Inverted and Implied Conditionals ↔️ IF clauses 👩‍🏫 English Grammar with JenniferESL

16,410 views ・ 2018-05-31

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:05
Hi everyone. It's Jennifer here with a lesson on conditional sentences in English.
0
5820
5980
Cześć wszystkim. Tu Jennifer z lekcją zdań warunkowych w języku angielskim.
00:11
This is just one of several lessons I have on this grammar topic. You can click on the link to see the whole playlist.
1
11800
7860
To tylko jedna z kilku lekcji, które mam na ten temat gramatyczny. Możesz kliknąć link, aby zobaczyć całą listę odtwarzania.
00:21
If you've been following me for a while, you'll know that one thing
2
21180
3480
Jeśli śledzisz mnie od jakiegoś czasu, wiesz, że jedną z rzeczy, na których
00:24
I like to focus on is the difference between formal and informal English.
3
24660
6340
lubię się skupiać, jest różnica między formalnym i nieformalnym angielskim.
00:31
In the previous lesson, which was some time ago, I taught the expression "even if it kills me."
4
31000
6420
Na poprzedniej lekcji, która była jakiś czas temu, uczyłem wyrażenia „nawet jeśli mnie to zabije”.
00:38
It's a conversational expression.
5
38040
2380
To wyrażenie konwersacyjne.
00:40
and of course there's some exaggeration. But that's rather typical of informal talk.
6
40420
6200
i oczywiście jest w tym trochę przesady. Ale to raczej typowe dla nieformalnej rozmowy.
00:47
I gave you the example of me playing the piano.
7
47860
3260
Dałem ci przykład gry na pianinie.
00:51
There are some pieces I'm learning to play. A few are really challenging,
8
51120
5100
Jest kilka utworów, których uczę się grać. Kilka z nich jest naprawdę trudnych,
00:56
but I'm going to learn them even if it kills me.
9
56220
3660
ale nauczę się ich, nawet jeśli mnie to zabije.
00:59
So that means I'm going to do it no matter what. I'm determined to make this happen.
10
59880
6140
To znaczy, że zrobię to bez względu na wszystko. Jestem zdeterminowany, aby tak się stało.
01:08
For homework, I asked you to create your own example with "even if it kills me." Many of you did this task.
11
68200
7360
W ramach pracy domowej poprosiłem cię o stworzenie własnego przykładu z „nawet jeśli mnie to zabije”. Wielu z Was podjęło się tego zadania.
01:15
I'd like to share just a few examples with everyone.
12
75560
3960
Chciałbym podzielić się tylko kilkoma przykładami ze wszystkimi.
01:21
Sherlie wrote:
13
81520
5880
Sherlie napisał:
01:27
Good example. Let's just add a period at the end.
14
87400
4080
Dobry przykład. Dodajmy kropkę na końcu.
01:32
Many of you wrote similar goals about learning English. Here's Gabriel's.
15
92380
5100
Wielu z was napisało podobne cele dotyczące nauki języka angielskiego. Oto Gabriela.
01:44
Saddam is an ambitious investor, I think. He wrote:
16
104280
3960
Myślę, że Saddam to ambitny inwestor. Napisał:
01:53
Note that I added the article "the" before "shares" because those are specific from context.
17
113260
7180
Zauważ, że dodałem artykuł „the” przed „akcji”, ponieważ są one specyficzne z kontekstu.
02:02
George shared an example about a determined traveler.
18
122220
4060
George podał przykład zdeterminowanego podróżnika.
02:14
Finally, Susanna created an example about a past goal. Take a look and note the changes that I'm suggesting.
19
134660
8400
Na koniec Zuzanna stworzyła przykład dotyczący celu z przeszłości. Przyjrzyj się i zanotuj zmiany, które sugeruję.
02:42
Thank you to everyone who completed the task. These are viewers who also shared their examples.
