Justin Trudeau Announces He's Separating 💔 🇨🇦 | Learn English with the News

264,600 views

2023-08-04 ・ JForrest English


New videos

Justin Trudeau Announces He's Separating 💔 🇨🇦 | Learn English with the News

264,600 views ・ 2023-08-04

JForrest English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Welcome back to JForrest English.
0
0
2040
Chào mừng trở lại với JForrest English.
00:02
I'm Jennifer, and today we're going to read a  news article together so you can add a lot of mas,  
1
2040
7560
Tôi là Jennifer và hôm nay chúng ta sẽ cùng nhau đọc một bài báo để bạn có thể bổ sung thêm nhiều từ
00:09
no vocabulary, grammar, concepts, and improve  your pronunciation in a fun and engaging way.
2
9600
7200
vựng, ngữ pháp, khái niệm và cải thiện cách phát âm của mình một cách thú vị và hấp dẫn.
00:16
Let's get started.
3
16800
1560
Bắt đầu nào.
00:18
First, I'll read the headline Justin  Trudeau separates from Wife Sophie Gregoire.
4
18360
6660
Đầu tiên, tôi sẽ đọc tiêu đề Justin Trudeau ly thân với Vợ Sophie Gregoire.
00:25
You probably recognize Justin Trudeau.
5
25020
3360
Bạn có thể nhận ra Justin Trudeau.
00:28
He's the Prime Minister of Canada.
6
28380
2040
Ông ấy là Thủ tướng Canada.
00:30
Well, he announced that he's  separating from his wife.
7
30420
3840
Chà, anh ấy thông báo rằng anh ấy sẽ ly thân với vợ.
00:34
Of course, this is a very difficult  time in both of their lives.
8
34260
4980
Tất nhiên, đây là khoảng thời gian rất khó khăn trong cuộc đời của cả hai.
00:39
And although Justin Trudeau is a  public figure, he's also a human being.
9
39240
6060
Và mặc dù Justin Trudeau là người của công chúng, nhưng anh ấy cũng là một con người.
00:45
And this is not an easy  thing to talk about publicly,  
10
45300
4740
Và đây không phải là một điều dễ dàng để nói về nó một cách công khai,
00:50
and it's not an easy thing to go through.
11
50040
2340
và nó không phải là một điều dễ dàng để vượt qua.
00:52
For us, we are going to focus  on the very common vocabulary  
12
52380
4920
Đối với chúng tôi, chúng tôi sẽ tập trung vào các từ vựng rất thông dụng
00:57
to talk about marriage, separation, divorce.
13
57300
4500
để nói về hôn nhân, ly thân, ly hôn.
01:01
So first, let's talk about separate.
14
61800
3060
Vì vậy, trước tiên, hãy nói về riêng biệt.
01:05
First, notice the sentence structure to separate.
15
65940
3600
Đầu tiên, hãy chú ý cấu trúc câu để tách.
01:09
Separate is the verb to separate from  this is the preposition from someone.
16
69540
7500
Riêng biệt là động từ để tách khỏi đây là giới từ của ai đó.
01:17
When you separate from someone, it means you start  
17
77700
3060
Khi bạn ly thân với ai đó, điều đó có nghĩa là bạn bắt đầu
01:20
to live in a different place  from your husband or wife.
18
80760
3960
sống ở một nơi khác với chồng hoặc vợ của mình.
01:24
Only people who are married can separate.
19
84720
5280
Chỉ những người đã kết hôn mới có thể chia tay.
01:30
If you are not married to the person,  you can't use the word separate.
20
90000
6240
Nếu bạn chưa kết hôn với người đó, bạn không thể sử dụng từ ly thân.
01:36
So you start to live in a different  place because the relationship has ended.
21
96780
5040
Vì vậy, bạn bắt đầu sống ở một nơi khác vì mối quan hệ đã kết thúc.
01:41
So when you separate you  initiate ending the relationship.
22
101820
5820
Vì vậy, khi chia tay, bạn bắt đầu kết thúc mối quan hệ.
01:48
The example in the headline was Justin  Trudeau has separated from his wife.
23
108480
5940
Ví dụ trong tiêu đề là Justin Trudeau đã ly thân với vợ.
01:54
Here.
24
114420
900
Đây.
01:55
I put this in the present perfect  because it's a past action.
25
115320
4500
Tôi đặt điều này trong hiện tại hoàn thành vì nó là một hành động trong quá khứ.
01:59
They've already said to each  other I want to separate from you.
26
119820
5580
Họ đã nói với nhau rằng tôi muốn tách khỏi bạn.
02:05
But the present consequence  is now they are separated.
27
125400
4920
Nhưng hậu quả hiện tại là giờ đây họ đã bị tách ra.
02:10
They are separated.
28
130320
1980
Chúng được tách ra.
02:12
So the verb is separate.
29
132300
2280
Vì vậy, động từ là riêng biệt.
02:14
But you can also talk about it as  to be separated, we are separated.
30
134580
6000
Nhưng bạn cũng có thể nói về điều đó như là bị tách ra, chúng ta bị tách ra.
02:20
That describes your current state.
31
140580
2220
Điều đó mô tả trạng thái hiện tại của bạn.
02:22
So Justin Trudeau has separated from his wife  
32
142800
4380
Vì vậy, Justin Trudeau đã ly thân với vợ của mình
02:27
is also very common to describe  that two people have separated.
33
147900
6000
cũng rất phổ biến để mô tả rằng hai người đã ly thân.
02:34
They've separated, they have separated.
34
154500
3720
Họ đã chia tay, họ đã chia tay.
02:38
You can also simply say  they separated in the past.
35
158220
4020
Bạn cũng có thể nói đơn giản là họ đã ly thân trong quá khứ.
02:42
Simple, they separated.
36
162240
1620
Đơn giản, họ chia tay.
02:46
Here these two examples, the  present perfect, the past simple.
37
166260
4020
Đây là hai ví dụ, thì hiện tại hoàn thành, thì quá khứ đơn.
02:50
They are the same, the same meaning.
38
170280
3000
Chúng giống nhau, ý nghĩa giống nhau.
02:53
Generally, native speakers will use the  present perfect just to show that there's  
39
173280
4560
Nói chung, người bản ngữ sẽ sử dụng  thì hiện tại hoàn thành chỉ để cho thấy rằng có
02:57
some connection to the present although  the action is a completed past action.
40
177840
5280
một mối liên hệ nào đó với hiện tại mặc dù hành động là một hành động đã hoàn thành trong quá khứ. Một
03:04
Another example, my parents  separated when I was 6.
41
184920
5520
ví dụ khác, bố mẹ tôi ly thân khi tôi 6 tuổi.
03:10
My parents separated.
42
190440
1860
Bố mẹ tôi ly thân.
03:12
And remember I said after you separate  you can describe your current state.
43
192300
7260
Và hãy nhớ rằng tôi đã nói sau khi bạn tách ra, bạn có thể mô tả trạng thái hiện tại của mình.
03:20
I am separated.
44
200400
2100
Tôi ly thân.
03:22
We've been separated for two years.
45
202500
4080
Chúng tôi đã xa nhau được hai năm.
03:27
So many different ways.
46
207420
1560
Rất nhiều cách khác nhau.
03:28
Grammatically, you can use this verb.
47
208980
3000
Về mặt ngữ pháp, bạn có thể sử dụng động từ này.
