Inverted and Implied Conditionals ↔️ IF clauses 👩‍🏫 English Grammar with JenniferESL

16,410 views ・ 2018-05-31

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:05
Hi everyone. It's Jennifer here with a lesson on conditional sentences in English.
0
5820
5980
Salut tout le monde. C'est Jennifer ici avec une leçon sur les condamnations avec sursis en anglais.
00:11
This is just one of several lessons I have on this grammar topic. You can click on the link to see the whole playlist.
1
11800
7860
Ce n'est qu'une des nombreuses leçons que j'ai sur ce sujet de grammaire. Vous pouvez cliquer sur le lien pour voir toute la playlist.
00:21
If you've been following me for a while, you'll know that one thing
2
21180
3480
Si vous me suivez depuis un moment, vous saurez qu'une chose sur laquelle
00:24
I like to focus on is the difference between formal and informal English.
3
24660
6340
j'aime me concentrer est la différence entre l'anglais formel et informel.
00:31
In the previous lesson, which was some time ago, I taught the expression "even if it kills me."
4
31000
6420
Dans la leçon précédente, qui remonte à quelque temps, j'ai enseigné l'expression "même si ça me tue".
00:38
It's a conversational expression.
5
38040
2380
C'est une expression conversationnelle.
00:40
and of course there's some exaggeration. But that's rather typical of informal talk.
6
40420
6200
et bien sûr il y a une certaine exagération. Mais c'est plutôt typique des conversations informelles.
00:47
I gave you the example of me playing the piano.
7
47860
3260
Je vous ai donné l'exemple de moi jouant du piano.
00:51
There are some pieces I'm learning to play. A few are really challenging,
8
51120
5100
Il y a des morceaux que j'apprends à jouer. Quelques-uns sont vraiment difficiles,
00:56
but I'm going to learn them even if it kills me.
9
56220
3660
mais je vais les apprendre même si ça me tue.
00:59
So that means I'm going to do it no matter what. I'm determined to make this happen.
10
59880
6140
Donc ça veut dire que je vais le faire quoi qu'il arrive. Je suis déterminé à faire en sorte que cela se produise.
01:08
For homework, I asked you to create your own example with "even if it kills me." Many of you did this task.
11
68200
7360
Comme devoir, je t'ai demandé de créer ton propre exemple avec "même si ça me tue". Vous avez été nombreux à effectuer cette tâche.
01:15
I'd like to share just a few examples with everyone.
12
75560
3960
J'aimerais partager quelques exemples avec tout le monde.
01:21
Sherlie wrote:
13
81520
5880
Sherlie a écrit :
01:27
Good example. Let's just add a period at the end.
14
87400
4080
Bon exemple. Ajoutons simplement un point à la fin.
01:32
Many of you wrote similar goals about learning English. Here's Gabriel's.
15
92380
5100
Beaucoup d'entre vous ont écrit des objectifs similaires sur l'apprentissage de l'anglais. Voici celui de Gabriel.
01:44
Saddam is an ambitious investor, I think. He wrote:
16
104280
3960
Saddam est un investisseur ambitieux, je pense. Il a écrit:
01:53
Note that I added the article "the" before "shares" because those are specific from context.
17
113260
7180
Notez que j'ai ajouté l'article "le" avant "partage" car ceux-ci sont spécifiques du contexte.
02:02
George shared an example about a determined traveler.
18
122220
4060
George a partagé un exemple sur un voyageur déterminé.
02:14
Finally, Susanna created an example about a past goal. Take a look and note the changes that I'm suggesting.
19
134660
8400
Enfin, Susanna a créé un exemple sur un objectif passé. Jetez un oeil et notez les changements que je propose.
02:42
Thank you to everyone who completed the task. These are viewers who also shared their examples.
20
162690
5660
Merci à tous ceux qui ont accompli la tâche. Ce sont des téléspectateurs qui ont également partagé leurs exemples.
02:48
I encourage you to go to the comments and read all the examples so you can learn from one another.
21
168350
6750
Je vous encourage à aller dans les commentaires et à lire tous les exemples afin que vous puissiez apprendre les uns des autres.
02:56
Inverted conditionals invert the subject and verb, so it reminds us of question word order.
22
176940
6780
Les conditionnels inversés inversent le sujet et le verbe, ce qui nous rappelle l'ordre des mots interrogatifs.
03:06
Inverted conditionals drop the word "if" and we're left with the conditional that's understood.
23
186000
6340
Les conditionnels inversés suppriment le mot "si" et il nous reste le conditionnel qui est compris.
03:12
It's implied. It also sounds rather formal.
