Using English Prepositions - Lesson 2: About and Of - Improve Your Grammar!

167,803 views ・ 2014-09-29

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:13
This is a picture of my son and me.
0
13960
2340
Esta é uma foto minha e do meu filho.
00:16
What do you think we're talking about?
1
16700
2560
Do que você acha que estamos falando?
00:19
What's the topic of our conversation?
2
19260
3140
Qual é o tema da nossa conversa?
00:23
These two prepositions can easily be confused.
3
23880
3200
Essas duas preposições podem ser facilmente confundidas.
00:27
In general, ABOUT means "concerning."
4
27500
3920
Em geral, SOBRE significa "relativo a".
00:32
What does our conversation concern?
5
32020
3200
O que interessa a nossa conversa?
00:35
In general, OF expresses belonging.
6
35780
4040
Em geral, OF expressa pertencimento.
00:40
There are parts,
7
40120
1893
Existem partes,
00:42
and the parts belong to something bigger.
8
42013
2800
e as partes pertencem a algo maior.
00:44
Our conversation has a topic.
9
44820
2800
Nossa conversa tem um tema.
00:47
What is the topic of our conversation?
10
47620
3800
Qual é o tema da nossa conversa?
00:53
If you remember ABOUT means "concerning,"
11
53440
4200
Se você se lembra de que ABOUT significa "referente",
00:57
you'll understand why that preposition needs to be used in these examples.
12
57640
6700
entenderá por que essa preposição precisa ser usada nesses exemplos.
01:13
And if you remember OF expresses belonging,
13
73580
4300
E se você se lembra do OF expressa pertencimento,
01:17
then you'll understand these examples.
14
77900
2960
então você entenderá esses exemplos.
01:29
But is the choice to use ABOUT or OF always clear?
15
89820
4700
Mas a escolha de usar ABOUT ou OF é sempre clara?
01:34
No.
16
94660
1400
Não.
01:37
Here's another photo.
17
97420
2400
Aqui está outra foto.
01:47
Could we switch the two prepositions in these sentences?
18
107500
4080
Poderíamos trocar as duas preposições nessas frases?
01:52
Yes, we could.
19
112820
1980
Sim, poderíamos.
01:54
And the meaning really wouldn't change at all.
20
114800
2973
E o significado realmente não mudaria nada.
01:58
So with the verb THINK - think of/ think about...
21
118153
3200
Assim, com o verbo THINK - pense em/pense em...
02:01
we can often use either preposition.
22
121760
2820
muitas vezes podemos usar qualquer uma das preposições.
02:04
However, look at this example.
23
124640
2900
No entanto, observe este exemplo.
02:12
Here we must use ABOUT.
24
132520
2680
Aqui devemos usar ABOUT.
02:15
ABOUT means "concerning details."
25
135200
3960
SOBRE significa "relativo a detalhes".
02:22
He's giving consideration to this question.
26
142120
3580
Ele está considerando esta questão.
02:27
Now would you like to hear the question I asked him?
27
147424
3360
Agora você gostaria de ouvir a pergunta que eu fiz a ele?
02:31
Then listen
28
151400
920
Então ouça
02:32
and you'll find out one thing he's scared of.
29
152320
3880
e você descobrirá uma coisa de que ele tem medo.
02:41
These are your toys, not mine, right?
30
161413
2560
Estes são seus brinquedos, não meus, certo?
02:44
Yes.
31
164040
500
02:44
What do we have?
32
164540
1040
Sim.
O que nós temos?
02:45
A spider and an insect...or a cockroach.
33
165720
4140
Uma aranha e um inseto... ou uma barata.
02:49
You think it's a cockroach? It's a big one. Okay.
34
169860
2360
Você acha que é uma barata? É um grande problema. OK.
02:52
Are you afraid of spiders?
35
172220
3180
Você tem medo de aranhas?
02:56
A little bit.
36
176100
1200
Um pouco.
02:57
If it was this big?
37
177360
1360
Se fosse tão grande?
