todos é se tornar um ótimo falante fluente de inglês.
03:44
speaker I very rarely hear any English learners say that they want to be a great English listener.
69
224780
6600
Raramente ouço qualquer aluno de inglês dizer que deseja ser um ótimo ouvinte de inglês.
03:51
However the listening part is so important because
70
231380
2300
No entanto, a parte de ouvir é tão importante porque
03:53
if you don't really understand people and I mean beyond just the words that
71
233690
4230
se você realmente não entende as pessoas e quero dizer além das palavras que
03:57
they're saying, if you don't really empathize with them really put yourself
72
237920
3720
elas estão dizendo, se você realmente não simpatiza com elas, realmente se coloca
04:01
in their shoes then it's unlikely that that relationship is going to go very
73
241640
3750
no lugar delas, então é improvável que esse relacionamento vai muito
04:05
far and this is even more important when that person is from a different culture
74
245390
4260
longe e isso é ainda mais importante quando essa pessoa é de uma cultura diferente
04:09
from you because it can be so easy to judge someone when you don't really
75
249650
3420
da sua porque pode ser muito fácil julgar alguém quando você realmente não
04:13
understand where they're coming from.
76
253070
2630
entende de onde ela vem.
04:15
Now I would imagine that your big goal with
77
255700
1779
Agora imagino que seu grande objetivo com o
04:17
English is to be able to communicate using the language right?
78
257480
3140
inglês seja conseguir se comunicar usando o idioma certo?
04:20
But communication is a two-way street and there's a really great quote that says
79
260620
4560
Mas a comunicação é uma via de mão dupla e há uma citação muito boa que diz
04:25
that you have two ears and one mouth use them proportionally this means that you
80
265190
4680
que você tem dois ouvidos e uma boca, use- os proporcionalmente, isso significa que você
04:29
should listen twice as much as you speak probably really you can think of some of
81
269870
4230
deve ouvir o dobro do que fala, provavelmente você pode pensar em algumas das
04:34
the people that you feel like you connect the most to some of the people
82
274100
3810
pessoas que você sente que se conecta mais com algumas das pessoas
04:37
that you've met in your life that really you felt like I understood you the best
83
277910
3390
que conheceu em sua vida que realmente sentiu que eu o entendia melhor
04:41
and it probably was because they were really good at really listening to you.
84
281300
4600
e provavelmente foi porque eles eram realmente bons em realmente ouvi-lo.
04:45
So if you only choose one of these books on this list to actually go and read
85
285900
4240
Então, se você escolher apenas um desses livros nesta lista para realmente ler,
04:50
I really hope it's this one, you will be a better english learner for it but more
86
290140
3600
eu realmente espero que seja este, você aprenderá inglês melhor com ele, mas o mais
04:53
importantly you'll be a better person.
87
293750
2290
importante, você será uma pessoa melhor.
04:56
All right so the first book that we
88
296040
1850
Tudo bem, então o primeiro livro que
04:57
looked at was The 7 Habits of Highly Effective People, now how do you actually
89
297890
4710
examinamos foi Os 7 hábitos das pessoas altamente eficazes. Agora, como você realmente
05:02
even build a good habit or break a bad one?
90
302600
3240
constrói um bom hábito ou quebra um mau ?
05:05
Well journalist Charles Duhigg and
91
305840
2130
Bem, o jornalista Charles Duhigg
05:07
got really curious about all these questions and dug into all the science
92
307970
3690
ficou muito curioso sobre todas essas questões e cavou em toda a ciência
05:11
of it bringing us a book that brings us some down to earth stories that help us
93
311660
3750
disso, trazendo-nos um livro que nos traz algumas histórias realistas que nos ajudam a
05:15
learn all about how we can replace our bad habits with really good ones.
94
315410
4290
aprender tudo sobre como podemos substituir nossos maus hábitos por bons hábitos.
05:19
Just to start out with an example one of the stories that I still remember is that he
95
319700
4080
Só para começar com um exemplo, uma das histórias que ainda me lembro é que ele
05:23
tells us about a man who lost a lot of weight by creating a running habit.
96
323780
4820
nos conta sobre um homem que perdeu muito peso criando o hábito de correr.
05:28
What was his secret?
97
328600
1240
Qual era o segredo dele?
05:29
He actually ate a piece of chocolate after every run but more on
98
329840
3600
Na verdade, ele comia um pedaço de chocolate depois de cada corrida, mas mais sobre
05:33
that in just a little bit.
