Lesson 117 ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿซ Basic English with Jennifer - Indefinite Pronouns

12,521 views ใƒป 2021-02-26

English with Jennifer


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with Jennifer.
0
1015
4407
็š†ใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใจ่‹ฑ่ชžใฎใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใงใ™ใ€‚
00:05
Do you want to know something about me?
1
5422
2948
็งใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:08
I enjoy games. Sometimes I play games with students to help them learn English. Would you like to try?
2
8370
8011
็งใฏใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใพใ™ใ€‚ ็”Ÿๅพ’ใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถใฎใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆ™‚ใ€…็งใฏ็”Ÿๅพ’ใจใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ ่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
00:16
You can study with my students, Flavia and Andreia.
3
16381
3922
็งใฎ็”Ÿๅพ’ใงใ‚ใ‚‹ใƒ•ใƒฉใƒ“ใ‚ขใจใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ขใจไธ€็ท’ใซๅ‹‰ๅผทใงใใพใ™ใ€‚
00:26
How are you today? Good. And you? Not bad. How are you? Good. Yeah?
4
26916
4826
ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ ่‰ฏใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ‚‚๏ผŸ ๆ‚ชใใชใ„ใ€‚ ๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ ่‰ฏใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“๏ผŸ
00:31
I brought something: a tissue box. Tissue? Tissue box. A tissue box. Mm-hmm.
5
31742
6797
็งใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใใพใ—ใŸ๏ผšใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€‚ ็ต„็น”๏ผŸ ใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€‚ ใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
00:38
And when I bought the box, it was full of tissues. It was full.
6
38539
6497
ใใ—ใฆใ€็ฎฑใ‚’่ฒทใฃใŸใ‚‰ใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใงใ„ใฃใฑใ„ใงใ—ใŸใ€‚ ใ„ใฃใฑใ„ใงใ—ใŸใ€‚
00:45
Now there are no tissues. It's...empty. Empty. Full and empty.
7
45036
6195
็พๅœจใ€็ต„็น”ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็ฉบใฃใฝใงใ™ใ€‚ ็ฉบใฎใ€‚ ใ„ใฃใฑใ„ใง็ฉบใงใ™ใ€‚
00:51
Okay. There are no tissues. Do you think anything is in the box? Is anything in the box?
8
51231
5825
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ็ต„็น”ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:57
I don't know. Maybe. Maybe. How can we find out?
9
57056
3476
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ€‚ ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:00
Ah! Something is in the box.
10
60532
5167
ใ‚ใ‚๏ผ ็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:05
Something. Something. So I asked, "Is anything in the box?"
11
65699
4026
ไฝ•ใ‹ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ€‚ ใใ‚Œใง็งใฏใ€Œ็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚
01:09
Say, "I don't know."
12
69725
1942
ใ€Œใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:11
Something is in the box.
13
71667
5267
็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:16
Don't look. Put your hand in. Take one thing and guess.
14
76934
6466
่ฆ‹ใชใ„ใงใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๆ‰‹ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:23
What do you think it is?
15
83400
2747
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:26
Don't look. Did you find something? Yes. Okay.
16
86147
4496
่ฆ‹ใชใ„ใงใ€‚ ไฝ•ใ‹่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
01:30
Oh! No, you can show us.
17
90643
4242
ใŠใƒผ๏ผ ใ„ใ„ใˆใ€่ฆ‹ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ€‚
01:34
Uh. Do you know what that is? I don't know.
18
94885
3301
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚
01:38
Where do you find it? In the ocean?
19
98186
4690
ใฉใ“ใง่ฆ‹ใคใ‘ใพใ™ใ‹๏ผŸ ๆตทใฎไธญใง๏ผŸ
01:42
In the ocean or...? Beach. At the beach.
20
102876
4899
ๆตทใฎไธญใ‹โ€ฆ๏ผŸ ใƒ“ใƒผใƒใ€‚ ใƒ“ใƒผใƒใงใ€‚
01:47
You can say, "At the beach." Actually, on the beach. Right? You look and you see it on the sand. Mm-hm.
21
107775
5588
ใ€Œใƒ“ใƒผใƒใงใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๅฎŸใฏๆตœ่พบใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏ็ ‚ใฎไธŠใซใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใพใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
01:53
On the sand, on the beach. And...it's a seashell. Seashell. Yeah. It's a seashell.
22
113363
14845
็ ‚ๆตœใงใ€ๆตœ่พบใงใ€‚ ใใ—ใฆใƒปใƒปใƒป่ฒๆฎปใงใ™ใ€‚ ่ฒๆฎปใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ่ฒๆฎปใงใ™ใ€‚
02:08
When I was a child, I have...I had them...I had them.
23
128208
4693
็งใŒๅญไพ›ใ ใฃใŸใจใใ€็งใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ...็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ...็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:12
You collected them? Yes. Yeah. So, when I was a child, I collected...when I was child, I collected seashells.
24
132901
7504
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้›†ใ‚ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใฏ่ฒๆฎปใ‚’้›†ใ‚ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:20
Yeah. I think many people collect seashells because they're so pretty. My daughter found that one.
25
140405
5727
ใ†ใ‚“ใ€‚ ่ฒๆฎปใŒ็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰้›†ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ๅคšใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅจ˜ใŒ่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
02:26
Yeah. We were walking on the beach, and she found it.
26
146132
3540
ใ†ใ‚“ใ€‚ ็งใŸใกใฏๆตœ่พบใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใฆใ€ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
02:29
There's something in the box. Okay. Find something. Did you find something? Uh-huh.
27
149672
8164
็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚
02:37
What is it? A ring. A ring. This is a gold ring. What's this? Plastic. It's a plastic ring.
28
157836
7345
ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๆŒ‡่ผชใ€‚ ๆŒ‡่ผชใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ้‡‘ใฎๆŒ‡่ผชใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใ€‚ ใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใฎใƒชใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€‚
02:45
It's a plastic ring. We live here in New England, so this is a plastic ring for football. The New England Patriots.
29
165181
10024
ใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใฎใƒชใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ“ใ“ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒ•ใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซ็”จใฎใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใƒชใƒณใ‚ฐใงใ™. ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใƒปใƒšใ‚คใƒˆใƒชใ‚ชใƒƒใƒ„ใ€‚
02:57
You found something? Yes. Do you know what it is? I think so. Do you know the name? A lamp?
30
177090
11622
ไฝ•ใ‹่ฆ‹ใคใ‘ใŸ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅๅ‰ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใƒฉใƒณใƒ—๏ผŸ
03:08
I don't know. What does it do? Have a light.
31
188712
7073
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใ‹๏ผŸ ๅ…‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:15
Oh. It gives light. Do you know what it is? I don't know. Lantern? Let's pull it out. Not a lantern. Ah!
32
195785
9239
ใŠใƒผใ€‚ ใใ‚Œใฏๅ…‰ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ็ฏ็ฑ ๏ผŸ ๅผ•ใฃๅผตใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒฉใƒณใ‚ฟใƒณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‚๏ผ
03:25
It's a little flashlight. Little flash? It's a little flashlight. Flashlight.
33
205024
8175
ๅฐใ•ใชๆ‡ไธญ้›ป็ฏใงใ™ใ€‚ ๅฐ‘ใ—ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅ๏ผŸ ๅฐใ•ใชๆ‡ไธญ้›ป็ฏใงใ™ใ€‚ ๆ‡ไธญ้›ป็ฏใ€‚
03:33
Our phones have flashlights. Right? We can turn our lights on with our phone. So, this is a little flashlight. And look.
34
213199
7041
็งใŸใกใฎ้›ป่ฉฑใซใฏๆ‡ไธญ้›ป็ฏใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใงใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’ใ‚ชใƒณใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฐใ•ใชๆ‡ไธญ้›ป็ฏใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:40
So, it's also something else. What can I put it on? Key. With a key. It's also like a key chain. Whoops.
35
220240
7834
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎ๏ผŸ ้ตใ€‚ ้ตไป˜ใใ€‚ ใ“ใกใ‚‰ใ‚‚ใ‚ญใƒผใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใฟใŸใ„ใ€‚ ใŠใฃใจใ€‚
03:48
Key chain. Mm-hmm. It's a keychain. A key chain with a flashlight.
