British vs American English - Can I pass this BRITISH PRONUNCIATION quiz? 💂‍♂️🗽

6,950 views

2023-08-29 ・ JForrest English


New videos

British vs American English - Can I pass this BRITISH PRONUNCIATION quiz? 💂‍♂️🗽

6,950 views ・ 2023-08-29

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Do you think that a native English  speaker ever struggles with English  
0
0
4860
Você acha que um falante nativo de inglês tem dificuldades com a
00:04
pronunciation and isn't sure how  to pronounce a word in English?
1
4860
5040
pronúncia do inglês e não sabe como pronunciar uma palavra em inglês?
00:10
Well, we definitely do struggle  with English pronunciation,  
2
10560
4020
Bem, definitivamente temos dificuldades com a pronúncia do inglês,
00:14
because spelling and pronunciation are  very different in English and in this.
3
14580
6720
porque a ortografia e a pronúncia são muito diferentes em inglês e neste.
00:21
Video I invite a fellow  English teacher, Andy Cook.
4
21300
5340
Vídeo Convido um colega professor de inglês, Andy Cook.
00:26
Andy runs.
5
26640
2280
Andy corre.
00:28
The very popular Instagram channel  English with Cook and I invite Andy  
6
28920
6360
O canal muito popular do Instagram English com Cook e eu convidamos Andy
00:35
onto this channel and we quiz each other  on how to pronounce common cities in.
7
35280
6420
para este canal e nos questionamos sobre como pronunciar cidades comuns em.
00:41
Canada and the UK Where Andy's from?
8
41700
3720
Canadá e Reino Unido De onde Andy é?
00:45
And spoiler alert, I do a.
9
45420
3600
E alerta de spoiler, eu faço um.
00:49
Really bad job.
10
49020
1320
Trabalho muito ruim.
00:50
So I hope you enjoy this.
11
50340
2700
Então, espero que você goste disso.
00:53
Video Welcome back to JForrest English.
12
53040
2580
Vídeo Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:55
I'm Jennifer.
13
55620
840
Eu sou Jennifer.
00:56
Now let's get started with  the interview with Andy Cook.
14
56460
3960
Agora vamos começar com a entrevista com Andy Cook.
01:00
And welcome Andy.
15
60420
2400
E seja bem-vindo, Andy.
01:02
It is so wonderful.
16
62820
1380
É tão maravilhoso.
01:04
To have you here, so why don't you?
17
64200
3600
Para ter você aqui, então por que não?
01:07
Tell everyone a little.
18
67800
1380
Conte um pouco para todos.
01:09
About yourself.
19
69180
900
Sobre si mesmo.
01:11
Yeah, sure.
20
71100
780
01:11
Hey, Jennifer, thanks very much for having me on.
21
71880
1980
Sim claro.
Ei, Jennifer, muito obrigado por me receber.
01:13
My name's Andy.
22
73860
1380
Meu nome é Andy.
01:15
I'm from England, the South of England.
23
75240
1620
Eu sou da Inglaterra, do sul da Inglaterra.
01:16
I'm an English teacher and online Blogger.
24
76860
3000
Sou professora de inglês e blogueira online.
01:19
How about we have a?
25
79860
1260
Que tal termos um?
01:21
Little fun and let's.
26
81120
1440
Um pouco de diversão e vamos.
01:22
Test each other let's.
27
82560
2220
Teste uns aos outros, vamos.
01:24
Test each.
28
84780
1140
Teste cada um.
01:25
Other on some cities, towns and see  if we know first how to pronounce  
29
85920
5340
Outras em algumas cidades, vilas e ver se sabemos primeiro como pronunciá-
01:31
them and if we know where they are  or if we know anything about them.
30
91260
4500
las e se sabemos onde estão ou se sabemos alguma coisa sobre elas.
01:35
How does that sound?
31
95760
960
Como isso soa?
01:36
Yeah, sounds good.
32
96720
1320
Sim, parece bom.
01:38
Let's do that.
33
98040
720
01:38
OK, so why don't you start?
34
98760
1620
Vamos fazer isso.
OK, então por que você não começa?
01:40
And you can test me and see.
35
100380
2280
E você pode me testar e ver.
01:42
If I know anything about.
36
102660
1980
Se eu souber de alguma coisa.
01:44
These cities and towns in the UK.
37
104640
2220
Essas cidades e vilas no Reino Unido.
01:48
All right.
38
108120
660
01:48
Can you see that?
39
108780
540
Tudo bem.
Você consegue ver isso?
01:49
OK.
40
109320
180
01:49
I can and look.
41
109500
1680
OK.
Eu posso e olho.
01:51
You're prepared.
42
111180
720
01:51
Awesome all.
43
111900
2280
Você está preparado.
Impressionante tudo.
01:54
Right, Okay.
44
114180
360
01:54
So let's go town #1.
45
114540
2940
Certo, ok.
Então vamos para a cidade número 1.
01:58
Okay.
46
118140
840
OK.
02:00
So how is this said Worshashire?
47
120300
4020
Então, como isso é dito em Worshashire?
02:05
No, no, Worshashire.
48
125940
5400
Não, não, Worshashire.
02:11
Are you like the sauce?
49
131340
3840
Você gosta do molho?
02:15
The Worshashire sauce?
50
135180
1320
O molho Worshashire?
02:16
Is it like that?
51
136500
1740
É assim?
02:18
Yeah, yeah, yeah.
52
138240
540
02:18
But it's.
53
138780
660
Sim Sim Sim.
Mas é.
02:19
Not that's not how you say it.
54
139440
1500
Não, não é assim que você diz.
02:21
What do you say?
55
141480
1740
O que você diz?
02:23
Are you ready?
56
143220
1200
Você está pronto?
02:24
I show you, so we say Worcestershire.
57
144420
2640
Eu mostro a você, então dizemos Worcestershire.
02:27
Oh.
58
147840
1200
Oh.
02:29
Worcestershire, Worcestershire.
59
149040
2340
Worcestershire, Worcestershire.
02:31
So the sauce you call Worcestershire?
60
151380
3540
Então o molho que você chama de Worcestershire?
02:34
Worcestershire sauce.
61
154920
2040
Molho Worcestershire.
02:36
Worcestershire, Worcestershire.
62
156960
3120
Worcestershire, Worcestershire.
02:41
I.
63
161520
600
I.
02:42
I swear in north.
64
162120
2820
Juro pelo norte.
02:44
America, we call it Worcestershire.
65
164940
1680
América, nós a chamamos de Worcestershire.
02:46
Or something like.
66
166620
2340
Ou algo parecido.
02:48
That because this is a sauce.
67
168960
1860
Isso porque isso é um molho.
02:50
I'm very familiar with.
68
170820
2400
Estou muito familiarizado com.
02:54
I don't know about my students watching.
69
174420
1620
Não sei se meus alunos estão assistindo.
02:56
Do you know the sauce in  the bottom left hand corner?
70
176040
3060
Você conhece o molho no canto inferior esquerdo?
02:59
The little sauce.
71
179100
1200
O molhozinho.
03:00
Worcestershire but no, it's.
72
180300
6000
Worcestershire, mas não, é.
03:06
Say it again.
73
186300
540
Diga isso de novo.
03:09
Worcestershire So this was.
74
189060
3060
Worcestershire Então foi isso.
03:12
Invented in this town, obviously.
75
192120
2520
Inventado nesta cidade, obviamente.
03:14
Yeah.
76
194640
1140
Sim.
03:15
So I think you probably know about the sauce.
77
195780
2040
Então acho que você provavelmente conhece o molho.
03:17
It's got anchovies, vinegar and  some of the some other things in.
78
197820
6720
Tem anchovas, vinagre e algumas outras coisas.
03:24
Yeah, I do know about the sauce.
79
204540
1620
Sim, eu sei sobre o molho.
03:26
I think you put it in like hamburger meat, right?
80
206160
3300
Acho que você colocou como se fosse carne de hambúrguer, certo?
03:30
We would just usually have it on  like cheese and cheese on toast.
81
210300
4740
Normalmente, usaríamos isso como queijo e torradas.
03:36
Wow, okay, I think we.
82
216660
3780
Uau, ok, acho que nós.
03:40
Use it to put a little.
83
220440
1260
Use para colocar um pouco.
03:41
Bit in.
84
221700
1080
Morda.
03:43
Like a hamburger.
85
223860
1380
Como um hambúrguer.
03:45
Before before you.
86
225240
1800
Antes antes de você.
03:47
Turn it into.
87
227040
840
03:47
A Patty Other.
88
227880
1680
Transforme-o em.
Uma Patty Outra.
03:49
Than that I'm not.
89
229560
1080
Do que isso eu não sou.
03:50
Sure, how we use this.
90
230640
1440
Claro, como usamos isso.