02:58
Yes, I'd be afraid.
38
178720
1100
Sim, eu teria medo.
02:59
I'd be afraid of it, too.
39
179820
1514
Eu também teria medo disso. E
03:01
What about cockroaches? Are you afraid of cockroaches?
40
181334
3202
as baratas? Você tem medo de baratas?
03:04
If it landed on me, I'd be scared.
41
184560
2580
Se caísse em mim, eu ficaria com medo.
03:07
I would be scared, too.
42
187140
2220
Eu também ficaria com medo.
03:11
The adjectives AFRAID and SCARED
43
191620
3160
Os adjetivos AFRAID e SCARED
03:14
can be followed by prepositional phrases with OF.
44
194780
4280
podem ser seguidos por frases preposicionais com OF.
03:19
Why not ABOUT?
45
199420
1740
Por que não SOBRE?
03:21
Could we use the preposition ABOUT
46
201300
2740
Poderíamos usar a preposição SOBRE
03:24
to name the cause of some emotion, the source of a feeling?
47
204040
5920
para nomear a causa de alguma emoção, a fonte de um sentimento? A
03:31
Confusion with the prepositions OF and ABOUT
48
211820
4160
confusão com as preposições OF e ABOUT
03:35
can increase when we talk about our feelings.
49
215980
3040
pode aumentar quando falamos sobre nossos sentimentos.
03:39
Both prepositions can help us express
50
219860
3040
Ambas as preposições podem nos ajudar a expressar
03:42
the cause or the source of what we feel.
51
222900
3520
a causa ou a fonte do que sentimos.
03:46
For example...
52
226900
1040
Por exemplo...
03:50
I'm proud of them.
53
230120
1200
Tenho orgulho deles.
03:51
My children are the source of my pride.
54
231600
3020
Meus filhos são a fonte do meu orgulho.
03:57
But these very same children
55
237440
1920
Mas essas mesmas crianças
03:59
can also cause me worry.
56
239360
1840
também podem me preocupar.
04:04
I worry about them.
57
244500
1940
Eu me preocupo com eles.
04:07
So in this case I'm using the preposition ABOUT
58
247320
3180
Então, neste caso, estou usando a preposição SOBRE
04:10
to talk about what causes me worry.
59
250500
3280
para falar sobre o que me preocupa.
04:13
What is the cause?
60
253840
1820
Qual é a causa?
04:15
So both prepositions can be used to talk about feelings.
61
255660
4100
Portanto, ambas as preposições podem ser usadas para falar sobre sentimentos.
04:19
There are different combinations that you can learn.
62
259760
3341
Existem diferentes combinações que você pode aprender.
04:23
Verb + preposition...adjective + preposition...
63
263101
4619
Verbo + preposição...adjetivo + preposição...
04:27
Don't try to memorize long lists of combinations.
64
267940
4360
Não tente memorizar longas listas de combinações.
04:32
Just become familiar with a small set at a time.
65
272360
4300
Apenas se familiarize com um pequeno conjunto de cada vez.
04:36
And become familiar with these combinations
66
276660
3040
E familiarize-se com essas combinações
04:39
in a meaningful context.
67
279700
1940
em um contexto significativo.
04:41
Let's do just that.
68
281640
1900
Vamos fazer exatamente isso.
04:52
Sometimes either preposition will be possible.
69
292680
3920
Às vezes, qualquer uma das preposições será possível.
05:01
Read the text to yourself, and then I'll tell you the answer.
70
301446
4000
Leia o texto para si mesmo, e então eu lhe darei a resposta.
05:27
If I want to know if you are aware of a film,
71
327700
4540
Se eu quiser saber se você conhece um filme,
05:32
I can ask if you've heard of it or even heard about it.
72
332240
4680
posso perguntar se você já ouviu falar ou ouviu falar dele.
05:36
Although "heard about" might imply knowledge of more details.
73
336920
6220
Embora "ouvir falar" possa implicar conhecimento de mais detalhes.
05:43
"A film about something" is like "a story about something"...