36
228074
7830
ใ‚ญใƒผใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใ‚ญใƒผใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใงใ™ใ€‚ ๆ‡ไธญ้›ป็ฏไป˜ใใฎใ‚ญใƒผใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใ€‚
03:55
Um, this is plastic. Paper. What is this made of? Metal? Metal.
37
235904
8525
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚ ็ด™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏไฝ•ใงใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ้‡‘ๅฑž๏ผŸ ้‡‘ๅฑžใ€‚
04:04
Metal. So, when we talk about what things are made of, they can be made of paper, plastic, metal... Some things are made of shells. Like shell jewelry. Shell bowls. Right?
38
244429
13084
้‡‘ๅฑžใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็‰ฉใŒไฝ•ใงใงใใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ็ด™ใ€ใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใ€้‡‘ๅฑžใงใงใใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚‚ใฎใฏ่ฒๆฎปใงใงใใฆใ„ใพใ™. ใ‚ทใ‚งใƒซใ‚ธใƒฅใ‚จใƒชใƒผใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚ ใ‚ทใ‚งใƒซใƒœใ‚ฆใƒซใ€‚ ๅณ๏ผŸ
04:17
So different materials. Okay. Seashell. Plastic ring. Flashlight. Is there anything still in the box? Yes. There's something.
39
257513
9814
ใ ใ‹ใ‚‰็ด ๆใŒ้•ใ†ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ่ฒๆฎปใ€‚ ใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใƒชใƒณใ‚ฐใ€‚ ๆ‡ไธญ้›ป็ฏใ€‚ ็ฎฑใฎไธญใซใพใ ไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:29
Did you find something? Uh-huh. What is it? An elastic? For the hair? For your hair? No? No. Okay.
40
269531
10820
ไฝ•ใ‹่ฆ‹ใคใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚จใƒฉใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏ๏ผŸ ้ซชใฎใŸใ‚ใซ๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฎ้ซชใฎใŸใ‚ใซ๏ผŸ ใ„ใ„ใˆ๏ผŸ ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
04:40
Ah, different. A rubber band. Yeah. Right? It's like an elastic, but it's a rubber band. This would hurt our hair. Yes. Yeah. You could if you wanted to, but...
41
280351
13609
ใ‚ใ€้•ใ†ใ€‚ ่ผชใ‚ดใƒ ใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ‚ดใƒ ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใŒใ€่ผชใ‚ดใƒ ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎ้ซชใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†. ใฏใ„ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ใฆใงใใพใ™ใŒ...
04:53
This is for like pencils, boxes. Okay. Yeah. And we're talking about materials: metal, plastic, shell, paper...
42
293960
11803
ใ“ใ‚Œใฏ้‰›็ญ†ใ‚„็ฎฑใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏๆๆ–™ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™: ้‡‘ๅฑžใ€ใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใ€ใ‚ทใ‚งใƒซใ€็ด™...
05:05
What's it called? What's the name? Rubber band. It's made of rubber. Rubber. That's the material. Oh. Rubber. Right?
43
305763
9756
ใใ‚Œใฏไฝ•ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ‹? ๅๅ‰ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ่ผชใ‚ดใƒ ใ€‚ ใ‚ดใƒ ่ฃฝใงใ™ใ€‚ ใ‚ดใƒ ใ€‚ ใใ‚ŒใŒๆๆ–™ใงใ™ใ€‚ ใŠใƒผใ€‚ ใ‚ดใƒ ใ€‚ ๅณ๏ผŸ
05:15
Okay. Is there anything in the box? No, it's...empty. It was full. Now it's empty. We took everything out, and now there's nothing.
44
315519
13121
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใฏ...็ฉบใงใ™ใ€‚ ใ„ใฃใฑใ„ใงใ—ใŸใ€‚ ไปŠใฏ็ฉบใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏใ™ในใฆใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ไปŠใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:28
There's nothing in there. So, think about those words that I just used. First, I asked. Is there anything in the box? Anything?
45
328640
13120
ใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€็งใŒไปŠไฝฟใฃใŸ่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใพใšใ€็งใฏๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚ ็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใชใ‚“ใงใ‚‚๏ผŸ
05:41
When I'm asking about anything, I don't know. Maybe yes. Maybe no. Is there a tissue, a seashell, a spider? What's in there? Anything?
46
341760
11787
ไฝ•ใ‚’่žใ„ใฆใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใฏใ„ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ„ใ„ใˆใ€‚ ใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใ€่ฒๆฎปใ€ใ‚ฏใƒขใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ“ใซใฏไฝ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใชใ‚“ใงใ‚‚๏ผŸ
05:53
Then we shake. Ah, there's something. I don't know what, but there's something. And that's the difference. Right?
47
353547
11848
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏๆบใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚‹ใ€‚ ไฝ•ใ ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€ไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚‹ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ้•ใ„ใงใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ
06:05
"Anything" is like anything is possible. Lots of things are possible.
48
365395
7290
ใ€Œใชใ‚“ใงใ‚‚ใ€ใฏใชใ‚“ใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ๅคšใใฎใ“ใจใŒๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
06:12
"Something" -- I'm sure. I don't know what. I don't know what it is, but there's something.
49
372685
7315
ใ€Œไฝ•ใ‹ใ€โ€•โ€•ใใฃใจใ€‚ ็งใฏไฝ•ใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€ไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
06:20
When I have an idea that, yes, there's a thing in there, but I don't know the name, it's something. Something.
50
380000
8076
ใใ“ใซไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใฃใŸใจใใ€ๅๅ‰ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ€‚
06:30
And now everything is on the table. Mmm.
51
390454
8386
ใใ—ใฆไปŠใ€ใ™ในใฆใŒใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎไธŠใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
06:38
"Everything" is each thing. All these things are on the table. The box is empty. What's inside?
52
398840
9385
ใ€Œใ™ในใฆใ€ใฏใใ‚Œใžใ‚Œใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฎไธŠใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็ฎฑใฏ็ฉบใงใ™ใ€‚ ไธญ่บซใฏ๏ผŸ
06:49
Nothing. Nothing is inside. "Nothing" is our negative word. There's nothing.
53
409327
6036
ไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€‚ ไธญใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€ใฏ็งใŸใกใฎๅฆๅฎš็š„ใช่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:55
We can say, "There's nothing in the box." Or, "There isn't anything." There isn't anything in there.
54
415363
12219
ใ€Œ็ฎฑใฎไธญใซใฏไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ใพใŸใฏใ€ใ€Œไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€ ใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:07
So, "nothing" is a negative word. We can make "anything" negative with "not." So, I can say, "There's nothing in there. There's nothing. Absolutely nothing"
55
427582
11940
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œ็„กใ€ใฏๅฆๅฎš็š„ใช่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ใ€Œnotใ€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€Œใชใ‚“ใงใ‚‚ใ€ใ‚’ๅฆๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€‚ไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€‚็ตถๅฏพใซไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€ใพใŸใฏใ€Œใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
07:19
Or, "There isn't anything in there." It doesn't matter. "Nothing" can be a little stronger. There's nothing in there. But it's also fine to say, "There isn't anything in there." It's okay.
56
439522
13830
ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€ใฏๅฐ‘ใ—ๅผทใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใงใ‚‚ใ€ใ€Œใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใ€‚
07:33
So, we use "anything" with questions: Is there anything in there? And with negatives: There isn't anything in there.
57
453352
8359
ใใ“ใงใ€่ณชๅ•ใซใฏใ€Œไฝ•ใ‹ใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚ใใ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹? ใใ—ใฆใƒใ‚ฌใง๏ผšใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:41
"Nothing" is always negative. "Something" -- I have an idea, but I don't know specifics. Right? "Everything" -- all these things.