03:52
Sauce, but I don't think it's it's one of those.
91
232080
2760
Molho, mas não acho que seja um desses.
03:55
Everyone has in their fridge,  but I'm really not sure.
92
235380
4080
Todo mundo tem na geladeira, mas não tenho certeza.
03:59
What you do with?
93
239460
900
Com o que você faz?
04:00
It to be honest.
94
240360
1740
Para ser honesto.
04:03
Yeah, so you can use it in  the cooking process as well.
95
243000
2700
Sim, então você também pode usá-lo no processo de cozimento.
04:05
I've heard about that actually.
96
245700
1560
Eu já ouvi falar sobre isso, na verdade.
04:07
So using it in the middle.
97
247260
2040
Então, use-o no meio.
04:09
So yeah, it's famous for Worcester Source And to  be honest, it's really difficult for me to say.
98
249300
5100
Então, sim, é famoso por Worcester Source. E para ser honesto, é muito difícil para mim dizer.
04:15
So yeah, it's not easy for like I guess  
99
255780
2880
Então, sim, não é fácil para
04:18
anybody studying English like a  foreigner who's like non-native.
100
258660
4200
alguém que estuda inglês como um estrangeiro ou não nativo.
04:22
For sure.
101
262860
1260
Claro que sim.
04:24
English speaker and also it's notable.
102
264120
3660
Falante de inglês e também é notável.
04:27
So I just picked the famous  person, Sir Roland Hill.
103
267780
3360
Então escolhi uma pessoa famosa, Sir Roland Hill.
04:31
He invented the the postal stamp.
104
271140
3300
Ele inventou o selo postal.
04:34
Oh, OK.
105
274440
3687
Oh, OK.
04:38
I never would have known that.
106
278127
3093
Eu nunca teria sabido disso.
04:41
No, I didn't know.
107
281220
900
Não, eu não sabia.
04:42
It from.
108
282120
600
04:42
Worcester was I close.
109
282720
4680
De.
Worcester estava perto.
04:47
Worcestershire.
110
287400
1200
Worcestershire.
04:48
Oh yeah, Worcestershire.
111
288600
2040
Ah, sim, Worcestershire.
04:50
Worcestershire, yes.
112
290640
1980
Worcestershire, sim.
04:52
OK, I'm still going to call.
113
292620
1500
OK, ainda vou ligar.
04:54
It Worcestershire, that's what.
114
294120
2340
É Worcestershire, é isso.
04:56
I've been saying my whole life.
115
296460
1320
Eu tenho dito durante toda a minha vida.
04:59
Okay.
116
299580
2160
OK.
05:01
Cool.
117
301740
660
Legal.
05:03
Let's go down next one.
118
303180
1440
Vamos descer no próximo.
05:04
All right.
119
304620
780
Tudo bem.
05:05
All right.
120
305400
780
Tudo bem.
05:06
How'd you say this?
121
306180
720
Como você disse isso?
05:07
Bo Liu.
122
307500
1140
Bo Liu.
05:10
Try again.
123
310380
600
05:10
Bo Liu no Bo Liu.
124
310980
5940
Tente novamente.
Bo Liu no Bo Liu.
05:18
I really think we can turn this into  a meme of you reading these names.
125
318540
4080
Eu realmente acho que podemos transformar isso em um meme com você lendo esses nomes.
05:22
It's so good.
126
322620
780
É tão bom.
05:23
Well, you got Bo Li.
127
323400
3060
Bem, você pegou Bo Li.
05:26
And then like.
128
326460
900
E então gosto.
05:27
Ooh, Bo Liu.
129
327360
2040
Ah, Bo Liu.
05:30
Actually, we say it beauty.
130
330780
2580
Na verdade, dizemos beleza.
05:34
Oh beauty, beauty, beauty.
131
334320
2580
Oh beleza, beleza, beleza.
05:36
Well, that's a.
132
336900
3480
Bem, isso é um.
05:40
Lot of unnecessary vowels.
133
340380
1680
Muitas vogais desnecessárias.
05:42
Isn't it in the spelling?
134
342060
2280
Não está na grafia?
05:44
Don't instantly know how to pronounce something  
135
344340
212
05:44
because spelling and pronunciation are  very different in English, so it's.
136
344552
328
05:44
And this is a I hope my students  are laughing about this, but also  
137
344880
5520
Não saiba como pronunciar algo instantaneamente
porque a ortografia e a pronúncia são muito diferentes em inglês, então é.
E espero que meus alunos estejam rindo disso, mas também
05:50
making you feel better to understand that native.
138
350400
2880
fazendo com que você se sinta melhor ao entender aquele nativo.
06:02
Not something I automatically  know if I see an unfamiliar word.
139
362400
5015
Não é algo que eu saiba automaticamente se vejo uma palavra desconhecida.
06:07
OK, so it looks like Boy.
140
367415
25
06:07
I need to learn the pronunciation from a native  speaker like Andy to make sure I'm saying it.
141
367440
7260
OK, então parece menino.
Preciso aprender a pronúncia com um falante nativo como Andy para ter certeza de que estou falando.
06:19
Boy, What was it, Boily?
142
379860
2220
Rapaz, o que foi isso, Boily?
06:22
Boley.
143
382080
884
06:22
Boley.
144
382964
6
06:22
Bewly.
145
382970
6
06:22
Bew Bewly.
146
382976
844
Boley.
Boley.
Bewly.
Bew Bewly.
06:23
It looks like Bewly is like  a rich place with all these.
147
383820
7920
Parece que Bewly é um lugar rico com tudo isso.
06:31
Fancy cars?
148
391740
1020
Carros elegantes?
06:33
So yeah, it's very small town.
149
393720
2520
Então, sim, é uma cidade muito pequena.
06:36
Oh my God, 800 people.
150
396240
2220
Oh meu Deus, 800 pessoas.
06:38
Yeah, that's why there's  no notable people from it.
151
398460
3360
Sim, é por isso que não há nenhuma pessoa notável nisso.
06:41
So, low chances of getting some famous from there.
152
401820
4200
Portanto, há poucas chances de conseguir algum famoso a partir daí.
06:46
Yeah, but it does have the British  National Motor Museum, which is.
153
406020
3960
Sim, mas tem o British National Motor Museum.
06:51
I guess anybody who's into cars  in the UK would know about it.
154
411660
3780
Acho que qualquer pessoa que goste de carros no Reino Unido saberia disso.
06:55
And.
155
415440
960
E.
06:57
So yeah.
156
417720
780
Então sim.
06:58
It looks like a very.
157
418500
1860
Parece muito.
07:00
Scenic place maybe somewhere you would?
158
420360
2280
Lugar pitoresco, talvez em algum lugar que você gostaria?
07:02
Go to get away.
159
422640
1560
Vá embora.
07:04
From the hustle and bustle.
160
424200
1620
Da agitação.
07:05
Of the city, perhaps?
161
425820
1440
Da cidade, talvez?
07:07
Yeah, you can go there to relax for sure.
162
427260
2940
Sim, você pode ir lá para relaxar com certeza.
07:10
For sure.
163
430200
780
Claro que sim.
07:11
Okay.
164
431520
540
OK.
07:12
Cool.
165
432060
360
07:12
Do you remember?
166
432420
480
07:12
How to say that?
167
432900
1050
Legal.
Você se lembra?
Como dizer isso?
07:13
Zero for two, boily.
168
433950
2430
Zero por dois, fervendo.
07:16
No.
169
436380
586
07:16
Beauty.
170
436966
7
07:16
Beauty.
171
436973
7
07:16
Beauty.
172
436980
1200
Não.
Beleza.
Beleza.
Beleza.
07:20
I'm not looking forward to when  I've gotta say Canadian places.
173
440580
5100
Não estou ansioso para saber quando terei que dizer lugares canadenses.
07:26
Now.
174
446420
1000
Agora.
07:27
Okay, let's go down next one.
175
447420
2100
Ok, vamos para o próximo.
07:31
Kylie.
176
451620
900
Kylie.
07:33
Kylie No.
177
453540
1920
Kylie Não.
07:37
Kaylie.
178
457020
960
Kaylie.
07:38
No, but they're both English names.
179
458580
1740
Não, mas ambos são nomes ingleses.
07:40
Do you have those names in Canada?
180
460320
1260
Você tem esses nomes no Canadá?
07:41
Yeah, Kylie is a very Kylie.
181
461580
3000
Sim, Kylie é muito Kylie.
07:44
Kaylee Yeah, they're very.
182
464580
1320
Kaylee Sim, eles são muito.
07:45
Common names.
183
465900
600
Nomes comuns.
07:46
This spelling is not like.
184
466500
1740
Esta grafia não é assim.
07:48
This but they are.
185
468240
1620
Isso, mas eles são.
07:49
Common names.
