Oral Reading Fluency 30: "The Workweek"

6,546 views ・ 2024-04-11

English with Jennifer


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi everyone.
0
1370
1000
Hola a todos.
00:02
I'm Jennifer from English with Jennifer.
1
2370
2850
Soy Jennifer de inglés con Jennifer.
00:05
Hopefully, you're here because you want to gain fluency in English.
2
5220
4410
Con suerte, estás aquí porque quieres ganar fluidez en inglés. La
00:09
Oral reading is a good way to build confidence and accuracy in terms of speaking and pronunciation.
3
9630
7260
lectura oral es una buena manera de desarrollar confianza y precisión en términos de habla y pronunciación.
00:16
Any kind of reading is a way to build and reinforce grammar and vocabulary.
4
16890
13160
Cualquier tipo de lectura es una forma de desarrollar y reforzar la gramática y el vocabulario.
00:30
The text I wrote for you is about work hours and the kind of work schedule that would allow
5
30050
6700
El texto que escribí para ti trata sobre las horas de trabajo y el tipo de horario de trabajo que
00:36
us to do our best and be happy not just for a short time but in the long term.
6
36750
8070
nos permitiría hacer lo mejor que podamos y ser felices no sólo por un corto tiempo sino a largo plazo. ¿
00:44
What does "in the long term" mean?
7
44820
6810
Qué significa "a largo plazo"?
00:51
Over a long period of time.
8
51630
3920
Por un largo periodo de tiempo.
00:55
We want to be successful and happy in the long term, meaning far into the future.
9
55550
7370
Queremos tener éxito y ser felices a largo plazo, es decir, en un futuro lejano.
01:02
We hyphenate this to form the adjective, like your long-term goals.
10
62920
6460
Separamos esto con guiones para formar el adjetivo, como sus objetivos a largo plazo.
01:09
So "long-term quality work" is work that's not just good for now but good for a long
11
69380
6480
Por lo tanto, el "trabajo de calidad a largo plazo" es un trabajo que no sólo es bueno por ahora sino también por un largo
01:15
period of time.
12
75860
1630
período de tiempo.
01:17
"Extend" is to stretch or to make longer, so an extended break or an extended vacation
13
77490
8940
"Extender" es estirar o alargar, por lo que un descanso prolongado o unas vacaciones prolongadas
01:26
is a really long rest.
14
86430
3960
son un descanso realmente largo.
01:30
Remember that in American English, we use "vacation" to talk about a really long break,
15
90390
5490
Recuerde que en inglés americano usamos "vacation" para hablar de un descanso muy largo,
01:35
a rest from working or a trip somewhere.
16
95880
3930
un descanso del trabajo o un viaje a algún lugar.
01:39
"Holiday" in American English refers to a special day on the calendar, like Christmas.
17
99810
8440
"Holiday" en inglés americano se refiere a un día especial en el calendario, como Navidad.
01:48
Another word I should explain is "smart."
18
108250
3420
Otra palabra que debería explicar es "inteligente".
01:51
In American English, "smart" means "intelligent" or "clever."
19
111670
4940
En inglés americano, "inteligente" significa "inteligente" o "inteligente".
01:56
Finally, let's talk about prefixes.
20
116610
4100
Finalmente, hablemos de prefijos.
02:00
These are word parts at the beginning of a word.
21
120710
5130
Estas son partes de palabras al principio de una palabra.
02:05
For example, re- means "again, do again," so "replace" means "to place again."
22
125840
8110
Por ejemplo, re- significa "otra vez, hacer de nuevo", por lo que "reemplazar" significa "colocar de nuevo".
02:13
If a company wants to replace an employee, they need to look again for someone to do
23
133950
6560
Si una empresa quiere reemplazar a un empleado, debe buscar nuevamente a alguien que haga
02:20
that job.
24
140510
1040
ese trabajo.
02:21
The prefix dis- means the opposite, so someone can agree or disagree.
25
141550
8920
El prefijo dis- significa lo contrario, por lo que alguien puede estar de acuerdo o en desacuerdo.
02:30
And here's a quick grammar note on the verb "dare."
26
150470
3530
Y aquí hay una breve nota gramatical sobre el verbo "atreverse".
02:34
If you dare to do something, you have the courage to do it.
27
154000
3361
Si te atreves a hacer algo, tienes el coraje de hacerlo.
02:37
It might surprise other people that you choose to do this action.
28
157361
5199
Puede que a otras personas les sorprenda que usted decida realizar esta acción.
02:42
You could dare to disagree with someone.
29
162560
2840
Podrías atreverte a no estar de acuerdo con alguien.
02:45
You could dare disagree.
30
165400
1490
Podrías atreverte a no estar de acuerdo.