24
192380
4880
C'est sous-entendu. Cela semble aussi plutôt formel.
03:19
Marat, Ray, and Ra'ed
25
199020
2620
Marat, Ray et Ra'ed ont
03:21
correctly rewrote conditionals with "if" as inverted conditionals. Let's look at their answers.
26
201640
6260
correctement réécrit les conditionnels avec "if" comme conditionnels inversés. Regardons leurs réponses.
04:44
Remember that inverted conditionals are more common in formal English.
27
284620
5080
N'oubliez pas que les conditionnels inversés sont plus courants dans l'anglais formel.
04:49
Contractions are more typical of informal English, right? So, don't try to mix
28
289700
6060
Les contractions sont plus typiques de l'anglais informel, n'est-ce pas ? Donc, n'essayez pas de mélanger les
04:55
contractions and inverted conditionals, okay?
29
295760
3760
contractions et les conditionnels inversés, d'accord ?
04:59
Use full verb forms instead.
30
299520
3240
Utilisez plutôt des formes verbales complètes.
05:04
There are other ways we can express a condition without the word "if" and without a full clause. In other words, we can use
31
304040
8100
Il existe d'autres façons d'exprimer une condition sans le mot "si" et sans clause complète. En d'autres termes, nous pouvons utiliser des
05:12
implied conditionals.
32
312140
2000
conditions implicites.
05:15
I'm going to share some words and phrases that you can use in speaking or in writing.
33
315820
5720
Je vais partager quelques mots et expressions que vous pouvez utiliser à l'oral ou à l'écrit.
05:21
They're a bit more typical of formal English, but that doesn't mean you won't hear them in everyday situations.
34
321540
7660
Ils sont un peu plus typiques de l'anglais formel, mais cela ne signifie pas que vous ne les entendrez pas dans les situations de tous les jours.
05:31
You know, formal doesn't have to be serious and boring so let's have a bit of fun.
35
331220
5630
Vous savez, le formel n'a pas à être sérieux et ennuyeux, alors amusons-nous un peu.
05:36
I searched online for strange products, and I found quite a lot. Would you like to hear about a few?
36
336850
8230
J'ai cherché en ligne des produits étranges et j'en ai trouvé beaucoup. Souhaitez-vous en entendre parler de quelques-uns?
05:46
Do you like bananas?
37
346240
1980
Aimez-vous les bananes?
05:48
Do enjoy sliced bananas?
38
348220
2620
Aimez-vous les bananes tranchées?
05:50
If so, you can buy a banana slicer for anywhere between five and ten US dollars. Really!
39
350840
8440
Si c'est le cas, vous pouvez acheter une trancheuse à banane pour cinq à dix dollars américains. Vraiment!
06:00
I was surprised to learn that people actually spend money on such a gadget.
40
360500
4520
J'ai été surpris d'apprendre que les gens dépensent réellement de l'argent pour un tel gadget.
06:05
Can't they use a simple kitchen knife to slice up the banana? If not, could they just enjoy a whole banana?
41
365020
8560
Ne peuvent-ils pas utiliser un simple couteau de cuisine pour trancher la banane ? Sinon, pourraient-ils simplement profiter d'une banane entière ?
06:14
If so and if not or implied conditionals we use them to avoid repetition.
42
374100
6540
Si c'est le cas et si ce n'est pas le cas ou des conditionnels implicites, nous les utilisons pour éviter les répétitions.
06:23
When the answers can only be yes or no,
43
383180
3170
Lorsque les réponses ne peuvent être que oui ou non,
06:26
We use if so and if not to list the two possible outcomes concisely.
44
386860
5579
nous utilisons si oui et si non pour énumérer les deux résultats possibles de manière concise.
06:35
Do you enjoy sliced bananas? If so... if not...
45
395660
6440
Vous aimez les bananes tranchées ? Si oui... sinon...
06:44
Can't they just use a simple kitchen knife to slice up the banana? If not...
46
404500
6600
Ne peuvent-ils pas simplement utiliser un simple couteau de cuisine pour trancher la banane ? Sinon...
06:53
I'm sure any parents listening agree with me on
47
413060
4360
Je suis sûr que tous les parents qui m'écoutent sont d'accord avec moi sur la
06:57
Safety and the need to teach small children what to eat and what not to eat.
48
417420
5920
sécurité et la nécessité d'enseigner aux petits enfants ce qu'il faut manger et ce qu'il ne faut pas manger.
07:04
I discovered some odd lickable products out there, for example, lickable wallpaper
49
424400
6500
J'ai découvert des produits léchables étranges, par exemple, du papier peint
07:10
and lickable bubbles.
