Lesson 116 đŸ‘©â€đŸ« Basic English with Jennifer - Be Able To vs. Can

9,032 views ・ 2021-02-04

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:01
Hi everyone.
0
1380
1000
Oi pessoal.
00:02
I'm Jennifer from English with Jennifer.
1
2380
3310
Eu sou Jennifer de InglĂȘs com Jennifer.
00:05
Do you know what this is?
2
5690
2880
VocĂȘ sabe o que Ă© isso?
00:08
It's a flagpole.
3
8570
1770
É um mastro de bandeira.
00:10
When I was a child, I could climb to the top of a flagpole.
4
10340
5089
Quando eu era criança, conseguia subir no topo de um mastro de bandeira.
00:15
Do you believe me?
5
15429
2321
VocĂȘ acredita em mim?
00:17
Do you know another way to say "I could climb"?
6
17750
5390
VocĂȘ conhece outra maneira de dizer "eu poderia escalar"?
00:23
How do we use "be able to"?
7
23140
3289
Como usamos "ser capaz de"?
00:26
That's what we'll practice in this lesson.
8
26429
2461
Isso é o que vamos praticar nesta lição.
00:28
You can study with my students, Flavia and Andreia.
9
28890
4310
VocĂȘ pode estudar com minhas alunas, Flavia e Andreia.
00:33
Can you dance?
10
33200
2460
VocĂȘ pode dançar?
00:35
I can.
11
35660
1640
Eu posso.
00:37
I can dance.
12
37300
2460
Eu posso dançar.
00:39
Say, "I can dance.
13
39760
3280
Diga: "Eu sei dançar.
00:43
I can dance a little bit, not professionally."
14
43040
6570
Posso dançar um pouco, não profissionalmente".
00:49
I can dance.
15
49610
2990
Eu posso dançar.
00:52
Can Flavia dance?
16
52600
1110
Flåvia sabe dançar?
00:53
Yes.
17
53710
1000
Sim.
00:54
Yes, she's Brazilian.
18
54710
1770
Sim, ela Ă© brasileira.
00:56
Not professionally, but we can all dance.
19
56480
4840
Não profissionalmente, mas todos podemos dançar.
01:01
Yeah.
20
61320
1000
Sim.
01:02
Okay.
21
62320
1000
OK.
01:03
Yes, I can.
22
63320
1000
Sim eu posso.
01:04
No, I can't.
23
64320
1000
NĂŁo, nĂŁo posso.
01:05
Remember with the pronunciation, it's good to have a long vowel for "can," so people
24
65320
4430
Lembre-se de que, com a pronĂșncia, Ă© bom ter uma vogal longa para "can", para que as pessoas
01:09
can hear.
25
69750
1000
possam ouvir.
01:10
Yes, I can.
26
70750
1110
Sim eu posso.
01:11
No, I can't.
27
71860
2009
NĂŁo, nĂŁo posso.
01:13
Can't.
28
73869
1000
NĂŁo pode.
01:14
Can.
29
74869
1000
Pode.
01:15
Can't.
30
75869
1000
NĂŁo pode.
01:16
Can't.
31
76869
1000
NĂŁo pode.
01:17
Sometimes you'll hear the /t/: can't.
32
77869
2691
Às vezes, vocĂȘ ouvirĂĄ /t/: nĂŁo pode.
01:20
Some people just cut it off.
33
80560
3830
Algumas pessoas simplesmente cortam.
01:24
I can't.
34
84390
2019
NĂŁo posso.
01:26
I can't, so it's a shorter sound.
35
86409
1090
Eu nĂŁo posso, entĂŁo Ă© um som mais curto.
01:27
Um, sometimes we talk about the past: what we could do as children.
36
87499
3561
Hum, às vezes falamos sobre o passado: o que poderíamos fazer quando crianças.
01:31
I remember that you could climb trees as a girl.
37
91060
5009
Lembro que vocĂȘ podia subir em ĂĄrvores quando menina.
01:36
You said yes.
38
96069
2671
Tu disseste sim.
01:38
I remember.
39
98740
1000
Eu lembro.
01:39
Yeah.
40
99740
1000
Sim.
01:40
Yeah.
41
100740
1000
Sim.