186
469860
780
Nomes comuns.
07:52
So it's not Kylie, it's actually Keithley.
187
472260
3420
Então não é Kylie, na verdade é Keithley.
07:56
Why?
188
476880
240
Por que?
07:57
Why is there a?
189
477120
1320
Por que existe um? Isso
07:58
Th in there.
190
478440
900
aí.
07:59
Keith Keithley OK, what's?
191
479340
4920
Keith Keithley OK, o que foi?
08:04
Going on with this L'Oreal because I'm worth.
192
484260
2940
Continuando com esta L'Oreal porque eu valho a pena.
08:07
So you know who this guy is?
193
487200
1920
Então você sabe quem é esse cara?
08:09
Chewbacca.
194
489120
1740
Chewbacca.
08:10
Yeah, so the original Chewbacker  in the original films was played  
195
490860
4140
Sim, então o Chewbacker original nos filmes originais foi interpretado
08:15
by Peter Mayhew, and he lived in Keighley.
196
495000
3120
por Peter Mayhew, e ele morava em Keighley.
08:19
Okay Okay.
197
499080
1320
Está bem, está bem.
08:21
Yeah, and it's known for its textile industry.
198
501660
3000
Sim, e é conhecida pela sua indústria têxtil. Já
08:24
I've been there once.
199
504660
1020
estive lá uma vez.
08:25
It's like a classic Northern Yorkshire  town, like northern English town.
200
505680
5460
É como uma cidade clássica do norte de Yorkshire , como uma cidade do norte da Inglaterra.
08:31
So yeah.
201
511860
540
Então sim.
08:32
How did you say it?
202
512400
480
08:32
Keithley Well, that one's.
203
512880
2940
Como você disse isso?
Keithley Bem, esse é.
08:35
Easy that I see the T H there, but.
204
515820
2340
Fácil que eu veja o T H aí, mas.
08:38
How would I imagine that there  is a silent t, H in this?
205
518160
4620
Como eu imaginaria que há um t, H silencioso nisso?
08:42
Word like I just.
206
522780
1020
Palavra como eu.
08:43
Would not know unless a native speaker tells me.
207
523800
4260
Não saberia, a menos que um falante nativo me diga.
08:48
And again, students, This is why it's  so important to use an audio dictionary,  
208
528060
4500
E, novamente, alunos: é por isso que é tão importante usar um dicionário de áudio,
08:52
or better yet, a native  speaker to learn pronunciation.
209
532560
3540
ou melhor ainda, um falante nativo para aprender a pronúncia.
08:58
I think, I think we can say  that you remember that one.
210
538200
2400
Acho que podemos dizer que você se lembra disso.
09:00
So I think that's one out of free, do you think?
211
540600
1911
Então eu acho que isso é grátis, você acha?
09:02
Woo Hoo, but I got.
212
542511
1389
Uau, mas consegui.
09:03
It wrong originally.
213
543900
1320
Errou originalmente.
09:05
Yeah, but anybody would.
214
545220
2580
Sim, mas qualquer um faria.
09:07
Yeah, it's OK.
215
547800
1140
Sim, está bem.
09:08
That's.
216
548940
1200
Isso é.
09:10
True.
217
550140
360
09:10
Alright, if you.
218
550500
2736
Verdadeiro.
Tudo bem, se você.
09:13
Play Marley, born Marley Bone.
219
553236
3804
Jogue Marley, nascido Marley Bone.
09:17
Not not far, actually.
220
557880
2040
Não muito longe, na verdade.
09:19
Not far.
221
559920
900
Não longe.
09:20
Yeah.
222
560820
300
Sim.
09:21
So it's it's Marlobin.
223
561120
1800
Então é o Marlobin.
09:22
Marlobin.
224
562920
1080
Marlobin.
09:24
Marlobin, Marlo.
225
564000
1980
MARLOBIN, Marlo.
09:27
Bin bin.
226
567000
1320
Lixeira.
09:30
I would say bone, but some  people people say Boone.
227
570780
4546
Eu diria osso, mas algumas pessoas dizem Boone.
09:35
Marlon.
228
575326
1454
Marlon.
09:36
Yeah, Marlon.
229
576780
2580
Sim, Marlon.
09:39
Bin It's an area of London in central London,  famous because Sherlock Holmes lived there.
230
579360
6480
Bin É uma área de Londres, no centro de Londres, famosa porque Sherlock Holmes viveu lá.
09:45
Obviously it's not a good person, but yeah, and.
231
585840
3960
Obviamente não é uma boa pessoa, mas sim, e.
09:49
The museum's there as well.
232
589800
1560
O museu também está lá.
09:51
The Sherlock Holmes Museum's there.
233
591360
1560
O Museu Sherlock Holmes fica lá.
09:53
And famous for the first human heart transplant.
234
593520
3000
E famoso pelo primeiro transplante de coração humano.
09:56
Oh, wow.
235
596520
1500
Ah, uau.
09:58
OK, Ma.
236
598020
714
09:58
Lubin, have you been there?
237
598734
2886
OK, mãe.
Lubin, você já esteve lá?
10:01
Yeah, I've been there.
238
601620
1440
Sim, eu estive lá.
10:03
I used to live in London, but  it's, I think it's on Monopoly.
239
603060
4500
Eu morava em Londres, mas acho que é no Banco Imobiliário.
10:07
You played the British Monopoly.
240
607560
1500
Você jogou o Monopólio Britânico.
10:09
I have not played the British Monopoly.
241
609060
1980
Eu não joguei o Monopólio Britânico. Ainda
10:11
Good thing cuz clearly I don't  know how to say any of the names.
242
611040
3540
bem, porque claramente não sei como dizer nenhum dos nomes.
10:16
OK.
243
616740
900
OK.
10:18
Have you played any Monopoly?
244
618300
1440
Você já jogou Monopólio?
10:19
Yes, of course.
245
619740
1320
Sim claro.
10:21
But the ones we have?
246
621060
1860
Mas os que temos?
10:22
Are, are I guess.
247
622920
2220
São, são, eu acho.
10:25
North American names.
248
625140
1260
Nomes norte-americanos.
10:28
Is.
249
628500
360
10:28
I don't know why.
250
628860
1140
É.
Eu não sei por quê.
10:30
I thought Monopoly would be all  the same all over the world.
251
630000
3360
Achei que o Banco Imobiliário seria igual em todo o mundo.
10:33
I'm trying to think of one place on Monopoly.
252
633360
3840
Estou tentando pensar em um lugar no Monopólio.
10:37
To share as a.
253
637200
960
Para compartilhar como um.
10:38
Reference and I played Monopoly  like six months ago and I can't  
254
638160
4800
Reference e eu jogamos Banco Imobiliário há seis meses e não consigo
10:42
think of 1 one of the towns or like one of the.
255
642960
4260
pensar em nenhuma das cidades ou em uma das.
10:48
Boardwalk.
256
648420
1020
Calçadão.
10:49
I think that was one.
257
649440
1260
Eu acho que foi um deles.
10:50
Or is that?
258
650700
660
Ou é isso?
10:51
Anyway, I can't remember.
259
651360
1260
De qualquer forma, não consigo me lembrar.
10:52
But they're not.
260
652620
900
Mas eles não são.
10:53
They're American based names.
261
653520
1740
São nomes baseados nos Estados Unidos.
10:55
They're not.
262
655260
780
Eles não são.
10:56
So you must have.
263
656040
1800
Então você deve ter.
10:57
Like a British?
264
657840
1020
Como um britânico?
10:59
And I have an American monopoly.
265
659760
2220
E eu tenho um monopólio americano.
11:01
Interesting.
266
661980
780
Interessante.
11:02
I never.
267
662760
420
Eu nunca.
11:03
I never thought.
268
663180
1140
Eu nunca pensei.
11:04
About that, So there must  be an Australian monopoly.
269
664320
3180
Sobre isso, então deve haver um monopólio australiano.
11:07
Perhaps as well.
270
667500
1500
Talvez também.
11:09
Yeah, and obviously I've seen  like Game of Thrones, Monopoly.
271
669600
4440
Sim, e obviamente já vi Game of Thrones, Monopoly.
11:14
Yeah, yeah.
272
674040
1320
Yeah, yeah.
11:15
I've seen those ones, those other ones too.
273
675360
2580
Já vi esses, esses outros também.
11:20
OK, yeah, let's go down.
274
680820
1620
OK, sim, vamos descer.
11:24
OK, what about this one?
275
684600
2160
OK, e este?
11:26
Loughborough.
276
686760
1320
Loughborough.
11:29
Wow, OK, you're not.
277
689100
1740
Uau, tudo bem, você não está.
11:30
Not far off, actually.
278
690840
1800
Não muito longe, na verdade.