99
333440
1280
isso daqui a pouco.
05:34
So first off if you want to learn anything it's
100
334720
2860
Então, primeiro, se você quer aprender alguma coisa, é
05:37
really important that you are able to develop habits that support it because
101
337580
3630
realmente importante que você seja capaz de desenvolver hábitos que apoiem isso, porque
05:41
when you do this it becomes effortless.
102
341210
2470
quando você faz isso, torna-se fácil. É por isso que
05:43
This is why I used to hold all of my
103
343680
1580
eu costumava responsabilizar todos os meus
05:45
students accountable to creating fun everyday habits in English and with the
104
345260
4350
alunos por criar hábitos diários divertidos em inglês e, com os
05:49
ones that actually succeeded in doing this I noticed huge differences in their
105
349610
4230
que realmente conseguiram fazer isso, notei grandes diferenças em sua
05:53
comprehension and English fluency.
106
353840
2360
compreensão e fluência em inglês.
05:56
So just to give you a taste of this book
107
356200
1450
Então, só para lhe dar uma amostra deste livro,
05:57
let's look at how habits actually work.
108
357650
2910
vamos ver como os hábitos realmente funcionam.
06:00
Now a Duhigg tells us that habits have
109
360560
2190
Agora, um Duhigg nos diz que os hábitos têm
06:02
three parts the first part is the cue now a cue is something that causes
110
362750
5520
três partes a primeira parte é a deixa agora uma deixa é algo que faz com que
06:08
another thing to start happening so let's take for example running again if
111
368270
4140
outra coisa comece a acontecer então vamos pegar por exemplo correr novamente se
06:12
you want to develop a new running habit you might create a cue by leaving your
112
372410
5160
você quiser desenvolver um novo hábito de corrida você pode criar uma deixa por deixando os
06:17
shoes right by your bed so as soon as you wake up in the morning you would see
113
377570
3600
sapatos ao lado da cama, assim que você acordar de manhã, verá
06:21
your shoes and you would know it's time to go running.
114
381170
2610
seus sapatos e saberá que é hora de correr.
06:23
Now for your English you
115
383780
900
Agora, para o seu inglês, você
06:24
might want to try something like pairing your studying with your morning coffee
116
384680
3840
pode tentar algo como combinar seus estudos com o café da manhã,
06:28
so I have my coffee in the morning and automatically I know
117
388520
3550
para que eu tome meu café da manhã e automaticamente saiba que é
06:32
it's time to study English.
118
392070
1830
hora de estudar inglês.
06:33
All right so the next part of the habit is the
119
393900
1830
Tudo bem então a próxima parte do hábito é a
06:35
routine this is really the bulk of the habit so for running it would probably
120
395730
4140
rotina esta é realmente a maior parte do hábito então para correr provavelmente
06:39
be doing the warm-up exercises the actual run and then the stretching
121
399870
4200
seria fazer os exercícios de aquecimento a corrida real e depois o alongamento
06:44
afterwards and for your English maybe it's actually studying some grammar
122
404070
4370
depois e para o seu inglês talvez seja realmente estudar um pouco gramática
06:48
recording yourself and listening to it or doing some writing exercises.
123
408440
5080
gravando a si mesmo e ouvindo ou fazendo alguns exercícios de escrita.
06:53
Now the last part of the habit is the reward and remember I told you about that man at
124
413520
4880
Agora a última parte do hábito é a recompensa e lembra que eu falei sobre aquele homem no
06:58
the beginning who use chocolate to motivate himself to run?
125
418400
3560
começo que usa chocolate para se motivar a correr?
07:01
Well that was his reward but eventually you didn't need the chocolate, he just felt so good
126
421960
4720
Bem, essa foi a recompensa dele, mas eventualmente você não precisou do chocolate, ele simplesmente se sentiu tão bem
07:06
after running, getting a runner's high, that that was a reward in itself.
127
426680
4460
depois de correr, recebendo uma alta de corredor, que isso foi uma recompensa em si.
07:11
In most of time when we think about habits we only think about the behavior, right?
128
431140
3500
Na maioria das vezes quando pensamos em hábitos pensamos apenas no comportamento, certo?
07:14
We think about like eating the donut or going for an exercise and going
129
434640
3750
Pensamos em comer a rosquinha ou fazer um exercício e
07:18
for a run right but this cue and this reward are kind of the keys to unlocking
130
438390
4980
correr, mas essa deixa e essa recompensa são as chaves para desbloquear
07:23
habits and to shaping them and remaking them and so if you know this as an
131
443370
4200
hábitos, moldá-los e refazê-los.