20
162690
5660
Dziękuję wszystkim, którzy wykonali zadanie. Są to widzowie, którzy również podzielili się swoimi przykładami.
02:48
I encourage you to go to the comments and read all the examples so you can learn from one another.
21
168350
6750
Zachęcam do przejścia do komentarzy i przeczytania wszystkich przykładów, abyście mogli się od siebie uczyć.
02:56
Inverted conditionals invert the subject and verb, so it reminds us of question word order.
22
176940
6780
Odwrócone tryby warunkowe odwracają podmiot i czasownik, więc przypomina nam kolejność słów pytających.
03:06
Inverted conditionals drop the word "if" and we're left with the conditional that's understood.
23
186000
6340
Odwrócone wyrażenia warunkowe usuwają słowo „jeśli” i zostajemy ze zrozumiałym trybem warunkowym.
03:12
It's implied. It also sounds rather formal.
24
192380
4880
To jest dorozumiane. Brzmi to również dość formalnie.
03:19
Marat, Ray, and Ra'ed
25
199020
2620
Marat, Ray i Ra'ed
03:21
correctly rewrote conditionals with "if" as inverted conditionals. Let's look at their answers.
26
201640
6260
poprawnie przepisali warunki warunkowe z „if” jako odwrócone warunki warunkowe. Spójrzmy na ich odpowiedzi.
04:44
Remember that inverted conditionals are more common in formal English.
27
284620
5080
Pamiętaj, że odwrócone tryby warunkowe są bardziej powszechne w formalnym języku angielskim.
04:49
Contractions are more typical of informal English, right? So, don't try to mix
28
289700
6060
Skurcze są bardziej typowe dla nieformalnego angielskiego, prawda? Więc nie próbuj mieszać
04:55
contractions and inverted conditionals, okay?
29
295760
3760
skróceń i odwróconych okresów warunkowych, dobrze?
04:59
Use full verb forms instead.
30
299520
3240
Zamiast tego użyj pełnych form czasowników.
05:04
There are other ways we can express a condition without the word "if" and without a full clause. In other words, we can use
31
304040
8100
Istnieją inne sposoby wyrażenia warunku bez słowa „jeśli” i bez pełnego zdania. Innymi słowy, możemy użyć
05:12
implied conditionals.
32
312140
2000
dorozumianych warunków warunkowych.
05:15
I'm going to share some words and phrases that you can use in speaking or in writing.
33
315820
5720
Podzielę się kilkoma słowami i zwrotami, których możesz użyć w mowie lub piśmie.
05:21
They're a bit more typical of formal English, but that doesn't mean you won't hear them in everyday situations.
34
321540
7660
Są nieco bardziej typowe dla formalnego angielskiego, ale to nie znaczy, że nie usłyszysz ich w codziennych sytuacjach.
05:31
You know, formal doesn't have to be serious and boring so let's have a bit of fun.
35
331220
5630
Wiesz, formalne nie musi być poważne i nudne, więc zabawmy się trochę.
05:36
I searched online for strange products, and I found quite a lot. Would you like to hear about a few?
36
336850
8230
Szukałem w Internecie dziwnych produktów i znalazłem całkiem sporo. Chcesz usłyszeć o kilku?
05:46
Do you like bananas?
37
346240
1980
Czy lubisz banany?
05:48
Do enjoy sliced bananas?
38
348220
2620
Lubisz pokrojone banany?
05:50
If so, you can buy a banana slicer for anywhere between five and ten US dollars. Really!
39
350840
8440
Jeśli tak, możesz kupić krajalnicę do bananów za od pięciu do dziesięciu dolarów amerykańskich. Naprawdę!
06:00
I was surprised to learn that people actually spend money on such a gadget.
40
360500
4520
Byłem zaskoczony, gdy dowiedziałem się, że ludzie rzeczywiście wydają pieniądze na taki gadżet. Czy
06:05
Can't they use a simple kitchen knife to slice up the banana? If not, could they just enjoy a whole banana?