01:41
Could you climb trees?
42
101740
1000
VocĂȘ poderia subir em ĂĄrvores?
01:42
Yeah.
43
102740
1000
Sim.
01:43
Say, "I could do that.
44
103740
1000
Diga: "Eu poderia fazer isso.
01:44
Yeah, I could climb trees."
45
104740
1000
Sim, eu poderia subir em ĂĄrvores."
01:45
Could you climb trees?
46
105740
1000
VocĂȘ poderia subir em ĂĄrvores?
01:46
Yeah, we could all climb trees as children.
47
106740
1000
Sim, todos nós podíamos subir em årvores quando crianças.
01:47
Could, um, can we do it now?
48
107740
1500
Poderia, hum, podemos fazer isso agora?
01:49
No.
49
109240
1000
NĂŁo
01:50
Maybe.
50
110240
1000
Talvez.
01:51
Maybe, but say, "When I was a child, yes, I could.
51
111240
4669
Talvez, mas diga: "Quando eu era criança, sim, eu podia.
01:55
I could do that.
52
115909
1000
Eu podia fazer isso.
01:56
Now?
53
116909
1000
Agora?
01:57
No, I can't.
54
117909
1240
NĂŁo, nĂŁo posso.
01:59
I can't do that."
55
119149
1040
NĂŁo posso fazer isso."
02:00
So, "can" is often...we use for our abilities.
56
120189
3040
Portanto, "pode" Ă© frequentemente... usamos para nossas habilidades.
02:03
Right now...our skills, our talents.
57
123229
2651
Agora... nossas habilidades, nossos talentos.
02:05
"Could" in the past.
58
125880
2650
"Poderia" no passado.
02:08
Right?
59
128530
1000
Certo?
02:09
I also want to talk about "be able to."
60
129530
3110
Também quero falar sobre "ser capaz de".
02:12
Okay?
61
132640
1080
OK?
02:13
The difference with "be able to" is we have the verb "be," which means when we're talking
62
133720
5750
A diferença com "ser capaz de" é que temos o verbo "be", o que significa que, quando estamos falando
02:19
in the present we have "is/are" and, of course, "am" for "I."
63
139470
6600
no presente, temos "is/are" e, claro, "am" para "I".
02:26
When we're talking in the past, we have "was" and "were."
64
146070
4920
Quando falamos no passado, temos "era" e "eram".
02:30
So, this one changes.
65
150990
3130
EntĂŁo, este muda.
02:34
Right?
66
154120
1000
Certo?
02:35
Those ones don't, so we can talk about what we're able to (do).
67
155120
4380
Esses nĂŁo, entĂŁo podemos falar sobre o que somos capazes de (fazer).
02:39
Right now, I'm not able to climb a tree, but when I was a kid I was able to climb trees.
68
159500
6290
No momento, não consigo subir em uma årvore, mas quando era criança eu conseguia subir em årvores.
02:45
I was able to climb flagpoles.
69
165790
3530
Eu era capaz de escalar mastros de bandeira.
02:49
You know, like a pole with a flag?
70
169320
2130
VocĂȘ sabe, como um poste com uma bandeira?
02:51
Oh.
71
171450
1000
Oh.
02:52
Yeah.
72
172450
1000
Sim.
02:53
I could climb flagpoles.
73
173450
2560
Eu poderia escalar mastros de bandeira.
02:56
I was able to climb flagpoles.
74
176010
2500
Eu era capaz de escalar mastros de bandeira.
02:58
Yeah.
75
178510
1000
Sim.
02:59
Flagpole.
76
179510
1000
Mastro.
03:00
With a flag.
77
180510
2080
Com uma bandeira.
03:02
This is a flag.
78
182590
1430
Esta Ă© uma bandeira.
03:04
Yeah.
79
184020
1000
Sim.
03:05
Yes.
80
185020
1000
Sim.
03:06
You know.
81
186020
1000
VocĂȘ sabe.
03:07
Oh!
82
187020
1000
Oh!
03:08
Yeah.
83
188020
1000
Sim.
03:09
I could climb flagpoles.
84
189020
1000
Eu poderia escalar mastros de bandeira.
03:10
I was able to do that.
85
190020
1000
Eu era capaz de fazer isso.