58
461711
10195
ใ€Œไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ€ใฏๅธธใซๅฆๅฎš็š„ใงใ™ใ€‚ ใ€Œไฝ•ใ‹ใ€ -- ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€่ฉณ็ดฐใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ€Œใ™ในใฆใ€ - ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎใ‚‚ใฎใ€‚
07:51
So, your pockets are empty. There isn't anything in my pockets. I usually have tissues or something in my pockets. Do you have pockets? Yes.
59
471906
10542
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฎใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใฏ็ฉบใงใ™ใ€‚ ็งใฎใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ™ฎๆฎตใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใ‹ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
08:02
Do you have anything in your pockets? No. Also empty. I always have tissues, eyedrops, something in my pocket.
60
482448
9821
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซไฝ•ใ‹ๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ„ใ„ใˆใ€็ฉบใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฏๅธธใซใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใ€็›ฎ่–ฌใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:12
How about in my coat pockets? I always have things in my coat pockets. Yes. There's always something. I have, like, tissues, papers... Yeah.
61
492269
12719
ใ‚ณใƒผใƒˆใฎใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ ็งใฏใ‚ณใƒผใƒˆใฎใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใ„ใคใ‚‚็‰ฉใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ๅธธใซไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฏใ€ใƒ†ใ‚ฃใƒƒใ‚ทใƒฅใ€็ด™ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™...ใˆใˆใ€‚
08:24
Key. Ah. You carry your keys? Cell phone. Mmm. Yeah. Me too. Same thing? Okay.
62
504988
9028
้ตใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใชใŸใฎ้ตใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ็งใ‚‚ใ€‚ ๅŒใ˜ใ“ใจ๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:34
Pronouns replace nouns. Flavia and Andreia are from Brazil. They are lovely ladies. Do you see the pronoun?
63
514016
12309
ไปฃๅ่ฉžใฏๅ่ฉžใ‚’็ฝฎใๆ›ใˆใพใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒ“ใ‚ขใจใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ขใฏใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซๅ‡บ่บซใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ็ด ๆ•ตใชๅฅณๆ€งใงใ™ใ€‚ ไปฃๅ่ฉžใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:46
They. "They" is a subject pronoun. In this lesson, we'll talk about other pronouns -- pronouns we can use when we aren't sure or
64
526325
11397
ๅฝผใ‚‰ใ€‚ ใ€Œๅฝผใ‚‰ใ€ใฏไธป่ชžใฎไปฃๅ่ฉžใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ใใฎไป–ใฎไปฃๅ่ฉžใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆ
08:57
or we can't name things or people. These are indefinite pronouns. Examples include: something, anything, everything, nothing.
65
537722
17186
ใ‚„ใ€็‰ฉใ‚„ไบบใซๅๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ๅ ดๅˆใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ไปฃๅ่ฉžใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏไธๅฎšไปฃๅ่ฉžใงใ™ใ€‚ ไพ‹ใซใฏใ€ไฝ•ใ‹ใ€ไฝ•ใงใ‚‚ใ€ใ™ในใฆใ€ไฝ•ใ‚‚ๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:14
All those pronouns are for things. Do you understand how to use them? Let's see. Choose the correct pronouns to complete the sentences.
66
554908
14520
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไปฃๅ่ฉžใฏใ™ในใฆ็‰ฉใฎใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใฎไฝฟใ„ๆ–นใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฉใ‚Œใฉใ‚Œใ€‚ ้ฉๅˆ‡ใชไปฃๅ่ฉžใ‚’้ธใ‚“ใงๆ–‡็ซ ใ‚’ๅฎŒๆˆใ•ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:50
One. I need a pen or a pencil. I don't have anything. Look in my briefcase. I'm sure I have something. I found a pen. Thanks!
67
590630
11789
1ใ€‚ ใƒšใƒณใ‹้‰›็ญ†ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ็งใฏไฝ•ใ‚‚ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใฎใƒ–ใƒชใƒผใƒ•ใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒšใƒณใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†๏ผ
10:02
Two. Are we finished with all our work? Yes, we did everything.
68
602419
7886
ไบŒใ€‚ ็งใŸใกใฏใ™ในใฆใฎไป•ไบ‹ใ‚’็ต‚ใˆใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใ™ในใฆใ‚’่กŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:10
Three. Did I leave my phone on the table? No, there's nothing there.
69
610305
9123
ไธ‰ใ€‚ ้›ป่ฉฑใ‚’ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซ็ฝฎใๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใ„ใ„ใˆใ€ใใ“ใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:19
Okay. Let's practice indefinite pronouns for people.
70
619428
5429
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ไบบใฎไธๅฎšไปฃๅ่ฉžใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:25
Someone is eating noodles. Right? I see chopsticks. I see the plate. Someone is eating noodles. I don't know who, but someone is.
71
625727
12150
่ชฐใ‹ใŒ้บบใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใŠ็ฎธใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒ้บบใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€ใ‚ใ‚‹ไบบใ€‚
10:37
So, just like we had "something" -- something is in the box.
72
637877
5627
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œไฝ•ใ‹ใ€ใŒใ‚ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็ฎฑใฎไธญใซไฝ•ใ‹ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:43
Someone. Someone is eating noodles. I think someone is at a restaurant, and someone ordered noodles. And someone is going to eat...I think they look like Asian noodles. I don't know what kind. It looks nice. Okay?
73
643504
18372
่ชฐใ‹ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒ้บบใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใซใ„ใฆใ€่ชฐใ‹ใŒ้บบใ‚’ๆณจๆ–‡ใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ่ชฐใ‹ใŒ้ฃŸในใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹โ€ฆใ‚ขใ‚ธใ‚ขใƒณใƒŒใƒผใƒ‰ใƒซใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฉใ‚“ใช็จฎ้กžใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่‰ฏใ„ๆ„Ÿใ˜ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
11:01
What do you see? What is someone doing or going to do?
74
661876
5316
ไฝ•ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ ่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:07
Someone is painting. Someone is painting. Yeah. Someone is an artist, and someone is going to paint. They're going to use paints and...
75
667192
12372
่ชฐใ‹ใŒ็ตตใ‚’ๆใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒ็ตตใ‚’ๆใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒ่Šธ่ก“ๅฎถใงใ€่ชฐใ‹ใŒ็ตตใ‚’ๆใ“ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ็ตตใฎๅ…ทใ‚’ไฝฟใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™...
11:19
It's the same thing. What do we do to our hair? Brush? Brush. Those are also brushes. Brush? Yeah. Brushes. Paints and brushes. Yeah.
76
679564
10436
ใใ‚ŒใฏๅŒใ˜ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏ้ซชใซไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฟใŒใใพใ™๏ผŸ ใฟใŒใใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚‚ใƒ–ใƒฉใ‚ทใงใ™ใ€‚ ใฟใŒใใพใ™๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใƒ–ใƒฉใ‚ทใ€‚ ๅก—ๆ–™ใจใƒ–ใƒฉใ‚ทใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚
11:30
Someone is took...taking a shower. Someone is taking a shower. Somebody is taking a shower. Right. We don' t know because in these pictures, we don't see anybody.
77
690000
16987
ใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅณใ€‚ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ†™็œŸใซใฏ่ชฐใ‚‚ๅ†™ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:46
And we don't know who these people are, so we use "someone." In conversation, we can use "someone" or...What else do you hear?
78
706987
11332
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบใ€…ใŒ่ชฐใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€ใ€Œsomeoneใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚ ไผš่ฉฑใงใฏใ€ใ€Œsomeoneใ€ใพใŸใฏ...ไป–ใซไฝ•ใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ‹?
11:58
Somebody. Same thing. Right? But "somebody" is more relaxed and for conversation. Somebody is taking a shower. Someone is taking a shower.
79
718319
11681
่ชฐใ‹ใ€‚ ๅŒใ˜ใ“ใจใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ€Œsomebodyใ€ใฏใ‚‚ใฃใจใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆไผš่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:10
It's doesn't matter, but "somebody" is more for conversation. In a relaxed, casual, informal kind of conversation. Somebody is taking a shower. I don't know who.