07:27
individual it's enormously powerful.
132
447570
2370
poderoso.
07:29
Now for your English you could totally do
133
449940
1470
Agora, para o seu inglês, você pode fazer
07:31
the same thing you could have a treat after you've done some really hard
134
451410
3060
a mesma coisa, você pode se deliciar depois de
07:34
studying or taking really good notes watching this video but you could also
135
454470
3750
estudar muito ou fazer anotações muito boas assistindo a este vídeo, mas também pode
07:38
use for example watching an episode of Friends or a funny Ellen video or
136
458220
4680
usar, por exemplo, assistindo a um episódio de Friends ou a um vídeo engraçado da Ellen ou
07:42
writing a friend on Whatsapp and in English for a few minutes to reward
137
462900
3900
escrever para um amigo no Whatsapp e em inglês por alguns minutos para se recompensar
07:46
yourself for having done something more difficult in the language.
138
466800
3100
por ter feito algo mais difícil no idioma.
07:49
So The Power of Habit is a really great read if you want to upgrade your learnings from any of
139
469900
4660
Portanto, O poder do hábito é realmente uma ótima leitura se você quiser atualizar seus aprendizados de qualquer um
07:54
these other books because you'll just make them a habit.
140
474560
2500
desses outros livros, porque você apenas os tornará um hábito.
07:57
So the next book I have for you is called A Mind for Numbers, now don't be deceived by the
141
477300
5280
Portanto, o próximo livro que tenho para você é chamado A Mind for Numbers, agora não se deixe enganar pelo
08:02
title of this book it's another really great fundamental read which will help
142
482580
4290
título deste livro, é outra leitura fundamental realmente ótima que o ajudará
08:06
you with so many other things.
143
486870
2050
em muitas outras coisas.
08:08
Now while it actually takes the point of view of
144
488920
1700
Agora, embora na verdade tenha o ponto de vista de
08:10
learning math and science which for the author Barbara Oakley was a really huge
145
490620
4530
aprender matemática e ciências, o que para a autora Barbara Oakley foi uma grande
08:15
struggle even though she eventually got her PhD in Engineering it actually
146
495150
5070
luta, embora ela tenha obtido seu doutorado em engenharia, na verdade
08:20
teaches us the skills that we need to be able to learn anything more effectively.
147
500220
4140
nos ensina as habilidades de que precisamos para poder aprender qualquer coisa mais efetivamente.
08:24
Now for me one of the most impactful things that I learned with this book is
148
504360
3990
Agora, para mim, uma das coisas mais impactantes que aprendi com este livro é
08:28
that we usually think of learning just as studying that time when we really
149
508350
3720
que geralmente pensamos em aprender apenas como estudar naquele momento em que estamos realmente com a
08:32
have our head down in the book and we're trying to memorize really difficult
150
512070
3630
cabeça baixa no livro e tentando memorizar conceitos realmente difíceis
08:35
concepts and in English for sure this for you would be when you have to
151
515700
3630
e em inglês com certeza isso para você seria quando você tem que
08:39
memorize grammar rules or vocabulary now while this is
152
519330
3420
memorizar regras gramaticais ou vocabulário agora, enquanto isso é
08:42
important for part of the brain what is called the focused brain to actually be
153
522750
4380
importante para parte do cérebro, o que é chamado de cérebro focado, para realmente
08:47
spending that time really memorizing which Oakley actually shows us how to do
154
527130
4230
gastar esse tempo realmente memorizando o que Oakley realmente nos mostra como fazer
08:51
better this is just half of the equation, so the other half of the learning
155
531360
4110
melhor isso é apenas metade da equação, então a outra metade do
08:55
process is the diffuse brain and this is actually how our brain makes the
156
535470
3990
processo de aprendizado é o cérebro difuso e é assim que nosso cérebro faz as
08:59
connections when we're not studying and we can actually use the diffuse brain
157
539460
4740
conexões quando não estamos estudando e podemos realmente usar o cérebro difuso
09:04
in an effective way to make information stick.
158
544200
3480
de maneira eficaz para gerar informações grudar.
09:07
So the best thing to do when
159
547680
1620
Portanto, a melhor coisa a fazer quando
09:09
you're really stuck and frustrated on a problem is not to keep focusing on it
160
549300
5160
você está realmente paralisado e frustrado com um problema é não se concentrar nele.
