Inverted and Implied Conditionals ↔️ IF clauses 👩‍🏫 English Grammar with JenniferESL

16,410 views ・ 2018-05-31

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:05
Hi everyone. It's Jennifer here with a lesson on conditional sentences in English.
0
5820
5980
Oi pessoal. Aqui é a Jennifer com uma aula sobre sentenças condicionais em inglês.
00:11
This is just one of several lessons I have on this grammar topic. You can click on the link to see the whole playlist.
1
11800
7860
Esta é apenas uma das várias lições que tenho sobre este tópico de gramática. Você pode clicar no link para ver a lista de reprodução completa.
00:21
If you've been following me for a while, you'll know that one thing
2
21180
3480
Se você me acompanha há algum tempo, sabe que uma coisa em que
00:24
I like to focus on is the difference between formal and informal English.
3
24660
6340
gosto de focar é a diferença entre inglês formal e informal.
00:31
In the previous lesson, which was some time ago, I taught the expression "even if it kills me."
4
31000
6420
Na aula anterior, que foi há algum tempo, ensinei a expressão "mesmo que me mate".
00:38
It's a conversational expression.
5
38040
2380
É uma expressão coloquial.
00:40
and of course there's some exaggeration. But that's rather typical of informal talk.
6
40420
6200
e claro que há algum exagero. Mas isso é bastante típico de conversa informal.
00:47
I gave you the example of me playing the piano.
7
47860
3260
Eu dei a você o exemplo de eu tocar piano.
00:51
There are some pieces I'm learning to play. A few are really challenging,
8
51120
5100
Tem algumas peças que estou aprendendo a tocar. Alguns são realmente desafiadores,
00:56
but I'm going to learn them even if it kills me.
9
56220
3660
mas vou aprendê-los mesmo que isso me mate.
00:59
So that means I'm going to do it no matter what. I'm determined to make this happen.
10
59880
6140
Então isso significa que eu vou fazer isso, não importa o quê. Estou determinado a fazer isso acontecer.
01:08
For homework, I asked you to create your own example with "even if it kills me." Many of you did this task.
11
68200
7360
Como lição de casa, pedi que você criasse seu próprio exemplo com "mesmo que isso me mate". Muitos de vocês fizeram esta tarefa.
01:15
I'd like to share just a few examples with everyone.
12
75560
3960
Eu gostaria de compartilhar apenas alguns exemplos com todos.
01:21
Sherlie wrote:
13
81520
5880
Sherlie escreveu:
01:27
Good example. Let's just add a period at the end.
14
87400
4080
Bom exemplo. Vamos apenas adicionar um ponto no final.
01:32
Many of you wrote similar goals about learning English. Here's Gabriel's.
15
92380
5100
Muitos de vocês escreveram objetivos semelhantes sobre aprender inglês. Aqui está o Gabriel.
01:44
Saddam is an ambitious investor, I think. He wrote:
16
104280
3960
Saddam é um investidor ambicioso, eu acho. Ele escreveu:
01:53
Note that I added the article "the" before "shares" because those are specific from context.
17
113260
7180
Observe que adicionei o artigo "the" antes de "shares" porque esses são específicos do contexto.
02:02
George shared an example about a determined traveler.
18
122220
4060
George compartilhou um exemplo sobre um viajante determinado.
02:14
Finally, Susanna created an example about a past goal. Take a look and note the changes that I'm suggesting.
19
134660
8400
Por fim, Susanna criou um exemplo sobre uma meta anterior. Dê uma olhada e observe as mudanças que estou sugerindo.
02:42
Thank you to everyone who completed the task. These are viewers who also shared their examples.
20
162690
5660
Obrigado a todos que concluíram a tarefa. Estes são espectadores que também compartilharam seus exemplos.
02:48
I encourage you to go to the comments and read all the examples so you can learn from one another.
21
168350
6750
Eu encorajo você a ir aos comentários e ler todos os exemplos para que possam aprender uns com os outros.
02:56
Inverted conditionals invert the subject and verb, so it reminds us of question word order.
22
176940
6780
Condicionais invertidos invertem o sujeito e o verbo, então isso nos lembra a ordem das palavras interrogativas.
03:06
Inverted conditionals drop the word "if" and we're left with the conditional that's understood.
23
186000
6340
Condicionais invertidos descartam a palavra "se" e ficamos com o condicional que é entendido.