03:32
Now also know that when you're  separated, you're still legally married.
48
212520
5700
Bây giờ cũng nên biết rằng khi bạn ly thân, bạn vẫn là vợ chồng hợp pháp.
03:38
So Justin Trudeau and his  wife are legally married.
49
218220
4200
Vì vậy, Justin Trudeau và vợ của anh ấy đã kết hôn hợp pháp. Vợ
03:42
Their husband and wife.
50
222420
1620
chồng họ.
03:44
You need to get divorced in order  to legally end your marriage.
51
224040
6480
Bạn cần ly hôn để kết thúc hôn nhân một cách hợp pháp.
03:50
So step one, generally couples will separate.
52
230520
3480
Vì vậy, bước một, nói chung các cặp vợ chồng sẽ chia tay.
03:54
They'll begin living separate lives.
53
234000
3000
Họ sẽ bắt đầu sống cuộc sống riêng biệt.
03:57
But then Step 2, they have to get  divorced, which can take many years.
54
237000
5760
Nhưng sau đó ở Bước 2, họ phải ly hôn, có thể mất nhiều năm.
04:02
Now don't worry about writing all this down,  
55
242760
2940
Bây giờ, đừng lo lắng về việc viết ra tất cả những điều này,
04:05
because I summarize everything  in a free lesson PDF.
56
245700
3840
vì tôi tóm tắt mọi thứ trong một bài học PDF miễn phí.
04:09
So you can look for the link to  download the PDF in the description.
57
249540
4380
Vì vậy, bạn có thể tìm đường liên kết tải tệp PDF xuống trong phần mô tả.
04:13
Now let's continue with our  article The Trudeau's Notice Here.
58
253920
5640
Bây giờ, hãy tiếp tục với bài viết của chúng tôi Thông báo của Trudeau tại đây.
04:19
They have it in the plural.
59
259560
2400
Họ có nó ở số nhiều.
04:21
This is when you want to refer to a family unit.
60
261960
5880
Đây là khi bạn muốn đề cập đến một đơn vị gia đình.
04:27
So Mr.
61
267840
1560
Vì vậy, ông
04:29
Trudeau, Mrs.
62
269400
1680
Trudeau, bà
04:31
Trudeau, and perhaps their  children could be here as well.
63
271080
4260
Trudeau và có lẽ con cái của họ cũng có thể ở đây.
04:35
Little Trudeau, 1-2 and three,  because there are three kids,  
64
275340
5100
Bé Trudeau, 1-2 và ba, vì có ba đứa trẻ,
04:40
little Trudeau's, all of them together.
65
280440
2820
bé của Trudeau, tất cả chúng ở cùng nhau.
04:43
You can refer to them as the Trudeau's.
66
283260
4020
Bạn có thể gọi chúng là của Trudeau.
04:47
The Trudeau's.
67
287280
1440
Của Trudeau.
04:48
You need to use the article, the so the  and then whatever your last name is plus  
68
288720
6780
Bạn cần sử dụng mạo từ, so the và sau đó bất kể họ của bạn là gì cộng với
04:55
S so the plus last name with an S and that  refers to the whole family, the whole family.
69
295500
11160
S vì vậy họ cộng với chữ S và that ám chỉ cả gia đình, cả gia đình. Vợ chồng
05:07
The Trudeaus who have been married for 18  years and remember they are still married  
70
307860
7260
Trudeau đã kết hôn được 18 năm và nhớ rằng họ vẫn còn kết hôn
05:15
now they are separated, but they are also  married because they haven't gotten a divorce.
71
315120
8400
bây giờ họ đã ly thân, nhưng họ cũng đã kết hôn vì chưa ly hôn.
05:24
Who have been married for 18 years  
72
324240
2460
Những người đã kết hôn được 18 năm
05:27
and who have three children have  signed a legal separation agreement.
73
327540
6120
và có ba con đã ký thỏa thuận ly thân hợp pháp.
05:33
So here notice a legal agreement separation.
74
333660
4920
Vì vậy, ở đây thông báo một sự tách biệt thỏa thuận pháp lý.
05:38
This describes what the agreement is.
75
338580
4200
Điều này mô tả thỏa thuận là gì.
05:42
So you can use separation as a noun as well.
76
342780
3600
Vì vậy, bạn cũng có thể sử dụng sự tách biệt như một danh từ.
05:46
For example, can we meet  to discuss our separation.
77
346380
6660
Ví dụ: chúng ta có thể gặp nhau để thảo luận về việc chia tay không.
05:54
So the wife Sophie could say this to Justin.
78
354180
5040
Vì vậy, người vợ Sophie có thể nói điều này với Justin.
05:59
Hey, can we meet to talk about our separation?
79
359220
3240
Này, chúng ta có thể gặp nhau để nói về sự chia ly của chúng ta không?
06:02
We need to discuss our separation.
80
362460
2520
Chúng ta cần thảo luận về việc chia tay.
06:04
When are we going to announce our separation?
81
364980
3300
Khi nào chúng ta sẽ tuyên bố chia tay?
06:08
So you can use this as the noun.
82
368280
2820
Vì vậy, bạn có thể sử dụng điều này như danh từ.
06:12
And I'll put a question mark because  technically this was a question.
83
372780
3000
Và tôi sẽ đặt một dấu chấm hỏi vì về mặt kỹ thuật, đây là một câu hỏi.
06:18
As always, we remain a close family.
84
378420
3840
Như mọi khi, chúng tôi vẫn là một gia đình thân thiết.
06:22
close as an adjective is very useful for family,  friends, coworkers to describe your relationship.
85
382260
8220
thân thiết như một tính từ rất hữu ích cho gia đình, bạn bè, đồng nghiệp để mô tả mối quan hệ của bạn.
06:30
So I could say she's my close friend,  
86
390480
4020
Vì vậy, tôi có thể nói cô ấy là bạn thân của tôi, bạn
06:35
close friend, listen to that  pronunciation, close friend.
87
395580
4680
thân, hãy nghe cách phát âm đó, bạn thân.
06:40
For example, she's my close friend here, close.
88
400980
5820
Ví dụ, cô ấy là bạn thân của tôi ở đây, gần.
06:46
This means my friend and I  have a very good relationship,  
89
406800
6420
Điều này có nghĩa là tôi và bạn tôi có mối quan hệ rất tốt,
06:53
a better relationship than  perhaps my other friends.
90
413220
4200
mối quan hệ tốt hơn so với những người bạn khác của tôi.
06:58
You could use this with even  more casual relationships.
91
418080
4260
Bạn có thể sử dụng điều này với các mối quan hệ bình thường hơn.
07:02
You could say my coworker and I are close.
92
422340
2580
Bạn có thể nói đồng nghiệp của tôi và tôi thân thiết.
07:04
So notice here it's to be close  the verb to be conjugated.
93
424920
4380
Vì vậy, hãy lưu ý ở đây nó gần với động từ được chia.
07:09
My coworker and I.
94
429300
1800
Đồng nghiệp của tôi và tôi.
07:11
This represents we as a subject.
95
431100
2580
Điều này thể hiện chúng tôi là một chủ đề.
07:13
We are close, so perhaps we  have coffee together every day.
96
433680
6540
Chúng tôi thân nhau nên có lẽ ngày nào chúng tôi cũng đi cà phê với nhau.
07:20
I talk to this person the  most out of all my coworkers.