03:11
Yeah, and I was able to, like, I could climb and I was able to stay there for a little
86
191020
3730
Sim, e eu pude, tipo, eu pude escalar e pude ficar lĂĄ por um
03:14
while and look.
87
194750
1480
tempo e olhar.
03:16
Yeah.
88
196230
1000
Sim.
03:17
I was able to do that.
89
197230
1870
Eu era capaz de fazer isso.
03:19
"I was able."
90
199100
2580
"Eu fui capaz."
03:21
I could say, "I could climb.
91
201680
2170
Eu poderia dizer: "Eu poderia escalar.
03:23
I could climb flagpoles.
92
203850
1660
Eu poderia escalar mastros de bandeiras.
03:25
I was able to."
93
205510
1610
Eu era capaz."
03:27
I have to change the verb "be" for present or past.
94
207120
4530
Tenho que trocar o verbo "be" por presente ou passado.
03:31
I was able to do that.
95
211650
3200
Eu era capaz de fazer isso.
03:34
It's the same meaning?
96
214850
1000
É o mesmo significado?
03:35
Basically, yes.
97
215850
1000
Basicamente, sim.
03:36
We often use "be able to" or more often we use "be able to" in the past.
98
216850
4410
Costumamos usar "ser capaz de" ou mais frequentemente usamos "ser capaz de" no passado.
03:41
I think less in the present.
99
221260
2120
Eu penso menos no presente.
03:43
We also use "be able to" when it's something difficult.
100
223380
3940
Também usamos "ser capaz de" quando é algo difícil.
03:47
Maybe if you're successful, maybe you're not.
101
227320
3670
Talvez se vocĂȘ for bem-sucedido, talvez nĂŁo.
03:50
It's not easy to climb a flagpole.
102
230990
2670
NĂŁo Ă© fĂĄcil escalar um mastro de bandeira.
03:53
Yeah, I was able to do that.
103
233660
3740
Sim, consegui fazer isso.
03:57
Not everyone is able to do that.
104
237400
1830
Nem todo mundo Ă© capaz de fazer isso.
03:59
I was able to climb a flagpole.
105
239230
2480
Consegui escalar um mastro de bandeira.
04:01
I can't right now, but it's something I could do as a child, so right now I'm going to ask
106
241710
6680
Não posso agora, mas é algo que eu poderia fazer quando criança, então agora vou pedir para
04:08
you to change sentences.
107
248390
1570
vocĂȘ mudar as frases.
04:09
I wrote some sentences, and I want you to change them using "be able to."
108
249960
7390
Escrevi algumas frases e quero que vocĂȘ as altere usando "ser capaz de".
04:17
For example, if I talk about my boots, I can say, "I got a good price."
109
257350
7810
Por exemplo, se eu falar sobre minhas botas, posso dizer: "Consegui um bom preço".
04:25
I got a good price.
110
265160
2000
Consegui um bom preço.
04:27
You can change that and say, "Ah, I was able to get a good price."
111
267160
7500
VocĂȘ pode mudar isso e dizer: "Ah, consegui um bom preço".
04:34
What was I able to do?
112
274660
1550
O que eu fui capaz de fazer?
04:36
I got a good price.
113
276210
1680
Consegui um bom preço.
04:37
Ah, you were able to get a good price.
114
277890
4320
Ah, vocĂȘ conseguiu um bom preço.
04:42
Take the verb and use "be able."
115
282210
3660
Pegue o verbo e use "ser capaz".
04:45
I was able/you were able to get a good price.
116
285870
7100
Consegui/vocĂȘ conseguiu um bom preço.
04:52
To + (base) verb.
117
292970
2400
Para + (base) verbo.
04:55
You were able to get a good price.
118
295370
3100
VocĂȘ conseguiu um bom preço.
04:58
I read the whole book in one day.
119
298470
7800
Li o livro todo em um dia.
05:06
You able to...you was or you were?
120
306270
2930
VocĂȘ conseguiu... vocĂȘ foi ou vocĂȘ foi?
05:09
You were...able to read a book in one day.
121
309200
10700
VocĂȘ foi... capaz de ler um livro em um dia.
05:19
Okay.
122
319900
1019
OK.