80
730000
11744
ใใ‚Œใฏๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ€Œ่ชฐใ‹ใ€ใฏไผš่ฉฑใฎใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸใ€ใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใชใ€ใใ ใ‘ใŸไผš่ฉฑใงใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
12:21
"Anyone" opens all the possibilities. For example, in a question, "Is anyone home?" Maybe yes. Maybe no. "Anyone? Anyone? Hello! Is anyone here?"
81
741744
11962
ใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใŒใ™ในใฆใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚’้–‹ใใพใ™ใ€‚ ใŸใจใˆใฐใ€ใ€Œ่ชฐใ‹ๅฎถใซใ„ใพใ™ใ‹?ใ€ใจใ„ใ†่ณชๅ•ใงใฏใ€ ๅคšๅˆ†ใฏใ„ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ„ใ„ใˆใ€‚ ใ€Œ่ชฐใ‹๏ผŸ่ชฐใ‹๏ผŸใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผ่ชฐใ‹ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
12:33
I don't know. Maybe people are here. Maybe people aren't. If I start hearing noises -- someone is here. "Hello? Who's here?"
82
753706
10084
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใŸใถใ‚“ไบบใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคšๅˆ†ไบบใ€…ใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้ŸณใŒ่žใ“ใˆๅง‹ใ‚ใŸใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใŒใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใฏ่ชฐใงใ™ใ‹๏ผŸใ€
12:43
When you have an idea there is a person, then you can switch to "someone." "Anyone" is more open.
83
763790
8646
ไบบใŒใ„ใ‚‹ใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ€Œ่ชฐใ‹ใ€ใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใฏใ‚‚ใฃใจใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใซใ€‚
12:52
So, if I look at this kind of picture... It's dark. It's at night. My first question could be, "Is anyone there?" It's so dark. "Is anyone there?"
84
772436
13410
ใงใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ๅ†™็œŸใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจโ€ฆ ๆš—ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ๅคœใงใ™ใ€‚ ็งใฎๆœ€ๅˆใฎ่ณชๅ•ใฏใ€ใ€Œ่ชฐใ‹ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹?ใ€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚ "่ชฐใŒใ„ใ‚‹๏ผŸ"
13:05
Ah. There is someone! Someone is there. I don't know who, but somebody. It kind of looks scary. Somebody is there.
85
785846
9438
ใ‚ใ‚ใ€‚ ่ชฐใ‹ใ„ใ‚‹๏ผ ่ชฐใ‹ใŒใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€่ชฐใ‹ใ€‚ ใชใ‚“ใ‹ๆ€–ใใ†ใงใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
13:15
We'll practice with "anyone," but remember in conversation, you'll also hear "anybody." Anybody. Let me hear you say, "Someone, somebody." (Repeats)
86
795284
18098
ใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใง็ทด็ฟ’ใ—ใพใ™ใŒใ€ไผš่ฉฑใงใฏใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใ‚‚่žใ“ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่ชฐใงใ‚‚ใ€‚ ใ€Œ่ชฐใ‹ใ€่ชฐใ‹ใ€ใจใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๏ผˆ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—๏ผ‰
13:33
Anyone, anybody. (Repeats)
87
813382
6403
่ชฐใงใ‚‚ใ€่ชฐใงใ‚‚ใ€‚ ๏ผˆ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—๏ผ‰
13:39
I'm going to say "someone." You say "anyone" and make a question. Maybe someone called. Oh. Did anyone call?
88
819785
12528
ใ€Œ่ชฐใ‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใจ่จ€ใฃใฆ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒๅ‘ผใ‚“ใ ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใŠใƒผใ€‚ ่ชฐใ‹้›ป่ฉฑใ—ใŸ๏ผŸ
13:52
Maybe someone came. Did anyone came? Anyone come? Come. Did anyone come? You have to switch the verb. Okay?
89
832313
12795
่ชฐใ‹ใŒๆฅใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‹ๆฅใŸ๏ผŸ ่ชฐใ‹ๆฅใ‚‹๏ผŸ ๆฅใฆใ€‚ ่ชฐใ‹ๆฅใŸ๏ผŸ ๅ‹•่ฉžใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
14:05
Maybe someone got the mail. Did anyone get a mail? The mail. Did anyone get the mail? I don't think so.
90
845108
11494
่ชฐใ‹ใŒใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‹ใƒกใƒผใƒซๆฅใŸ๏ผŸ ใƒกใƒผใƒซใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใƒกใƒผใƒซใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ็งใฏใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
14:16
Maybe someone took your phone. Did anyone take my phone? Good.
91
856602
8893
่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใฎ้›ป่ฉฑใ‚’็›—ใ‚“ใ ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒ็งใฎ้›ป่ฉฑใ‚’็›—ใ‚“ใ ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ่‰ฏใ„ใ€‚
14:25
So, that's what we're going to do next...is switching from the question "anyone" to the negative. We had "nothing" for things, and for people -- "no one."
92
865495
13291
ใใ‚Œใงใ€ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒๆฌกใซใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™...ใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใจใ„ใ†่ณชๅ•ใ‹ใ‚‰ๅฆๅฎš็š„ใช่ณชๅ•ใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™. ็งใŸใกใฏ็‰ฉใซๅฏพใ—ใฆใ€Œ็„กใ€ใ€ไบบใซๅฏพใ—ใฆใ€Œ็„กใ€ใงใ—ใŸใ€‚
14:38
Or in conversation -- "nobody." Nobody. Look how I'm going to write this. Isn't it interesting? Two words. We don't put them together. It looks funny because we have "oo" there. No one. But "nobody" is one word.
93
878786
20415
ใพใŸใฏไผš่ฉฑใง-ใ€Œ่ชฐใ‚‚ใ€ใ€‚ ่ชฐใงใ‚‚ใชใ„ใ€‚ ็งใŒใ“ใ‚Œใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ›ธใใ‹่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้ข็™ฝใใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ไบŒใคใฎๅ˜่ชžใ€‚ ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใพใจใ‚ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ“ใซใ€Œooใ€ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ๅค‰ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ€Œ่ชฐใ‚‚ใ€ใฏไธ€่จ€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:59
Let me hear you say, "No one, nobody." (Repeats) Uh-huh.
94
899201
9127
ใ€Œ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ€่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ€ใจใ‚ใชใŸใŒ่จ€ใ†ใฎใ‚’่žใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ (็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—) ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
15:08
So this time, I'm going to say, "I don't think anyone bought milk." I don't think anyone bought milk. Why am I using "anyone" here? Because I have a negative verb. I don't think anyone bought milk. I don't think so.
95
908328
15968
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ไปŠๅ›žใฏใ€Œ็‰›ไนณใ‚’่ฒทใฃใŸไบบใฏใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใŠใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‚‚็‰›ไนณใ‚’่ฒทใ‚ใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใงใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใชใœใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅฆๅฎšๅ‹•่ฉžใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ่ชฐใ‚‚็‰›ไนณใ‚’่ฒทใ‚ใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
15:24
You confirm and say, "Yeah. No one bought milk." I say "anyone." You say "no one." Okay?
96
924296
11423
ใ‚ใชใŸใฏ็ขบ่ชใ—ใฆใ€ใ€Œใˆใˆใ€‚่ชฐใ‚‚็‰›ไนณใ‚’่ฒทใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
15:35
I don't think anyone paid the bill. Yeah. No one paid the bill. No one paid the bill.
97
935719
7560
่ชฐใ‚‚่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใฃใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‚‚่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ่ชฐใ‚‚่ซ‹ๆฑ‚ๆ›ธใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
15:44
I don't think anyone went to the party. Yeah. No one went to the party. (Repeats)
98
944120
16721
่ชฐใ‚‚ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใ‹ใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ๏ผˆ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—๏ผ‰
16:00
I don't think anyone is using the computer. Yeah. No one use the computer. No one is using the computer. Let's say it again. I don't think anyone is using the computer. Yes. No one is using the computer.
99
960841
18115
่ชฐใ‚‚ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:18
Yeah. So you can use it now. No one is using it. You can use it. And that's a nice thing to do if you're at school, and there's a computer room. You want to sit at a computer. "Is anyone using this computer?"