97
440220
5700
Tôi nói chuyện với người này nhiều nhất trong số tất cả các đồng nghiệp của mình.
07:27
As always, we remain a close family.
98
447420
3180
Như mọi khi, chúng tôi vẫn là một gia đình thân thiết.
07:30
So even though they have separated,  which means they are now living  
99
450600
6000
Vì vậy, mặc dù họ đã ly thân, có nghĩa là họ hiện đang sống
07:37
separate lives, they remain close.
100
457260
3360
cuộc sống riêng biệt, nhưng họ vẫn thân thiết.
07:40
They want to stay.
101
460620
1380
Họ muốn ở lại.
07:42
They want to keep a good relationship, close  family with deep love and respect for each other.
102
462840
6720
Họ muốn giữ mối quan hệ tốt đẹp, gia đình thân thiết với tình yêu thương và sự tôn trọng sâu sắc dành cho nhau.
07:50
For the well-being of our children,  
103
470220
2220
Vì hạnh phúc của con cái chúng ta,
07:52
we ask that you respect our privacy and  their privacy and I agree with this.
104
472440
6780
chúng tôi yêu cầu bạn tôn trọng quyền riêng tư của chúng tôi và quyền riêng tư của chúng và tôi đồng ý với điều này.
07:59
This is why I said at the beginning we're  reviewing this article because of the very  
105
479220
5520
Đây là lý do tại sao tôi đã nói ngay từ đầu rằng chúng ta  đang xem xét bài viết này vì
08:04
important vocabulary related to  marriage separation, divorce,  
106
484740
5040
những từ vựng rất quan trọng liên quan đến hôn nhân ly thân, ly hôn,
08:09
which is a must know in social and as you  can see even more business conversations.
107
489780
9240
là điều bắt buộc phải biết trong giao tiếp xã hội và như bạn có thể thấy nhiều cuộc trò chuyện kinh doanh hơn nữa.
08:19
So you respect one's privacy.
108
499860
3180
Vì vậy, bạn tôn trọng sự riêng tư của một người.
08:23
So in this case it's our privacy,  
109
503040
2520
Vì vậy, trong trường hợp này, đó là quyền riêng tư của chúng tôi,
08:25
meaning Justin Trudeau and his wife  and their privacy meaning the children.
110
505560
7140
nghĩa là Justin Trudeau và vợ của anh ấy và quyền riêng tư của họ nghĩa là những đứa trẻ.
08:32
So to respect one's privacy.
111
512700
3960
Vì vậy, để tôn trọng sự riêng tư của một người.
08:36
So I'll put this here to  respect one's privacy, Mr.
112
516660
5940
Vì vậy, tôi sẽ đặt cái này ở đây để tôn trọng quyền riêng tư của một người, ông
08:42
Trudeau said in a post on Instagram.
113
522600
2460
Trudeau cho biết trong một bài đăng trên Instagram.
08:45
OK, so this what I just read.
114
525060
2700
OK, vì vậy đây là những gì tôi vừa đọc.
08:47
This is what he said in a post on Instagram.
115
527760
3180
Đây là những gì anh ấy nói trong một bài đăng trên Instagram.
08:52
So it sounds like they announced  their separation notice there.
116
532020
5340
Vì vậy, có vẻ như họ đã thông báo thông báo chia tay ở đó.
08:57
It is the noun form.
117
537360
1680
Nó là dạng danh từ.
08:59
They announced their separation and then  he added this as a post on Instagram.
118
539040
5580
Họ tuyên bố chia tay và sau đó anh ấy đã thêm điều này dưới dạng một bài đăng trên Instagram.
09:04
Are you enjoying this lesson?
119
544620
2280
Bạn có thích bài học này không?
09:06
Do you enjoy learning English  in this very real natural way?
120
546900
5520
Bạn có thích học tiếng Anh theo cách rất tự nhiên này không?
09:12
If so, then I know you'll love  the finely fluent Academy.
121
552420
3840
Nếu đúng như vậy thì tôi biết bạn sẽ thích Academy trôi chảy.
09:16
This is my premium training program where  we study native English speakers on TV,  
122
556260
6720
Đây là chương trình đào tạo cao cấp của tôi, nơi chúng tôi học những người nói tiếng Anh bản ngữ trên TV,
09:22
the news, movies and YouTube so you  can improve your listening skills,  
123
562980
4440
tin tức, phim và YouTube để bạn có thể cải thiện kỹ năng nghe của mình,
09:27
fast English and Add all of this advanced  and natural vocabulary to your speech to  
124
567420
6360
tiếng Anh nhanh và Thêm tất cả từ vựng tự nhiên và nâng cao này vào bài phát biểu của bạn để
09:33
help you sound fluent and natural,  just like a native English speaker.
125
573780
3600
giúp bạn phát âm trôi chảy và tự nhiên , giống như người nói tiếng Anh bản ngữ.
09:37
So you can look for the link in  the description to learn more.
126
577380
4500
Vì vậy, bạn có thể tìm đường liên kết trong phần mô tả để tìm hiểu thêm.
09:41
Let's continue.
127
581880
1500
Tiếp tục đi.
09:44
Mr.
128
584400
600
09:45
Trudeau's wife and children have played  a prominent role in his political career.
129
585000
5700
Vợ và các con của ông Trudeau đóng vai trò nổi bật trong sự nghiệp chính trị của ông.
09:50
So here the expression is to play a role in  
130
590700
6000
Vì vậy, ở đây biểu thức là đóng một vai trò trong   một
09:56
something and then notice we have an adjective,  A prominent role and important role for example.
131
596700
8880
cái gì đó và sau đó lưu ý rằng chúng ta có một tính từ, ví dụ như vai trò nổi bật và vai trò quan trọng.
10:05
So let me highlight this for you.
132
605580
2280
Vì vậy, hãy để tôi làm nổi bật điều này cho bạn.
10:07
In his political career, the conjugation  they use is the present perfect.
133
607860
5700
Trong sự nghiệp chính trị của mình, cách chia động từ mà họ sử dụng là hiện tại hoàn thành.
10:13
Have played a role to suggest that they  started playing a role in the past,  
134
613560
6540
Đã từng đóng một vai nào đó gợi ý rằng họ đã bắt đầu đóng một vai nào đó trong quá khứ,
10:20
a prominent role, and they  still play a prominent role now.
135
620100
4500
một vai nổi bật và hiện tại họ vẫn đóng một vai nổi bật.
10:25
So let's take a look at another example.
136
625500
2040
Vì vậy, hãy xem xét một ví dụ khác.
10:27
With this, expanding your vocabulary plays  an important role in learning a language.
137
627540
9120
Với điều này, việc mở rộng vốn từ vựng của bạn đóng một vai trò quan trọng trong việc học một ngôn ngữ.
10:36
So this is simply saying expanding  your vocabulary is important.
138
636660
5220
Vì vậy, điều này chỉ đơn giản nói rằng việc mở rộng vốn từ vựng của bạn là rất quan trọng.
10:42
It plays an important role.
139
642780
2280
Nó đóng một vai trò quan trọng.
10:45
So remember, this is your adjective.
140
645060
1680
Vì vậy, hãy nhớ rằng, đây là tính từ của bạn.
10:46
So you can use a different adjective and you have  
141
646740
3300
Vì vậy, bạn có thể sử dụng một tính từ khác và bạn phải
10:50
to conjugate your verb play  according to the sentence.