11:33
I think there's some famous  joke about like when a man  
279
693540
3720
Acho que há uma piada famosa sobre quando um australiano
11:38
was asked for directions by like a like  an Australian, they called it Luga Beruga.
280
698520
4980
pediu informações a um homem , eles chamaram isso de Luga Beruga.
11:43
Luga Beruga.
281
703500
1440
Luga Beruga.
11:44
Beluga  
282
704940
660
Beluga
11:52
beruga.
283
712020
840
11:52
That's awesome.
284
712860
660
beruga.
Fantástico. O
11:54
What is it?
285
714240
720
11:54
It's actually Luff bro.
286
714960
6840
que é? Na
verdade é Luff, mano.
12:01
Oh Luff bro bro.
287
721800
540
Oh Luff mano mano.
12:02
Here it's free syllables,  but I would probably say too.
288
722340
2760
Aqui são sílabas livres, mas eu provavelmente diria também.
12:05
I'd probably say Luff, bro.
289
725100
1800
Eu provavelmente diria Luff, mano.
12:06
Luff Bro.
290
726900
840
Luff irmão.
12:07
Luff, bro, Yeah.
291
727740
1790
Luff, mano, sim.
12:09
Luff, bro.
292
729530
10
12:09
OK.
293
729540
1320
Luff, mano.
OK.
12:10
Yeah, I wouldn't know.
294
730860
1560
Sim, eu não saberia.
12:12
To do like, I guess the GH like laugh.
295
732420
3720
Para fazer gosto, acho que o GH gosta de rir.
12:16
Is a F for the GH.
296
736140
2580
É um F para o GH.
12:18
But yeah, I wouldn't instantly think.
297
738720
2580
Mas sim, eu não pensaria instantaneamente.
12:21
To do a F.
298
741300
1860
Para fazer um
12:23
Sound on that Loughborough, OK?
299
743160
4620
som F. naquele Loughborough, ok?
12:28
And it's the university is very famous,  so in our country and just lots of like X.
300
748800
9420
E a universidade é muito famosa, em nosso país e muitas como X.
12:39
So what do we call that?
301
759060
1800
Então, como chamamos isso?
12:40
Alumni, people who went there.
302
760860
1980
Ex-alunos, pessoas que foram para lá.
12:42
Yeah, an alumni.
303
762840
1620
Sim, um ex-aluno.
12:44
Alumni.
304
764460
1080
Ex-alunos.
12:45
It's a lot of famous sports people in.
305
765540
2636
São muitos esportistas famosos
12:48
The.
306
768176
4
12:48
Is it a?
307
768180
2520
.
É um?
12:50
Prestigious university then.
308
770700
1560
Universidade de prestígio então.
12:52
Yeah, yeah.
309
772260
1560
Yeah, yeah.
12:53
Never heard of it.
310
773820
1620
Nunca ouvi falar disso.
12:58
Yeah, Luga Beruga University.
311
778800
3592
Sim, Universidade Luga Beruga.
13:02
Yeah, Luga Beruga Luff, bro.
312
782392
428
13:02
I like Luga Beruga a lot better.
313
782820
3180
Sim, Luga Beruga Luff, mano.
Gosto muito mais de Luga Beruga.
13:06
Than Luff bro.
314
786000
960
Do que Luff, mano.
13:08
I guess I didn't terrible.
315
788360
2380
Acho que não fui terrível.
13:10
I didn't know one of them.
316
790740
2220
Eu não conhecia nenhum deles.
13:12
I was kind of close in a couple,  but I didn't intuitively know any.
317
792960
5160
Eu era meio próximo em alguns casos, mas não conhecia nenhum intuitivamente.
13:18
So all my students, I hope that makes you feel.
318
798120
3180
Então, todos os meus alunos, espero que isso faça vocês se sentirem.
13:21
A lot better.
319
801300
660
13:21
But now it's your turn.
320
801960
2520
Muito melhor.
Mas agora é a sua vez.
13:25
So let me share my screen here.
321
805260
3900
Então deixe-me compartilhar minha tela aqui.
13:29
All right.
322
809880
780
Tudo bem.
13:30
Andy, do you think you'll?
323
810660
1440
Andy, você acha que vai?
13:32
Be able to say.
324
812100
840
13:32
These Canadian.
325
812940
960
Ser capaz de dizer.
Esses canadenses.
13:33
Cities let's let's.
326
813900
2100
Cidades, vamos.
13:36
Find out how.
327
816000
720
13:36
Well, you do.
328
816720
660
Descobrir como.
Bem você faz.
13:38
Okay this one.
329
818460
960
Ok, este.
13:42
Salt stay Marie One.
330
822615
1965
Sal fique Marie One.
13:44
More time.
331
824580
420
Mais tempo.
13:45
Salt.
332
825720
420
Sal.
13:46
Stay, Marie.
333
826140
960
Fique, Maria.
13:47
Oh, very.
334
827100
1500
Ah, muito.
13:48
Very close, obviously.
335
828600
1440
Muito perto, obviamente.
13:50
The Marie.
336
830040
1260
A Maria.
13:51
Part you got, but it's.
337
831300
3180
Parte você tem, mas é.
13:54
A little different because this spelling is  just pronounced as Sue Sue Sue Saint Marie.
338
834480
8460
Um pouco diferente porque essa grafia é pronunciada apenas como Sue Sue Sue Saint Marie.
14:02
And most likely, I don't know the population but.
339
842940
4080
E muito provavelmente, ainda não conheço a população.
14:07
This is a pretty.
340
847020
1140
Isso é lindo.
14:08
City, but it's a.
341
848760
1560
Cidade, mas é um.
14:10
City in both.
342
850320
1020
Cidade em ambos.
14:11
EU.
343
851340
720
UE.
14:12
S and Canada.
344
852060
2820
S e Canadá.
14:14
So in the US it's in Michigan and  then in Canada is on in Ontario.
345
854880
5460
Então, nos EUA, é em Michigan e, no Canadá, é em Ontário.
14:20
So I have the little map here  on the right, and then it's.
346
860340
5160
Então, eu tenho o pequeno mapa aqui à direita, e pronto.
14:25
It's like a.
347
865500
1020
É como um.
14:26
Kind of like a.
348
866520
1620
Mais ou menos como um.
14:28
Cities, so they have.
349
868140
1800
Cidades, então eles fizeram.
14:29
A lot of shipping and then it connects.
350
869940
1680
Um monte de frete e então ele se conecta.
14:31
The Great Lakes.
351
871620
1140
Os Grandes Lagos.
14:32
If you know.
352
872760
780
Se você conhece.
14:33
Your geography of the Great Lakes like Superior,  Michigan, Huron, Erie, the Great Lakes.
353
873540
6120
Sua geografia dos Grandes Lagos, como Superior, Michigan, Huron, Erie, os Grandes Lagos.
14:39
Of North America, something all N  Americans have to learn in school at.
354
879660
5340
Da América do Norte, algo que todos os norte- americanos têm que aprender na escola.
14:47
Interesting that it's it's across the borders.
355
887040
2460
Interessante que esteja além das fronteiras.
14:49
Yeah, exactly.
356
889500
2040
Sim, exatamente.
14:51
So actually.
357
891540
720
Então, na verdade.
14:52
To be honest, I've never been to Sioux  Sainte Marie, so I can't tell you too much.
358
892260
4620
Para ser sincero, nunca estive em Sioux Sainte Marie, então não posso contar muito.
14:56
About it.
359
896880
1080
Sobre isso.
14:57
But I know.
360
897960
1200
Mas eu sei.
14:59
That a lot of people.
361
899160
1260
Isso é muita gente.
15:01
On the Ontario side and the Michigan side,  
362
901740
2280
No lado de Ontário e no lado de Michigan,
15:04
they frequently cross over and it  would be very common to even maybe.
363
904020
5340
eles fazem travessias frequentes e seria muito comum até mesmo talvez.
15:09
Go for.
364
909360
1080
Ir para.
15:10
Lunch on the other.
365
910440
2400
Almoço do outro.
15:12
Side but because that you are.
366
912840
2340
Lado, mas porque você é.
15:15
A border.
367
915960
1200
Uma fronteira.
15:17
You would need to bring your passport  and go through immigration as well.
368
917160
4920
Você precisará trazer seu passaporte e passar pela imigração também.
15:23
Just for lunch.
369
923760
1020
Só para o almoço.
15:24
Just for lunch for.
370
924780
1320
Só para almoçar.
15:26
Sure, cuz you're going into  the US, but Canada and?
371
926100
4260
Claro, porque você está indo para os EUA, mas Canadá e?
15:30
Us We have very.
372
930360
1320
Nós temos muito.
15:31
Very good relationship with.
373
931680
2160
Muito bom relacionamento com.
15:33
Border crossings.
374
933840
900
Passagens de fronteira.
15:34
So we have expedited.