05:20
So, often we use "be able to" with things that are slightly difficult.
123
320919
5571
EntĂŁo, muitas vezes usamos "ser capaz de" com coisas que sĂŁo um pouco difĂ­ceis.
05:26
Some people can.
124
326490
1000
Algumas pessoas podem.
05:27
Some people can't.
125
327490
1000
Algumas pessoas nĂŁo podem.
05:28
But, yeah, I was able to read that book in one day.
126
328490
2420
Mas, sim, consegui ler esse livro em um dia.
05:30
One day.
127
330910
1500
Um dia.
05:32
Okay.
128
332410
1000
OK.
05:33
Um, I memorized...I memorized all 50 states.
129
333410
6229
Hum, eu memorizei... eu memorizei todos os 50 estados.
05:39
You were able to memorize all 50 states.
130
339639
3981
VocĂȘ foi capaz de memorizar todos os 50 estados.
05:43
Very good.
131
343620
1000
Muito bom.
05:44
And, um, do you know, I think it's usually in fourth grade the children have to memorize
132
344620
5970
E, sabe, acho que geralmente é na quarta série que as crianças precisam memorizar
05:50
all 50 states and capitals.
133
350590
1870
todos os 50 estados e capitais.
05:52
Yeah, and there's a test, so when my children were in fourth grade, I had to review to remember
134
352460
8280
Sim, e tem uma prova, então quando meus filhos estavam na quarta série, eu tinha que revisar para lembrar
06:00
because it's not easy.
135
360740
3280
porque nĂŁo Ă© fĂĄcil.
06:04
Not all American adults are able to say all 50 states and all 50 capitals.
136
364020
6260
Nem todos os adultos americanos sĂŁo capazes de dizer todos os 50 estados e todas as 50 capitais.
06:10
By the way, how many states are in Brazil?
137
370280
2359
A propĂłsito, quantos estados existem no Brasil?
06:12
How many states do you have?
138
372639
3071
Quantos estados vocĂȘ tem?
06:15
We have 50.
139
375710
1830
Temos 50.
06:17
You have fewer.
140
377540
1830
VocĂȘ tem menos.
06:19
Yeah, but I don't now.
141
379370
3049
Sim, mas agora nĂŁo.
06:22
Oh, you should know.
142
382419
3221
Ah, vocĂȘ deveria saber.
06:25
That's your homework.
143
385640
1020
Esse Ă© o seu dever de casa.
06:26
So, maybe not all Brazilians are able to name all the states and all the capitals.
144
386660
5990
EntĂŁo, talvez nem todos os brasileiros saibam nomear todos os estados e todas as capitais.
06:32
When I was a child, we had to memorize.
145
392650
4550
Quando eu era criança, tínhamos que memorizar.
06:37
So, "As a child I...was able to name...or memorize them, but now I forget.
146
397200
9640
Então, "Quando criança eu... era capaz de nomeå-los... ou memorizå-los, mas agora eu esqueço.
06:46
Yeah.
147
406840
1000
Sim.
06:47
Now I'm not able to tell you.
148
407840
3750
Agora nĂŁo sou capaz de dizer a vocĂȘ.
06:51
But as a child you could.
149
411590
3240
Mas quando criança vocĂȘ poderia.
06:54
Oh, homework assignment!
150
414830
1950
Oh, dever de casa!
06:56
Okay.
151
416780
1000
Ok.
06:57
Um, I found a good hairstylist.
152
417780
6280
Hum, eu encontrei um bom cabeleireiro.
07:04
You were able to found...
153
424060
4400
VocĂȘ foi capaz de encontrar...
07:08
So, the verb can't be past tense.
154
428460
4679
EntĂŁo, o verbo nĂŁo pode estar no passado.
07:13
"Was" is the past, so she was able to memorize, she was able to name, I was...I found a good
155
433139
10111
"Was" Ă© o passado, entĂŁo ela foi capaz de memorizar, ela foi capaz de nomear, eu foi... eu encontrei um bom
07:23
hairstylist.
156
443250
1380
cabeleireiro.
07:24
What's the verb?
157
444630
4849
Qual Ă© o verbo?
07:29
I found...and...find!
158
449479
1000
Eu encontrei... e... encontrar!
