Is My Accent Bad? | Learn English with Deepika Padukone

187,608 views ・ 2020-08-20

Learn English With TV Series


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
What's up everyone? I'm Andrea, your RealLife English fluency coach,
0
480
4400
Co u was? Jestem Andrea, Twój trener biegłości w języku angielskim w RealLife.
00:04
and in this video we are taking a look at the famous Bollywood actress
1
4880
4719
W tym filmie przyglądamy się słynnej bollywoodzkiej aktorce
00:09
Deepika Padukone.
2
9600
1620
Deepice Padukone.
00:15
In case you're new here, every week we make lessons to help you learn fast english,
3
15840
5680
Jeśli jesteś tu nowy, co tydzień organizujemy lekcje, które pomogą Ci szybko nauczyć się angielskiego,
00:21
without getting lost, without missing the jokes, and without subtitles.
4
21640
5020
bez gubienia się, nie gubiąc żartów i bez napisów.
00:26
In fact, Coisas says that he watches our channel every day,
5
26700
4500
W rzeczywistości Coisas mówi, że ogląda nasz kanał codziennie
00:31
and he can now have the courage to write in the comments.
6
31200
4060
i może teraz mieć odwagę pisać w komentarzach.
00:35
So, if that sounds good to you, don't forget to hit that subscribe button,
7
35360
3440
Więc jeśli brzmi to dla ciebie dobrze, nie zapomnij nacisnąć tego przycisku subskrypcji
00:38
and the bell down below, so that you don't miss any of our new lessons.
8
38920
3900
i dzwonka poniżej, aby nie przegapić żadnej z naszych nowych lekcji.
01:20
As our Indian viewers might know, India has a long list of official languages,
9
80400
5520
Jak mogą wiedzieć nasi indyjscy widzowie, Indie mają długą listę języków urzędowych,
01:26
and each one is spoken by millions of people.
10
86000
3620
a każdym z nich posługują się miliony ludzi.
01:29
According to this chart based on a 2011 Census,
11
89620
4539
Zgodnie z tym wykresem opartym na spisie powszechnym z 2011 r.,
01:34
there are over 10 languages that have more first language speakers than English.
12
94160
6460
istnieje ponad 10 języków, w których jest więcej użytkowników pierwszego języka niż angielskiego.
01:40
To put things into perspective, over 500 million people
13
100700
4200
Aby spojrzeć na to z innej perspektywy, ponad 500 milionów ludzi
01:44
Speak Hindi as a first language.
14
104980
2800
mówi w języku hindi jako pierwszym języku.
01:47
And around 100 million people speak Bengali.
15
107900
4360
A około 100 milionów ludzi mówi po bengalsku.
01:52
Another 500 million people speak several different languages.
16
112260
4460
Kolejne 500 milionów ludzi mówi kilkoma różnymi językami.
01:56
As a first language, English is only spoken by around 300,000 people.
17
116840
6700
Jako pierwszy język, angielskim posługuje się tylko około 300 000 osób.
02:03
However, as a second language English is spoken by more than 80 million people in India.
18
123540
6660
Jednak jako drugi język angielski jest używany przez ponad 80 milionów ludzi w Indiach.
02:10
Deepika is actually a second, or even third language English speaker.
19
130360
4860
Deepika jest właściwie drugim, a nawet trzecim językiem angielskim.
02:15
Her first being Konkani.
20
135360
1860
Jej pierwszym jest Konkani.
02:17
Putting her high English proficiency aside, she does speak with a strong Indian accent.
21
137220
6360
Odkładając na bok swoją wysoką znajomość języka angielskiego, mówi z silnym indyjskim akcentem.
02:46
The question about whether to strive to lose your accent, or to keep it
22
166460
4180
Pytanie, czy dążyć do utraty akcentu, czy też go zachować,
02:50
has been discussed by academics for many years.
23
170640
2800
jest przedmiotem dyskusji naukowców od wielu lat.
02:53
Certainly, you need to make sure that you have clear pronunciation
24
173500
4500
Z pewnością musisz upewnić się, że masz wyraźną wymowę
02:58
and speak clearly also.
25
178000
2160
i mówisz wyraźnie.
03:00
You don't want it to keep you from communicating effectively.
26
180160
4100
Nie chcesz, aby przeszkadzało Ci to w skutecznej komunikacji.
03:04
So, for example, saying "soap",
27
184260
3180
Na przykład powiedzenie „mydło”
03:07
instead of "soup" when ordering your meal at a restaurant,
28
187440
3519
zamiast „zupa” przy zamawianiu posiłku w restauracji
03:10
is not only going to cause a communication problem
29
190959
3280
nie tylko spowoduje problem z komunikacją,
03:14
but likely also embarrassment.
30
194239
2901