142
650040
4020
chia động từ chơi theo câu.
10:54
In this case, this is a gerund sentence to  make a general statement, and so as a subject,  
143
654060
6600
Trong trường hợp này, đây là một câu có danh động từ để đưa ra một nhận định chung, và như một chủ ngữ,
11:00
gerund sentences are conjugated as it  and that's why you see play with an S it.
144
660660
6840
các câu có động danh từ được liên hợp với nó và đó là lý do tại sao bạn thấy chơi với chữ S it.
11:07
This plays an important role.
145
667500
2580
Điều này đóng một vai trò quan trọng.
11:10
Do you agree with that?
146
670080
1080
Bạn có đồng ý với điều đó không?
11:11
I'm sure you do.
147
671160
1140
Tôi chắc chắn bạn làm.
11:12
So if you agree with that, put this  or whatever you think maybe Jay Forest  
148
672300
5520
Vì vậy, nếu bạn đồng ý với điều đó, hãy đặt cái này hoặc bất cứ thứ gì bạn nghĩ có thể là Jay Forest.
11:17
English lessons play an important  role in helping you learn English.
149
677820
5640
Các bài học tiếng Anh đóng một vai trò quan trọng trong việc giúp bạn học tiếng Anh.
11:23
I should also note that you have the gerron here  because in is a preposition, so you need a gerron.
150
683460
7860
Tôi cũng nên lưu ý rằng bạn có danh động từ ở đây vì in là giới từ nên bạn cần có danh động từ.
11:32
So here's a good example.
151
692520
1740
Vì vậy, đây là một ví dụ tốt.
11:34
Hopefully you agree with this JForrest English.
152
694260
3000
Hy vọng rằng bạn đồng ý với JForrest English này.
11:37
The YouTube channel JForrest English plays an  important role in helping me become fluent.
153
697260
7200
Kênh YouTube JForrest English đóng một vai trò quan trọng trong việc giúp tôi trở nên thông thạo tiếng Anh.
11:44
So here you have your verb play conjugated  with JForrest English which represents it  
154
704460
6000
Vì vậy, ở đây bạn có động từ chơi kết hợp với JForrest English đại diện cho nó
11:51
and then important role.
155
711120
2040
và sau đó là vai trò quan trọng. Có lẽ
11:53
You could change this for a different  adjective essential role perhaps,  
156
713160
5940
bạn có thể thay đổi điều này thành một vai trò thiết yếu của tính từ khác,
11:59
and then in and then you have your  ING and helping me become fluent.
157
719100
5280
sau đó bạn có ING và giúp tôi trở nên thông thạo.
12:04
So if you agree with this,  
158
724380
1620
Vì vậy, nếu bạn đồng ý với điều này, hãy
12:06
put that in the comments below and feel  free to change the adjective as well.
159
726000
5640
đưa nó vào phần nhận xét bên dưới và thoải mái thay đổi tính từ.
12:12
Let's continue.
160
732540
960
Tiếp tục đi.
12:14
So they play a prominent  role in his political career,  
161
734580
3900
Vì vậy, họ đóng một vai trò  nổi bật trong sự nghiệp chính trị của ông,
12:18
often accompanying him on trips overseas  after he was elected Prime Minister in 2015.
162
738480
8940
thường tháp tùng ông trong các chuyến công du nước ngoài sau khi ông được bầu làm Thủ tướng vào năm 2015.
12:27
When you accompany someone, it means  you go with that person somewhere.
163
747420
8520
Khi bạn đi cùng ai đó, có nghĩa là bạn đi cùng người đó đến một nơi nào đó.
12:36
Is a little more formal, though.
164
756540
1500
Là một chút chính thức hơn, mặc dù.
12:38
So if I want to invite my friend  to a movie or the mall, sure,  
165
758040
5100
Vì vậy, nếu tôi muốn mời bạn của mình đi xem phim hoặc đi trung tâm mua sắm, chắc chắn rồi,
12:43
I could say can you accompany me to the movies?
166
763140
4140
tôi có thể nói bạn có thể đi cùng tôi đi xem phim không?
12:47
But that sounds a little formal, I would say.
167
767280
3540
Nhưng điều đó nghe có vẻ hơi trang trọng, tôi sẽ nói.
12:50
Do you want to come with me to the movies?
168
770820
4080
Bạn có muốn đi xem phim với tôi không?
12:54
So this makes sense in this context.
169
774900
3180
Vì vậy, điều này có ý nghĩa trong bối cảnh này.
12:58
But in a more everyday context, you can simply  say, do you want to come with me to the movies?
170
778080
7020
Tuy nhiên, trong ngữ cảnh đời thường hơn, bạn có thể chỉ cần nói, bạn có muốn đi xem phim với tôi không?
13:06
Let's continue.
171
786360
840
Tiếp tục đi.
13:08
His young children have  helped craft an image of Mr.
172
788940
5460
Các con nhỏ của ông đã giúp tạo nên hình ảnh của ông
13:14
Trudeau, now 51, as a youthful, vigorous leader.
173
794400
5340
Trudeau, hiện 51 tuổi, là một nhà lãnh đạo trẻ trung, mạnh mẽ.
13:20
Let's talk about vigorous.
174
800340
2040
Hãy nói về mạnh mẽ.
13:22
This is a great adjective, Vigorous.
175
802380
2820
Đây là một tính từ tuyệt vời, mạnh mẽ.
13:25
Vigorous.
176
805200
1380
mạnh mẽ.
13:26
This means energetic.
177
806580
2640
Điều này có nghĩa là tràn đầy năng lượng.
13:29
So I gave you an example sentence here.
178
809220
2280
Vì vậy, tôi đã cho bạn một câu ví dụ ở đây.
13:31
I've been vigorously watching  JForrest English lessons.
179
811500
4740
Tôi đã xem rất kỹ các bài học tiếng Anh của JForrest.
13:36
So you watch this lesson very attentively.
180
816240
3660
Vì vậy, bạn xem bài học này rất chăm chú.
13:39
You're spending a lot of energy on  it, and then as soon as it's done,  
181
819900
3900
Bạn đang dành rất nhiều năng lượng cho nó, và ngay sau khi hoàn thành,
13:43
you watch another lesson, so that  could describe it as vigorous.
182
823800
3720
bạn xem một bài học khác, vì vậy có thể mô tả nó là sôi nổi.
13:47
But what do you notice between the  example I gave and the example here?
183
827520
4920
Tuy nhiên, bạn nhận thấy điều gì giữa ví dụ tôi đưa ra và ví dụ ở đây?
13:53
Well, here it's an adjective,  but I gave you the adverb form.
184
833700
5040
Chà, đây là một tính từ, nhưng tôi đã cho bạn dạng trạng từ.
13:58
Adverb adverbs generally end in  ly, so they're easy to identify.
185
838740
6000
Trạng từ trạng từ thường kết thúc bằng ly, vì vậy chúng rất dễ nhận biết.
14:04
And I did that because my example  was with the verb watching.
186
844740
4440
Và tôi đã làm điều đó bởi vì ví dụ của tôi là với động từ watching.
14:09
So grammatically you need an adverb.
187
849180
3240
Vì vậy, về mặt ngữ pháp, bạn cần một trạng từ.
14:12
So I'll just write that for you.
188
852420
1260
Vì vậy, tôi sẽ chỉ viết điều đó cho bạn.
14:14
Adverb.
