下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
In an election year, the Republican and
Democratic Parties convene. They come together,
0
320
5560
選挙の年には、共和党と
民主党が召集されます。 彼らは集まり、
00:05
and they each hold a national convention. This
is when they make their final decision about
1
5880
5280
それぞれが全国大会を開催します。 これは、候補者
について最終決定を下すときです
00:11
their candidates. They nominate one person
to represent their party. This person becomes
2
11160
5920
。 彼らは党を代表する人物を 1 人指名します
。 この人物が
00:17
their presidential nominee. The nominee formally
accepts the nomination at the convention. Who gets
3
17080
7160
大統領候補者になります。 被推薦者は
大会で正式に指名を受諾します。 大会では誰が投票できるのでしょうか
00:24
to vote at the convention? There are people who
are chosen to represent others from their state.
4
24240
5720
?
自分の州から他の代表者として選ばれた人がいます。
00:30
These are called delegates. The responsibility
was delegated to them. There are different kinds
5
30520
6040
これらはデリゲートと呼ばれます。 責任は
彼らに委任されました。 さまざまな種類
00:36
of delegates. Basically, pledged and unpledged.
If they're unpledged, they can support or endorse
6
36560
6720
の代表者がいます。 基本的には、誓約済みと未誓約です。
誓約していない場合は、党大会でどの候補者でも支持または支持することができます
00:43
any candidate at the convention. The presidential
nominee gets to announce who their running mate
7
43280
6520
。 大統領
候補者は、
00:49
will be...who's their pick for vice president.
U.S. politics is a little messy but exciting.
8
49800
8280
誰が副大統領に選ばれるかを発表することができます。
アメリカの政治は少し厄介ですが、刺激的です。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。