If You Can Understand This BBC News Article, Your English is Excellent!

27,908 views ・ 2025-03-24

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English reading and listening lesson,  
0
80
2960
Nesta aula de leitura e audição em inglês,
00:03
we're going to read a news article together  so you can improve all areas of your English.
1
3040
6160
vamos ler um artigo de notícias juntos para que você possa melhorar todas as áreas do seu inglês.
00:09
Welcome back to JForrest English.
2
9200
1680
Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:10
Of course, I'm Jennifer.
3
10880
1120
Claro, eu sou Jennifer.
00:12
Now let's get started.
4
12000
1440
Agora vamos começar.
00:13
Our headline, The country that measures happiness.
5
13440
4400
Nossa manchete: O país que mede a felicidade.
00:17
Any idea which country this could be?
6
17840
2640
Alguma ideia de qual país poderia ser?
00:20
Well, let's find out.
7
20480
1360
Bem, vamos descobrir.
00:21
On the eastern edge of the Himalayas,  
8
21840
2800
Na extremidade oriental do Himalaia,
00:24
nestled between India and Tibet,  lies the tiny nation of Bhutan.
9
24640
6160
aninhada entre a Índia e o Tibete, fica a pequena nação do Butão.
00:30
So Bhutan is the country that measures happiness.
10
30800
4560
Então o Butão é o país que mede a felicidade.
00:35
And notice they described it  as the tiny nation of Bhutan.
11
35360
4640
E observe que eles descreveram isso como a pequena nação do Butão.
00:40
Tiny means extremely small.
12
40000
3600
Minúsculo significa extremamente pequeno.
00:43
And let's review nestled.
13
43600
2080
E vamos rever o aninhado.
00:45
First of all, notice this pronunciation of the Ed.
14
45680
3600
Primeiro, observe esta pronúncia do Ed.
00:49
This is the past participle of the verb to Nestle.
15
49280
5200
Este é o particípio passado do verbo "nestle".
00:54
But here it's to be nestled, nestled.
16
54480
3760
Mas aqui é para ficar aninhado, aninhado.
00:58
And it functions as an adjective, in this  case nestled old, so a soft D old nestled.
17
58240
8240
E funciona como um adjetivo, neste caso aninhado velho, então um D suave velho aninhado.
01:06
And this means to be securely or  comfortably placed in a location.
18
66480
5440
E isso significa estar seguro ou confortavelmente posicionado em um local.
01:11
It's used more in a literary sense.
19
71920
2880
É usado mais num sentido literário.
01:14
It sounds very poetic.
20
74800
2240
Parece muito poético.
01:17
You might hear this in a real estate  listing to make a location sound desirable.
21
77040
6160
Você pode ouvir isso em um anúncio imobiliário para fazer com que um local pareça desejável.
01:23
For example, the cottage is nestled to be nestled.
22
83200
5040
Por exemplo, a casa de campo está aninhada para ser aninhada.
01:28
So this stays in the Ed  form, nestled and then to be.
23
88240
4640
Então isso permanece na forma Ed, aninhado e então para ser.
01:32
This is your verb you conjugate.
24
92880
2000
Este é o verbo que você conjuga.
01:34
The cottage is nestled  between a river and a valley.
25
94880
4320
O chalé está situado entre um rio e um vale.
01:39
So this isn't everyday speech.
26
99200
2320
Então, esse não é um discurso cotidiano.
01:41
It's more poetic, more literary.
27
101520
2000
É mais poético, mais literário.
01:43
So again, maybe you're reading  a book or an article and it says  
28
103520
3440
Então, novamente, talvez você esteja lendo um livro ou um artigo e ele diga que
01:46
the baby was sleeping soundly,  nestled in her mother's arms.
29
106960
5520
o bebê estava dormindo profundamente, aninhado nos braços da mãe.
01:52
So carefully, carefully, securely,  comfortably placed in her mother's arm.
30
112480
5840
Tão cuidadosamente, cuidadosamente, seguramente, confortavelmente colocada no braço de sua mãe.
01:58
So you will see this a lot, but  more in a literary, poetic sense.
31
118320
5120
Então você verá isso muito, mas mais em um sentido literário e poético.
02:03
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
32
123440
4640
Não se preocupe em fazer anotações porque eu resumo tudo em um PDF de aula gratuito.
02:08
You can find the link in the description.
33
128080
2400
Você pode encontrar o link na descrição.
02:10
Let's continue.
34
130480
1200
Vamos continuar.