07:30
Find.
159
450479
1000
Encontrar.
07:31
Yeah.
160
451479
1000
Sim.
07:32
You were able to remember.
161
452479
1000
VocĂȘ foi capaz de lembrar.
07:33
Sometimes it's not easy.
162
453479
2551
Às vezes nĂŁo Ă© fĂĄcil.
07:36
You were able to remember.
163
456030
1000
VocĂȘ foi capaz de lembrar.
07:37
So, listen again.
164
457030
1180
Então, ouça novamente .
07:38
I found a good hairstylist.
165
458210
3269
Encontrei um bom cabeleireiro.
07:41
You were able to find a good style hairstylist.
166
461479
5940
VocĂȘ conseguiu encontrar um bom cabeleireiro.
07:47
Hairstyle stylist.
167
467419
1000
Cabeleireiro.
07:48
Do you remember the hairstylist?
168
468419
3041
VocĂȘ se lembra do cabeleireiro?
07:51
We talked about jobs.
169
471460
1769
Conversamos sobre empregos.
07:53
Hairstylist.
170
473229
1011
Cabeleireiro.
07:54
I think it's not easy to find a good hairstylist because some people don't cut the way you
171
474240
6160
Acho que nĂŁo Ă© fĂĄcil encontrar um bom cabeleireiro porque algumas pessoas nĂŁo cortam do jeito que vocĂȘ
08:00
want them to cut, and some people just understand what you want.
172
480400
3960
quer que cortem, e algumas pessoas simplesmente entendem o que vocĂȘ quer.
08:04
Yes, so that's why I'm saying it's something that's not easy.
173
484360
3850
Sim, Ă© por isso que estou dizendo que Ă© algo que nĂŁo Ă© fĂĄcil.
08:08
It's not easy to find a good hairstylist.
174
488210
2420
NĂŁo Ă© fĂĄcil encontrar um bom cabeleireiro.
08:10
I was able to find a good hairstylist, and I go to her all the time.
175
490630
3940
Consegui encontrar um bom cabeleireiro, e eu vou para ela todos os tempo.
08:14
I don't go to anyone else.
176
494570
2189
Eu não vou para mais ninguém.
08:16
There's a good example of the "else."
177
496759
2061
HĂĄ um bom exemplo do "else".
08:18
There are people who are good, and then there's everyone else.
178
498820
2300
HĂĄ pessoas que sĂŁo boas e depois hĂĄ todos os outros.
08:21
I go to my hairstylist all the time.
179
501120
3579
Eu vou ao meu cabeleireiro o tempo todo.
08:24
Okay.
180
504699
1000
OK.
08:25
I could jump rope for a long time.
181
505699
2201
Eu poderia pular corda por um longo tempo.
08:27
You were able to jump rope for a long time.
182
507900
7139
VocĂȘ foi capaz de pular corda por um longo tempo.
08:35
Yes.
183
515039
1000
Sim.
08:36
Okay we couldn't find parking.
184
516039
3071
Ok, nĂŁo conseguimos encontrar estacionamento.
08:39
You weren't able to find a parking...parking.
185
519110
5990
VocĂȘ nĂŁo conseguiu encontrar um estacionamento...estacionamento.
08:45
Parking.
186
525100
1000
Estacionamento.
08:46
[Sneezes.]
187
526100
1000
[Espirra.]
08:47
Sorry.
188
527100
1000
Desculpe.
08:48
Bless you.
189
528100
1679
Abençoe.
08:49
You were not able to hold the sneeze.
190
529779
4801
VocĂȘ nĂŁo conseguiu segurar o espirro.
08:54
It's okay.
191
534580
2440
Tudo bem.
08:57
So "were able/were not able/weren't" You weren't able to find parking.
192
537020
6050
EntĂŁo "foi capaz/nĂŁo foi capaz/nĂŁo foi" VocĂȘ nĂŁo conseguiu encontrar estacionamento.
09:03
Your turn.
193
543070
1780
Sua vez.
09:04
Rewrite the sentence.
194
544850
1970
Reescreva a frase.
09:06
Use "be able to."
195
546820
9700
Use "ser capaz de".
09:16
I'm not a good cook, but I was able to make dinner for my parents.