02:46
So, two patterns are possible.
31
166890
5420
Entonces, son posibles dos patrones.
02:52
Okay.
32
172310
3440
Bueno.
02:55
We'll do four readings.
33
175750
1480
Haremos cuatro lecturas.
02:57
First, just listen and read along silently.
34
177230
10089
Primero, simplemente escuche y lea en silencio. ¿
03:07
Do you work too much or too little?
35
187319
2711
Trabajas demasiado o muy poco?
03:10
Although a 40-hour workweek is standard, that doesn't mean you have to follow the crowd.
36
190030
6700
Aunque una semana laboral de 40 horas es estándar, eso no significa que tengas que seguir a la multitud.
03:16
Sometimes we keep an old model because it's familiar, but working fewer hours may be better
37
196730
5860
A veces mantenemos un modelo antiguo porque nos resulta familiar, pero trabajar menos horas puede ser mejor
03:22
for everyone.
38
202590
1890
para todos.
03:24
Our performance can suffer when we're tired.
39
204480
3050
Nuestro rendimiento puede verse afectado cuando estamos cansados. ¿A
03:27
Who does that help?
40
207530
1770
quién ayuda eso?
03:29
No one.
41
209300
2200
Nadie. Los
03:31
Smart employers know that everyone needs a break - sometimes an extended one.
42
211500
5730
empleadores inteligentes saben que todo el mundo necesita un descanso, a veces prolongado.
03:37
It's also not easy to replace good people, especially if they've gained a lot of skill
43
217230
5229
Tampoco es fácil reemplazar a buenas personas, especialmente si han adquirido muchas habilidades
03:42
on the job, so it's worth keeping the staff happy.
44
222459
3591
en el trabajo, por lo que vale la pena mantener contento al personal .
03:46
Of course, some industries have unusual demands, but in general, wouldn't it be nice if more
45
226050
6440
Por supuesto, algunas industrias tienen demandas inusuales, pero en general, ¿no sería bueno si más
03:52
people had the freedom to set their own hours?
46
232490
3930
personas tuvieran la libertad de establecer sus propios horarios?
03:56
While the average person has weekends off, some might choose to work on Saturday and
47
236420
5080
Si bien la persona promedio tiene los fines de semana libres, algunos podrían optar por trabajar los sábados y
04:01
Sunday if that meant earning more money or receiving more vacation time.
48
241500
6840
domingos si eso significara ganar más dinero o recibir más tiempo de vacaciones.
04:08
In short, long-term quality work comes from people with a quality life.
49
248340
5330
En resumen, un trabajo de calidad a largo plazo proviene de personas con una vida de calidad.
04:13
All workers need time to rest, have fun, and grow.
50
253670
3930
Todos los trabajadores necesitan tiempo para descansar, divertirse y crecer.
04:17
Meeting these needs is healthy for the employees and the business.
51
257600
4720
Satisfacer estas necesidades es saludable para los empleados y la empresa. ¿
04:22
Would anyone dare to disagree?
52
262320
5370
Alguien se atrevería a estar en desacuerdo? ¿
04:27
Ready for a second reading?
53
267690
1340
Listo para una segunda lectura?
04:29
You're going going to listen and repeat.
54
269030
4699
Vas a escuchar y repetir. ¿
04:33
Do you work too much or too little?
55
273729
3961
Trabajas demasiado o muy poco?
04:37
Although a 40-hour workweek is standard, that doesn't mean you have to follow the crowd.
56
277690
25949
Aunque una semana laboral de 40 horas es estándar, eso no significa que tengas que seguir a la multitud.
05:03
Sometimes we keep an old model because it's familiar, but working fewer hours may be better
57
303639
14341
A veces mantenemos un modelo antiguo porque nos resulta familiar, pero trabajar menos horas puede ser mejor
05:17
for everyone.
58
317980
8159
para todos.
05:26
Our performance can suffer when we're tired.
59
326139
9310
Nuestro rendimiento puede verse afectado cuando estamos cansados. ¿A
05:35
Who does that help?
60
335449
3601
quién ayuda eso?
05:39
No one.
61
339050
5550
Nadie. Los
05:44
Smart employers know that everyone needs a break
62
344600
11659
empleadores inteligentes saben que todo el mundo necesita un descanso, a veces
05:56
--sometimes an extended one.
63
356259
6311
prolongado.
06:02
It's also not easy to replace good people, especially if they've gained a lot of skill
64
362570
13420
Tampoco es fácil reemplazar a buenas personas, especialmente si han adquirido muchas habilidades
06:15
on the job, so it's worth keeping the staff happy.
65
375990
15220
en el trabajo, por lo que vale la pena mantener contento al personal .
