Learn English with LILO & STITCH

296,271 views ・ 2021-07-27

Learn English With TV Series


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:44
As you can tell, I’m really excited for today’s lesson with one of my childhood favorites!
0
44805
7353
Como pueden ver, ¡estoy muy emocionada por la lección de hoy con uno de mis favoritos de la infancia!
00:52
It’s the story about the hawaiian girl who wanted a cute dog and instead got a terrifying extraterrestrial lifeform: Lilo & Stitch!
1
52158
9941
Es la historia de una niña hawaiana que quería un lindo perro y en su lugar obtuvo una aterradora forma de vida extraterrestre: ¡Lilo y Stitch!
01:02
So this lesson is special because you will learn a bit about Hawaiian-American culture and vocabulary related to dogs and for talking to animals.
2
62099
10544
Entonces, esta lección es especial porque aprenderá un poco sobre la cultura y el vocabulario hawaiano-estadounidense relacionado con los perros y para hablar con los animales.
01:12
But before we get into that, I want to invite you newcomers to join our community of over 4 Million learners who are discovering how FUN learning English can be.
3
72643
10906
Pero antes de entrar en materia, quiero invitarlos a los recién llegados a unirse a nuestra comunidad de más de 4 millones de estudiantes que están descubriendo lo DIVERTIDO que puede ser aprender inglés.
01:23
Like Ha who says that their listening and speaking is now improving really fast!
4
83549
6985
¡Como Ha, que dice que su capacidad de escuchar y hablar ahora está mejorando muy rápido!
01:30
So every week we make 3 lessons to help you understand fast-speech without getting lost, without missing the jokes, and without subtitles,
5
90534
12462
Entonces, cada semana hacemos 3 lecciones para ayudarlo a comprender el habla rápida sin perderse, sin perderse los chistes y sin subtítulos,
01:42
but if you don’t hit that subscribe button and the bell down below, you might miss them!
6
102996
5249
pero si no presiona el botón de suscripción y la campana a continuación, ¡podría perderlos!
01:48
Alright, so as you saw in this clip, Stitch is marked by his mischievous behavior, but in fact this is what endeared him to Lilo,
7
108245
9765
Muy bien, como viste en este clip, Stitch está marcado por su comportamiento travieso, pero de hecho esto es lo que le ganó el cariño de Lilo,
01:58
who adopted him as her "dog". We’re now going to watch the moment when Lilo and Stitch first meet.
8
118010
7378
quien lo adoptó como su "perro". Ahora vamos a ver el momento en que Lilo y Stitch se encuentran por primera vez.
08:22
Do you ever feel frustrated when native speakers don’t speak like you expect and you can’t understand? If you are like most learners, then you emphatically said YES!
9
502471
11607
¿Alguna vez te sientes frustrado cuando los hablantes nativos no hablan como esperas y no puedes entender? Si usted es como la mayoría de los estudiantes, entonces dijo enfáticamente ¡SÍ!
08:34
Well, we created our Fluent with Friends course to help you master native pronunciation and connected speech,
10
514078
8307
Bueno, creamos nuestro curso Fluent with Friends para ayudarlo a dominar la pronunciación nativa y el habla conectada,
08:42
so that you can confidently understand fast native speech. And you will have so much fun learning with this timeless series.
11
522385
9067
para que pueda entender con confianza el habla nativa rápida. Y te divertirás mucho aprendiendo con esta serie atemporal.
08:51
Give it a try for free! You can sign up by clicking up here or down in the description below.
12
531452
7554
¡Pruébalo gratis! Puede registrarse haciendo clic aquí arriba o abajo en la descripción a continuación.
10:35
Many learners get confused by HIM and THEM because we natives often pronounce them the same. It’s crazy, right?
13
635896
8901
Muchos estudiantes se confunden entre ÉL y ELLOS porque los nativos a menudo los pronunciamos igual. Es una locura, ¿verdad?
10:44
Well, pronunciation expert Rachel helped us explain this strange pronunciation in this lesson.
14
644797
6566
Bueno, la experta en pronunciación Rachel nos ayudó a explicar esta extraña pronunciación en esta lección.
10:51
You can watch that after you finish this one by clicking up here or down in the description below.
15
651363
6850
Puede ver eso después de terminar este haciendo clic aquí arriba o abajo en la descripción a continuación.
18:07
All right, get ready to test everything you’ve learned today! And after you finish the quiz, if you want an even bigger challenge,
16
1087197
8353
Muy bien, ¡prepárate para poner a prueba todo lo que has aprendido hoy! Y después de terminar el cuestionario, si desea un desafío aún mayor
18:15
then I recommend you download our free RealLifeApp where you can practice speaking English
17
1095550
6632
, le recomiendo que descargue nuestra RealLifeApp gratuita donde puede practicar hablar inglés
18:22
with other learners from around the world at the touch of a button. So, for example, you can try using some of the new vocabulary that you learned with Lilo & Stitch,
18
1102182
11002
con otros estudiantes de todo el mundo con solo tocar un botón. Entonces, por ejemplo, puedes intentar usar parte del nuevo vocabulario que aprendiste con Lilo & Stitch, ¡
18:33
or ask someone about their favorite Disney movies! To download that for free and start speaking English
19
1113184
7059
o preguntarle a alguien sobre sus películas favoritas de Disney! Para descargarlo gratis y comenzar a hablar
18:40
you can click the link in the description, or simply search for RealLife English in the Apple App or Google Play store. See you there!
20
1120243
8812
inglés, puede hacer clic en el enlace en la descripción, o simplemente buscar RealLife English en la aplicación Apple o en la tienda Google Play. ¡Te veo allí!

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7