189
854580
780
trạng từ.
14:15
Maybe I'll write it below so  it's easy to understand for you.
190
855360
5280
Có lẽ mình sẽ viết dưới đây để bạn dễ hiểu.
14:20
And if you have been vigorously watching  my lessons, JForrest English lessons.
191
860640
6420
Và nếu bạn đã chăm chú theo dõi các bài học của tôi, các bài học tiếng Anh của JForrest.
14:27
Put that in the comments as well.
192
867060
2460
Đặt điều đó trong các ý kiến ​​là tốt.
14:29
That's a great adjective.
193
869520
2340
Đó là một tính từ tuyệt vời.
14:31
Or in this case, adverb to practice vigorous.
194
871860
4200
Hoặc trong trường hợp này, trạng từ để thực hành mạnh mẽ.
14:36
I like that one as a useful vigorous leader.
195
876060
5040
Tôi thích người đó như một nhà lãnh đạo mạnh mẽ hữu ích.
14:41
His wife, 48, is a former television presenter  
196
881100
5580
Vợ ông, 48 tuổi, từng là người dẫn chương trình truyền hình
14:46
and helped burnish his image  further with a touch of glamour.
197
886680
5340
và đã giúp đánh bóng hình ảnh của ông hơn nữa bằng một chút quyến rũ.
14:52
Let's look at burnish his image.
198
892020
4080
Hãy nhìn vào đánh bóng hình ảnh của mình.
14:56
Burnish is a verb.
199
896100
2400
Burnish là một động từ.
14:58
Remember it as this expression.
200
898500
2400
Hãy nhớ nó như biểu thức này.
15:00
Burnish one's image or burnish one's  reputation, and that simply means to improve.
201
900900
8460
Đánh bóng hình ảnh hoặc đánh bóng danh tiếng của một người , và điều đó đơn giản có nghĩa là cải thiện.
15:09
So you could have said and helped improve his  image or help make his image more attractive,  
202
909360
10080
Vì vậy, bạn có thể đã nói và giúp cải thiện hình ảnh của anh ấy hoặc giúp làm cho hình ảnh của anh ấy hấp dẫn hơn,
15:19
make his reputation more attractive.
203
919440
2460
làm cho danh tiếng của anh ấy trở nên hấp dẫn hơn.
15:21
So generally we use this with public  figures like Justin Trudeau or companies.
204
921900
6600
Vì vậy, chúng tôi thường sử dụng từ này với những nhân vật của công chúng như Justin Trudeau hoặc các công ty.
15:28
So Coca cola needs to burnish their image.
205
928500
3900
Vì vậy, Coca cola cần phải đánh bóng hình ảnh của họ.
15:32
They need to improve their  image, make it more attractive.
206
932400
3780
Họ cần cải thiện hình ảnh của mình, khiến nó trở nên hấp dẫn hơn.
15:36
So his wife, because she was a former television  presenter and apparently quite glamorous,  
207
936180
7860
Vì vậy, vợ của anh ấy, bởi vì cô ấy từng là người dẫn chương trình truyền hình và có vẻ khá quyến rũ,
15:44
she helped burnish his image  with a touch of glamour.
208
944880
5160
cô ấy đã giúp đánh bóng hình ảnh của anh ấy bằng một chút quyến rũ.
15:50
I like this.
209
950040
780
15:50
A touch of a touch of something  is a small amount of something.
210
950820
5700
Tôi thích điều này.
Một cái chạm của một cái gì đó là một lượng nhỏ của một cái gì đó.
15:57
Here's an everyday example.
211
957720
1680
Đây là một ví dụ hàng ngày.
15:59
You could use this dish whatever  you're eating or making.
212
959400
4260
Bạn có thể sử dụng món ăn này cho bất cứ món gì bạn đang ăn hoặc làm.
16:03
This dish needs a touch of salt, a touch of  salt, a small amount of salt, a touch of salt.
213
963660
6480
Món ăn này cần một chút muối, một chút muối, một ít muối, một chút muối.
16:10
Or she put on a touch of perfume before her date.
214
970140
4860
Hoặc cô ấy xức một chút nước hoa trước buổi hẹn hò.
16:15
So a small amount of perfume.
215
975000
1980
Vì vậy, một lượng nhỏ nước hoa.
16:16
She didn't want it to be too  noticeable, just a touch of perfume.
216
976980
4980
Cô ấy không muốn nó quá nổi bật, chỉ là một chút nước hoa.
16:22
I'll read this part again now.
217
982680
1500
Tôi sẽ đọc phần này một lần nữa bây giờ.
16:24
His wife, 48, is a former television presenter  
218
984180
4260
Vợ ông, 48 tuổi, từng là người dẫn chương trình truyền hình
16:28
and helped burnish his image  further with a touch of glamour.
219
988440
5760
và đã giúp đánh bóng hình ảnh của ông hơn nữa bằng một chút quyến rũ.
16:34
A small amount of glamour.
220
994200
2220
Một lượng nhỏ của sự quyến rũ.
16:37
The Prime Minister's Office said that  the couple are focused on raising their  
221
997560
5880
Văn phòng Thủ tướng cho biết cặp vợ chồng đang tập trung vào việc nuôi dạy
16:43
kids in a safe, loving and  collaborative environment.
222
1003440
4380
con cái của họ trong một môi trường an toàn, yêu thương và hợp tác.
16:49
It added that they will be a constant  presence in their children's lives.
223
1009140
6240
Nó nói thêm rằng họ sẽ là một sự hiện diện liên tục trong cuộc sống của con cái họ.
16:55
Notice how it said it added.
224
1015380
3060
Chú ý cách nó nói nó được thêm vào.
16:58
It added because what's the subject here?
225
1018440
2820
Nó được thêm vào bởi vì chủ đề ở đây là gì?
17:02
The subject is the Prime Minister's Office  and although this was actually a person  
226
1022220
7500
Chủ ngữ là Văn phòng Thủ tướng và mặc dù đây thực sự là một người
17:09
saying this because they didn't say Joe from  the Prime Minister's Office, if they said  
227
1029720
7740
nói điều này vì họ không nói Joe từ Văn phòng Thủ tướng, nhưng nếu họ nói
17:17
Joe or Joseline from the Prime Minister's  office, then it would be he or she added.
228
1037460
8700
Joe hoặc Joseline từ văn phòng Thủ tướng, thì đó sẽ là người đó thêm vào.
17:26
But because they're talking about  the office is conjugated as it.
229
1046160
6060
Nhưng bởi vì họ đang nói về văn phòng được liên hợp như nó.
17:32
It added, the office added that they  will be a constant presence in their  
230
1052220
6600
Nó nói thêm, văn phòng nói thêm rằng họ sẽ hiện diện thường xuyên trong
17:38
children's lives and that the family  plan to vacation together next week.
231
1058820
4800
cuộc sống của con cái họ và gia đình có kế hoạch đi nghỉ cùng nhau vào tuần tới.
17:44
So this is an example of how  the family plans to remain.
232
1064220
5640
Vì vậy, đây là một ví dụ về cách gia đình dự định ở lại. Tính từ
17:49
What's that adjective close.
233
1069860
3300
đó có gì gần gũi.
17:54
So example of how the family  plans to remain close.
234
1074060
6720
Đây là ví dụ về cách gia đình dự định duy trì mối quan hệ thân thiết.
18:00
They're going to still go on vacations together.