ale prawdopodobnie również zakłopotanie.
03:17
However, there are many people who learn english as a second language,
31
197140
4280
Jednak jest wiele osób, które uczą się angielskiego jako drugiego języka
03:21
and take pride in learning a new accent.
32
201460
3020
i są dumne z nauki nowego akcentu.
03:39
Others however, who do have a high level of speaking English,
33
219220
3900
Jednak inni, którzy mówią po angielsku na wysokim poziomie,
03:43
like Deepika, do still have a strong accent.
34
223120
3800
jak Deepika, nadal mają silny akcent.
04:12
English as a second language speakers
35
252280
2679
Osoby posługujące się językiem angielskim jako drugim językiem
04:14
have at some point made the conscious, or unconscious decision to not pursue a
36
254959
5201
podjęły w pewnym momencie świadomą lub nieświadomą decyzję, aby nie używać
04:20
foreign accent. Be it American, British or otherwise.
37
260160
4400
obcego akcentu. Czy to amerykańskie, brytyjskie czy inne.
04:24
In other cases, some speakers are very vague about it.
38
264560
3780
W innych przypadkach niektórzy mówcy mówią o tym bardzo niejasno.
04:28
So, while some speakers might have a specific goal in mind,
39
268420
4440
Tak więc, podczas gdy niektórzy mówcy mogą mieć na myśli konkretny cel,
04:32
others just tend not to really think too much about it.
40
272920
3260
inni po prostu nie myślą o tym zbyt wiele.
04:36
In this lesson we will analyze the aspects of Deepika's pronunciation
41
276220
4979
W tej lekcji przeanalizujemy aspekty wymowy Deepiki
04:41
in English that make her have a strong accent.
42
281280
4160
w języku angielskim, które sprawiają, że ma silny akcent.
05:54
Do you want to master native vocabulary and pronunciation?
43
354280
4480
Chcesz opanować rodzime słownictwo i wymowę?
05:58
Then our Fluent with Friends Course is perfect for you.
44
358760
3760
W takim razie nasz kurs Fluent with Friends jest dla Ciebie idealny.
06:02
With this 48-week course you will learn with the first two seasons of Friends.
45
362520
4780
Dzięki temu 48-tygodniowemu kursowi nauczysz się dwóch pierwszych sezonów Przyjaciół.
06:07
Every week you'll receive PDF power lessons, vocabulary memorization software.
46
367300
6780
Co tydzień będziesz otrzymywać lekcje mocy PDF, oprogramowanie do zapamiętywania słownictwa.
06:14
Access to our Fluency Circle Global Community, and so much more.
47
374080
5760
Dostęp do naszej globalnej społeczności Fluency Circle i nie tylko.
06:19
And the best part is you can try it right now, for free, with our three-part Master class.
48
379900
6340
A najlepsze jest to, że możesz wypróbować to już teraz, za darmo, z naszą trzyczęściową klasą mistrzowską.
06:26
All you have to do is click up here, or in the description box below
49
386240
4000
Wszystko, co musisz zrobić, to kliknąć tutaj lub w polu opisu poniżej,
06:30
to learn more and sign up now. We hope to see you there!
50
390240
5360
aby dowiedzieć się więcej i zarejestrować się teraz. Mamy nadzieję, że się tam spotkamy!
08:12
If you're enjoying this lesson, then check out our lesson with Priyanka Chopra on the Ellen Show.
51
492960
6180
Jeśli podoba ci się ta lekcja, obejrzyj naszą lekcję z Priyanką Choprą w programie Ellen Show.
08:19
You can click up here, or in the description box below to watch it
52
499200
3439
Możesz kliknąć tutaj lub w polu opisu poniżej, aby obejrzeć go
08:22
straight after this lesson.
53
502660
1700
bezpośrednio po tej lekcji.
09:40
To conclude this lesson, regardless of whether you choose to keep
54
580100
3340
Podsumowując tę ​​lekcję, niezależnie od tego, czy zdecydujesz się zachować
09:43
your accent, or to lose it, what's more important is that you work
55
583440
4240
swój akcent, czy go stracić, ważniejsze jest, abyś pracował
09:47
on the areas of your English that are stopping you from progressing,
56
587680
4000
nad obszarami swojego angielskiego , które powstrzymują cię przed postępem, czy
09:51
be it in your career or your social life, or even other areas.
57
591680
4480
to w karierze, czy w życiu towarzyskim, lub nawet inne obszary.
09:56
Deepika is an incredible English speaker, that can inspire English learners
58
596160
4320
Deepika jest niesamowitym mówcą po angielsku, który może zainspirować uczących się języka angielskiego
10:00
to follow their dreams.
59
600480
2320
do podążania za marzeniami.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7