375
934740
2100
Então nós aceleramos.
15:36
Crossings and it's it's.
376
936840
1920
Travessias e é isso.
15:38
They'll just, like, quickly look at your.
377
938760
2100
Eles vão apenas olhar rapidamente para o seu.
15:40
Passport and you can go.
378
940860
1440
Passaporte e você pode ir.
15:42
It's not something that they would.
379
942300
1980
Não é algo que eles fariam.
15:44
Require a lot of.
380
944280
1860
Exige muito.
15:46
Documentation or a lot of explanation for why.
381
946140
3480
Documentação ou muitas explicações sobre o porquê.
15:49
You're there.
382
949620
420
Você está lá.
15:50
How about this one?
383
950820
1020
Que tal este? Acho que
15:53
That's way more difficult than  any of the ones I put, I reckon.
384
953760
3960
isso é muito mais difícil do que qualquer um dos que coloquei.
15:57
Saskatchewan.
385
957720
900
Saskatchewan.
15:58
You nailed it.
386
958620
230
15:58
Yeah.
387
958850
83
15:58
Saskatchewan see it again.
388
958933
431
Você acertou em cheio.
Sim.
Saskatchewan vê-lo novamente.
15:59
Saskatchewan.
389
959364
216
15:59
Yes, that is exactly it.
390
959580
11400
Saskatchewan.
Sim, é exatamente isso.
16:10
How did you know that?
391
970980
1680
Como você sabia disso?
16:12
Saskatchewan.
392
972660
1080
Saskatchewan.
16:13
Saskatchewan.
393
973740
1500
Saskatchewan.
16:15
Very.
394
975780
780
Muito.
16:16
Good, Andy, that is amazing because you even put.
395
976560
3660
Bom, Andy, isso é incrível porque você até colocou.
16:21
I'll tell my students that.
396
981060
2100
Direi isso aos meus alunos.
16:23
A lot.
397
983160
1200
Bastante.
16:24
Of the reason why pronunciation is incorrect.
398
984360
2820
Da razão pela qual a pronúncia está incorreta.
16:27
Is because your syllable stress.
399
987180
2220
É porque sua ênfase silábica.
16:29
Is in the wrong place.
400
989400
1560
Está no lugar errado.
16:30
So if you say.
401
990960
960
Então, se você disser.
16:33
Saskatchewan or something like that.
402
993540
3540
Saskatchewan ou algo parecido.
16:37
Saskatchewan it would sound.
403
997080
2340
Saskatchewan, ao que parece.
16:39
Really weird because it's.
404
999420
1740
Muito estranho porque é.
16:41
Saskatchewan, Saskatchewan.
405
1001160
2400
Saskatchewan, Saskatchewan.
16:43
Exactly like you said.
406
1003560
1740
Exatamente como você disse.
16:46
I don't know how you knew that.
407
1006680
1740
Não sei como você sabia disso.
16:48
I didn't cheat.
408
1008420
1980
Eu não trapaceei.
16:50
Yeah, before the before this video  I was just researching all Canadian.
409
1010400
3900
Sim, antes deste vídeo, eu estava pesquisando tudo sobre o Canadá.
16:54
Places I think you were.
410
1014300
1740
Lugares onde acho que você esteve.
16:56
Have you?
411
1016040
1980
Você já? Já
16:58
Heard of Saskatchewan?
412
1018020
1560
ouviu falar de Saskatchewan?
16:59
No, no.
413
1019580
2460
Não não.
17:02
What's it famous for?
414
1022040
1020
Por que é famoso?
17:03
Anything.
415
1023060
240
17:03
This is the image I wanted.
416
1023840
2220
Qualquer coisa.
Esta é a imagem que eu queria.
17:06
To show you it's.
417
1026060
2280
Para mostrar que é.
17:08
For crops.
418
1028340
1140
Para colheitas.
17:09
And agriculture.
419
1029480
1440
E agricultura.
17:10
Now this image.
420
1030920
1440
Agora esta imagem.
17:12
The yellow I.
421
1032360
1440
O amarelo I.
17:13
Believe that's canola Canola.
422
1033800
2520
Acredito que seja canola Canola.
17:16
Is yellow, I believe, but it's.
423
1036320
3660
É amarelo, creio eu, mas é.
17:19
It's more famous.
424
1039980
1020
É mais famoso.
17:21
For wheat.
425
1041000
1020
Para trigo.
17:22
Wheat in Saskatchewan, but obviously canola.
426
1042020
3480
Trigo em Saskatchewan, mas obviamente canola.
17:26
Though not obviously, but.
427
1046460
1800
Embora não obviamente, mas.
17:28
Those are the other.
428
1048260
900
Esses são os outros.
17:29
Crops that it it's known for and Saskatchewan  is also known for being extremely flat.
429
1049160
8520
Culturas pelas quais é conhecida e Saskatchewan também é conhecida por ser extremamente plana.
17:37
Which is why.
430
1057680
1200
E é por isso.
17:38
I kind of show.
431
1058880
660
Eu meio que mostro.
17:39
This picture of this.
432
1059540
1020
Essa foto disso.
17:40
Kid riding their bike and it looks.
433
1060560
2160
Criança andando de bicicleta e parece.
17:42
So there's this joke that if your dog.
434
1062720
2940
Então tem essa piada que se o seu cachorro.
17:45
Runs away in Saskatchewan?
435
1065660
2160
Foge em Saskatchewan?
17:47
Don't worry.
436
1067820
1080
Não se preocupe.
17:48
Cuz you'll be able to see it  for days, cuz it's just so flat.
437
1068900
4800
Porque você poderá vê-lo por dias, porque é muito plano.
17:53
So you can just see anything.
438
1073700
1380
Então você pode ver qualquer coisa.
17:56
OK.
439
1076460
600
OK.
17:57
So that's like the Netherlands, I  guess that's really flat, isn't it?
440
1077060
2700
Então é como a Holanda, acho que é muito plano, não é?
17:59
Oh, I didn't know the Netherlands  was known as being flat as well.
441
1079760
4140
Ah, eu não sabia que a Holanda também era conhecida por ser plana.
18:04
Oh, OK.
442
1084860
600
Oh, OK.
18:05
Maybe that's just the European thing, but  yeah, it's it's extremely flat in the.
443
1085460
4080
Talvez seja apenas uma questão europeia, mas sim, é extremamente plano no.
18:09
So no mountain biking or snowboarding or skiing  in Saskatchewan or the Netherlands, I guess.
444
1089540
8520
Portanto, nada de mountain bike, snowboard ou esqui em Saskatchewan ou na Holanda, eu acho.
18:18
And no dogs as well.
445
1098060
2580
E nenhum cachorro também. Na
18:20
I actually know it's a good thing to  have a dogs if it does run awake here.
446
1100640
4380
verdade, sei que é bom ter um cachorro se ele ficar acordado aqui.
18:25
Can't you?
447
1105020
420
18:25
Exactly so this is.
448
1105440
2700
Você não pode?
Exatamente assim.
18:28
Central Canada, as you can see on the map.
449
1108140
2460
Centro do Canadá, como você pode ver no mapa.
18:30
Here but this is.
450
1110600
1320
Aqui, mas isso é.
18:31
Also one of the coldest parts of Canada.
451
1111920
3240
Também uma das partes mais frias do Canadá.
18:35
So guess how cold it would regularly get?
452
1115160
4560
Então, adivinhe quão frio ficaria regularmente?
18:39
In winter in Saskatchewan.
453
1119720
2460
No inverno em Saskatchewan.
18:42
Just random guess.
454
1122180
1260
Apenas um palpite aleatório.
18:43
Like regularly?
455
1123440
1440
Gosta regularmente?
18:44
Yeah.
456
1124880
600
Sim.
18:45
Regularly, like an average  January or February day,  
457
1125480
3900
Regularmente, como em um dia médio de janeiro ou fevereiro,
18:51
-10, -, 25, about -25 and then with the wind,  if it was windy, it would probably be minus.
458
1131360
11220
-10, -, 25, cerca de -25 e depois com o vento, se estivesse ventando, provavelmente seria negativo.
19:03
Thirtyish so this is.
459
1143180
2220
Trinta, então é isso.
19:05
If you're moving to Canada.
460
1145400
1740
Se você estiver se mudando para o Canadá.
19:08
I don't know.
461
1148100
660
19:08
If I would recommend Saskatchewan.
462
1148760
1740
Não sei.
Se eu recomendaria Saskatchewan.
19:10
Because it is very cold.
463
1150500
1740
Porque está muito frio.
19:14
OK.
464
1154340
1140
OK.
19:15
Yeah.
465
1155480
480
19:15
All right, but.
466
1155960
1500
Sim.
Tudo bem, mas.
19:17
Congratulations on your pronunciation.
467
1157460
2460
Parabéns pela sua pronúncia.