03:12
It's implied. It also sounds rather formal.
24
192380
4880
Está implícito. Também soa bastante formal.
03:19
Marat, Ray, and Ra'ed
25
199020
2620
Marat, Ray e Ra'ed
03:21
correctly rewrote conditionals with "if" as inverted conditionals. Let's look at their answers.
26
201640
6260
reescreveram corretamente os condicionais com "se" como condicionais invertidos. Vejamos suas respostas.
04:44
Remember that inverted conditionals are more common in formal English.
27
284620
5080
Lembre-se de que condicionais invertidos são mais comuns no inglês formal. As
04:49
Contractions are more typical of informal English, right? So, don't try to mix
28
289700
6060
contrações são mais típicas do inglês informal, certo? Portanto, não tente misturar
04:55
contractions and inverted conditionals, okay?
29
295760
3760
contrações e condicionais invertidos, ok?
04:59
Use full verb forms instead.
30
299520
3240
Em vez disso, use formas verbais completas.
05:04
There are other ways we can express a condition without the word "if" and without a full clause. In other words, we can use
31
304040
8100
Existem outras maneiras de expressar uma condição sem a palavra "se" e sem uma cláusula completa. Em outras palavras, podemos usar
05:12
implied conditionals.
32
312140
2000
condicionais implícitos.
05:15
I'm going to share some words and phrases that you can use in speaking or in writing.
33
315820
5720
Vou compartilhar algumas palavras e frases que você pode usar ao falar ou escrever.
05:21
They're a bit more typical of formal English, but that doesn't mean you won't hear them in everyday situations.
34
321540
7660
Eles são um pouco mais típicos do inglês formal, mas isso não significa que você não os ouvirá em situações cotidianas.
05:31
You know, formal doesn't have to be serious and boring so let's have a bit of fun.
35
331220
5630
Você sabe, formal não precisa ser sério e chato, então vamos nos divertir um pouco.
05:36
I searched online for strange products, and I found quite a lot. Would you like to hear about a few?
36
336850
8230
Pesquisei online por produtos estranhos e encontrei muitos. Gostaria de ouvir sobre alguns?
05:46
Do you like bananas?
37
346240
1980
Você gosta de bananas?
05:48
Do enjoy sliced bananas?
38
348220
2620
Gosta de bananas fatiadas?
05:50
If so, you can buy a banana slicer for anywhere between five and ten US dollars. Really!
39
350840
8440
Nesse caso, você pode comprar um cortador de banana por algo entre cinco e dez dólares americanos. Realmente!
06:00
I was surprised to learn that people actually spend money on such a gadget.
40
360500
4520
Fiquei surpreso ao saber que as pessoas realmente gastam dinheiro com esse gadget.
06:05
Can't they use a simple kitchen knife to slice up the banana? If not, could they just enjoy a whole banana?
41
365020
8560
Eles não podem usar uma simples faca de cozinha para fatiar a banana? Se não, eles poderiam apenas desfrutar de uma banana inteira?
06:14
If so and if not or implied conditionals we use them to avoid repetition.
42
374100
6540
Se sim e se não ou condicionais implícitos, nós os usamos para evitar repetição.
06:23
When the answers can only be yes or no,
43
383180
3170
Quando as respostas só podem ser sim ou não,
06:26
We use if so and if not to list the two possible outcomes concisely.
44
386860
5579
usamos if so e if not para listar os dois resultados possíveis de forma concisa.
06:35
Do you enjoy sliced bananas? If so... if not...
45
395660
6440
Você gosta de banana fatiada? Se sim... se não...
06:44
Can't they just use a simple kitchen knife to slice up the banana? If not...
46
404500
6600
Eles não podem simplesmente usar uma simples faca de cozinha para fatiar a banana? Se não...
06:53
I'm sure any parents listening agree with me on
47
413060
4360
Tenho certeza de que todos os pais concordam comigo sobre a
06:57
Safety and the need to teach small children what to eat and what not to eat.
48
417420
5920
segurança e a necessidade de ensinar às crianças o que comer e o que não comer.
07:04
I discovered some odd lickable products out there, for example, lickable wallpaper
49
424400
6500
Descobri alguns produtos estranhos que podem ser lambidos por aí, por exemplo, papel de parede que pode ser lambido
07:10
and lickable bubbles.
50
430900
2680
e bolhas que podem ser lambidas.