100
978956
10607
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใ™ใไฝฟใˆใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๅญฆๆ กใซใ„ใฆใ€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผๅฎคใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฎๅ‰ใซๅบงใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ใ€Œ่ชฐใ‹ใ“ใฎใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
16:29
No. No one is using it. You can use it.
101
989563
5246
ใ„ใ„ใˆใ€่ชฐใ‚‚ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
16:34
I say "no one." You say "anyone." You're using "anyone" because there's a negative verb: don't think. In English, we avoid double negatives.
102
994809
11808
็งใฏใ€Œ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใ€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ๅฆๅฎš็š„ใชๅ‹•่ฉžใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚่€ƒใˆใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ไบŒ้‡ๅฆๅฎšใ‚’้ฟใ‘ใพใ™ใ€‚
16:46
Don't say, "I don't think no one..." It's not standard grammar, so, "I don't think anyone can swim that far, that long." So if I say, "No one can speak 100 languages." You tell me, "You're right, Jennifer...." You're right. I don't think anyone talk...can speak...how much? One hundred. 100 languages."
103
1006617
36597
ใ€Œ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใจๆ€ใ†โ€ฆใ€ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ‚Œใฏๆจ™ๆบ–็š„ใชๆ–‡ๆณ•ใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ใ€Œ่ชฐใ‚‚ใใ“ใพใง้•ทใๆณณใใ“ใจใฏใงใใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ100 ใฎ่จ€่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ไบบใฏใ„ใชใ„ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฏ็งใซ่จ€ใ†ใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใ€ใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผ....ใ€ ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„. ่ชฐใ‚‚่ฉฑใ•ใชใ„ใจๆ€ใ†...่ฉฑใ›ใ‚‹...ใฉใฎใใ‚‰ใ„๏ผŸ ็™พใ€‚ 100ใฎ่จ€่ชžใง
17:23
Maybe they can say hello in a hundred languages, but to have conversations in a hundred languages...I don't think anyone can speak 100 languages fluently. Maybe I'm wrong, but...that's my feeling.
104
1043214
14255
ๆŒจๆ‹ถใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€100ใฎ่จ€่ชžใงไผš่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏโ€ฆ100ใฎ่จ€่ชžใ‚’ๆตๆšขใซ่ฉฑใ›ใ‚‹ไบบใฏใ„ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒโ€ฆใใ‚ŒใŒ็งใฎๆ„Ÿ่ฆšใงใ™ .
17:37
But there some things that everyone can do. All of us. Anyone. It's so easy. So, for example, I said, "Anyone can learn to whistle." Whistle. What is "whistle?" (Whistles)
105
1057469
15049
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ชฐใ‚‚ใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™. ็งใŸใกๅ…จๅ“ก. ่ชฐใงใ‚‚. ใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™. ใ ใ‹ใ‚‰ไพ‹ใˆใฐใ€็งใฏใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใŒใงใใ‚‹.ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ. ๅฃ็ฌ›. ใ€Œๅฃ็ฌ›ใ€ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹
17:52
Anyone can do it. Everyone can whistle. No? You can learn. Do you know how to whistle? No. You have to learn how to whistle. But anyone can whistle. Everyone can whistle.
106
1072518
14624
? ่ชฐใ‚‚ใŒๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใŒใงใใพใ™. ใ„ใ„ใˆ? ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™. ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹? ใ„ใ„ใˆ. ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“. ใงใ‚‚่ชฐใงใ‚‚ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใŒใงใใพใ™. ่ชฐใงใ‚‚ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใŒใงใใพใ™.
18:07
The difference is if I say "everyone" -- everyone or everybody (in conversation) -- everyone can whistle. I'm thinking "all people."
107
1087142
12526
ใพใŸใฏๅ…จๅ“ก (ไผš่ฉฑไธญ) -- ่ชฐใ‚‚ใŒๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใŒใงใใพใ™. ็งใฏใ€Œใ™ในใฆใฎไบบใ€ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™.
18:19
Anyone. When I say, "Anyone can whistle," in my mind, it's so easy. Ah, anyone can do it. Say, "No, Jennifer. Not everyone." Not everyone.
108
1099668
12628
่ชฐใงใ‚‚. ็งใŒใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใจใ, ็งใฎๅฟƒใฎไธญใงใฏใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™. ใ‚ใ‚, ่ชฐใงใ‚‚ใงใใ‚‹. ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใ€‚
18:32
There's another way to whistle, by the way. You practice later. If you can't whistle with your lips, you can learn to whistle with your hands. I tried to, but no. I cannot whistle with my fingers. I don't know how to do that.
109
1112296
14606
ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใซใฏๅˆฅใฎๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅพŒใง็ทด็ฟ’ใ—ใพใ™ใ€‚ๅ”‡ใงๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใŒใงใใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๆ‰‹ใงๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚่ฉฆใฟใพใ—ใŸใŒใ€้•ใ„ใพใ™ใ€‚ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆŒ‡ใง ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„
18:46
I haven't done it since I was a little girl.
110
1126902
2944
ๅฐใ•ใ„้ ƒใ‹ใ‚‰ใ‚„ใฃใฆใชใ„
18:54
We're going to cut this out.
111
1134139
3888
ใ‹ใ‚‰ ๅˆ‡ใ‚Šๅ–ใฃใฆ
19:02
Good job. Yay. I can do something.
112
1142581
5208
ใฟใ‚ˆใ† ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸ ใ‚„ใฃใŸ ไฝ•ใจใ‹ใงใใ‚‹
19:07
Okay. So I think if it's hard to whistle with your mouth, anyone can learn to do this. You just have to practice. Yeah. Yes. Anyways. Okay.
113
1147789
10727
ใ‚ใ‹ใฃใŸ ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ ๅฃ็ฌ›ใ‚’ๅนใใฎใŒ้›ฃใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€่ชฐใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™. ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™. ใ†ใ‚“. ใฏใ„. ใจใซใ‹ใ. ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผ.
19:18
Do you think everyone can pat their head and rub their stomach? No. Pat, pat. Rub, rub. I think everyone can do that. No. You just have to practice.
114
1158516
14351
่ชฐใ‚‚ใŒ้ ญใ‚’ๆ’ซใงใŸใ‚Šใ€ใŠ่…นใ‚’ๆ’ซใงใŸใ‚Šใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹? ใ„ใ„ใˆ. ใƒ‘ใƒƒใƒˆ, ใƒ‘ใƒƒใƒˆ. ใ“ใ™ใฃใฆใ“ใ™ใ‚‹ ่ชฐใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ„ใ„ใˆ ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ ใ‘
19:32
Do you think...is there an example of something - anyone can do it. It's so easy. Anyone can cook an egg.
115
1172867
14056
ใงใ™ ไฝ•ใ‹ไพ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ - ่ชฐใงใ‚‚ใงใใพใ™ ใจใฆใ‚‚็ฐกๅ˜ใงใ™ ่ชฐใงใ‚‚ๅตใ‚’่ชฟ็†ใงใใพใ™
19:46
Yeah! I think it's easy, especially a hard-boiled egg. You just get water, the egg, and you heat it. Anyone can boil an egg. Boil? Not cook?
116
1186923
12718
ใ†ใ‚“! ็งใฏ ็ฐกๅ˜ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ ็‰นใซๅ›บใ‚†ใงๅตใงใ™ ๆฐดใจๅตใ‚’็”จๆ„ใ—ใฆ ๅŠ ็†ฑใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ ่ชฐใงใ‚‚ๅตใ‚’ใ‚†ใงใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ‚†ใงใพใ™ใ‹?
19:59
Boil. Yeah. You just need water. Right? I think anyone can boil an egg. Yes. Pot. Water. Egg. Heat. You got it. Anyone can do that. I agree.
117
1199641
14751
ๅตใ‚’ใ‚†ใงใ‚‹. ใฏใ„. ้‹. ๆฐด. ๅต. ๅฝผ ใงใ€‚ ไบ†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ่ชฐใงใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
20:14
Again we have different pronouns for different uses. When we talk about people, we can use: someone, anyone, everyone, no one.