09:14
you actually need to get in a very different mode of thinking and that's
161
554460
5250
09:19
what is represented here and so what this means practically
162
559710
5340
09:25
for you is you're sitting there you're working, hey get out go for a run go down
163
565050
6750
você está sentado aí você está trabalhando, ei saia vá correr desça
09:31
and have a...go take a shower if you need to or do something that really gets your
164
571800
6300
e tome um... vá tomar um banho se precisar ou faça algo que realmente tire sua
09:38
mind totally off it because when you're in this mode as long as your attention
165
578100
5790
mente totalmente porque quando você está neste modo, enquanto sua atenção
09:43
is focused on that problem you're still in this mode you can't get to this way
166
583890
5040
estiver focada naquele problema, você ainda está neste modo, você não pode chegar a esta maneira
09:48
of solving things.
167
588930
1410
de resolver as coisas.
09:50
So while it is important to actually have that time
168
590340
2250
Portanto, embora seja importante realmente ter esse tempo em
09:52
where we're really studying hard if we can then activate the diffuse brain
169
592590
3960
que estamos realmente estudando muito, se pudermos ativar o cérebro difuso
09:56
doing something like taking a nap or playing sports it is going to stay with
170
596550
4350
fazendo algo como tirar uma soneca ou praticar esportes, isso permanecerá
10:00
us much longer this is why if you study at night sometimes it can be good then
171
600900
4860
conosco por muito mais tempo. noite às vezes pode ser bom então
10:05
when you sleep you'll wake up with the information much more locked down in your brain.
172
605760
5300
quando você dormir você vai acordar com a informação muito mais trancada no seu cérebro.
10:11
Now Oakley gives us a really great example of this with Thomas Edison
173
611060
3280
Agora, a Oakley nos dá um ótimo exemplo disso com Thomas Edison,
10:14
who is famous for inventing the light bulb.
174
614340
2280
famoso por inventar a lâmpada.
10:16
What he would do is he would be in
175
616620
2490
O que ele faria é estar em
10:19
a session where he was thinking really hard trying to discover something and
176
619110
4320
uma sessão em que estava pensando muito tentando descobrir algo e o que
10:23
what he would do is he would sit down in his chair with something in his hand and
177
623430
4470
ele faria é sentar em sua cadeira com algo na mão e
10:27
take a nap now right as Edison was falling asleep what he had in his
178
627900
3720
tirar uma soneca agora que Edison estava adormecendo o que ele tinha na
10:31
hand would drop in the floor and it would suddenly wake him up and what he
179
631620
3150
mão caía no chão e de repente o acordava e o que ele
10:34
found often is that suddenly he would have a discovery that he wasn't
180
634770
3840
descobria frequentemente era que de repente ele tinha uma descoberta que não estava
10:38
realizing before so he would kind of use this to activate the diffuse brain.
181
638610
5290
percebendo antes, então ele meio que usava isso para ativar o cérebro difuso .
10:43
Now this concept is really just the tip of the iceberg so if you read A Mind for Numbers
182
643900
4580
Agora, este conceito é realmente apenas a ponta do iceberg, então se você ler A Mind for Numbers,
10:48
this is definitely going to help you a lot with learning English and also
183
648480
3210
isso definitivamente o ajudará muito a aprender inglês e também
10:51
for learning any else you want.
184
651690
1630
a aprender qualquer outra coisa que você queira.
10:53
Hey so I highly recommend
185
653320
1370
Ei, eu recomendo fortemente que
10:54
you go and follow us over on Instagram because every week we are doing fun
186
654690
4320
você nos siga no Instagram, porque toda semana estamos fazendo
10:59
reading exercises with some incredible books like Harry Potter, The Hunger Games
187
659010
4710
exercícios divertidos de leitura com alguns livros incríveis como Harry Potter, Jogos Vorazes,
11:03
The Hobbit and so much more.
188
663720
2740
O Hobbit e muito mais.
11:06
So for some more fun reading with your
189
666460
2180
Portanto, para uma leitura mais divertida com seus
11:08
favorite books go and check us out over on Instagram.
190
668640
3100
livros favoritos, confira-nos no Instagram.
11:11
So the next one is called
191
671740
1340
Então o próximo é chamado
11:13
Grit by Angela Duckworth.
192
673080
2600
Grit por Angela Duckworth.