41
365020
8560
nie mogą użyć prostego noża kuchennego do pokrojenia banana? Jeśli nie, czy mogliby po prostu cieszyć się całym bananem?
06:14
If so and if not or implied conditionals we use them to avoid repetition.
42
374100
6540
Jeśli tak, a jeśli nie lub dorozumiane tryby warunkowe, używamy ich, aby uniknąć powtórzeń.
06:23
When the answers can only be yes or no,
43
383180
3170
Kiedy odpowiedzi mogą być tylko tak lub nie,
06:26
We use if so and if not to list the two possible outcomes concisely.
44
386860
5579
używamy if tak i if nie, aby zwięźle wymienić dwa możliwe wyniki.
06:35
Do you enjoy sliced bananas? If so... if not...
45
395660
6440
Lubisz pokrojone banany? Jeśli tak... jeśli nie... Czy
06:44
Can't they just use a simple kitchen knife to slice up the banana? If not...
46
404500
6600
nie mogą po prostu użyć prostego noża kuchennego do pokrojenia banana? Jeśli nie...
06:53
I'm sure any parents listening agree with me on
47
413060
4360
Jestem pewien, że wszyscy słuchający mnie rodzice zgodzą się ze mną w sprawie
06:57
Safety and the need to teach small children what to eat and what not to eat.
48
417420
5920
bezpieczeństwa i potrzeby nauczania małych dzieci, co jeść, a czego nie.
07:04
I discovered some odd lickable products out there, for example, lickable wallpaper
49
424400
6500
Odkryłem tam kilka dziwnych produktów, które można lizać, na przykład lizalną tapetę
07:10
and lickable bubbles.
50
430900
2680
i lizalne bańki.
07:15
Children, in my opinion, shouldn't be licking the walls or eating bubbles in the air.
51
435200
5020
Moim zdaniem dzieci nie powinny lizać ścian ani zjadać bąbelków w powietrzu.
07:20
Otherwise, they'll come to assume that these are safe and normal behaviors.
52
440220
5460
W przeciwnym razie zaczną zakładać, że są to bezpieczne i normalne zachowania.
07:28
"Otherwise" is an adverb. It implies a result of the opposite condition.
53
448060
7400
„W przeciwnym razie” to przysłówek. Oznacza to wynik przeciwnego warunku.
07:36
So if the kids don't lick the walls, that's good in my opinion.
54
456080
5700
Więc jeśli dzieciaki nie liżą ścian, to moim zdaniem dobrze.
07:41
If they lick the walls, that's rather strange and possibly unsafe.
55
461780
6400
Jeśli liżą ściany, jest to raczej dziwne i prawdopodobnie niebezpieczne.
07:48
Note how I express that idea in fewer words by using "otherwise."
56
468920
6320
Zwróć uwagę, jak wyrażam tę ideę w mniejszej liczbie słów, używając „inaczej”.
07:57
Children, in my opinion, shouldn't be licking the walls or eating bubbles in the air.
57
477200
5020
Moim zdaniem dzieci nie powinny lizać ścian ani zjadać bąbelków w powietrzu.
08:02
Otherwise, they'll come to assume that these are normal and safe behaviors.
58
482220
6380
W przeciwnym razie zaczną zakładać, że są to normalne i bezpieczne zachowania.
08:09
I believe in the value of oral hygiene, and I bet you do as well.
59
489760
4220
Wierzę w wartość higieny jamy ustnej i założę się, że Ty też.
08:13
But I didn't realize that people spend money on a tongue brush.
60
493980
5160
Ale nie zdawałem sobie sprawy, że ludzie wydają pieniądze na szczoteczkę do języka.
08:19
I find that rather odd.
61
499140
3500
Uważam to za dość dziwne. Czy nie
08:22
Don't we have another invention for that purpose?