235
1080780
3720
Họ sẽ vẫn đi nghỉ cùng nhau.
18:07
Let's continue.
236
1087380
840
Tiếp tục đi.
18:08
The couple met in Montreal in  2002, so completed past action.
237
1088220
6540
Cặp đôi gặp nhau ở Montreal vào năm 2002, vì vậy đã hoàn thành hành động trong quá khứ.
18:14
So that's why we have the past simple  here and we're married three years later.
238
1094760
6780
Vì vậy, đó là lý do tại sao chúng tôi có thì quá khứ đơn ở đây và ba năm sau chúng tôi kết hôn.
18:21
Notice how we have were married.
239
1101540
4020
Chú ý cách chúng tôi đã kết hôn.
18:25
That's because the expression  is to be married, to be married.
240
1105560
7080
Đó là bởi vì thành ngữ là kết hôn, kết hôn.
18:32
So you take your verb to be  and then you conjugate that.
241
1112640
3780
Vì vậy, bạn lấy động từ to be và sau đó bạn chia động từ đó.
18:36
In this case it is in the past simple.
242
1116420
4560
Trong trường hợp này, nó ở thì quá khứ đơn.
18:40
And were married three years later after Mr.
243
1120980
6540
Và họ kết hôn ba năm sau khi ông
18:47
Trudeau, who had spent years teaching  in Vancouver, returned to Montreal.
244
1127520
6120
Trudeau, người đã có nhiều năm giảng dạy ở Vancouver, trở về Montreal.
18:53
So notice the past perfect here had spent because  on our timeline of past actions we have The couple  
245
1133640
10020
Vì vậy, hãy chú ý thì quá khứ hoàn thành ở đây đã trải qua vì trên dòng thời gian của các hành động trong quá khứ, chúng ta có Cặp đôi đã
19:04
met.
246
1144680
720
gặp nhau.
19:06
In 2002 they got married and  then he spent years teaching.
247
1146240
6240
Họ kết hôn vào năm 2002 và sau đó anh ấy đã dành nhiều năm giảng dạy.
19:12
So those are all past actions.
248
1152480
1740
Vì vậy, đó là tất cả các hành động trong quá khứ.
19:14
But we use the past perfect to show  the older action of these actions.
249
1154220
5520
Nhưng chúng ta sử dụng thì quá khứ hoàn thành để chỉ hành động cũ hơn của những hành động này.
19:19
So he had spent years teaching before he  returned to Montreal and before they got married.
250
1159740
9300
Vì vậy, anh ấy đã dành nhiều năm giảng dạy trước khi trở lại Montreal và trước khi họ kết hôn.
19:29
Now notice how I've also been saying get married  
251
1169040
3480
Bây giờ hãy lưu ý cách tôi cũng đã nói kết hôn
19:33
to get married because we use get married to talk  about your transition from not married to married.
252
1173540
12060
kết hôn vì chúng ta sử dụng kết hôn  để nói về quá trình chuyển đổi từ chưa kết hôn sang kết hôn của bạn.
19:45
So, for example, you could say  
253
1185600
2640
Vì vậy, chẳng hạn, bạn có thể nói
19:49
we got married in 2014, we're getting  married next year, We just got married.
254
1189800
12180
chúng tôi kết hôn vào năm 2014, chúng tôi sẽ kết hôn vào năm sau, Chúng tôi mới kết hôn.
20:01
Okay.
255
1201980
1080
Được rồi.
20:03
So this is talking about the transition from not  married to married and that is to get married.
256
1203060
7200
Vì vậy, đây là nói về quá trình chuyển đổi từ chưa kết hôn sang kết hôn và tức là kết hôn.
20:10
I'll move that here.
257
1210260
1020
Tôi sẽ di chuyển nó ở đây.
20:13
Now to be married.
258
1213440
1920
Bây giờ để được kết hôn.
20:15
This is used in We are now  married, we are married.
259
1215360
9180
Điều này được sử dụng trong Bây giờ chúng tôi đã kết hôn, chúng tôi đã kết hôn.
20:24
So someone might ask you, oh, are  are you just dating your husband?
260
1224540
5640
Vì vậy, ai đó có thể hỏi bạn, ồ, có phải bạn chỉ đang hẹn hò với chồng mình không?
20:30
Are you boyfriend, girlfriend?
261
1230180
1680
Bạn là bạn trai, bạn gái?
20:31
And you can say no, we're married.
262
1231860
2160
Và bạn có thể nói không, chúng tôi đã kết hôn.
20:34
We're married.
263
1234020
960
20:34
He's my husband.
264
1234980
1140
Đã kết hôn.
Anh ấy là chồng tôi.
20:36
She's my wife.
265
1236120
1260
Cô ấy là vợ của tôi.
20:37
We're married.
266
1237380
1020
Đã kết hôn.
20:40
We've been married for 10 years.
267
1240080
4980
Chúng tôi đã kết hôn được 10 năm.
20:45
OK, to be married.
268
1245720
2220
Được rồi, kết hôn đi.
20:47
And this is just in the present.
269
1247940
1800
Và đây chỉ là trong hiện tại.
20:49
Perfect, because it started in the  past and it continues until now.
270
1249740
5040
Hoàn hảo, vì nó đã bắt đầu trong quá khứ và nó vẫn tiếp tục cho đến bây giờ.
20:54
We've been married for 10 years.
271
1254780
2100
Chúng tôi đã kết hôn được 10 năm.
20:56
We are married.
272
1256880
1680
Chúng tôi đã kết hôn.
20:58
So be married your current state.
273
1258560
2100
Vì vậy, hãy kết hôn với trạng thái hiện tại của bạn.
21:00
Get married.
274
1260660
1020
Kết hôn.
21:01
Is the transition from not married to married?
275
1261680
2580
Có phải là chuyển đổi từ không kết hôn thành kết hôn?
21:05
Nelson Wiseman, a professor of political  science at the University of Toronto,  
276
1265640
5820
Nelson Wiseman, giáo sư khoa học chính trị  tại Đại học Toronto,
21:11
said that while Miss Gregoire  Trudeau prominently accompanied  
277
1271460
5340
nói rằng trong khi cô Gregoire Trudeau nổi bật tháp tùng
21:17
her husband at public events after he  became Prime Minister, her appearances  
278
1277580
6060
chồng cô tại các sự kiện công khai sau khi ông trở thành Thủ tướng, thì sự xuất hiện của cô ấy
21:23
had more recently decreased notably OK  here, so we're using the verb to accompany.
279
1283640
7140
gần đây đã giảm đi đáng kể. Ở đây, vì vậy chúng tôi đang sử dụng động từ đi cùng.
21:30
But remember, before, it was in  the gerund form accompanying him,  
280
1290780
5580
Nhưng hãy nhớ rằng, trước đây, nó ở dạng danh động từ đi cùng anh ấy,
21:36
often accompanying him, often going with him.
281
1296360
5460
thường đi cùng anh ấy, thường xuyên đi cùng anh ấy.
21:41
And here is just in the past.
282
1301820
2280
Và đây chỉ là trong quá khứ.
21:44
Simple, but the verb is to accompany someone.
283
1304100
3780
Đơn giản, nhưng động từ là đi cùng ai đó.
21:47
You accompany someone, which means you go  with someone to a specific event or location.
284
1307880
9480
Bạn đi cùng ai đó, nghĩa là bạn đi cùng ai đó đến một sự kiện hoặc địa điểm cụ thể.