11:15
Now this one made a really huge impact on me when I read it.
193
675680
3740
Agora, este teve um impacto muito grande em mim quando o li.
11:19
in fact it should be a required reading for any parent out there as
194
679420
3200
na verdade, deveria ser uma leitura obrigatória para qualquer pai por aí, pois a
11:22
grit is the number one characteristic that you can cultivate in your children
195
682620
4680
determinação é a característica número um que você pode cultivar em seus filhos,
11:27
but even if you're not a child you can cultivate grit.
196
687300
3240
mas mesmo se você não for criança, pode cultivar a determinação.
11:30
Now what is grit?
197
690540
1200
Agora, o que é grão?
11:31
I'm saying this word a lot, right?
198
691740
1740
Estou falando muito essa palavra, né?
11:33
Now Duckworth uncovered that grit is the
199
693480
2250
Agora Duckworth descobriu que a coragem é a
11:35
number one characteristic shared by successful people whether they are
200
695730
3540
característica número um compartilhada por pessoas bem-sucedidas, sejam elas
11:39
soldiers, musicians, athletes or students.
201
699270
4370
soldados, músicos, atletas ou estudantes.
11:43
Now grit is a combination of passion and perseverance.
202
703640
4620
Agora, a garra é uma combinação de paixão e perseverança.
11:48
Now passion is the deep desire to master
203
708260
3700
Agora, a paixão é o desejo profundo de dominar
11:51
whatever skill it is that you're learning and it's not really the
204
711960
3180
qualquer habilidade que você está aprendendo e não é realmente o
11:55
fireworks it's not that excitement that you get about something new, its enduring.
205
715140
4650
fogo de artifício, não é aquela emoção que você sente sobre algo novo, é duradouro.
11:59
Maybe you already know what perseverance is perseverance is not giving up when
206
719790
4350
Talvez você já saiba o que é perseverança. Perseverança é não desistir quando
12:04
things get difficult.
207
724140
1420
as coisas ficam difíceis.
12:05
Now a really great place to start is with the fantastic TED
208
725560
3350
Agora, um ótimo lugar para começar é com a fantástica
12:08
talk that Angela Duckworth gave on grit and then you can grow your grit by
209
728910
3900
palestra TED que Angela Duckworth deu sobre garra e então você pode aumentar sua garra
12:12
reading the whole book.
210
732810
1850
lendo o livro inteiro.
12:14
Grit is living life like it's a marathon, not a sprint
211
734660
4230
Grit é viver a vida como se fosse uma maratona, não uma corrida.
12:18
Now if you can learn to be gritty with your English learning you are guaranteed
212
738890
4390
Agora, se você aprender a ser corajoso com seu aprendizado de inglês, com certeza
12:23
to reach your goals.
213
743280
1520
alcançará seus objetivos.
12:24
All right so the next one is Daring Greatly by Brené Brown
214
744800
3640
Tudo bem, então o próximo é Daring Greatly de Brené Brown
12:28
and this one is a bit different than any of the other
215
748440
1860
e este é um pouco diferente de qualquer um dos
12:30
ones that we've seen so far.
216
750300
2160
outros que vimos até agora.
12:32
Now shame is a normal emotion, we all feel it, shame is
217
752460
4260
Agora, a vergonha é uma emoção normal, todos nós a sentimos, a vergonha é
12:36
the fear that we won't be able to connect with others because they will
218
756720
3150
o medo de não conseguirmos nos conectar com os outros porque eles vão
12:39
judge something within us that tells them that we're not worthy of that
219
759870
3690
julgar algo dentro de nós que diz a eles que não somos dignos dessa
12:43
connection with them.
220
763560
1700
conexão com eles.
12:45
Now Brené Brown actually discovered that the way to beat
221
765260
3550
Agora, Brené Brown realmente descobriu que a maneira de vencer a
12:48
shame is through vulnerability, however in most societies we tend to think that
222
768810
5310
vergonha é através da vulnerabilidade, no entanto, na maioria das sociedades, tendemos a pensar que
12:54
vulnerability is the same as weakness.
223
774120
2660
vulnerabilidade é o mesmo que fraqueza.
12:56
Now Brené Brown shows us that this is not so.
224
776780
2640
Agora Brené Brown nos mostra que não é bem assim.
12:59
Brené shows us the vulnerability is actually courage.
225
779420
3280
Brené nos mostra que a vulnerabilidade é na verdade coragem.