06:31
Of course, some Industries have unusual demands, but in general, wouldn't it be nice if more
66
391210
16230
Por supuesto, algunas industrias tienen demandas inusuales, pero en general, ¿no sería bueno si más
06:47
people had the freedom to set their own hours?
67
407440
12039
personas tuvieran la libertad de establecer sus propios horarios?
06:59
While the average person has weekends off, some might choose to work on Saturday and
68
419479
11690
Si bien la persona promedio tiene los fines de semana libres, algunos podrían optar por trabajar los sábados y
07:11
Sunday if that meant earning more money or receiving
69
431169
11710
domingos si eso significara ganar más dinero o recibir
07:22
more vacation time.
70
442879
9051
más tiempo de vacaciones.
07:31
In short, long-term quality work comes from people with a quality life.
71
451930
14660
En resumen, un trabajo de calidad a largo plazo proviene de personas con una vida de calidad.
07:46
All workers need time to rest, have fun, and grow.
72
466590
12829
Todos los trabajadores necesitan tiempo para descansar, divertirse y crecer.
07:59
Meeting these needs is healthy for the employees and the
73
479419
4530
Satisfacer estas necesidades es saludable para los empleados y la
08:03
business.
74
483949
8021
empresa. ¿
08:11
Would anyone dare to disagree?
75
491970
8530
Alguien se atrevería a estar en desacuerdo?
08:20
In our third reading, we'll read together slowly.
76
500500
2930
En nuestra tercera lectura, leeremos juntos lentamente.
08:23
Try to read smoothly and clearly.
77
503430
5600
Intente leer con fluidez y claridad. ¿
08:29
Do you work too much or too little?
78
509030
3770
Trabajas demasiado o muy poco?
08:32
Although a 40-hour workweek is standard, that doesn't mean you have to follow the crowd.
79
512800
11520
Aunque una semana laboral de 40 horas es estándar, eso no significa que tengas que seguir a la multitud.
08:44
Sometimes we keep an old model because it's familiar, but working fewer hours may be better
80
524320
9110
A veces mantenemos un modelo antiguo porque nos resulta familiar, pero trabajar menos horas puede ser mejor
08:53
for everyone.
81
533430
2700
para todos.
08:56
Our performance can suffer when we're tired.
82
536130
4600
Nuestro rendimiento puede verse afectado cuando estamos cansados. ¿A
09:00
Who does that help?
83
540730
2500
quién ayuda eso?
09:03
No one.
84
543230
3160
Nadie. Los
09:06
Smart employers know that everyone needs a break -- sometimes an extended one.
85
546390
9020
empleadores inteligentes saben que todo el mundo necesita un descanso, a veces uno prolongado.
09:15
It's also not easy to replace good people, especially if they've gained a lot of skill
86
555410
7880
Tampoco es fácil reemplazar a buenas personas, especialmente si han adquirido muchas habilidades
09:23
on the job, so it's worth keeping the staff happy.
87
563290
6539
en el trabajo, por lo que vale la pena mantener contento al personal .
09:29
Of course, some industries have unusual demands, but in general, wouldn't it be nice if more
88
569829
9051
Por supuesto, algunas industrias tienen demandas inusuales, pero en general, ¿no sería bueno si más
09:38
people had the freedom to set their own hours?
89
578880
5470
personas tuvieran la libertad de establecer sus propios horarios?
09:44
While the average person has weekends off, some might choose to work on Saturday and
90
584350
8130
Si bien la persona promedio tiene los fines de semana libres, algunos podrían optar por trabajar los sábados y
09:52
Sunday if that meant earning more money or receiving more vacation time.
91
592480
9140
domingos si eso significara ganar más dinero o recibir más tiempo de vacaciones.
10:01
In short, long-term quality work comes from people with a quality life.
92
601620
8700
En resumen, un trabajo de calidad a largo plazo proviene de personas con una vida de calidad.
10:10
All workers need time to rest, have fun, and grow.
93
610320
6949
Todos los trabajadores necesitan tiempo para descansar, divertirse y crecer.
10:17
Meeting these needs is healthy for the employees and the business.
94
617269
6560
Satisfacer estas necesidades es saludable para los empleados y la empresa. ¿
10:23
Would anyone dare to disagree?
95
623829
5190
Alguien se atrevería a estar en desacuerdo?
10:29
In our final reading, read along with me.
96
629019
3190
En nuestra lectura final, lea conmigo.
10:32
Read with expression.
97
632209
1761
Leer con expresión.
10:33
If you're not ready to go at my pace, then go back do the second and third readings again.
98
633970
7919
Si no estás listo para seguir mi ritmo, vuelve a hacer la segunda y tercera lecturas. ¿
10:41
Do you work too much or too little?