196
556520
14960
NĂŁo sou boa cozinheira, mas consegui fazer o jantar para meus pais.
09:31
We were able to finish the project, but it wasn't easy.
197
571480
16130
Conseguimos terminar o projeto, mas nĂŁo foi fĂĄcil.
09:47
I looked and looked, but I wasn't able to find my baby photos.
198
587610
14660
Eu procurei e procurei, mas nĂŁo consegui encontrar minhas fotos de bebĂȘ.
10:02
The team played hard, but they weren't able to score any goals.
199
602270
8910
O time jogou forte, mas nĂŁo conseguiu marcar nenhum gol.
10:11
When we use "be able to" remember that we change the form "be."
200
611180
4760
Quando usamos "ser capaz de", lembre-se de que mudamos a forma "ser".
10:15
In the past, we use "was able to/were able to."
201
615940
6520
No passado, usamos "foi capaz de/foram capazes de".
10:22
In the present, we use "am/is/are able to"+ (do what?)
202
622460
8110
No presente, usamos "sou/Ă©/Ă© capaz de" + (fazer o quĂȘ?)
10:30
Can we use "be able to" for the future?
203
630570
2240
Podemos usar "ser capaz de" para o futuro?
10:32
Listen.
204
632810
1000
Ouvir.
10:33
Do you want to come up here?
205
633810
3899
VocĂȘ quer subir aqui?
10:37
She wants to talk.
206
637709
2451
Ela quer conversar.
10:40
Okay.
207
640160
1000
OK.
10:41
We're not able to understand, but we'll try.
208
641160
3200
NĂŁo conseguimos entender, mas vamos tentar.
10:44
Okay, um, I'm going to let you try now the future.
209
644360
4390
Ok, hum, vou deixar vocĂȘ tentar agora o futuro.
10:48
What can we use for the future?
210
648750
5700
O que podemos usar para o futuro?
10:54
I'll be able to, you'll be able to, she'll be able to, he'll be able to.
211
654450
6250
Eu posso, vocĂȘ pode, ela pode, ele pode.
11:00
We're using the contractions.
212
660700
1920
Estamos usando as contraçÔes.
11:02
I will/I'll.
213
662620
1610
eu vou / eu vou.
11:04
I'll be able to do that tomorrow.
214
664230
3070
Eu vou ser capaz de fazer isso amanhĂŁ.
11:07
You'll be able to do that tomorrow.
215
667300
2560
VocĂȘ poderĂĄ fazer isso amanhĂŁ.
11:09
She'll/he'll be able to do that tomorrow.
216
669860
2810
Ela/ele poderĂĄ fazer isso amanhĂŁ.
11:12
We'll be able to do that.
217
672670
3550
Seremos capazes de fazer isso.
11:16
They'll be able to do that.
218
676220
1809
Eles serĂŁo capazes de fazer isso.
11:18
We can also use this in the future to talk about what will be possible to do.
219
678029
4901
Também podemos usar isso no futuro para falar sobre o que serå possível fazer.
11:22
Can I use "could" for the future?
220
682930
5130
Posso usar "poderia" para o futuro?
11:28
Only, not about...uh, if you're imagining a situation, yes.
221
688060
4890
SĂł que nĂŁo sobre... uh, se vocĂȘ estĂĄ imaginando uma situação, sim.
11:32
Like, "Could you meet me tomorrow?
222
692950
2000
Tipo, "VocĂȘ poderia me encontrar amanhĂŁ?
11:34
Is that possible?"
223
694950
1710
Isso Ă© possĂ­vel?"
11:36
"Yes, I think I could."
224
696660
2850
"Sim, eu acho que poderia."
11:39
You can, so in a polite question or a polite situation, if you're thinking about a possibility
225
699510
7579
VocĂȘ pode, entĂŁo em uma pergunta educada ou em uma situação educada, se vocĂȘ estĂĄ pensando em uma possibilidade
11:47
or you're imagining a possibility, you can.
226
707089
3190
ou estĂĄ imaginando uma possibilidade, vocĂȘ pode.
11:50
So, the question is, "When will you do your homework?"
227
710279
5021
Portanto, a pergunta Ă©: "Quando vocĂȘ farĂĄ sua lição de casa?"
