Verb Forms in Unreal Conditional Sentences (past and mixed)

8,513 views ・ 2022-10-13

English with Jennifer


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi everyone. I'm Jennifer  from English with Jennifer.  
0
360
4500
Cześć wszystkim. Jestem Jennifer z języka angielskiego z Jennifer. Czy
00:05
Can you tell the difference between what's real  and what isn't? Let's see. Real or not real?
1
5640
8400
potrafisz odróżnić, co jest prawdziwe, a co nie? Zobaczmy. Prawdziwy czy nieprawdziwy?
00:18
Not real. Unicorns are imaginary creatures.
2
18780
4080
Nieprawdziwy. Jednorożce to wymyślone stworzenia.
00:24
Real or not real?
3
24960
1560
Prawdziwy czy nieprawdziwy?
00:31
Real. There are things in nature that are  incredible. They can be incredibly beautiful,  
4
31380
5760
Prawdziwy. Są w naturze rzeczy, które są niesamowite. Mogą być niewiarygodnie piękne
00:37
and they're definitely real. Real or not real?
5
37140
6000
i zdecydowanie są prawdziwe. Prawdziwy czy nieprawdziwy?
00:48
Not real. First of all, dragons  are mythical creatures. Second,  
6
48120
5460
Nieprawdziwy. Przede wszystkim smoki to stworzenia mityczne. Po drugie,
00:53
putting on a costume is a choice to pretend.  People pretend to be something they're not.  
7
53580
6660
zakładanie kostiumu to wybór udawania. Ludzie udają kogoś, kim nie są.
01:02
If dragons really existed, they would  be bigger and more beautiful than that.  
8
62040
5520
Gdyby smoki naprawdę istniały, byłyby większe i piękniejsze.
01:09
If those people had better  costumes, they could gather a crowd.
9
69060
4380
Gdyby ci ludzie mieli lepsze kostiumy, mogliby zgromadzić tłum.
01:15
Here I'm imagining a situation to be different --  a present situation. These present situations are  
10
75420
9180
Wyobrażam sobie inną sytuację — obecną sytuację. Te obecne sytuacje są
01:24
unreal. Consider these next two sentences.  Which one is real and which one is unreal?  
11
84600
8160
nierealne. Rozważ te dwa następne zdania. Który z nich jest prawdziwy, a który nierealny?
01:34
If you missed my other lesson on unreal  conditionals, you can watch it later. If I hadn't  
12
94080
8280
Jeśli przegapiłeś moją drugą lekcję na temat nierzeczywistych warunków warunkowych, możesz obejrzeć ją później. Gdybym nie
01:42
made so many of my children's costumes, Halloween  wouldn't have been as fun for us. Sentence A is  
13
102360
9480
zrobiła tak wielu kostiumów dla moich dzieci, Halloween nie byłoby dla nas tak zabawne. Zdanie A
01:51
about the past and it's real. If this past  condition is true about you, then there's a  
14
111840
6960
dotyczy przeszłości i jest prawdziwe. Jeśli ten warunek z przeszłości jest prawdziwy w stosunku do ciebie, to jest
01:58
result, a choice that exists in the present or  future: you can watch my other lesson later.
15
118800
6840
wynik, wybór, który istnieje w teraźniejszości lub w przyszłości: możesz obejrzeć moją drugą lekcję później.
02:07
Sentence B is also about the past but  an unreal past. It's counterfactual.  
16
127860
6300
Zdanie B również dotyczy przeszłości, ale nierzeczywistej. To kontrfaktyczne.
02:15
The truth? I made many of my children's costumes,  but imagine if I hadn't made all those costumes.  
17
135720
9360
Prawda? Zrobiłem wiele kostiumów dla moich dzieci, ale wyobraź sobie, że nie zrobiłem tych wszystkich kostiumów.
02:26
In this lesson, we'll review unreal  conditionals about the past. I know  
18
146820
5820
Podczas tej lekcji omówimy nierzeczywiste warunki warunkowe dotyczące przeszłości. Wiem, że
02:32
the verb forms can be a little tricky,  so we'll practice together. Okay?  
19
152640
4500
formy czasowników mogą być nieco skomplikowane, więc poćwiczymy razem. Dobra?
02:38
Don't forget you can get more support as a member  of my YouTube channel. Click JOIN to learn more.
20
158340
6300
Pamiętaj, że możesz uzyskać więcej wsparcia jako członek mojego kanału YouTube. Kliknij DOŁĄCZ, aby dowiedzieć się więcej.