13:02
Now the courageous people, the people who are willing to be vulnerable
226
782700
2700
Agora as pessoas corajosas, as pessoas que estão dispostas a serem vulneráveis
13:05
they show up, there in the arena, they are willing to fail.
227
785400
5580
elas aparecem, lá na arena, elas estão dispostas a falhar.
13:11
I have a vulnerability issue and you know and I know that vulnerability is kind of the
228
791220
4280
Eu tenho um problema de vulnerabilidade e você sabe e eu sei que a vulnerabilidade é o
13:15
core of shame and fear and our struggle for worthiness but it appears that it's
229
795510
6000
cerne da vergonha e do medo e nossa luta por merecimento, mas parece que
13:21
also the birthplace of joy, of creativity, of belonging, of love.
230
801510
7750
também é o berço da alegria, da criatividade, do pertencimento, do amor.
13:29
now the reason that this book is on this list is because most English learners feel shame when it
231
809260
5780
agora, a razão pela qual este livro está nesta lista é porque a maioria dos alunos de inglês sente vergonha quando se
13:35
comes to speaking English now for you as a learner vulnerability is being able to
232
815040
5070
trata de falar inglês
13:40
admit that you are not perfect that you make mistakes and to embrace those mistakes.
233
820110
5870
.
13:45
Is that courage to be able to have a
234
825980
1870
Essa coragem de poder
13:47
conversation with someone and to sound a bit like a child to feel that silliness
235
827850
4620
conversar com alguém e soar um pouco como uma criança para sentir aquela bobagem
13:52
and be okay with it and to know also the people who are critical are just scared
236
832470
6180
e ficar bem com isso e saber também que as pessoas que são críticas estão assustadas
13:58
by your courage because they don't have that same courage to go out there and to
237
838650
3840
com a sua coragem porque elas não têm aquela mesma coragem de ir lá e
14:02
do something that's really difficult like speaking in another language.
238
842490
3470
fazer algo realmente difícil como falar em outro idioma.
14:05
Now Brené Brown can say it's so much better than I can
239
845960
2760
Agora, Brené Brown pode dizer que é muito melhor do que eu,
14:08
she actually has one of the most watched TED talks of all time on these topics so
240
848730
5580
ela realmente tem uma das palestras TED mais assistidas de todos os tempos sobre esses tópicos, então
14:14
I highly recommend that you start out by watching that and if you're interested
241
854310
3930
eu recomendo que você comece assistindo isso e se estiver interessado
14:18
in these ideas then you're going to really love at reading Daring Greatly.
242
858240
4160
nessas ideias, então você vai adorar ler Daring Greatly.
14:22
So a really great strategy to improve your English with these books is to listen to
243
862400
4540
Portanto, uma ótima estratégia para melhorar seu inglês com esses livros é ouvir
14:26
the audiobook while you are reading it this way you not only improve your
244
866940
4860
o audiolivro enquanto você o lê. Dessa forma, você não apenas melhora sua
14:31
reading and your vocabulary but you also improve your English listening and it's
245
871800
4860
leitura e seu vocabulário, mas também melhora sua audição em inglês e é
14:36
just so convenient I love listening the audiobooks every day while I'm making my breakfast.
246
876660
5480
tão conveniente. audiolivros todos os dias enquanto faço meu café da manhã.
14:42
Now I've got a really great opportunity for you to do this as well
247
882140
2560
Agora eu tenho uma ótima oportunidade para você fazer isso também,
14:44
you can sign up for audible with the link down in the description below and
248
884700
3690
você pode se inscrever no audible com o link na descrição abaixo e,
14:48
in addition to a free 30-day trial you'll get two free books!
249
888390
5710
além de uma avaliação gratuita de 30 dias, você receberá dois livros grátis!
14:54
So just imagine you could choose two of the books from today's video and listen to
250
894100
3920
Então, imagine que você pudesse escolher dois dos livros do vídeo de hoje e ouvir
14:58
the audiobook absolutely free and even if you decide not to continue your
251
898020
4140
o audiolivro totalmente gratuito e, mesmo que decida não continuar com sua
15:02
subscription after the 30 days you get to keep those two audiobooks yours forever.
252
902160
5480
assinatura após os 30 dias, mantenha esses dois audiolivros para sempre.
15:07
So what are you waiting for?
253
907640
1500
Então, o que você está esperando?