118
1214392
16658
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ•ใพใ–ใพใช็”จ้€”ใฎใ•ใพใ–ใพใชไปฃๅ่ฉžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไบบใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏใ€someoneใ€anyoneใ€everyoneใ€no one ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
20:33
In everyday conversation, you'll often hear these forms: somebody, anybody, everybody, nobody.
119
1233805
16195
ๆ—ฅๅธธไผš่ฉฑใงใฏใ€ๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝขใ‚’ใ‚ˆใ่€ณใซใ—ใพใ™ใ€‚่ชฐใ‹ใ€่ชฐใงใ‚‚ใ€ใฟใ‚“ใชใ€่ชฐใ‚‚ใ€‚
20:50
Try an exercise. Can you fix the mistakes?
120
1250000
4400
ใ‚จใ‚ฏใ‚ตใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚’ใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้–“้•ใ„ใ‚’ไฟฎๆญฃใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
21:15
One. I think someone is home. The lights are on.
121
1275457
5858
1ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒๅฎถใซใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒฉใ‚คใƒˆใŒ็‚น็ฏใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:21
Two. No one is here yet, but everyone will be here by 9.
122
1281315
6676
ไบŒใ€‚ ใพใ ่ชฐใ‚‚ๆฅใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€9 ๆ™‚ใพใงใซๅ…จๅ“กใŒๅˆฐ็€ใ—
21:27
Three. Somebody left their cell pone here. Whose is it?
123
1287991
7065
ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใ“ใ“ใซๆบๅธฏใ‚’็ฝฎใๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ใ ใ‚Œใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
21:35
Four. Did anybody talk to Ava? Where is she today?
124
1295056
6701
ๅ››ใ€‚ ่ชฐใ‹ใ‚จใƒดใ‚กใจ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ๅฝผๅฅณใฏไปŠๆ—ฅใฉใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
21:41
Five. Everyone is happy.
125
1301757
6363
ไบ”ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใŒๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:48
Now you can hear how Flavia and Andreia use indefinite pronouns when I talk to them.
126
1308120
7957
ใƒ•ใƒฉใƒดใ‚ฃใ‚ขใจใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒฌใ‚คใ‚ขใŒไธๅฎšไปฃๅ่ฉžใ‚’ไฝฟใฃใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆง˜ๅญใŒ่žใ“ใˆใฆใใพใ™ใ€‚
21:56
Does everyone in your family have dark hair? Dark hair? Yeah. Does everyone in your family have dark hair?
127
1316077
11009
ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฏใฟใ‚“ใช้ป’้ซชใงใ™ใ‹๏ผŸ ้ป’้ซช๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฏใฟใ‚“ใช้ป’้ซชใงใ™ใ‹๏ผŸ
22:07
Mother, father, brothers, grandfather, aunts, uncles. Yeah. Everyone have..has...has black? Dark hair. And this is important.
128
1327086
13243
ๆฏใ€็ˆถใ€ๅ…„ๅผŸใ€็ฅ–็ˆถใ€ๅ”ๆฏใ€ๅ”็ˆถใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใฟใ‚“ใชๆŒใฃใฆใ‚‹โ€ฆๆŒใฃใฆใ‚‹โ€ฆ้ป’๏ผŸ ๆš—ใ„้ซชใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
22:20
Everyone, anyone, no one... We use the singular verb. Yes. Because you're thinking of your family, and there's a lot of people. Everyone...everyone has. Everyone has dark hair.
129
1340329
11462
ใฟใ‚“ใชใ€่ชฐใงใ‚‚ใ€่ชฐใงใ‚‚ใชใ„... ็งใŸใกใฏๅ˜ๆ•ฐๅฝขใฎๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚ ๅฎถๆ—ใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใฆใ€ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใŒ...่ชฐใ‚‚ใŒๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใฟใ‚“ใช้ป’้ซชใงใ™ใ€‚
22:31
Does everyone in your family have...You have green eyes. Does everyone in your family have green eyes? Not everyone has a green eye...has green eyes.
130
1351791
12202
ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฎ่ชฐใ‚‚ใŒๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹.ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎใฏ็ท‘่‰ฒใงใ™. ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฎ่ชฐใ‚‚ใŒ็ท‘่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹? ่ชฐใ‚‚ใŒ็ท‘่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“...็ท‘่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:43
Does everyone have brown hair? Yes. Yes? They do? Yes. Everyone has a brown hair. Has brown hair. How would you ask me? About eyes or hair?
131
1363993
14565
ใฟใ‚“ใช่Œถ้ซชใชใฎ๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ใฏใ„๏ผŸ ๅฝผใ‚‰ใฏใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใŒ่Œถ่‰ฒใฎ้ซชใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่Œถ่‰ฒใฎ้ซชใฎใ€‚ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็งใซๅฐ‹ใญใพใ™ใ‹๏ผŸ ็›ฎใ‹้ซชใ‹๏ผŸ
22:58
Does everyone in your family has...You're making a question. Does everyone in your family...have?
132
1378558
12874
ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฎ่ชฐใ‚‚ใŒๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹...ใ‚ใชใŸใฏ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฎ่ชฐใ‚‚ใŒ...ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:11
Does anyone in your family have brown eyes? Everyone has brown eyes.
133
1391432
11234
ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฎ่ชฐใ‹ใŒ่Œถ่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹? ่ชฐใ‚‚ใŒ่Œถ่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:22
So, be careful. If you ask "anyone...," it opens up the possibilities. You know I have brown eyes, so you might ask, "Well, Jennifer, does anyone in your family have green eyes?"
134
1402666
14533
ใฎใงๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œ่ชฐใงใ‚‚โ€ฆใ€ใจ่žใ‘ใฐใ€ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒๅบƒใŒใ‚‹ใ€‚ ็งใŒ่Œถ่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ€Œใ‚ธใ‚งใƒ‹ใƒ•ใ‚กใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใซ็ท‘่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:37
Anyone? Because usually brown is very common. Yeah. Right? So you might ask, "Does anyone in your family..." Because you're not sure at all.
135
1417199
9921
่ชฐ๏ผŸ ้€šๅธธใ€่Œถ่‰ฒใฏ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใซ่ชฐใ‹ใ„ใพใ™ใ‹...ใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:47
Does anyone have green eyes or blue eyes in your family? Right?
136
1427120
7439
ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใซ็ท‘ใฎ็›ฎใพใŸใฏ้’ใ„็›ฎใ‚’ๆŒใคไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹? ๅณ๏ผŸ
23:54
If you know that I have brown eyes, probably most people in my family have brown, so you would ask, "Does everyone?" Ask one more time.
137
1434559
9595
็งใŒ่Œถ่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚Œใฐใ€ใŠใใ‚‰ใ็งใฎๅฎถๆ—ใฎใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏ่Œถ่‰ฒใชใฎใงใ€ใ€Œใฟใ‚“ใชใใ†ใงใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:04
Does everyone in your family has brown eyes? Have brown eyes? Yes.
138
1444154
7052
ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฏ็š†ใ€่Œถ่‰ฒใฎ็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹? ็›ฎใŒ่Œถ่‰ฒใ„๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
24:11
I know you don't eat meat. You do eat meat. Does everyone in your family eat meat? Yes, everyone in my family eats meat. Eats meat. Very good.
139
1451206
13040
็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่‚‰ใ‚’้ฃŸในใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่‚‰ใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฏใฟใ‚“ใช่‚‰ใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€็งใฎๅฎถๆ—ใฏใฟใ‚“ใช่‚‰ใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ€‚ ่‚‰ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ€‚ ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
24:24
So, you don't eat meat. Does everyone...is everyone in your family a vegetarian? Not everyone. Not everyone. Is anyone else...? Ooh. That's a good one.
140
1464246
12866
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‚‰ใ‚’้ฃŸในใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใฏๅ…จๅ“กใƒ™ใ‚ธใ‚ฟใƒชใ‚ขใƒณใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅ…จๅ“กใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅ…จๅ“กใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไป–ไบบใงใ™ใ‹โ€ฆ๏ผŸ ใ‚ใ‚ใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:37
"Else" is adding on. So, I know you are a vegetarian. Is anyone else? Is there somebody else? One more person.