02:51
Remember that "if" conditionals have two clauses.  The "if" clause names the condition. The main  
21
171780
7320
Pamiętaj, że okresy warunkowe „if” mają dwie klauzule. Klauzula „if” określa warunek. Głównym
02:59
clause is the result. If" clause + result. When  we talk about unreal situations in the past,  
22
179100
8640
klauzulą ​​jest wynik. Klauzula „jeśli” + wynik. Kiedy mówimy o nierealnych sytuacjach z przeszłości,
03:07
what verb form follows "if"? Remember my  example? If I hadn't made all those costumes,  
23
187740
9720
jaka forma czasownika następuje po „jeśli”? Pamiętasz mój przykład? Gdybym nie zrobiła tych wszystkich kostiumów,
03:17
Halloween wouldn't have been as fun for us.
24
197460
3060
Halloween nie byłoby dla nas tak zabawne.
03:22
We shift from the simple past to the past perfect.  
25
202620
3300
Przechodzimy od czasu przeszłego prostego do czasu przeszłego doskonałego. W ten
03:25
That's how we shift from real  to unreal or counterfactual.  
26
205920
5160
sposób przechodzimy od rzeczywistości do nierzeczywistości lub kontrfaktów.
03:32
If I hadn't become an English teacher, I wouldn't  have met so many people from around the world.
27
212580
6300
Gdybym nie została nauczycielką angielskiego, nie poznałabym tak wielu ludzi z całego świata.
03:41
If I'd never moved to Boston, I might not  have discovered how beautiful New England is.
28
221220
6120
Gdybym nigdy nie przeprowadziła się do Bostonu, być może nie odkryłabym, jak piękna jest Nowa Anglia.
03:50
I would have been unhappy if I had  stayed in one city all my life.
29
230460
4560
Byłabym nieszczęśliwa, gdybym całe życie spędziła w jednym mieście.
03:57
Notice how the "if" clause  can come first or second.  
30
237420
3660
Zwróć uwagę, że klauzula „if” może być na pierwszym lub drugim miejscu.
04:02
Some people like to use the name "the third  conditional." I think it's more helpful to  
31
242940
5880
Niektórzy lubią używać nazwy „trzeci tryb warunkowy”. Myślę, że bardziej pomocne będzie
04:08
focus on the meaning and purpose of this  structure. We're forming unreal conditionals  
32
248820
5820
skupienie się na znaczeniu i celu tej struktury. Tworzymy nierzeczywiste warunki warunkowe
04:14
about the past. These are unreal situations. Both  the condition and the result are counterfactual.
33
254640
8220
dotyczące przeszłości. To są nierealne sytuacje. Zarówno warunek, jak i wynik są alternatywne.
04:24
Now, you won't always hear American English  speakers shift back to the past perfect,  
34
264960
5280
Teraz nie zawsze usłyszysz, jak osoby mówiące po amerykańsku angielsku wracają do czasu przeszłego doskonałego,
04:30
especially in informal speech. If I knew  your plans, I would have warned you.
35
270240
6780
zwłaszcza w mowie nieformalnej. Gdybym znał twoje plany, ostrzegłbym cię.
04:39
We can debate whether this use of this  simple past is acceptable or not. I  
36
279120
5820
Możemy debatować, czy takie użycie tej prostej przeszłości jest dopuszczalne, czy nie.
04:44
generally recommend standard grammar, so  I suggest shifting to the past perfect  
37
284940
4800
Ogólnie polecam standardową gramatykę, więc sugeruję przejście na czas przeszły doskonały  w
04:49
for these unreal past situations. However,  you have to be ready to hear variations.  
38
289740
6780
przypadku tych nierzeczywistych sytuacji z przeszłości. Musisz jednak być gotowy na usłyszenie różnych odmian.
04:58
Still, if I, uh, new then what I know  now, I do a lot of things differently.
39
298320
5880
Mimo to, jeśli jestem, uh, nowy niż to, co wiem teraz , robię wiele rzeczy inaczej.
05:19
For these unreal conditions about the past, we  can also shift the past progressive to the past  
40
319320
6540
W przypadku tych nierealnych warunków dotyczących przeszłości możemy również przesunąć czas przeszły progresywny na czas przeszły
05:25
perfect progressive. If I had been thinking more  clearly, I would have guessed the correct answer.
41
325860
7080
doskonały progresywny. Gdybym myślał jaśniej , odgadłbym prawidłową odpowiedź.