74
343640
4380
"Um filme sobre algo" é como "uma história sobre algo"...
05:48
"a book about something."
75
348080
1760
"um livro sobre algo".
05:50
What does it concern?
76
350780
2140
O que isso diz respeito?
06:18
Often we complain about situations,
77
378660
3220
Muitas vezes reclamamos de situações,
06:21
but we complain of pain, physical pain.
78
381940
4320
mas reclamamos de dor, dor física.
06:26
When you have someone in your thoughts,
79
386774
2640
Quando você tem alguém em seus pensamentos,
06:29
you can say you're thinking about them or thinking of them.
80
389420
4480
pode dizer que está pensando nela ou pensando nela.
07:05
With "dream" we could use either preposition.
81
425193
3120
Com "sonho" poderíamos usar qualquer uma das preposições.
07:08
Often we dream OF doing something,
82
428960
3040
Muitas vezes sonhamos em fazer algo,
07:12
but when we sleep, we dream of or dream about something.
83
432000
4520
mas quando dormimos, sonhamos ou sonhamos com algo.
07:42
We can think about something or think of something,
84
462220
3440
Podemos pensar em algo ou pensar em algo,
07:46
but when we give something consideration,
85
466000
3900
mas quando damos consideração a algo,
07:49
a lot of thought,
86
469900
1680
pensamos muito,
07:51
we think about it.
87
471900
1800
pensamos nisso.
07:54
"Think about" implies concentration.
88
474100
2920
"Pense sobre" implica concentração.
07:57
We think about problems.
89
477140
1680
Pensamos nos problemas.
07:58
We think about difficult choices.
90
478820
3140
Pensamos em escolhas difíceis.
09:00
"A portion of" is like "a part of."
91
540640
2980
"Uma porção de" é como "uma parte de".
09:03
And here with "the biggest adventure"
92
543620
3380
E aqui com "a maior aventura"
09:07
we have a superlative adjective.
93
547000
2880
temos um adjetivo superlativo.
09:09
We often then name the group.
94
549960
2860
Muitas vezes, então, nomeamos o grupo.
09:12
The biggest of what?
95
552820
2260
O maior de quê?
09:15
The longest of what?
96
555080
1360
O mais longo de quê?
09:16
The best of what?
97
556440
1580
O melhor de quê?
09:18
"The biggest adventure of their lives."
98
558020
3400
"A maior aventura de suas vidas."
09:54
"Of one's own" is a phrase we use
99
594180
3220
"Do próprio" é uma frase que usamos
09:57
to emphasize belonging.
100
597400
1960
para enfatizar o pertencimento.
10:01
And then we have adjectives:
101
601353
1920
E então temos adjetivos:
10:03
Tired of, fond of, proud of.
102
603280
3580
Cansado de, apaixonado por, orgulhoso de.
11:28
I hope you enjoyed reading about Up.
103
688554
2400
Espero que tenham gostado de ler sobre Up.
11:30
If you haven't seen the film yet,
104
690954
2102
Se você ainda não viu o filme,
11:33
maybe you'll think about seeing it.
105
693056
1857
talvez pense em vê-lo.
11:35
In that text, we saw a number of combinations.
106
695420
3600
Nesse texto, vimos uma série de combinações.
11:39
Let's review those combinations now.
107
699020
3360
Vamos revisar essas combinações agora.
11:46
Here are some verb + preposition combinations.
108
706220
3760
Aqui estão algumas combinações de verbo + preposição.
12:09
These are noun + preposition combinations.
109
729200
3740
Estas são combinações de substantivo + preposição.
12:31
And finally, here are some adjective + preposition combinations you heard.
110
751753
5120
E, finalmente, aqui estão algumas combinações de adjetivo + preposição que você ouviu.
12:46
That's all for now.
111
766813
1280
É tudo por agora.
12:48
Thanks for watching and...
112
768093
1560
Obrigado por assistir e...
12:49
happy studies!
113
769660
2080
bons estudos!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7