07:15
Children, in my opinion, shouldn't be licking the walls or eating bubbles in the air.
51
435200
5020
Crianças, na minha opinião, não deveriam ficar lambendo as paredes ou comendo bolhas no ar.
07:20
Otherwise, they'll come to assume that these are safe and normal behaviors.
52
440220
5460
Caso contrário, eles assumirão que esses são comportamentos seguros e normais.
07:28
"Otherwise" is an adverb. It implies a result of the opposite condition.
53
448060
7400
"Caso contrário" é um advérbio. Implica um resultado da condição oposta.
07:36
So if the kids don't lick the walls, that's good in my opinion.
54
456080
5700
Então, se as crianças não lambem as paredes, isso é bom na minha opinião.
07:41
If they lick the walls, that's rather strange and possibly unsafe.
55
461780
6400
Se eles lamberem as paredes, isso é bastante estranho e possivelmente inseguro.
07:48
Note how I express that idea in fewer words by using "otherwise."
56
468920
6320
Observe como expresso essa ideia em menos palavras usando "caso contrário".
07:57
Children, in my opinion, shouldn't be licking the walls or eating bubbles in the air.
57
477200
5020
Crianças, na minha opinião, não deveriam ficar lambendo as paredes ou comendo bolhas no ar.
08:02
Otherwise, they'll come to assume that these are normal and safe behaviors.
58
482220
6380
Caso contrário, eles assumirão que esses são comportamentos normais e seguros.
08:09
I believe in the value of oral hygiene, and I bet you do as well.
59
489760
4220
Eu acredito no valor da higiene bucal e aposto que você também.
08:13
But I didn't realize that people spend money on a tongue brush.
60
493980
5160
Mas não sabia que as pessoas gastam dinheiro com escova de língua.
08:19
I find that rather odd.
61
499140
3500
Acho isso bastante estranho.
08:22
Don't we have another invention for that purpose?
62
502640
3200
Não temos outra invenção para esse fim?
08:25
We've had the modern toothbrush since the 1930s,
63
505840
2740
Temos a escova de dentes moderna desde a década de 1930,
08:28
and I read that the Chinese invented a bristle toothbrush back in the 15th century.
64
508580
6800
e li que os chineses inventaram uma escova de cerdas no século XV.
08:36
Although it's called a toothbrush, I believe it's perfectly fine to use a toothbrush to clean your tongue.
65
516680
6240
Embora seja chamado de escova de dentes, acredito que é perfeitamente normal usar uma escova de dentes para limpar a língua.
08:44
I was taught to brush my teeth and then use the same toothbrush to clean my tongue.
66
524660
5220
Fui ensinado a escovar os dentes e depois usar a mesma escova de dentes para limpar a língua.
08:49
If necessary, you can add more toothpaste to the brush and then take care of your tongue. Then it will be clean and minty.
67
529880
6380
Se necessário, você pode adicionar mais pasta de dente à escova e depois cuidar da língua. Então ficará limpo e mentolado.
09:00
" If necessary" is another implied conditional and it's very convenient,
68
540030
3830
"Se necessário" é outra condicional implícita e é muito conveniente,
09:03
especially in writing. The full clause is "if it is necessary" or "if it becomes necessary."
69
543860
8980
especialmente por escrito. A cláusula completa é "se for necessário" ou "se for necessário".
09:12
If necessary, you can add more toothpaste to the brush. So if it is necessary.
70
552840
7680
Se necessário, você pode adicionar mais pasta de dente à escova. Então se for necessário.
09:23
A similar expression is "if need be." Here's an example.
71
563560
5180
Uma expressão semelhante é "se necessário". Aqui está um exemplo.
09:29
Some people enjoy variety in their lives.
72
569580
3040
Algumas pessoas gostam de variedade em suas vidas.
09:32
They like trying different clothing styles, different hair colors, and different foods.
73
572620
6680
Eles gostam de experimentar diferentes estilos de roupas, diferentes cores de cabelo e diferentes alimentos.
09:39
If need be, they'll even seek variety in their personal care products.
74
579300
6440
Se necessário, eles até procuram variedade em seus produtos de higiene pessoal.
09:45
Did you know there are flavors of toothpaste like pine, bacon, and pickle?
75
585740
6700
Você sabia que existem sabores de pasta de dente como pinho, bacon e picles?
09:54
You may be able to find such flavors online or in a store.