05:36
Okay. So we agree in the "if" clause of an unreal  condition about the past we shift to the past  
42
336000
7500
Dobra. Tak więc zgadzamy się w klauzuli „jeśli” nierzeczywistego warunku dotyczącego przeszłości, którą przenosimy do czasu przeszłego
05:43
perfect and sometimes the past perfect progressive  if we're talking about an action in progress.  
43
343500
6780
doskonałego, a czasem przeszłego doskonałego progresywnego, jeśli mówimy o czynności w toku.
05:51
So, what verb forms do we use  in the main clause, the result?  
44
351840
4680
Jakich form czasownika używamy w zdaniu głównym, wynik?
05:57
Look at my examples. I would have been unhappy  if I had stayed in one city all my life.
45
357180
6780
Spójrz na moje przykłady. Byłabym nieszczęśliwa, gdybym całe życie spędziła w jednym mieście.
06:07
If I had never moved to Boston, I might not  have discovered how beautiful New England is.
46
367080
5820
Gdybym nigdy nie przeprowadziła się do Bostonu, być może nie odkryłabym, jak piękna jest Nowa Anglia.
06:16
If I had saved more money, I could  have taken a longer vacation.
47
376140
4080
Gdybym zaoszczędził więcej pieniędzy, mógłbym wziąć dłuższe wakacje.
06:22
Most often, we use "would have" + the  past participle in the result clause,  
48
382740
6960
Najczęściej używamy „miałby” + imiesłów czasu przeszłego w zdaniu wynikowym,
06:30
but we can also use "could have" or  "might have" + the past participle.  
49
390780
5640
ale możemy też użyć „mógłby mieć” lub „mógłby mieć” + imiesłów czasu przeszłego.
06:38
Use "would" for the most probable result.  Use "might" for a weaker possibility.  
50
398220
5940
Użyj „would” dla najbardziej prawdopodobnego wyniku. Użyj „might” dla słabszej możliwości.
06:45
"Could" helps us express an ability  or the possibility of doing something,  
51
405900
5580
„Mógłby” pomaga nam wyrazić zdolność lub możliwość zrobienia czegoś,
06:51
and again we're focusing on  past situations that are unreal.  
52
411480
5520
i znowu skupiamy się na nierzeczywistych sytuacjach z przeszłości.
06:58
I want you to note how the helping verb  "have" sounds in fast speech. It sounds  
53
418560
6360
Zwróć uwagę, jak brzmi czasownik pomocniczy „mieć” w szybkiej mowie. Brzmi
07:04
like the preposition "of." Would  have, would've. I would have been.  
54
424920
6900
jak przyimek „z”. Miałbym, miałbym. byłbym.
07:13
Might have, might've. I might have been.  Could have, could've. I could have been.
55
433260
9540
Może mieć, może mieć. mogłem być. Mógł, mógł. Mógłbym być.
07:24
I still wonder what my life would  have been like if I had stayed.
56
444960
3240
Wciąż zastanawiam się, jak wyglądałoby moje życie, gdybym został.
07:31
Let's practice. Fix the mistakes.  Each statement is about the past.
57
451980
5760
Poćwiczmy. Napraw błędy. Każde stwierdzenie dotyczy przeszłości.
08:10
Answers. One. If Maggie  hadn't been working so hard,  
58
490740
5520
Odpowiedzi. Jeden. Gdyby Maggie nie pracowała tak ciężko, w zeszłym roku
08:16
she would have spent more time  with her father last year.
59
496260
3720
spędzałaby więcej czasu z ojcem.
08:23
Two. If Mr. Carlson had retired earlier, he  could have visited his grandchildren more often.
60
503160
7740
Dwa. Gdyby pan Carlson przeszedł na wcześniejszą emeryturę, mógłby częściej odwiedzać wnuki.
08:33
Three. If Maggie had known that  her father was lonely last winter,  
61
513780
5280
Trzy. Gdyby Maggie wiedziała, że zeszłej zimy jej ojciec był samotny,
08:39
she might have flown back to visit him.
62
519060
3120
mogłaby przylecieć z powrotem, żeby go odwiedzić.
08:45
Next task. Create a counterfactual  statement with "if."
63
525900
4740
Następne zadanie. Utwórz zdanie alternatywne z „jeśli”.
09:37
Answers. One. If Joe had had more  experience, he wouldn't have felt so nervous.