50
430900
2680
léchable et des bulles léchables.
07:15
Children, in my opinion, shouldn't be licking the walls or eating bubbles in the air.
51
435200
5020
Les enfants, à mon avis, ne devraient pas lécher les murs ou manger des bulles dans l'air.
07:20
Otherwise, they'll come to assume that these are safe and normal behaviors.
52
440220
5460
Sinon, ils en viendront à supposer que ce sont des comportements sûrs et normaux.
07:28
"Otherwise" is an adverb. It implies a result of the opposite condition.
53
448060
7400
"Sinon" est un adverbe. Cela implique un résultat de la condition opposée.
07:36
So if the kids don't lick the walls, that's good in my opinion.
54
456080
5700
Donc si les enfants ne lèchent pas les murs, c'est bien à mon avis.
07:41
If they lick the walls, that's rather strange and possibly unsafe.
55
461780
6400
S'ils lèchent les murs, c'est plutôt étrange et peut-être dangereux.
07:48
Note how I express that idea in fewer words by using "otherwise."
56
468920
6320
Notez comment j'exprime cette idée en moins de mots en utilisant "autrement".
07:57
Children, in my opinion, shouldn't be licking the walls or eating bubbles in the air.
57
477200
5020
Les enfants, à mon avis, ne devraient pas lécher les murs ou manger des bulles dans l'air.
08:02
Otherwise, they'll come to assume that these are normal and safe behaviors.
58
482220
6380
Sinon, ils en viendront à supposer qu'il s'agit de comportements normaux et sûrs.
08:09
I believe in the value of oral hygiene, and I bet you do as well.
59
489760
4220
Je crois en la valeur de l'hygiène bucco-dentaire, et je parie que vous aussi.
08:13
But I didn't realize that people spend money on a tongue brush.
60
493980
5160
Mais je n'avais pas réalisé que les gens dépensaient de l'argent pour une brosse à langue.
08:19
I find that rather odd.
61
499140
3500
Je trouve cela plutôt étrange.
08:22
Don't we have another invention for that purpose?
62
502640
3200
N'avons-nous pas une autre invention à cet effet ?
08:25
We've had the modern toothbrush since the 1930s,
63
505840
2740
Nous avons la brosse à dents moderne depuis les années 1930,
08:28
and I read that the Chinese invented a bristle toothbrush back in the 15th century.
64
508580
6800
et j'ai lu que les Chinois avaient inventé une brosse à dents à poils au XVe siècle.
08:36
Although it's called a toothbrush, I believe it's perfectly fine to use a toothbrush to clean your tongue.
65
516680
6240
Bien que cela s'appelle une brosse à dents, je pense qu'il est tout à fait acceptable d'utiliser une brosse à dents pour nettoyer votre langue.
08:44
I was taught to brush my teeth and then use the same toothbrush to clean my tongue.
66
524660
5220
On m'a appris à me brosser les dents puis à utiliser la même brosse à dents pour nettoyer ma langue.
08:49
If necessary, you can add more toothpaste to the brush and then take care of your tongue. Then it will be clean and minty.
67
529880
6380
Si nécessaire, vous pouvez ajouter plus de dentifrice à la brosse et ensuite prendre soin de votre langue. Ensuite, ce sera propre et mentholé.
09:00
" If necessary" is another implied conditional and it's very convenient,
68
540030
3830
"Si nécessaire" est un autre conditionnel implicite et c'est très pratique,
09:03
especially in writing. The full clause is "if it is necessary" or "if it becomes necessary."
69
543860
8980
surtout par écrit. La clause complète est "si cela est nécessaire" ou "si cela devient nécessaire".
09:12
If necessary, you can add more toothpaste to the brush. So if it is necessary.
70
552840
7680
Si nécessaire, vous pouvez ajouter plus de dentifrice à la brosse. Donc si c'est nécessaire.
09:23
A similar expression is "if need be." Here's an example.
71
563560
5180
Une expression similaire est "si besoin est". Voici un exemple.
09:29
Some people enjoy variety in their lives.
72
569580
3040
Certaines personnes aiment la variété dans leur vie.
09:32
They like trying different clothing styles, different hair colors, and different foods.
73
572620
6680
Ils aiment essayer différents styles de vêtements, différentes couleurs de cheveux et différents aliments.
09:39
If need be, they'll even seek variety in their personal care products.
74
579300
6440
Si besoin est, ils chercheront même à varier leurs produits de soins personnels.
09:45
Did you know there are flavors of toothpaste like pine, bacon, and pickle?
75
585740
6700
Saviez-vous qu'il existe des saveurs de dentifrice comme le pin, le bacon et le cornichon ?