11:55
I will be able to do the homework tomorrow.
228
715300
5020
Eu vou ser capaz de fazer a lição de casa amanhã.
12:00
Tomorrow.
229
720320
1000
AmanhĂŁ.
12:01
Right?
230
721320
1000
Certo?
12:02
Not today, but I'll be able to do it tomorrow.
231
722320
2350
Hoje nĂŁo, mas amanhĂŁ poderei fazer.
12:04
Or maybe I'll be able to do it tonight.
232
724670
2320
Ou talvez eu consiga fazer isso esta noite.
12:06
We use this less than "can" and "could," but it's still possible to use it, and when you
233
726990
6070
Usamos isso menos do que "can" e "could", mas ainda Ă© possĂ­vel usĂĄ-lo e, quando vocĂȘ
12:13
do use it, we can use it in the present, the past, and the future.
234
733060
4550
o usa, podemos usĂĄ-lo no presente, no passado e no futuro.
12:17
Okay?
235
737610
1000
OK?
12:18
She'll be able to do her homework tomorrow.
236
738610
2840
Ela poderĂĄ fazer o dever de casa amanhĂŁ.
12:21
She'll be able to do her homework tomorrow.
237
741450
3110
Ela poderĂĄ fazer o dever de casa amanhĂŁ.
12:24
Um, I know this is true.
238
744560
1899
Hum, eu sei que isso Ă© verdade.
12:26
You say, "I can't make a French braid yet."
239
746459
3661
VocĂȘ diz: "Ainda nĂŁo consigo fazer uma trança francesa".
12:30
Remember?
240
750120
1000
Lembrar?
12:31
We talked about French braids.
241
751120
1399
Conversamos sobre tranças francesas.
12:32
The braid.
242
752519
1131
A trança.
12:33
Braiding.
243
753650
1000
Trança.
12:34
Oh.
244
754650
1000
Oh.
12:35
French braid.
245
755650
1000
Trança francesa.
12:36
You say, "I can't make a French braid yet, but I'll learn one day."
246
756650
4640
VocĂȘ diz: "Ainda nĂŁo sei fazer uma trança francesa, mas um dia aprenderei."
12:41
Make a French braid.
247
761290
1739
Faça uma trança francesa.
12:43
Use the phrase "make a French braid.
248
763029
3441
Use a frase "faça uma trança francesa.
12:46
I will be able to make a French braid...one day.
249
766470
13450
Serei capaz de fazer uma trança francesa... um dia.
12:59
One day.
250
779920
2880
Um dia.
13:02
Is there something you can't do right now, but you're learning to do it?
251
782800
4990
Existe algo que vocĂȘ nĂŁo pode fazer agora, mas estĂĄ aprendendo a fazĂȘ-lo?
13:07
When will you be able to do it?
252
787790
3150
Quando vocĂȘ farĂĄ serĂĄ capaz de fazĂȘ-lo?
13:10
Right now, I'm trying to play a song on the piano.
253
790940
3209
No momento, estou tentando tocar uma mĂșsica no piano. Estou
13:14
I'm learning.
254
794149
1000
aprendendo.
13:15
It's hard, but I think I'll be able to play the song in a month or two.
255
795149
7661
É difĂ­cil, mas acho que poderei tocar a mĂșsica em um ou dois meses.
13:22
Here's one last activity.
256
802810
1540
Aqui estĂĄ uma Ășltima atividade.
13:24
Flavia, Andreia, and I will tell a story.
257
804350
3520
FlĂĄvia, Andreia e eu vamos contar uma histĂłria.
13:27
We'll start and you can finish.
258
807870
2779
NĂłs vamos começar e vocĂȘ pode terminar.
13:30
Listen.
259
810649
1471
Ouça.
13:32
So, here's the first line of the story.
260
812120
3550
EntĂŁo, aqui estĂĄ a primeira linha da histĂłria.
13:35
"Last weekend I wanted to have a dinner party, but I wasn't able to."
261
815670
5979
"Final de semana passado eu queria fazer um jantar, mas nĂŁo estava capaz de."
13:41
Now, pause the video.
262
821649
2680
Agora, pause o vĂ­deo.
13:44
Think about what happened.
263
824329
1791
Pense no que aconteceu.