64
577740
7380
Odpowiedzi. Jeden. Gdyby Joe miał więcej doświadczenia, nie byłby tak zdenerwowany.
09:48
Two. If the sun hadn't been so bright,  they wouldn't have put on sunglasses.
65
588000
6000
Dwa. Gdyby słońce nie świeciło tak jasno, nie zakładaliby okularów przeciwsłonecznych.
09:57
Three. If they hadn't dressed appropriately,  they would have suffered from the cold wind.
66
597060
5940
Trzy. Gdyby nie były odpowiednio ubrane, cierpiałyby z powodu zimnego wiatru.
10:07
Now we get a little tricky. Mixed  conditionals use two different time frames.  
67
607980
5400
Teraz zrobimy się trochę podstępni. Mieszane okresy warunkowe używają dwóch różnych ram czasowych.
10:13
We can talk about an unreal past having  an imaginary result in the present,  
68
613920
5700
Możemy mówić o nierealnej przeszłości mającej wyimaginowany skutek w teraźniejszości
10:20
or we can talk about an imaginary present  condition connected to an unreal past.  
69
620400
6300
lub możemy mówić o wyimaginowanym stanie teraźniejszości związanym z nierzeczywistą przeszłością.
10:28
If I had never become an online teacher, I  wouldn't be making this lesson right now.
70
628560
5640
Gdybym nigdy nie został nauczycielem online, nie prowadziłbym teraz tej lekcji.
10:39
If I were more ambitious and less busy, I  would have started learning Spanish by now.
71
639000
5700
Gdybym był bardziej ambitny i mniej zajęty, zacząłbym już uczyć się hiszpańskiego.
10:48
If I had had a son and,  uh, he turned out like you,
72
648600
5100
Gdybym miał syna i uh, okazał się taki jak ty,
10:56
I would be very proud of him.  
73
656820
1560
byłbym z niego bardzo dumny.
10:59
Let's put what you've learned into practice.  Create unreal conditionals with "if."
74
659820
5640
Zastosujmy w praktyce to, czego się nauczyłeś. Twórz nierzeczywiste warunki warunkowe za pomocą „jeśli”.
11:48
If I were a millionaire, I would have bought  my parents a new house a long time ago.
75
708840
7560
Gdybym był milionerem, dawno temu kupiłbym rodzicom nowy dom.
12:00
Two. If I had paid more attention in math class,  
76
720120
3780
Dwa. Gdybym bardziej uważała na lekcjach matematyki,
12:03
I could help my nephew with  his math homework more often.
77
723900
3900
mogłabym częściej pomagać siostrzeńcowi w odrabianiu zadań domowych z matematyki.
12:11
Three. If I were living or if I lived on a beach,  
78
731220
4680
Trzy. Gdybym mieszkał lub mieszkał na plaży,
12:15
I might find it easier to relax or  I would find it easier to relax.
79
735900
6300
łatwiej byłoby mi się zrelaksować lub łatwiej byłoby mi się zrelaksować.
12:27
How did you do on the tasks? Do you feel  more confident about unreal conditionals?  
80
747900
5340
Jak Ci poszło z zadaniami? Czy czujesz się pewniej, jeśli chodzi o nierzeczywiste wyrażenia warunkowe? Mam
12:33
I hope so. If you need more practice, check out  my recommendations in the video description.  
81
753780
6060
nadzieję. Jeśli potrzebujesz więcej praktyki, zapoznaj się z moimi zaleceniami w opisie filmu.
12:41
That's all for now. Please like and share  the video if you found the lesson useful.  
82
761280
4920
To wszystko na teraz. Polub i udostępnij film, jeśli lekcja była dla Ciebie przydatna.
12:46
As always, thanks for watching and happy  studies! I'd like to say a special thank  
83
766200
7260
Jak zawsze dziękuję za oglądanie i życzę udanej nauki! Chciałbym szczególnie
12:53
you to a Kind-Hearted Patron. Mushinjon  pledged two dollars a month. Thank you.
84
773460
5100
podziękować życzliwemu patronowi. Mushinjon obiecał dwa dolary miesięcznie. Dziękuję.
13:01
Follow me on Facebook, Twitter,  
85
781020
1740
Śledź mnie na Facebooku, Twitterze
13:02
and Instagram. Why not join me on Patreon?  And don't forget to subscribe on YouTube!
86
782760
5640
i Instagramie. Dlaczego nie dołączyć do mnie na Patreonie? I nie zapomnij zasubskrybować na YouTube!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7