141
1477112
11751
ใ€ŒElseใ€ใฏ่ฟฝๅŠ ใงใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่œ้ฃŸไธป็พฉ่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไป–ใฎ่ชฐใ‹ใงใ™ใ‹๏ผŸ ไป–ใซ่ชฐใ‹ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ€‚
24:48
So, I know you're a vegetarian. Is anyone else in your family a vegetarian?
142
1488863
8046
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใŒ่œ้ฃŸไธป็พฉ่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใซ่œ้ฃŸไธป็พฉ่€…ใฏใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
24:56
No. Aha. And you can add this on. No one else. No one else is? No one else are?
143
1496909
13091
ใ„ใ„ใˆใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่ฟฝๅŠ ใงใใพใ™ใ€‚ ไป–ใซ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใ€‚ ไป–ใซ่ชฐใ‚‚ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ ไป–ใซ่ชฐใ‚‚ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
25:10
No one else is a vegetarian. Only me. Okay.
144
1510000
7322
่ชฐใ‚‚่œ้ฃŸไธป็พฉ่€…ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ็งใ ใ‘ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
25:17
You know that I love brigadeiros. Right? You can ask me a question now with "else." What's the question you guys can ask me?
145
1517322
11459
็งใŒใƒ–ใƒชใ‚ฌใƒ‡ใ‚คใƒญใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใ€Œelseใ€ใง่ณชๅ•ใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŸใกใฏ็งใซใฉใ‚“ใช่ณชๅ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹?
25:28
Does anyone else in your family love brigadeiros?
146
1528781
10780
ใ‚ใชใŸใฎๅฎถๆ—ใซใƒ–ใƒชใ‚ฌใƒ‡ใ‚คใƒญใŒๅฅฝใใชไบบใฏใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
25:39
Yes. My daughter loves them, and my son likes them, too. I think everyone loves brigadeiros if they try them. Try them. You'll love them. Okay.
147
1539561
13235
ใฏใ„ใ€‚ ๅจ˜ใ‚‚ๅคงๅฅฝใใ€ๆฏๅญใ‚‚ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใƒ–ใƒชใ‚ฌใƒ‡ใ‚คใƒญใฏ่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚Œใฐ่ชฐใงใ‚‚ๅฅฝใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
25:52
I told you that I like to play games. Well, I also like to write and read stories with my students. Listen.
148
1552796
9148
ใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใพใŸใ€็”Ÿๅพ’ใŸใกใจไธ€็ท’ใซ็‰ฉ่ชžใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ‚Š่ชญใ‚“ใ ใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ่žใใ€‚
26:02
Well, I can't tell you. I think Lila will like the story. Okay.
149
1562669
5511
ใพใ‚ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒชใƒฉใฏใใฎ่ฉฑใŒๅฅฝใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
26:08
Let's read and then I'll ask you some questions. Okay?
150
1568180
4040
่ชญใ‚“ใงใ‹ใ‚‰ใ€ใ„ใใคใ‹่ณชๅ•ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
26:13
I took a walk after dinner last night. I was walking in the park when I heard a noise. I thought it was an animal, but then I thought it was a person.
151
1573554
11924
็งใฏๆ˜จๅคœใ€ๅค•้ฃŸๅพŒใซๆ•ฃๆญฉใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ้จ’้ŸณใŒ่žใ“ใˆใŸใจใใ€็งใฏๅ…ฌๅœ’ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๅ‹•็‰ฉใ‹ใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ไบบใ ใฃใŸใ€‚
26:25
Was someone following me? I got scared. I looked around. I didn't see anyone. Everyone was home. "Why was I out alone?" I asked myself.
152
1585478
14996
่ชฐใ‹ใŒ็งใ‚’ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ็งใฏๆ€–ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏๅ‘จใ‚Šใ‚’่ฆ‹ๅ›žใ—ใŸใ€‚ ็งใฏ่ชฐใ‚‚่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ่ชฐใ‚‚ใŒๅฎถใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ€Œใชใœ็งใฏไธ€ไบบใงๅค–ๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ ็งใฏ่‡ชๅ•ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
26:40
It was getting dark. I walked faster. The noises were closer. "Oh no!" I thought. "Someone is following me!" I got out my phone and called home, but no one answered.
153
1600474
14501
ๆš—ใใชใฃใฆใใŸใ€‚ ็งใฏใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใๆญฉใ„ใŸใ€‚ ้จ’้ŸณใŒ่ฟ‘ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ "ๅคง้‡Ž๏ผ" ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ€Œ่ชฐใ‹ใŒ็งใ‚’่ฟฝใฃใฆใ„ใ‚‹๏ผใ€ ้›ป่ฉฑใ‚’ๅ‡บใ—ใฆๅฎถใซ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใพใ—ใŸใŒใ€่ชฐใ‚‚ๅฟœ็ญ”ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
26:54
Where was everyone? Someone is going to attack me any minute. Then I told myself, "No one is going to surprise me. I'm ready!"
154
1614975
10868
ใฟใ‚“ใชใฉใ“ใซใ„ใŸ๏ผŸ ่ชฐใ‹ใŒ็งใ‚’ๆ”ปๆ’ƒใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏใ€ใ€Œ่ชฐใ‚‚็งใ‚’้ฉšใ‹ใ›ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใ€‚็งใฏๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹!ใ€
27:05
I turned around, and this time I saw a shadow. It was near the trees. Then I looked more carefully. It was a small shadow. It was a shadow with a tail.
155
1625843
13003
ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใ‚‹ใจใ€ไปŠๅบฆใฏๅฝฑใŒ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€‚ ๆœจใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚‚ใฃใจๆณจๆ„ๆทฑใ่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฐใ•ใชๅฝฑใงใ—ใŸใ€‚ ๅฐปๅฐพใฎใ‚ใ‚‹ๅฝฑใงใ—ใŸใ€‚
27:18
"Oh my gosh!" I cried. It was a lost dog. Someone lost their dog! I walked over to the dog. It was friendly.
156
1638846
9704
"ใชใ‚“ใฆใ“ใจใ ๏ผ" ็งใฏๆณฃใ„ใŸใ€‚ ่ฟทใ„็Šฌใงใ—ใŸใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒ็Šฌใ‚’ๅคฑใ„ใพใ—ใŸ๏ผ ็งใฏใใฎ็Šฌใซๆญฉใฟๅฏ„ใฃใŸใ€‚ ใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใงใ—ใŸใ€‚
27:28
Thankfully, someone put a collar on the dog, and I found a phone number on the tag. I called, someone answered, and then I explained that I found their dog.
157
1648550
13182
ใ‚ใ‚ŠใŒใŸใ„ใ“ใจใซใ€ใ ใ‚Œใ‹ใŒ็Šฌใซ้ฆ–่ผชใ‚’ใคใ‘ใฆใใ‚Œใฆใ€ใใฎใ‚ฟใ‚ฐใซ้›ป่ฉฑ็•ชๅทใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใ€่ชฐใ‹ใŒ็ญ”ใˆใŸๅพŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ็Šฌใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใจ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸใ€‚
27:41
The dog's name was Cody. Cody and I waited for the owner. The owner came and thanked me. I'm really glad I took that walk!
158
1661732
11682
็Šฌใฎๅๅ‰ใฏใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ€‚ ใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใจ็งใฏใ‚ชใƒผใƒŠใƒผใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ชใƒผใƒŠใƒผใŒๆฅใฆใ€็งใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๆ•ฃๆญฉใงใใฆๆœฌๅฝ“ใซใ‚ˆใ‹ใฃใŸ๏ผ
27:56
So, what happened last night after dinner?
159
1676575
7922
ใใ‚Œใงใ€ๆ˜จๅคœใฎๅค•้ฃŸๅพŒใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
28:04
I? You can say "I." I walked in the park. I walked in the park. And what did you hear?
160
1684497
7165
็ง๏ผŸ ใ‚ใชใŸใฏใ€Œ็งใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ็งใฏๅ…ฌๅœ’ใ‚’ๆญฉใ„ใŸใ€‚ ็งใฏๅ…ฌๅœ’ใ‚’ๆญฉใ„ใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’่žใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
28:11
A noise. A noise. Mm-hmm. And what did you think? How did you feel? Scared. Scared. I got scared. Mm-hmm.