15:09
Sign up with that link down in the
254
909140
1260
Inscreva-se com o link na
15:10
description below so that you can start learning with audible and improve your
255
910410
3630
descrição abaixo para começar a aprender com audible e melhorar sua
15:14
listening with those two free audiobooks.
256
914040
2240
audição com esses dois audiolivros gratuitos.
15:16
All right so the last but not least
257
916280
1890
Tudo bem, então o último, mas não menos importante,
15:18
book on this list is The War of Art by Steven Pressfield.
258
918170
4082
livro desta lista é The War of Art, de Steven Pressfield.
15:22
Now this one is very short but nonetheless impactful and it was extremely popular in the
259
922252
6148
Agora, este é muito curto, mas ainda assim impactante e foi extremamente popular na
15:28
entrepreneurial community. Now Pressfield shows exactly why we don't
260
928400
4240
comunidade empresarial. Agora Pressfield mostra exatamente por que não
15:32
do the things that we know we must do in order to become better at whatever the
261
932690
4530
fazemos as coisas que sabemos que devemos fazer para nos tornarmos melhores em qualquer que seja a
15:37
skill is that we're dedicating ourselves to and it's called resistance.
262
937220
4120
habilidade a que estamos nos dedicando e isso se chama resistência.
15:41
Now resistance is the fear that you feel when you want to go up and start a
263
941340
4120
Já a resistência é o medo que você sente quando quer subir e começar uma
15:45
conversation with someone in English but you don't or it's the procrastination
264
945470
4679
conversa com alguém em inglês mas não quer ou é a procrastinação
15:50
that you feel when you really know that you should be studying or it's the
265
950149
4740
que você sente quando realmente sabe que deveria estar estudando ou são as
15:54
excuses that you give that you can't do it for some reason even though other
266
954889
4741
desculpas que você dá que você não pode fazer isso por algum motivo, mesmo que outras
15:59
people are out there doing it and resistance shows up all the time in our
267
959630
4079
pessoas estejam fazendo isso e a resistência apareça o tempo todo em nossas
16:03
lives just to give you an example this has probably happened to you there's
268
963709
3511
vidas só para dar um exemplo isso provavelmente já aconteceu com você há
16:07
something that you know that you're going to do that you want to do it's
269
967220
3840
algo que você sabe que você é vai fazer o que você quer fazer é
16:11
something that will help you to advance your English or another skill that
270
971060
2700
algo que irá ajudá-lo a melhorar seu inglês ou outra habilidade que
16:13
you're building but then all the sudden your head you think okay well the dishes
271
973760
4199
você está desenvolvendo, mas de repente sua cabeça pensa que está tudo bem, a louça
16:17
are dirty so I better do the dishes and then I need to take out the trash and
272
977959
3301
está suja, então é melhor eu lavá-la e depois eu precisa tirar o lixo e,
16:21
then by the time you actually have done all these little chores around the house
273
981260
3329
quando você realmente tiver feito todas essas pequenas tarefas em casa
16:24
or little things that seem important you don't have time for the thing that is really important.
274
984589
4891
ou pequenas coisas que parecem importantes, você não terá tempo para o que é realmente importante.
16:29
Resistance is when we tell ourselves that we'll start tomorrow
275
989480
2600
Resistência é quando dizemos a nós mesmos que começaremos amanhã,
16:32
instead of just getting started right now.
276
992089
2301
em vez de apenas começar agora.
16:34
Resistance as I define it with a capital R is that negative force that arises
277
994390
6850
Resistência como eu a defino com R maiúsculo é aquela força negativa que surge
16:41
whenever we try to move from a lower level to a higher level or we're trying
278
1001240
4980
sempre que tentamos passar de um nível inferior para um nível superior ou estamos tentando nos
16:46
to identify with our nobler nature with our higher nature you're trying to get
279
1006220
3600
identificar com nossa natureza mais nobre com nossa natureza superior você está tentando
16:49
out of your own little petty ego and and channel the muse or try to get something
280
1009820
5190
sair de seu próprio ego mesquinho e canalize a musa ou tente obter algo
16:55
wonderful out there so that elicits resistance it'll assist this equal and
281
1015010
6000
maravilhoso lá fora, de modo que provoque resistência, isso ajudará essa
17:01
opposite negative force.
282
1021010
2650
força negativa igual e oposta.