09:54
You may be able to find such flavors online or in a store.
76
594060
5120
Vous pourrez peut-être trouver de telles saveurs en ligne ou dans un magasin.
09:59
If possible, would you try a flavor other than mint?
77
599180
4780
Si possible, essaieriez-vous une autre saveur que la menthe ?
10:03
So "if need be" has the same meaning as "if necessary" or "if one has to."
78
603960
6820
Donc "si besoin est" a le même sens que "si nécessaire" ou "si nécessaire".
10:11
If need be, they'll even seek variety in their personal care products.
79
611820
5080
Si besoin est, ils chercheront même à varier leurs produits de soins personnels.
10:18
As I was talking about toothpaste, I used another implied conditional:
80
618720
5020
Comme je parlais de dentifrice, j'ai utilisé un autre conditionnel implicite :
10:23
"If possible." The full clause is "if it is possible" or "if it were possible."
81
623740
7580
"Si possible". La clause complète est "si c'est possible" ou "si c'était possible".
10:32
If possible, would you try a flavor oOther than mint?
82
632880
4680
Si possible, essaieriez-vous une autre saveur que la menthe ?
10:37
If there are any teachers out there, please check the video description. I have a link to my ELT blog.
83
637560
7040
S'il y a des enseignants, veuillez vérifier la description de la vidéo. J'ai un lien vers mon blog ELT.
10:44
I created a handout so you can practice all these implied conditionals.
84
644600
4720
J'ai créé un document pour que vous puissiez pratiquer tous ces conditionnels implicites.
10:49
And you'll be able to bring the fun and humor of strange toothpaste flavors into your classroom.
85
649320
7160
Et vous pourrez apporter le plaisir et l'humour d'étranges saveurs de dentifrice dans votre classe.
10:58
For the rest of you, here's your homework task.
86
658180
2700
Pour le reste d'entre vous, voici votre devoir.
11:00
I'd like you to choose at least one of the implied conditionals and create an example.
87
660890
5459
J'aimerais que vous choisissiez au moins une des conditions implicites et que vous créiez un exemple.
11:06
I'll share some of your ideas in our next lesson on conditionals.
88
666349
4831
Je partagerai certaines de vos idées dans notre prochaine leçon sur les conditionnels.
11:13
Here's a bonus task to challenge you. Does the phrase "if anything" make a statement stronger or weaker?
89
673880
8100
Voici une tâche bonus pour vous mettre au défi. L'expression "si quelque chose" rend-elle une déclaration plus forte ou plus faible ?
11:21
In other words, if I use "if anything," does it emphasize or soften my idea?
90
681980
7200
En d'autres termes, si j'utilise "si quelque chose", cela accentue-t-il ou adoucit-il mon idée ?
11:29
Here's an example.
91
689180
2140
Voici un exemple.
11:32
Coffee toothpaste doesn't seem like a good idea.
92
692520
3460
Le dentifrice au café ne semble pas être une bonne idée.
11:35
If anything, it defeats one of the purposes of brushing your teeth: to freshen your breath.
93
695980
6320
Au contraire, cela va à l'encontre de l'un des objectifs du brossage des dents : rafraîchir votre haleine.
11:44
We'll talk about "if anything" and other
94
704840
2620
Nous parlerons de "si quelque chose" et d'autres
11:47
conversational expressions with "if" in our next lesson on conditionals.
95
707460
4920
expressions conversationnelles avec "si" dans notre prochaine leçon sur les conditionnels.
11:52
That's all for now. As always, thanks for watching and happy studies!
96
712380
5840
C'est tout pour le moment. Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
12:00
Become a sponsor of English with Jennifer.
97
720800
2580
Devenez sponsor de l'anglais avec Jennifer.
12:03
You'll get a special badge, bonus posts, on screen credit, and a monthly live stream.
98
723380
5880
Vous obtiendrez un badge spécial, des publications bonus, un crédit à l'écran et une diffusion en direct mensuelle.
12:09
Click on the link or look in the video description for more information.
99
729260
4560
Cliquez sur le lien ou regardez dans la description de la vidéo pour plus d'informations.
12:13
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
100
733820
4480
Notez que les parrainages ne sont pas disponibles dans tous les pays pour le moment.
12:20
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
101
740260
5660
Rejoignez-moi sur mon onglet de communauté YouTube pour des publications spéciales chaque semaine.
12:25
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
102
745920
7720
Si vous ne l'avez pas déjà fait, abonnez-vous à ma chaîne. De cette façon, vous recevrez une notification de chaque nouvelle vidéo que je télécharge sur YouTube.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7