19:19
I'm jealous that you.
468
1159920
2280
Estou com ciúmes de você.
19:22
Did a lot better.
469
1162200
720
19:22
Than I did with any of those British names.
470
1162920
3120
Fez muito melhor.
Do que fiz com qualquer um desses nomes britânicos.
19:26
I'm ready for the next one.
471
1166040
2040
Estou pronto para o próximo.
19:28
Let's do this.
472
1168080
533
19:28
I'm.
473
1168613
4
19:28
On OK, let's do it.
474
1168617
2103
Vamos fazer isso.
Eu sou.
Em OK, vamos lá.
19:31
OK, I'm.
475
1171560
1140
OK, estou.
19:33
Honestly, I have no idea because  I wanna say the last syllable.
476
1173600
3540
Sinceramente, não tenho ideia porque quero dizer a última sílaba.
19:37
It's like Q but Ganana knock.
477
1177140
5730
É como Q, mas Ganana bate.
19:42
Thank you.
478
1182870
1650
Obrigado.
19:44
If you got this one.
479
1184520
2220
Se você conseguiu este.
19:46
I would have.
480
1186740
660
Eu teria.
19:47
Been mad?
481
1187400
1020
Ficou bravo?
19:48
OK, try it again.
482
1188420
1500
OK, tente novamente.
19:50
Is it not Ganana knock?
483
1190580
1920
Não é Ganana bater?
19:52
It is not Ganana Knock, you're Ganana.
484
1192500
3300
Não é Ganana Knock, você é Ganana.
19:55
Kind of sounds like banana.
485
1195800
4740
Parece banana.
20:00
Reminds me of Ganana Banana.
486
1200540
2340
Me lembra Ganana Banana.
20:04
OK, but don't?
487
1204380
1380
OK, mas não?
20:05
Feel bad because when I went to this.
488
1205760
3540
Me sinto mal porque quando fui para isso.
20:09
Place for the first time.
489
1209300
1500
Coloque pela primeira vez.
20:10
I also pronounced it in a  very funny way and I had.
490
1210800
5460
Eu também pronunciei isso de uma forma muito engraçada e foi o que fiz.
20:16
No idea what it is.
491
1216260
1320
Não faço ideia do que seja.
20:17
The correct pronunciation is Ghana na Quay.
492
1217580
3300
A pronúncia correta é Gana na Quay.
20:20
This is pronounced.
493
1220880
4080
Isto é pronunciado.
20:24
Quay Quay, Quay.
494
1224960
2323
Cais Cais, Cais.
20:27
A Quay at the end.
495
1227283
3437
Um cais no final.
20:30
And then Ghana na Quay.
496
1230720
3060
E então Gana na Quay.
20:33
Gananoquay.
497
1233780
1980
Gananoquay.
20:35
Gananoquay.
498
1235760
163
20:35
Yeah, Gananoquay.
499
1235923
251
Gananoquay.
Sim, Gananoquay.
20:36
Gananoquay is a beautiful  breathtakingly beautiful.
500
1236174
10746
Gananoquay é uma beleza de tirar o fôlego.
20:46
Place it's in Ontario where I.
501
1246920
3120
Coloque-o em Ontário, onde eu.
20:50
It's about maybe a 2 hour drive and it's in this.
502
1250040
5040
São cerca de 2 horas de carro e está aqui.
20:55
Area called the Thousand Islands.
503
1255080
2580
Área chamada Mil Ilhas.
20:58
So there are all these tiny, tiny little  islands, but some of them are too small to even.
504
1258320
6060
Portanto, existem todas essas pequenas ilhas, mas algumas delas são pequenas demais para serem niveladas.
21:04
Put a a small shed on.
505
1264380
3960
Coloque um pequeno galpão.
21:08
They're just tiny, but some of  them have one island will have  
506
1268340
4860
Eles são minúsculos, mas alguns deles têm uma ilha, terão
21:13
11 cottage or one house, and there's no other.
507
1273200
5100
11 chalés ou uma casa, e não há outra.
21:18
Room on this island and then you have to take a  boat from the mainland which is Gana knock way.
508
1278300
6060
Fique nesta ilha e então você terá que pegar um barco do continente, que fica em Gana.
21:24
To to your island where you  might have your summer cottage.
509
1284360
4980
Para sua ilha onde você pode ter sua casa de verão.
21:30
And there's the image here this.
510
1290300
3480
E tem a imagem aqui esta.
21:33
Is of a castle in the Thousand Islands.
511
1293780
3120
É de um castelo nas Mil Ilhas.
21:36
But this castle is actually on the in the  United States, so it's on the American.
512
1296900
8280
Mas na verdade este castelo fica nos Estados Unidos, então está nos EUA.
21:45
Side but we share the Thousand Islands with the.
513
1305180
4560
Lado, mas compartilhamos as Mil Ilhas com o.
21:49
US as well.
514
1309740
840
EUA também.
21:50
So this is another.
515
1310580
1080
Então isso é outro.
21:51
Shared area half of.
516
1311660
2340
Área compartilhada metade.
21:54
Half of the water is Canada and then the other.
517
1314000
2820
Metade da água é o Canadá e depois a outra.
21:56
Half is the US, so if you're on a boat cruise  and you want to go on one of these islands,  
518
1316820
7080
Metade é dos EUA, então se você estiver em um cruzeiro de barco e quiser ir para uma dessas ilhas,
22:03
some of them have customs because  you're entering a different country.
519
1323900
4560
algumas delas têm alfândega porque você está entrando em um país diferente.
22:08
And again.
520
1328460
1260
E de novo.
22:09
You have to show your passport.
521
1329720
1620
Você tem que mostrar seu passaporte.
22:12
Well, I think I'm probably going to live  on that island if I ever live in Canada.
522
1332300
3900
Bem, acho que provavelmente irei morar naquela ilha se algum dia morar no Canadá.
22:16
Yes, it is very beautiful  here and the weather is not.
523
1336200
6420
Sim, é muito bonito aqui e o tempo não.
22:22
Too too cold for Canadian winters.
524
1342620
2940
Muito frio para os invernos canadenses.
22:25
Maybe this would go down to your -10,  -, 15 in the winter, the more mild.
525
1345560
7740
Talvez isso caia para -10, -, 15 no inverno, o mais ameno.
22:33
Compared to compared to Saskatchewan,  how do you pronounce this one?
526
1353300
5100
Em comparação com Saskatchewan, como você pronuncia este aqui?
22:39
You got it.
527
1359180
3000
Você entendeu.
22:42
Good job.
528
1362180
540
22:42
Good job.
529
1362720
600
Bom trabalho.
Bom trabalho.
22:43
I do recommend as a tourist if you're in Ontario.
530
1363320
3180
Eu recomendo como turista se você estiver em Ontário.
22:46
To go to the Thousand Islands  region, which includes Gananoqua.
531
1366500
4800
Para ir para a região das Mil Ilhas , que inclui Gananoqua.
22:51
All right, our next one.
532
1371840
2520
Tudo bem, nosso próximo.
22:54
Are you ready?
533
1374360
480
Você está pronto?
22:57
Nice and easy, right?
534
1377060
1380
Agradável e fácil, certo?
23:01
Oh yes, you did it.
535
1381440
2760
Ah, sim, você conseguiu.
23:04
Maybe this one was a little.
536
1384200
1740
Talvez este fosse um pouco.
23:05
Too easy, but I thought for syllable stress you  
537
1385940
3900
Muito fácil, mas pensei que para o acento silábico você
23:09
might put it on the end or  something but and say like.
538
1389840
4600
poderia colocar no final ou algo assim, mas e dizer tipo.
23:14
Osh awa or Osh awar or like  something like that, but you got.
539
1394440
4340
Osh awa ou Osh awar ou algo assim, mas você conseguiu.
23:18
It Oshawa Oshawa not.
540
1398780
3000
É Oshawa Oshawa não.
23:21
Too bad, right?
541
1401780
780
Que pena, certo?
23:23
It's quite an easy one.
542
1403820
1080
É bem fácil.
23:24
What's it like there?
543
1404900
780
Como é lá?
23:26
I've never been.
544
1406280
1080
Eu nunca estive.
23:27
I think it's pretty boring to be honest.
545
1407360
2760
Eu acho que é muito chato para ser honesto.
23:30
Sorry, Anyone from Oshawa.
546
1410120
1860
Desculpe, qualquer pessoa de Oshawa.
23:31
It's a small town.
547
1411980
1440
É uma cidade pequena.
23:33
It maybe it's a little scenic  because it's right on the water.
548
1413420
4800
Talvez seja um pouco panorâmico porque fica bem na água.
23:38
As well and on this map if  you look so Oshawa's in this.
549
1418220
5640
Também neste mapa, se você olhar, Oshawa está aqui.