13:46
Say a few sentences and try to use "could" and "be able to."
264
826120
5790
Diga algumas frases e tente usar "poderia" e "poderĂĄ".
13:51
When you're ready, continue watching and you can hear our story.
265
831910
6810
Quando estiver pronto, continue assistindo e vocĂȘ poderĂĄ ouvir nossa histĂłria.
13:58
Are you ready to hear our ideas?
266
838720
2760
pronto para ouvir nossas ideias?
14:01
Here's our story.
267
841480
3169
Aqui estĂĄ nossa histĂłria. No
14:04
Last weekend I wanted to have a dinner party, but I wasn't able to.
268
844649
3032
fim de semana passado eu queria fazer um jantar, mas nĂŁo pude. Por
14:07
Why?
269
847681
1000
quĂȘ?
14:08
Oh!
270
848681
1000
Oh!
14:09
Yeah.
271
849681
1000
Sim.
14:10
You have to add now.
272
850681
1000
VocĂȘ tem que adicionar agora.
14:11
Um, because...
273
851681
2989
Hum, porque...
14:14
I had to take care of my children.
274
854670
11310
eu tive que levar cuidar dos meus filhos.
14:25
Okay.
275
865980
1620
Ok.
14:27
I had to take care of my children.
276
867600
2630
Eu tinha que cuidar dos meus filhos.
14:30
So, last weekend I wanted to have a dinner party, but I wasn't able to because I had
277
870230
6090
EntĂŁo, no fim de semana passado eu quero d para fazer um jantar, mas nĂŁo pude porque tinha que
14:36
to take care of my children, but the people came anyways.
278
876320
3670
cuidar dos meus filhos, mas o pessoal veio mesmo assim.
14:39
So they came.
279
879990
2210
EntĂŁo eles vieram.
14:42
I bought food.
280
882200
2210
Eu comprei comida.
14:44
I was able to find good Japanese food.
281
884410
4350
Consegui encontrar boa comida japonesa.
14:48
And when everyone arrived,
282
888760
2000
E quando todos chegaram,
14:50
I could relax.
283
890760
1980
eu pude relaxar.
14:52
Yeah.
284
892740
1000
Sim.
14:53
I could relax.
285
893740
3210
eu poderia relaxar.
14:56
Tell us the story.
286
896950
3510
Conte-nos a histĂłria.
15:00
You can change it a little.
287
900460
8819
VocĂȘ pode mudar um pouco.
15:09
It's okay.
288
909279
1000
Tudo bem.
15:10
I wanted to have a dinner party, but I was not able to.
289
910279
11101
Eu queria fazer um jantar, mas nĂŁo pude.
15:21
Because I had I had to take care of my children.
290
921380
11449
Porque eu tinha eu tinha que cuidar dos meus filhos.
15:32
But the people came.
291
932829
1391
Mas o povo veio.
15:34
Um, I bought food.
292
934220
1000
Hum, eu comprei comida.
15:35
I was able to buy...was able to buy good Japanese food.
293
935220
3809
Eu pude comprar... pude comprar boa comida japonesa.
15:39
And everyone arrived, and I could relax.
294
939029
5161
E todos chegaram, e eu pude relaxar.
15:44
Yeah.
295
944190
1000
Sim.
15:45
When everyone arrived, I could relax.
296
945190
4170
Quando todos chegaram, eu pude relaxar.
15:49
Okay tell us the story.
297
949360
3680
Ok, conte-nos a histĂłria.
15:53
That's all for now.
298
953040
1000
É tudo por agora.
15:54
I hope you found this lesson interesting and useful.
299
954040
3470
Espero que vocĂȘ tenha achado esta lição interessante e Ăștil.
15:57
Please like the video.
300
957510
1629
Por favor, curta o vĂ­deo.
15:59
As always, thanks for watching and happy studies!
301
959139
5200
Como sempre, obrigado por assistir e bons estudos!
16:04
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram.
302
964339
6221
Siga-me no Facebook, Twitter e Instagram.
16:10
Don't forget to subscribe!
303
970560
1000
Não se esqueça de se inscrever!
16:11
Turn on those notifications.
304
971560
2340
Ative essas notificaçÔes.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7