62
502640
3200
mamy innego wynalazku do tego celu?
08:25
We've had the modern toothbrush since the 1930s,
63
505840
2740
Nowoczesną szczoteczkę do zębów mamy od lat 30. XX wieku
08:28
and I read that the Chinese invented a bristle toothbrush back in the 15th century.
64
508580
6800
i czytałem, że Chińczycy wynaleźli szczoteczkę z włosia już w XV wieku.
08:36
Although it's called a toothbrush, I believe it's perfectly fine to use a toothbrush to clean your tongue.
65
516680
6240
Chociaż nazywa się to szczoteczką do zębów, uważam, że używanie szczoteczki do zębów do czyszczenia języka jest całkowicie w porządku.
08:44
I was taught to brush my teeth and then use the same toothbrush to clean my tongue.
66
524660
5220
Nauczono mnie myć zęby, a następnie używać tej samej szczoteczki do czyszczenia języka.
08:49
If necessary, you can add more toothpaste to the brush and then take care of your tongue. Then it will be clean and minty.
67
529880
6380
W razie potrzeby możesz dodać więcej pasty do szczoteczki, a następnie zadbać o język. Wtedy będzie czysto i miętowo.
09:00
" If necessary" is another implied conditional and it's very convenient,
68
540030
3830
„W razie potrzeby” to kolejny dorozumiany tryb warunkowy, który jest bardzo wygodny,
09:03
especially in writing. The full clause is "if it is necessary" or "if it becomes necessary."
69
543860
8980
zwłaszcza na piśmie. Pełna klauzula brzmi „jeśli jest to konieczne” lub „jeśli okaże się to konieczne”.
09:12
If necessary, you can add more toothpaste to the brush. So if it is necessary.
70
552840
7680
W razie potrzeby możesz dodać więcej pasty do szczoteczki. Więc jeśli to konieczne.
09:23
A similar expression is "if need be." Here's an example.
71
563560
5180
Podobnym wyrażeniem jest „w razie potrzeby”. Oto przykład.
09:29
Some people enjoy variety in their lives.
72
569580
3040
Niektórzy ludzie lubią różnorodność w swoim życiu.
09:32
They like trying different clothing styles, different hair colors, and different foods.
73
572620
6680
Lubią próbować różnych stylów ubioru, różnych kolorów włosów i różnych potraw.
09:39
If need be, they'll even seek variety in their personal care products.
74
579300
6440
Jeśli zajdzie taka potrzeba, będą nawet szukać różnorodności w swoich produktach do pielęgnacji ciała.
09:45
Did you know there are flavors of toothpaste like pine, bacon, and pickle?
75
585740
6700
Czy wiesz, że istnieją smaki pasty do zębów, takie jak sosna, bekon i marynata?
09:54
You may be able to find such flavors online or in a store.
76
594060
5120
Możesz znaleźć takie smaki online lub w sklepie.
09:59
If possible, would you try a flavor other than mint?
77
599180
4780
Jeśli to możliwe, spróbowałbyś smaku innego niż miętowy?
10:03
So "if need be" has the same meaning as "if necessary" or "if one has to."
78
603960
6820
Tak więc „w razie potrzeby” ma takie samo znaczenie jak „w razie potrzeby” lub „jeśli trzeba”.
10:11
If need be, they'll even seek variety in their personal care products.
79
611820
5080
Jeśli zajdzie taka potrzeba, będą nawet szukać różnorodności w swoich produktach do pielęgnacji ciała.
10:18
As I was talking about toothpaste, I used another implied conditional:
80
618720
5020
Kiedy mówiłem o paście do zębów, użyłem innego dorozumianego trybu warunkowego:
10:23
"If possible." The full clause is "if it is possible" or "if it were possible."
81
623740
7580
„Jeśli to możliwe”. Pełna klauzula brzmi „jeśli to możliwe” lub „jeśli to było możliwe”.