76
594060
5120
Você pode encontrar esses sabores online ou em uma loja.
09:59
If possible, would you try a flavor other than mint?
77
599180
4780
Se possível, você experimentaria um sabor diferente de menta?
10:03
So "if need be" has the same meaning as "if necessary" or "if one has to."
78
603960
6820
Portanto, "se necessário" tem o mesmo significado de "se necessário" ou "se for necessário".
10:11
If need be, they'll even seek variety in their personal care products.
79
611820
5080
Se necessário, eles até procuram variedade em seus produtos de higiene pessoal.
10:18
As I was talking about toothpaste, I used another implied conditional:
80
618720
5020
Enquanto falava sobre pasta de dente, usei outra condicional implícita:
10:23
"If possible." The full clause is "if it is possible" or "if it were possible."
81
623740
7580
"Se possível". A cláusula completa é "se for possível" ou "se fosse possível".
10:32
If possible, would you try a flavor oOther than mint?
82
632880
4680
Se possível, você experimentaria um sabor diferente de menta?
10:37
If there are any teachers out there, please check the video description. I have a link to my ELT blog.
83
637560
7040
Se houver algum professor por aí, verifique a descrição do vídeo. Eu tenho um link para o meu blog ELT.
10:44
I created a handout so you can practice all these implied conditionals.
84
644600
4720
Eu criei um folheto para que você possa praticar todos esses condicionais implícitos.
10:49
And you'll be able to bring the fun and humor of strange toothpaste flavors into your classroom.
85
649320
7160
E você poderá trazer a diversão e o humor de sabores estranhos de pasta de dente para sua sala de aula.
10:58
For the rest of you, here's your homework task.
86
658180
2700
Para o resto de vocês, aqui está sua tarefa de casa.
11:00
I'd like you to choose at least one of the implied conditionals and create an example.
87
660890
5459
Eu gostaria que você escolhesse pelo menos uma das condicionais implícitas e criasse um exemplo.
11:06
I'll share some of your ideas in our next lesson on conditionals.
88
666349
4831
Compartilharei algumas de suas ideias em nossa próxima lição sobre condicionais.
11:13
Here's a bonus task to challenge you. Does the phrase "if anything" make a statement stronger or weaker?
89
673880
8100
Aqui está uma tarefa bônus para desafiá-lo. A frase "se houver alguma coisa" torna uma afirmação mais forte ou mais fraca?
11:21
In other words, if I use "if anything," does it emphasize or soften my idea?
90
681980
7200
Em outras palavras, se eu usar "se houver alguma coisa", isso enfatiza ou suaviza minha ideia?
11:29
Here's an example.
91
689180
2140
Aqui está um exemplo.
11:32
Coffee toothpaste doesn't seem like a good idea.
92
692520
3460
Pasta de dente de café não parece uma boa ideia.
11:35
If anything, it defeats one of the purposes of brushing your teeth: to freshen your breath.
93
695980
6320
Na verdade, isso anula um dos propósitos de escovar os dentes: refrescar o hálito.
11:44
We'll talk about "if anything" and other
94
704840
2620
Falaremos sobre "se houver" e outras
11:47
conversational expressions with "if" in our next lesson on conditionals.
95
707460
4920
expressões de conversação com "se" em nossa próxima lição sobre condicionais.
11:52
That's all for now. As always, thanks for watching and happy studies!
96
712380
5840
É tudo por agora. Como sempre, obrigado por assistir e bons estudos!
12:00
Become a sponsor of English with Jennifer.
97
720800
2580
Torne-se um patrocinador do inglês com Jennifer.
12:03
You'll get a special badge, bonus posts, on screen credit, and a monthly live stream.
98
723380
5880
Você receberá um distintivo especial, postagens de bônus, crédito na tela e uma transmissão ao vivo mensal.
12:09
Click on the link or look in the video description for more information.
99
729260
4560
Clique no link ou olhe na descrição do vídeo para mais informações.
12:13
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
100
733820
4480
Observe que os patrocínios não estão disponíveis em todos os países no momento.
12:20
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
101
740260
5660
Junte-se a mim na guia da comunidade do YouTube para postagens especiais todas as semanas.
12:25
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
102
745920
7720
Se ainda não é inscrito, se inscreva no meu canal. Dessa forma, você receberá uma notificação de cada novo vídeo que eu enviar para o YouTube.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7