21:59
So his wife, Miss Gregoire Trudeau,  prominently accompanied her husband  
285
1319100
5460
Vì vậy, vợ ông, bà Gregoire Trudeau, nổi bật tháp tùng chồng
22:04
at public events after he became Prime Minister.
286
1324560
3240
tại các sự kiện công cộng sau khi ông trở thành Thủ tướng.
22:07
So by saying prominently, it means  she was a very visible figure.
287
1327800
3960
Vì vậy, khi nói một cách nổi bật, điều đó có nghĩa là cô ấy là một nhân vật rất nổi bật.
22:11
So she was always there by his side,  wearing these beautiful, glamorous clothes.
288
1331760
6060
Vì vậy, cô luôn ở bên cạnh anh, mặc những bộ quần áo đẹp đẽ, quyến rũ.
22:17
I imagine she was very prominent.
289
1337820
2760
Tôi tưởng tượng cô ấy rất nổi bật. Số
22:21
Her appearances had more  recently decreased notably.
290
1341780
4620
lần xuất hiện của cô gần đây đã giảm đáng kể.
22:26
When you say notably, it means that it  was, it's now obvious to the public.
291
1346400
7500
Khi bạn nói đáng chú ý, điều đó có nghĩa là điều đó đã từng xảy ra, giờ đây điều đó đã trở nên rõ ràng đối với công chúng.
22:33
Before she was always there in pictures,  
292
1353900
2880
Trước đây, cô ấy luôn ở đó trong các bức ảnh,
22:36
but now when you see pictures, you  notice like, hey, where is his wife?
293
1356780
5100
nhưng bây giờ khi bạn xem những bức ảnh, bạn sẽ nhận thấy như, này, vợ anh ấy đâu?
22:41
I don't see Sophie, I don't see Mrs.
294
1361880
3660
Tôi không thấy Sophie, tôi không thấy bà
22:45
Trudeau.
295
1365540
660
Trudeau.
22:46
So that's notably, for example, you  could say she was in a workplace context.
296
1366200
8940
Vì vậy, điều đáng chú ý là, chẳng hạn như bạn có thể nói rằng cô ấy đang ở trong bối cảnh nơi làm việc.
22:55
She was notably late, so when you're notably  late, it means everyone knows you were late.
297
1375140
9000
Cô ấy đến muộn một cách đáng chú ý, vì vậy khi bạn đến muộn một cách đáng chú ý , điều đó có nghĩa là mọi người đều biết bạn đến muộn.
23:04
It was obvious.
298
1384140
1140
Nó đã rõ ràng.
23:05
So if you're just one minute or two  minutes late, that's not very obvious.
299
1385280
4380
Vì vậy, nếu bạn chỉ trễ một phút hoặc hai phút thì điều đó không rõ ràng lắm.
23:09
But if you show up an hour late or 45  minutes late, that's pretty obvious.
300
1389660
7800
Tuy nhiên, nếu bạn đến muộn một giờ hoặc trễ 45 phút, điều đó khá rõ ràng.
23:17
She was notably late, even though the role  of family man was an integral part of Mr.
301
1397460
8640
Cô ấy đến muộn một cách đáng chú ý, mặc dù vai trò người đàn ông của gia đình là một phần không thể thiếu trong
23:26
Trudeau's carefully crafted image.
302
1406100
2940
hình ảnh được trau chuốt cẩn thận của ông Trudeau.
23:29
Mr.
303
1409880
780
Thưa ông
23:30
Wiseman, that was the the  professor of political science, Mr.
304
1410660
4740
Wiseman, đó là giáo sư khoa học chính trị, ông
23:35
Wiseman said he foresaw no political  fallout from the separation.
305
1415400
6660
Wiseman nói rằng ông không thấy trước hậu quả chính trị nào từ sự chia rẽ.
23:42
So here separation is being  used as a noun from a noun.
306
1422060
6900
Vì vậy, ở đây tách biệt đang được sử dụng như một danh từ từ một danh từ.
23:48
As a noun.
307
1428960
780
Như một danh từ.
23:50
If you wanted to use it as a verb, you  would say from their decision to separate.
308
1430460
7980
Nếu bạn muốn sử dụng nó như một động từ, bạn sẽ nói từ theirquyết định tách ra.
23:58
That would be how you could  use it from the verb form.
309
1438440
3840
Đó sẽ là cách bạn có thể sử dụng nó ở dạng động từ.
24:02
But hear from the separation and you could  say their separation as well, the separation.
310
1442280
6600
Nhưng hãy nghe từ cuộc chia ly và bạn cũng có thể nói cuộc chia ly của họ, cuộc chia ly.
24:08
Or you could say it's possessive and  it belongs to them, their separation.
311
1448880
4740
Hoặc bạn có thể nói đó là sở hữu và nó thuộc về họ, sự tách biệt của họ.
24:14
Here for saw.
312
1454220
1560
Đây để cưa.
24:15
So this is the verb see conjugated in the past.
313
1455780
4740
Vì vậy, đây là động từ see được chia trong quá khứ.
24:21
So see saw.
314
1461300
1860
Vì vậy, thấy cưa.
24:23
But when you foresee something, it means you,  you anticipate it, You see it in advance.
315
1463160
7860
Nhưng khi bạn thấy trước điều gì đó, điều đó có nghĩa là bạn, bạn dự đoán điều đó, Bạn thấy trước điều đó.
24:31
So because this just happened, we don't  actually know if they'll be a political fallout.
316
1471020
7680
Vì điều này mới xảy ra nên chúng tôi thực sự không biết liệu chúng có phải là hậu quả chính trị hay không.
24:38
A political fallout is when  his reputation is damaged.
317
1478700
6180
Một thất bại chính trị là khi danh tiếng của anh ta bị tổn hại.
24:44
So a negative impact from the  decision from their separation.
318
1484880
7860
Vì vậy, một tác động tiêu cực từ quyết định chia tay của họ.
24:52
There was a negative impact.
319
1492740
1620
Đã có một tác động tiêu cực.
24:54
And how could there be a negative impact?
320
1494360
2160
Và làm thế nào có thể có một tác động tiêu cực?
24:56
His popularity goes down, his ratings  go down, his public image goes down.
321
1496520
6300
Mức độ nổi tiếng của anh ấy giảm đi, xếp hạng của anh ấy đi xuống, hình ảnh trước công chúng của anh ấy đi xuống.
25:02
So political fallout, negative  impact, Yeah, that's how I'll say it.
322
1502820
5520
Vì vậy, hậu quả chính trị, tác động tiêu cực, Vâng, đó là cách tôi sẽ nói. Hậu
25:08
Negative impact political fallout.
323
1508340
2280
quả chính trị tác động tiêu cực.
25:11
It doesn't just have to be a political fallout.
324
1511400
2940
Nó không nhất thiết phải là một hậu quả chính trị.
25:14
A company could experience a fallout if  they released a product that was defective.
325
1514340
8580
Một công ty có thể gặp phải sự sụp đổ nếu họ phát hành một sản phẩm bị lỗi.
25:22
So that could negatively impact  their image or reputation.
326
1522920
7260
Vì vậy, điều đó có thể tác động tiêu cực đến hình ảnh hoặc danh tiếng của họ.
25:31
OK, so to foresee is when you see it in  advance, you predict it, you anticipate it.