99
641889
3571
Trabajas demasiado o muy poco?
10:45
Although a 40-hour workweek is standard, that doesn't mean you have to follow the crowd.
100
645460
7819
Aunque una semana laboral de 40 horas es estándar, eso no significa que tengas que seguir a la multitud.
10:53
Sometimes we keep an old model because it's familiar, but working fewer hours may be better
101
653279
6641
A veces mantenemos un modelo antiguo porque nos resulta familiar, pero trabajar menos horas puede ser mejor
10:59
for everyone.
102
659920
2080
para todos.
11:02
Our performance can suffer when we're tired.
103
662000
3640
Nuestro rendimiento puede verse afectado cuando estamos cansados. ¿A
11:05
Who does that help?
104
665640
1770
quién ayuda eso?
11:07
No one.
105
667410
2210
Nadie. Los
11:09
Smart employers know that everyone needs a break --sometimes an extended one.
106
669620
6750
empleadores inteligentes saben que todo el mundo necesita un descanso, a veces prolongado.
11:16
It's also not easy to replace good people, especially if they've gained a lot of skill
107
676370
6510
Tampoco es fácil reemplazar a buenas personas, especialmente si han adquirido muchas habilidades
11:22
on the job, so it's worth keeping the staff happy.
108
682880
5030
en el trabajo, por lo que vale la pena mantener contento al personal .
11:27
Of course, some industries have unusual demands, but in general wouldn't it be nice if more
109
687910
6810
Por supuesto, algunas industrias tienen demandas inusuales, pero en general, ¿no sería bueno si más
11:34
people had the freedom to set their own hours?
110
694720
4180
personas tuvieran la libertad de establecer sus propios horarios?
11:38
While the average person has weekends off, some might choose to work on Saturday and
111
698900
5640
Si bien la persona promedio tiene los fines de semana libres, algunos podrían optar por trabajar los sábados y
11:44
Sunday if that meant earning more money or receiving more vacation time.
112
704540
6330
domingos si eso significara ganar más dinero o recibir más tiempo de vacaciones.
11:50
In short, long-term quality work comes from people with a quality life.
113
710870
7320
En resumen, un trabajo de calidad a largo plazo proviene de personas con una vida de calidad.
11:58
All workers need time to rest, have fun, and grow.
114
718190
4940
Todos los trabajadores necesitan tiempo para descansar, divertirse y crecer.
12:03
Meeting these needs is healthy for the employees and the business.
115
723130
5570
Satisfacer estas necesidades es saludable para los empleados y la empresa. ¿
12:08
Would anyone dare to disagree?
116
728700
3189
Alguien se atrevería a estar en desacuerdo? He
12:11
Here are some questions for reflection.
117
731889
8570
aquí algunas preguntas para la reflexión. ¿
12:20
What's your ideal workweek?
118
740459
1791
Cuál es tu semana laboral ideal? ¿
12:22
How many hours do you want to work each day?
119
742250
4720
Cuántas horas quieres trabajar cada día? ¿
12:26
What days do you want to work?
120
746970
2590
Qué días quieres trabajar? ¿
12:29
Why?
121
749560
1390
Por qué?
12:30
Share your thoughts in the comments.
122
750950
1750
Comparte tu opinión en los comentarios.
12:32
Try to use vocabulary from the reading.
123
752700
4680
Intenta utilizar el vocabulario de la lectura.
12:37
I hope you enjoyed this oral reading.
124
757380
2380
Espero que hayas disfrutado de esta lectura oral.
12:39
For more practice, record yourself reading the text today.
125
759760
3889
Para practicar más, grábate leyendo el texto de hoy.
12:43
Practice every day for a week.
126
763649
2351
Practica todos los días durante una semana. El
12:46
On day seven, record yourself again.
127
766000
3139
séptimo día, grábate de nuevo.
12:49
Evaluate your progress.
128
769139
2811
Evalúa tu progreso.
12:51
That's all for now.
129
771950
1000
Eso es todo por ahora.
12:52
Please remember to like and share the video if you found the lesson useful.
130
772950
4200
Recuerde darle me gusta y compartir el video si la lección le resultó útil.
12:57
As always, thanks for watching and happy studies!
131
777150
5020
Como siempre, ¡gracias por mirar y felices estudios!
13:02
Follow me on Instagram, Facebook, X, and Patreon.
132
782170
3599
Sígueme en Instagram, Facebook, X y Patreon.
13:05
And don't forget to subscribe here on YouTube.
133
785769
2810
Y no olvides suscribirte aquí en YouTube.
13:08
Turn on those notifications.
134
788579
1191
Activa esas notificaciones.
13:09
[Music]
135
789770
640
[Música]
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7