161
1691662
11466
้›‘้Ÿณใ€‚ ้›‘้Ÿณใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ๆ€–ใŒใฃใŸใ€‚ ๆ€–ใŒใฃใŸใ€‚ ็งใฏๆ€–ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
28:23
So when you're alone, you sometimes think, "Oh goodness! Is anyone there? Someone's there. Oh my gosh! Someone's there. Someone's going to attack me. Someone is following me."
162
1703128
11194
ไธ€ไบบใงใ„ใ‚‹ใจใ€ใ€Œใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸ๏ผ ่ชฐใ‹ใใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
28:34
So, you were walking last night in the park. Was someone there? Uh-huh. Yeah. Well, not someone. Maybe an animal. It wasn't a person. It was a thing.
163
1714322
14991
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ˜จๅคœๅ…ฌๅœ’ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใพใ‚ใ€่ชฐใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅคšๅˆ†ๅ‹•็‰ฉใ€‚ ใใ‚Œใฏไบบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏไบ‹ใงใ—ใŸใ€‚
28:49
Say, "Not someone. Something." Something was there.
164
1729313
8170
ใ€Œ่ชฐใ‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚ไฝ•ใ‹ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใŒใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
28:57
Mm-hmm. And then you found out it was the dog. What was the dog's name? Cody. Cody. Why was Cody in the park?
165
1737483
9014
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใŒ็Šฌใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ็Šฌใฎๅๅ‰ใฏไฝ•ใ ใฃใŸ๏ผŸ ใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ€‚ ใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ€‚ ใชใœใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใฏๅ…ฌๅœ’ใซใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹?
29:06
Because he was lost. He was lost. How did you know Cody's name? Because he had a tag. A tag. A collar with a tag. And the tag said...
166
1746497
20755
ๅฝผใฏ้“ใซ่ฟทใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฏ้“ใซ่ฟทใฃใŸใ€‚ ใฉใ†ใ—ใฆใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใฎๅๅ‰ใ‚’็ŸฅใฃใŸใฎ๏ผŸ ใ‚ฟใ‚ฐใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใŸใฎใงใ€‚ ใ‚ฟใ‚ฐใ€‚ ใ‚ฟใ‚ฐไป˜ใใฎ้ฆ–่ผชใ€‚ ใใ—ใฆใ‚ฟใ‚ฐใฏ่จ€ใฃใŸ...
29:27
Cody. And there was a phone number. So, what did you do when you found the tag?
167
1767252
8145
ใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ€‚ ใใ—ใฆใ€้›ป่ฉฑ็•ชๅทใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚ฟใ‚ฐใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใจใใ€ใ‚ใชใŸใฏใฉใ†ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
29:35
She... You can say "I." I called. I called. And then what happened? And someone answered. And what did you explain?
168
1775397
13333
ๅฝผๅฅณใฏโ€ฆใ€Œ็งใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ„ใ€‚ ็งใฏๅ‘ผใณใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏๅ‘ผใณใพใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ใใ—ใฆ่ชฐใ‹ใŒ็ญ”ใˆใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
29:48
So, you called, someone answered, and what did you explain? The dog was lost. The dog was lost in the park. So, you and Cody waited, the owner came, and what did the owner say?
169
1788730
16579
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใ€่ชฐใ‹ใŒ็ญ”ใˆใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸใ‹? ็ŠฌใŒใ„ใชใใชใฃใŸใ€‚ ใใฎ็Šฌใฏๅ…ฌๅœ’ใง่ฟทๅญใซใชใฃใŸใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใจใ‚ณใƒผใƒ‡ใ‚ฃใŒๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ชใƒผใƒŠใƒผใŒๆฅใฆใ€ใ‚ชใƒผใƒŠใƒผใฏไฝ•ใฆ่จ€ใฃใŸใฎ?
30:05
Thank you. The owner thanked me. Good.
170
1805309
6464
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ๆ‰€ๆœ‰่€…ใฏ็งใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ่‰ฏใ„ใ€‚
30:11
I have a question. This is the story I wrote, but I don't have a title. Maybe you can help me. We need to come up with something.
171
1811773
11552
่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒๆ›ธใ„ใŸ็‰ฉ่ชžใงใ™ใŒใ€ใ‚ฟใ‚คใƒˆใƒซใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ‚’่€ƒใˆๅ‡บใ™ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:25
A Noise
172
1825210
3184
้จ’้Ÿณ
30:28
Something or Someone in the Park?
173
1828394
2080
ๅ…ฌๅœ’ใงไฝ•ใ‹ใพใŸใฏ่ชฐใ‹๏ผŸ
30:30
Yeah. Someone or Something in the Park. Yes.
174
1830474
8364
ใ†ใ‚“ใ€‚ ๅ…ฌๅœ’ใฎ่ชฐใ‹ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
30:38
Someone or Something in the Park. Yeah. Okay.
175
1838838
6719
ๅ…ฌๅœ’ใฎ่ชฐใ‹ใพใŸใฏไฝ•ใ‹ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
30:45
So, you practice and think about all the choices that I made. Why did I write with "someone"? Was someone following me?
176
1845557
8129
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒ่กŒใฃใŸใ™ในใฆใฎ้ธๆŠžใซใคใ„ใฆ็ทด็ฟ’ใ—ใ€่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใชใœใ€Œ่ชฐใ‹ใ€ใจๆ›ธใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ่ชฐใ‹ใŒ็งใ‚’ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
30:53
Someone -- because I have this thought in my head: I think there's a person there. Is someone following me?
177
1853686
6184
่ชฐใ‹ใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€้ ญใฎไธญใซใ“ใ‚“ใช่€ƒใˆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ใใ“ใซไบบใŒใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ่ชฐใ‹ใŒ็งใ‚’ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
30:59
I didn't see anyone. -- That's negative. "Not anyone." I looked, and I didn't see anyone. Negative.
178
1859870
9115
็งใฏ่ชฐใ‚‚่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ โ€•โ€•ใƒžใ‚คใƒŠใ‚นใงใ™ใญใ€‚ ใ€Œ่ชฐใงใ‚‚ใชใ„ใ€ ็งใฏ่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆ็งใฏ่ชฐใ‚‚่ฆ‹ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ€‚
31:08
So, practice and then you'll be able to read it once more for me with confidence. Yeah. Okay.
179
1868985
7556
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็ทด็ฟ’ใ™ใ‚Œใฐใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ชญใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
31:16
We'll end here. Please like the video if you found the lesson helpful. As always, thanks for watching and happy studies!
180
1876541
8582
ใ“ใ“ใง็ต‚ไบ†ใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใŒๅฝนใซ็ซ‹ใฃใŸใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’้ซ˜ใ่ฉ•ไพกใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€่ฆ‹ใฆใ„ใฆๅนธใ›ใช็ ”็ฉถใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†๏ผ
31:25
I'd like to say a special thank you to a kind-hearted patron who pledged $2/month. Thank you, Sopheakdey.
181
1885123
7615
ๆœˆ้ก 2 ใƒ‰ใƒซใ‚’็ด„ๆŸใ—ใฆใใ‚ŒใŸๅฟƒๅ„ชใ—ใ„ใƒ‘ใƒˆใƒญใƒณใซใ€็‰นๅˆฅใชๆ„Ÿ่ฌใ‚’ไผใˆใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚ฝใƒ”ใƒผใ‚ฏใƒ‡ใ‚คใ€‚
31:33
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram. I invite intermediate and advanced students to join me on Patreon.
182
1893550
6607
Facebookใ€Twitterใ€Instagram ใงใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ไธญ็ดšใŠใ‚ˆใณไธŠ็ดšใฎๅญฆ็”Ÿใ‚’ Patreon ใซๆ‹›ๅพ…ใ—ใพใ™ใ€‚
31:40
And subscribe to me on YouTube!
183
1900157
2495
ใใ—ใฆYouTubeใง็งใ‚’่ณผ่ชญใ—ใฆใใ ใ•ใ„๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7