10:32
If possible, would you try a flavor oOther than mint?
82
632880
4680
Jeśli to możliwe, spróbowałbyś innego smaku niż miętowy?
10:37
If there are any teachers out there, please check the video description. I have a link to my ELT blog.
83
637560
7040
Jeśli są tu jacyś nauczyciele, sprawdź opis filmu. Mam link do mojego bloga ELT.
10:44
I created a handout so you can practice all these implied conditionals.
84
644600
4720
Stworzyłem materiały informacyjne, abyś mógł przećwiczyć wszystkie te implikowane okresy warunkowe.
10:49
And you'll be able to bring the fun and humor of strange toothpaste flavors into your classroom.
85
649320
7160
I będziesz mógł wnieść zabawę i humor dziwnych smaków pasty do zębów do swojej klasy.
10:58
For the rest of you, here's your homework task.
86
658180
2700
Dla reszty z was, oto zadanie domowe.
11:00
I'd like you to choose at least one of the implied conditionals and create an example.
87
660890
5459
Chciałbym, żebyś wybrał przynajmniej jeden z domniemanych warunków warunkowych i stworzył przykład.
11:06
I'll share some of your ideas in our next lesson on conditionals.
88
666349
4831
Podzielę się niektórymi z twoich pomysłów na naszej następnej lekcji dotyczącej warunków warunkowych.
11:13
Here's a bonus task to challenge you. Does the phrase "if anything" make a statement stronger or weaker?
89
673880
8100
Oto dodatkowe zadanie, które stanowi dla ciebie wyzwanie. Czy wyrażenie „jeśli cokolwiek” sprawia, że ​​stwierdzenie jest mocniejsze czy słabsze?
11:21
In other words, if I use "if anything," does it emphasize or soften my idea?
90
681980
7200
Innymi słowy, jeśli użyję „jeśli w ogóle”, czy podkreśla to lub łagodzi mój pomysł?
11:29
Here's an example.
91
689180
2140
Oto przykład.
11:32
Coffee toothpaste doesn't seem like a good idea.
92
692520
3460
Pasta do zębów do kawy nie wydaje się dobrym pomysłem.
11:35
If anything, it defeats one of the purposes of brushing your teeth: to freshen your breath.
93
695980
6320
Jeśli już, to pokonuje jeden z celów szczotkowania zębów: odświeżenie oddechu.
11:44
We'll talk about "if anything" and other
94
704840
2620
Porozmawiamy o „jeśli cokolwiek” i innych
11:47
conversational expressions with "if" in our next lesson on conditionals.
95
707460
4920
wyrażeniach konwersacyjnych z „jeśli” w naszej następnej lekcji dotyczącej okresów warunkowych.
11:52
That's all for now. As always, thanks for watching and happy studies!
96
712380
5840
To wszystko na teraz. Jak zawsze dzięki za oglądanie i udanych studiów!
12:00
Become a sponsor of English with Jennifer.
97
720800
2580
Zostań sponsorem języka angielskiego z Jennifer.
12:03
You'll get a special badge, bonus posts, on screen credit, and a monthly live stream.
98
723380
5880
Otrzymasz specjalną odznakę, dodatkowe posty, kredyt na ekranie i comiesięczną transmisję na żywo.
12:09
Click on the link or look in the video description for more information.
99
729260
4560
Kliknij link lub przejrzyj opis filmu, aby uzyskać więcej informacji.
12:13
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
100
733820
4480
Pamiętaj, że obecnie sponsorowanie nie jest dostępne we wszystkich krajach.
12:20
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
101
740260
5660
Dołącz do mnie na mojej karcie społeczności YouTube, aby otrzymywać co tydzień specjalne posty.
12:25
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
102
745920
7720
Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, zasubskrybuj mój kanał. W ten sposób będziesz otrzymywać powiadomienia o każdym nowym filmie przesłanym do YouTube.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7