23:43
Red Square and if you look down you have Niagara.
550
1423860
2700
Praça Vermelha e se você olhar para baixo você tem Niágara.
23:46
Falls, Are you familiar with Niagara?
551
1426560
2880
Falls, você conhece Niágara?
23:49
Yeah, yeah, yeah.
552
1429440
1080
Sim Sim Sim.
23:50
Yeah.
553
1430520
180
23:50
So, Niagara.
554
1430700
1620
Sim.
Então, Niágara. As
23:52
Falls is very beautiful, so  perhaps it would be like an easy.
555
1432320
3480
cataratas são muito bonitas, então talvez fosse fácil.
23:55
Boat ride to get down to Niagara.
556
1435800
2340
Passeio de barco para descer até Niágara. As
23:59
Niagara Falls is something else.
557
1439160
1980
Cataratas do Niágara são outra coisa.
24:01
We.
558
1441140
360
24:01
Share with the US So part of Niagara Falls is in  
559
1441500
3960
Nós.
Compartilhe com os EUA Portanto, parte das Cataratas do Niágara fica no
24:05
Canada and the other part of Niagara  Falls is in is in New York State.
560
1445460
6060
Canadá e a outra parte das Cataratas do Niágara fica no estado de Nova York.
24:12
I believe it's.
561
1452240
840
Eu acredito que sim.
24:13
Yeah, I believe it's New  York State in the US Okay.
562
1453080
3360
Sim, acredito que seja o estado de Nova York, nos EUA. Ok.
24:16
I think this is the last one.
563
1456440
2340
Acho que este é o último.
24:18
Are you ready?
564
1458780
840
Você está pronto?
24:19
For it.
565
1459620
540
Para isso.
24:20
Yeah, give it to me.
566
1460160
1380
Sim, dê para mim.
24:23
Okay, I'm gonna go Nanamo.
567
1463460
2820
Ok, eu vou Nanamo.
24:26
Okay, I knew you were gonna  say something like that.
568
1466280
3840
Ok, eu sabia que você diria algo assim.
24:30
No, thankfully, Nanamo it is not.
569
1470120
5280
Não, felizmente, Nanamo, não é.
24:35
Nanamo.
570
1475400
1080
Nanamo.
24:36
But what about the stress on the  middle Nanamo getting better?
571
1476480
5580
Mas e quanto ao estresse no Nanamo do meio, que está melhorando?
24:42
Maybe it's Nanaimo?
572
1482060
2820
Talvez seja Nanaimo?
24:44
So you were close with the stress, but for  some reason we pronounce it as I nigh nigh,  
573
1484880
7560
Então você estava perto do estresse, mas por algum motivo nós pronunciamos isso como quase quase,
24:52
and then the beginning is like.
574
1492980
1740
e então o começo é como.
24:54
Unstressed.
575
1494720
660
Não estressado.
24:55
So it's like a Nanaimo Nanaimo.
576
1495380
7200
Então é como um Nanaimo Nanaimo.
25:03
Do you recognize the dessert in the top?
577
1503420
4440
Você reconhece a sobremesa no topo?
25:07
Left is.
578
1507860
2280
Esquerda é.
25:10
It millionaires what we call them Nanaimo.
579
1510140
3540
São milionários o que chamamos de Nanaimo.
25:13
Bars because they were created, I guess  in Nanaimo, honestly, until I put this.
580
1513680
8100
Bares porque foram criados, acho que em Nanaimo, honestamente, até eu colocar isso.
25:21
Presentation together.
581
1521780
1140
Apresentação juntos.
25:22
It didn't really click that Nanaimo  bars probably come from Nanaimo,  
582
1522920
5820
Realmente não me pareceu que as barras de Nanaimo provavelmente venham de Nanaimo,
25:28
but I've been eating Nanaimo bars since I.
583
1528740
2760
mas eu como barras de Nanaimo desde que
25:31
Was a little kid.
584
1531500
660
era criança.
25:32
They were pretty popular dessert, so I  guess they they maybe have a different name.
585
1532160
6240
Eram sobremesas muito populares, então acho que talvez tenham um nome diferente.
25:38
Would you call them?
586
1538400
1380
Você ligaria para eles?
25:39
Well, I didn't know if it was millionaire  shortbread, but maybe it's not.
587
1539780
3660
Bem, eu não sabia se era um biscoito milionário, mas talvez não seja.
25:43
Okay.
588
1543440
840
OK.
25:44
Millionaire shortbread.
589
1544280
2340
Bolinho milionário.
25:46
I don't know millionaire shortbread,  but I know shortbread and that sounds.
590
1546620
4500
Não conheço biscoitos milionários, mas conheço biscoitos e isso parece.
25:51
I guess it's shortbread with chocolate.
591
1551720
1680
Acho que é biscoito amanteigado com chocolate.
25:53
If I had to guess, no.
592
1553400
2520
Se eu tivesse que adivinhar, não.
25:55
Chocolate and something else?
593
1555920
1440
Chocolate e mais alguma coisa?
25:57
Yeah, I've never heard of millionaire shortbread.
594
1557360
3240
Sim, nunca ouvi falar de biscoitos milionários.
26:00
Okay, what's in the Naima bar?
595
1560600
780
Ok, o que há no bar Naima?
26:01
They're very sweet.
596
1561380
4440
Eles são muito fofos.
26:05
I haven't had one in a long  time because they're actually.
597
1565820
3720
Faz muito tempo que não tenho um, porque na verdade eles têm.
26:09
Too sweet for me, but they're extremely sweet.
598
1569540
3720
Doce demais para mim, mas eles são extremamente doces.
26:13
So whatever the sweetest ingredients,  you can imagine, they are in an Nanaimo.
599
1573260
5640
Então, quaisquer que sejam os ingredientes mais doces, você pode imaginar, eles estão em um Nanaimo.
26:18
Bar so if you like sweets you will like these.
600
1578900
3960
Bar então se você gosta de doces vai gostar destes.
26:22
But the base is like it.
601
1582860
1680
Mas a base é assim.
26:24
It tastes very much like chocolate.
602
1584540
2040
Tem gosto muito de chocolate.
26:26
I'm not sure what this cream  filling is in the middle,  
603
1586580
4080
Não tenho certeza do que é esse recheio de creme no meio,
26:30
but the entire thing is quite sweet and very soft.
604
1590660
3240
mas a coisa toda é bem doce e muito macia.
26:33
As well.
605
1593900
720
Também.
26:34
Usually put them in the.
606
1594620
2040
Geralmente coloque-os no.
26:36
Fridge before you serve them and so they get.
607
1596660
3360
Geladeira antes de servi-los e assim eles ficam.
26:40
So I think the middle is some.
608
1600020
2040
Então eu acho que o meio é algum.
26:42
Sort of custard that can get quite.
609
1602060
3240
Uma espécie de creme que pode ficar bastante.
26:45
Perhaps, but to be honest,  you'll have to Google it.
610
1605300
4080
Talvez, mas para ser honesto, você terá que pesquisar no Google.
26:49
I'm not too sure.
611
1609380
1260
Não tenho muita certeza.
26:51
But Nanaimo?
612
1611480
1320
Mas Nanáimo?
26:54
Yeah, and what about British Columbia?
613
1614300
1980
Sim, e quanto à Colúmbia Britânica?
26:56
Is that a place you're familiar with?
614
1616280
2220
É um lugar que você conhece?
26:58
Yeah.
615
1618500
960
Sim.
26:59
It's, it's a is it a county  or a how would you call it?
616
1619460
2880
É, é um condado ou como você o chamaria?
27:02
Yeah, we call them provinces.
617
1622340
1800
Sim, nós os chamamos de províncias.
27:04
So in the US they call them States and then in  Canada we call them provinces and then what?
618
1624140
9300
Então, nos EUA, eles os chamam de Estados e, no Canadá, nós os chamamos de províncias, e depois?
27:13
Would you call it in England?
619
1633440
2040
Você chamaria isso na Inglaterra?
27:15
County, a county?
620
1635480
1860
Condado, um condado?
27:17
Yeah, Okay.
621
1637340
1980
Sim, ok.
27:19
When I think county, I think somewhere very  small, like even smaller than a town, almost.
622
1639320
8160
Quando penso em condado, penso em algum lugar muito pequeno, quase menor que uma cidade.
27:28
No.
623
1648680
240
27:28
So the county is the area with many towns in it.
624
1648920
5340
Não.
Então o condado é a área com muitas cidades.
27:34
Oh, interesting Okay.
625
1654260
2100
Ah, interessante, ok.
27:37
So yeah, I think it's like state or province.
626
1657740
2160
Então, sim, acho que é como estado ou província.
27:39
Yeah, yeah, Yeah.
627
1659900
1020
Sim Sim Sim.
27:41
So Nanaimo is actually on Vancouver Island?