17:03
Now Pressfield differs between pros and amateurs
283
1023660
3200
Agora Pressfield difere entre profissionais e amadores
17:06
now amateurs let all that fear excuses and procrastination get in the way of
284
1026860
6030
agora amadores deixe todo aquele medo, desculpas e procrastinação atrapalhar a
17:12
attaining their higher self now the pros they also feel the fear they also hear
285
1032890
4770
obtenção de seu eu superior agora os profissionais eles também sentem o medo eles também ouvem
17:17
the voice in their head tying them they have to do something else before
286
1037660
2659
a voz em sua cabeça amarrando-os eles têm que fazer outra coisa antes
17:20
they get started but they recognize that as part of the process and they show up and do it anyway.
287
1040320
5700
eles começam, mas reconhecem isso como parte do processo e aparecem e fazem mesmo assim.
17:26
Now in the war of art Pressfield gives us the information that
288
1046020
2640
Agora, na guerra da arte, Pressfield nos dá a informação de que
17:28
we need to stop being an amateur and to become a pro.
289
1048660
3800
precisamos deixar de ser amadores e nos tornar profissionais.
17:32
Now are you a pro or an amateur with your English?
290
1052460
3280
Agora você é um profissional ou um amador com o seu inglês?
17:35
An amateur we'll watch this video and then not
291
1055740
2660
Um amador assistirá a este vídeo e não
17:38
really do anything different, a pro will watch this video and get inspired and go
292
1058410
4620
fará nada diferente, um profissional assistirá a este vídeo e se inspirará e
17:43
out and get one of these books or sign up for audible and download the
293
1063030
3570
sairá e comprará um desses livros ou se inscreverá no audible e baixará o
17:46
audiobook and start learning with it or just watch one of the TED Talks that I
294
1066600
4200
audiolivro e começará a aprender com ele ou apenas assistir a uma das palestras TED que
17:50
mentioned in this video or do something else that's going to actually advance
295
1070800
3360
mencionei neste vídeo ou fazer outra coisa que realmente avance
17:54
their skills in English.
296
1074160
1900
suas habilidades em inglês.
17:56
So my challenge to you is to pick one of these books and
297
1076060
3020
Portanto, meu desafio para você é escolher um desses livros e
17:59
download it or order it and start reading or you could get the audiobook
298
1079080
4620
baixá-lo ou encomendá-lo e começar a ler ou você pode obter o audiolivro
18:03
and start listening or do both together now you could read these in your native
299
1083700
5340
e começar a ouvir ou fazer os dois juntos agora, você pode lê-los em seu
18:09
language and they will really have an immense impact on you that could be a
300
1089040
3510
idioma nativo e eles realmente terão uma imensa impacto em você isso pode ser um
18:12
great place to start but you could kill two birds with one stone learn a ton of
301
1092550
4680
ótimo lugar para começar, mas você pode matar dois coelhos com uma cajadada aprender muito
18:17
vocabulary by reading in in English so let me know down in the comments
302
1097230
3960
vocabulário lendo em inglês então deixe-me saber nos comentários
18:21
below which of these books are you going to read or if I missed any great ones
303
1101190
4380
abaixo qual desses livros você vai ler ou se Eu perdi alguns ótimos,
18:25
then be sure to share them with me and other learners down in the comments below.
304
1105570
3990
então certifique-se de compartilhá-los comigo e com outros alunos nos comentários abaixo.
18:29
And if you enjoyed this lesson and want more lessons to help you with your
305
1109560
3020
E se você gostou desta lição e quer mais lições para ajudá-lo com sua
18:32
reading then let me know by giving it a like below or let me know down in the
306
1112590
4110
leitura, deixe-me saber dando um like abaixo ou deixe-me saber nos
18:36
comments what you would like to see and if you'd like to get some help learning
307
1116700
3540
comentários o que você gostaria de ver e se você gostaria de obter alguma ajuda aprender
18:40
the vocabulary that natives really use in our everyday lives
308
1120240
3210
o vocabulário que os nativos realmente usam em nossas vidas cotidianas,
18:43
then our Fluent with Friends course can help you a ton so I highly recommend
309
1123450
4410
nosso curso Fluent with Friends pode ajudá-lo muito, então eu recomendo
18:47
that you check that out by signing up for our free three-part masterclass.
310
1127860
4480
que você verifique isso inscrevendo-se em nossa masterclass gratuita em três partes.
18:52
Now it's time to go beyond the classroom and live your English, aww yeah!
311
1132340
5740
Agora é hora de ir além da sala de aula e viver o seu inglês, ah sim!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7