327
1531560
7260
Được rồi, dự đoán là khi bạn nhìn thấy nó trước, bạn dự đoán nó, bạn lường trước nó.
25:38
But this just happened.
328
1538820
1560
Nhưng điều này chỉ xảy ra.
25:40
So right now it's a little premature.
329
1540380
3060
Vì vậy, ngay bây giờ nó là một chút sớm.
25:43
It's too soon to say if there  will be a fallout or not,  
330
1543440
4800
Vẫn còn quá sớm để nói liệu có bụi phóng xạ hay không,
25:48
so that's why he's using the  verb for C but conjugation.
331
1548240
5400
vì vậy đó là lý do tại sao anh ấy sử dụng động từ cho C nhưng cách chia động từ.
25:53
He already said this, so  that's why it's in the past.
332
1553640
4680
Anh ấy đã nói điều này, vì vậy đó là lý do tại sao nó là quá khứ.
25:58
Simple for saw, but the verb is  to for C So time will tell if  
333
1558320
8220
Đơn giản cho saw, nhưng động từ là to dành cho C Vì vậy, thời gian sẽ trả lời liệu  liệu
26:06
there will be a political fallout from their  separation from their decision to separate.
334
1566540
6480
sẽ có hậu quả chính trị từ  quyết định chia tay của họ hay không.
26:13
And that's the end of the article.
335
1573020
2040
Và đó là phần cuối của bài viết.
26:15
So what I'll do now is I'll go to the beginning  and I'll read the article from start to finish,  
336
1575060
4740
Vì vậy, điều tôi sẽ làm bây giờ là bắt đầu từ đầu và đọc bài viết từ đầu đến cuối,
26:19
and this time you can focus on my pronunciation.
337
1579800
3120
và lần này bạn có thể tập trung vào cách phát âm của tôi.
26:22
Justin Trudeau separates  from wife Sophie Gregoire.
338
1582920
5400
Justin Trudeau ly thân với vợ Sophie Gregoire. Vợ chồng
26:29
The Trudeaus, who have been married for  18 years and who have three children,  
339
1589280
5160
ông Trudeau, đã kết hôn được 18 năm và có ba người con,
26:34
have signed a legal separation agreement.
340
1594440
3360
đã ký một thỏa thuận ly thân hợp pháp.
26:38
As always, we remain a close family with  deep love and respect for each other.
341
1598640
6120
Như mọi khi, chúng tôi vẫn là một gia đình thân thiết với tình yêu thương và sự tôn trọng sâu sắc dành cho nhau.
26:45
For the wellbeing of our children, we ask that  you respect our privacy and their privacy, Mr.
342
1605300
7320
Vì sự an toàn của con cái chúng tôi, chúng tôi yêu cầu bạn tôn trọng quyền riêng tư của chúng tôi và quyền riêng tư của chúng, ông
26:52
Trudeau said in a post on Instagram.
343
1612620
2280
Trudeau nói trong một bài đăng trên Instagram.
26:56
Mr.
344
1616160
480
26:56
Trudeau's wife and children have played  a prominent role in his political career,  
345
1616640
5400
Vợ và các con của ông Trudeau đóng vai trò nổi bật trong sự nghiệp chính trị của ông,
27:02
often accompanying him on trips overseas  after he was elected Prime Minister in 2015.
346
1622040
8040
thường đi cùng ông trong các chuyến công du nước ngoài sau khi ông được bầu làm Thủ tướng vào năm 2015.
27:10
His young children have  helped craft an image of Mr.
347
1630740
3540
Các con nhỏ của ông đã giúp tạo nên hình ảnh của ông
27:14
Trudeau, now 51, as a youthful, vigorous leader.
348
1634280
4680
Trudeau, hiện 51 tuổi, là một người trẻ trung , lãnh đạo mạnh mẽ.
27:18
His wife, 48, is a former television presenter  
349
1638960
4440
Vợ ông, 48 tuổi, từng là người dẫn chương trình truyền hình
27:23
and helped burnish his image  further with a touch of glamour.
350
1643400
4920
và đã giúp đánh bóng hình ảnh của ông hơn nữa bằng một chút quyến rũ.
27:29
The Prime Minister's Office said that  the couple are focused on raising their  
351
1649640
4620
Văn phòng Thủ tướng cho biết cặp vợ chồng đang tập trung vào việc nuôi dạy
27:34
kids in a safe, loving and  collaborative environment.
352
1654260
4020
con cái của họ trong một môi trường an toàn, yêu thương và hợp tác.
27:38
It added that they will be a constant  presence in their children's lives and  
353
1658280
6420
Nó nói thêm rằng họ sẽ hiện diện thường xuyên trong cuộc sống của con cái họ và
27:44
that the family plan to  vacation together next week.
354
1664700
3600
gia đình có kế hoạch đi nghỉ cùng nhau vào tuần tới.
27:49
The couple met in Montreal in 2002 and  were married three years later after Mr.
355
1669500
7020
Cặp đôi gặp nhau ở Montreal vào năm 2002 và kết hôn ba năm sau đó sau khi ông
27:56
Trudeau, who had spent years teaching  in Vancouver, returned to Montreal.
356
1676520
5220
Trudeau, người đã có nhiều năm giảng dạy ở Vancouver, trở về Montreal.
28:02
Nelson Wiseman, a professor of political  science at the University of Toronto,  
357
1682580
5520
Nelson Wiseman, giáo sư khoa học chính trị  tại Đại học Toronto,
28:08
said that while Miss Gregoire Trudeau  prominently accompanied her husband at  
358
1688100
5940
nói rằng trong khi bà Gregoire Trudeau tháp tùng chồng bà tại
28:14
public events after he became Prime Minister, her  appearances had more recently decreased notably,  
359
1694040
7140
các sự kiện công khai sau khi ông trở thành Thủ tướng, thì sự xuất hiện của bà gần đây đã giảm đi đáng kể,
28:21
even though the role of family  man was an integral part of Mr.
360
1701180
4920
mặc dù vai trò của người đàn ông trong gia đình là một Một phần không thể thiếu trong
28:26
Trudeau's carefully crafted image, Mr.
361
1706100
3060
hình ảnh được trau chuốt cẩn thận của ông Trudeau, ông
28:29
Wiseman said he foresaw no political  fallout from the separation.
362
1709160
5040
Wiseman cho biết ông thấy trước sự chia rẽ sẽ không có hậu quả chính trị.
28:34
Did you like this lesson?
363
1714200
1680
Bạn có thích bài học này?
28:35
If so, then make sure you subscribe,  
364
1715880
2220
Nếu vậy, hãy đảm bảo bạn đăng ký,
28:38
because I post lessons like this every  single week and you can get this free  
365
1718100
5280
vì tôi đăng các bài học như thế này hàng tuần và bạn có thể nhận
28:43
speaking guide where I share 6 tips on how  to speak English fluently and confidently.
366
1723380
4560
hướng dẫn nói miễn phí này, trong đó tôi chia sẻ 6 mẹo về cách nói tiếng Anh trôi chảy và tự tin.
28:47
You can click here to download it or  look for the link in the description.
367
1727940
3600
Bạn có thể nhấp vào đây để tải xuống hoặc tìm liên kết trong phần mô tả.
28:51
And why don't you get started  with your next lesson right now?
368
1731540
3720
Và tại sao bạn không bắt đầu với bài học tiếp theo ngay bây giờ?
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7