628
1661760
4440
Então Nanaimo está realmente na Ilha de Vancouver?
27:46
Which has Victoria if.
629
1666200
2880
Qual tem Victoria se.
27:49
That's the most recognizable  name on the island is Victoria.
630
1669080
4620
O nome mais conhecido na ilha é Victoria.
27:54
Now it's still.
631
1674540
3060
Agora ainda está.
27:57
Very cold compared to other places.
632
1677600
4440
Muito frio comparado a outros lugares.
28:02
This isn't a tropical.
633
1682040
1740
Isto não é tropical.
28:03
Island, of course, because we're in Canada.
634
1683780
2400
Island, claro, porque estamos no Canadá.
28:06
But people actually do go surfing on this island.
635
1686180
4800
Mas as pessoas realmente surfam nesta ilha.
28:10
But you would have to wear a wet suit  because the water would still be very cold  
636
1690980
6120
Mas você teria que usar roupa de mergulho porque a água ainda estaria muito fria
28:19
and you can go whale watching here and there's.
637
1699020
2820
e você pode observar baleias aqui e ali.
28:21
Lots of wildlife on the island.
638
1701840
2820
Muita vida selvagem na ilha.
28:26
As well.
639
1706040
660
28:26
So it's a very beautiful place, perhaps  similar to where you live in the sense.
640
1706700
5220
Também.
Portanto, é um lugar muito bonito, talvez semelhante ao lugar onde você mora.
28:31
That a lot of people will retire here because  it's one of the warmest parts of Canada.
641
1711920
6660
Que muitas pessoas vão se aposentar aqui porque é uma das partes mais quentes do Canadá.
28:38
And in winter maybe.
642
1718580
3480
E no inverno talvez.
28:42
It will be plus five in winter.
643
1722060
3780
Serão mais cinco no inverno.
28:45
Which would for Canada.
644
1725840
2100
O que seria para o Canadá.
28:47
That is quite warm, the fact that  it doesn't go into the negatives.
645
1727940
4500
Isso é bastante caloroso, o fato de não entrar nos aspectos negativos.
28:53
That is, yeah, they get snow.
646
1733100
2160
Isto é, sim, eles pegam neve.
28:56
Sorry.
647
1736100
420
28:56
Is it?
648
1736520
1140
Desculpe.
É isso?
28:57
Do they get a lot of snow there?
649
1737660
1440
Eles pegam muita neve lá?
28:59
I don't think so, not on the island.
650
1739100
3000
Acho que não, não na ilha.
29:03
So in British Columbia they have  the Rocky Mountains Whistler.
651
1743240
5040
Então, na Colúmbia Britânica eles têm o Whistler das Montanhas Rochosas.
29:08
There's a lot of big ski areas,  
652
1748280
3360
Há muitas grandes áreas de esqui,
29:11
so of course that you can see it on the  map here, all the mountains with the snow.
653
1751640
4260
então é claro que você pode ver no mapa aqui, todas as montanhas com neve.
29:15
But on the island I I think it would be a rare  
654
1755900
4140
Mas na ilha, acho que seria uma
29:20
occurrence to get snow and it  would probably instantly melt.
655
1760040
3960
ocorrência rara nevar e ela provavelmente derreteria instantaneamente.
29:24
I don't think it would.
656
1764000
1320
Eu não acho que seria.
29:25
Stay if they did get snow.
657
1765320
1440
Fique se eles nevarem.
29:28
Well, Andy, that was fun, clearly.
658
1768500
2880
Bem, Andy, isso foi divertido, claramente.
29:31
I feel like you did a better job than me.
659
1771380
2880
Sinto que você fez um trabalho melhor do que eu.
29:34
You.
660
1774260
540
29:34
You.
661
1774800
0
29:34
Got a lot of them right.
662
1774800
1740
Você.
Você.
Acertou muitos deles.
29:36
I feel like I need to really improve my my UK.
663
1776540
4560
Sinto que preciso realmente melhorar meu Reino Unido.
29:41
Geography a little, but thanks so  much for coming on and sharing that.
664
1781100
3960
Um pouco de geografia, mas muito obrigado por vir e compartilhar isso.
29:45
I had a lot of fun and I'm sure my students had  a little fun watching their English teacher.
665
1785060
5820
Eu me diverti muito e tenho certeza que meus alunos se divertiram um pouco observando o professor de inglês.
29:50
Do such a bad job with pronunciation.
666
1790880
2700
Faça um péssimo trabalho com a pronúncia.
29:54
Yeah, it was excellent.
667
1794480
1500
Sim, foi excelente.
29:55
Thanks very much.
668
1795980
600
Muito obrigado.
29:56
I really appreciate you having me on and  
669
1796580
3000
Agradeço muito por me receber e
29:59
why don't you tell my students where  they can follow you and learn English?
670
1799580
2395
por que você não diz aos meus alunos onde eles podem segui-lo e aprender inglês?
30:01
With you as well.
671
1801975
2705
Com você também.
30:05
Yeah, so on Instagram.
672
1805520
1380
Sim, então no Instagram.
30:06
TikTok, YouTube.
673
1806900
1380
TikTok, YouTube.
30:08
It's at English with Cook.
674
1808280
3300
Está em Inglês com Cook.
30:12
OK, perfect.
675
1812180
1440
Ok perfeito.
30:13
Well, thank you so much again,  Andy, for being here and we.
676
1813620
4740
Bem, muito obrigado novamente, Andy, por estar aqui e nós.
30:18
Also have prepared to talk a little  bit about food, food differences and.
677
1818360
5760
Também me preparei para falar um pouco sobre alimentação, diferenças alimentares e.
30:24
The UK and North America, so why don't we  save that for our next conversation, Sounds.
678
1824120
6420
No Reino Unido e na América do Norte, então por que não guardamos isso para nossa próxima conversa, Sounds.
30:30
Good.
679
1830540
240
30:30
Yeah.
680
1830780
240
Bom.
Sim.
30:31
All right.
681
1831020
840
30:31
Andy, I will talk to you soon.
682
1831860
1860
Tudo bem.
Andy, falarei com você em breve.
30:33
Thanks again.
683
1833720
540
Obrigado novamente.
30:34
So did you enjoy this video?
684
1834260
2340
Então você gostou desse vídeo?
30:36
Did you enjoy seeing me do such a  terrible job with the pronunciation?
685
1836600
4260
Você gostou de me ver fazendo um péssimo trabalho com a pronúncia? E
30:40
What about you?
686
1840860
1500
você?
30:42
How did?
687
1842360
1200
Como foi?
30:43
Do with the pronunciation because I'm.
688
1843560
2040
Faça com a pronúncia porque eu sou.
30:45
Sure you were.
689
1845600
1020
Claro que você estava.
30:46
Guessing the pronunciation as well,  so share that in the comments.
690
1846620
3900
Adivinhando a pronúncia também, então compartilhe nos comentários.
30:50
And did you enjoy this video where I interviewed  someone else and had a guest on the channel?
691
1850520
6120
E você gostou desse vídeo em que entrevistei outra pessoa e tive um convidado no canal?
30:56
Would you like me to do more collaborations  
692
1856640
3000
Você gostaria que eu fizesse mais colaborações
30:59
with other English teachers or  other Youtubers in the future?
693
1859640
4620
com outros professores de inglês ou outros Youtubers no futuro?
31:04
If you would then put collaboration in the  comments, actually put Andy in the comments.
694
1864260
7380
Se você colocar colaboração nos comentários, coloque Andy nos comentários.
31:11
Put Andy in the comments so  Andy feels a little love.
695
1871640
4200
Coloque Andy nos comentários para que Andy sinta um pouco de amor.
31:15
And remember, you can follow him on Instagram.
696
1875840
2700
E lembre-se, você pode segui-lo no Instagram.
31:18
English with Cook?
697
1878540
2340
Inglês com Cook?
31:20
That's his Instagram handle.
698
1880880
2160
Esse é o nome dele no Instagram.
31:23
And of course, like this video, Share  it with your friends so they can have a  
699
1883040
4380
E, claro, curta este vídeo, compartilhe- o com seus amigos para que eles também possam dar
31:27
good laugh as well and subscribe so you're  notified every time I post a new lesson.
700
1887420
5280
boas risadas e inscreva-se para ser notificado sempre que eu postar uma nova lição.
31:32
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
701
1892700
3720
E você pode obter este guia de conversação gratuito, onde compartilho seis dicas sobre como
31:36
to speak English fluently and confidently.
702
1896420
2040
falar inglês com fluência e confiança.
31:38
You can click here to download it or  look for the link in the description.
703
1898460
3540
Você pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição.
31:42
And why don't you get started  with your next lesson right now?
704
1902000
3300
E por que você não começa sua próxima lição agora mesmo?
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7