02:11
Fiercely proud and protective of his traditions,  
35
131680
4080
Extremamente orgulhoso e protetor de suas tradições, o
02:15
Bhutan has been closed to  outside influences for centuries.
36
135760
4320
Butão está fechado para influências externas há séculos.
02:20
So notice how this information  here describes Bhutan.
37
140080
6000
Então observe como essa informação aqui descreve o Butão.
02:26
Now all of this can be removed from the  
38
146080
3120
Agora, tudo isso pode ser removido da
02:29
sentence and the sentence would  still be grammatically cracked.
39
149200
4080
frase e a frase ainda estaria gramaticalmente quebrada.
02:33
So this is a great way that you as a speaker can  
40
153280
3520
Então, essa é uma ótima maneira de você, como palestrante,
02:36
sound more advanced or you  can make more of an impact.
41
156800
4640
soar mais avançado ou causar mais impacto.
02:41
You can be more descriptive by adding  information at the beginning of your sentence.
42
161440
6080
Você pode ser mais descritivo adicionando informações no início da sua frase.
02:47
So here the two adjectives are  proud, adding fiercely, intensifies.
43
167520
5600
Então aqui os dois adjetivos são orgulhosos, acrescentando ferozmente, intensifica.
02:53
It means strongly, extremely, fiercely  proud and protective of its tradition.
44
173120
7520
Significa fortemente, extremamente, ferozmente orgulhoso e protetor de sua tradição.
03:00
So the adjectives are proud and protective.
45
180640
3280
Então os adjetivos são orgulhosos e protetores.
03:03
Thinking about that structure, you could  say I would say hard working and determined.
46
183920
7520
Pensando nessa estrutura, você poderia dizer que eu diria que é trabalhador e determinado.
03:11
My students never give up on their dreams.
47
191440
3200
Meus alunos nunca desistem dos seus sonhos.
03:14
So this is the complete sentence.
48
194640
2080
Então esta é a frase completa.
03:16
My students never give up on their dreams.
49
196720
2800
Meus alunos nunca desistem dos seus sonhos.
03:19
Now I'm just giving information  about who my students are,  
50
199520
4320
Agora estou apenas dando informações sobre quem são meus alunos,
03:23
simply using the adjectives  hard working and determined.
51
203840
3360
usando simplesmente os adjetivos: trabalhadores e determinados.
03:27
Or how about this enthusiastic and  motivated my students eagerly await,  
52
207200
6480
Ou que tal este entusiasmo e motivação dos meus alunos ansiosamente aguardando,
03:33
so eagerly describes how they're waiting.
53
213680
2800
tão ansiosamente descreve como eles estão esperando.
03:36
It means with enthusiasm,  eagerly await my new lessons.
54
216480
6080
Significa com entusiasmo, aguardar ansiosamente minhas novas lições.
03:42
And await is a more poetic way than saying  wait for, you could say wait for notice.
55
222560
9360
E esperar é uma maneira mais poética do que dizer esperar por, você poderia dizer esperar por aviso.
03:51
If you use weight, you have to use the present  preposition for you wait for something,  
56
231920
6000
Se você usar peso, você tem que usar a preposição presente para esperar por algo,
03:57
but you just await something.
57
237920
2800
mas você apenas espera por algo.
04:00
So await my new lessons.
58
240720
2560
Então aguarde minhas novas lições.
04:03
And this is a little more literary since I'm  communicating this in a more literary way now.
59
243280
6160
E isso é um pouco mais literário, já que agora estou comunicando isso de uma forma mais literária.
04:09
I'm sure you're hard working and determined and  
60
249440
2960
Tenho certeza de que você é esforçado, determinado,
04:12
enthusiastic and motivated, and  you eagerly await my new lesson.
61
252400
4720
entusiasmado e motivado, e aguarda ansiosamente minha nova lição.
04:17
So put that's me, that's me.
62
257120
1840
Então coloque sou eu, sou eu.
04:18
Put that's me in the comments,  
63
258960
2640
Coloque "sou eu" nos comentários
04:21
and you can practice using this more  advanced literary sentence structure.
64
261600
5600
e você poderá praticar usando essa estrutura de frase literária mais avançada.
04:27
OK, let's continue.
65
267760
2080
OK, vamos continuar.
04:29
The nation has decided to take a  unique approach to westernization,  
66
269840
5840
A nação decidiu adotar uma abordagem única para a ocidentalização,
04:35
creating a concept known as the  Gross National Happiness Index.
67
275680
5840
criando um conceito conhecido como Índice Nacional de Felicidade Bruta.
04:41
So you may be familiar with the  GDP, the gross domestic product.
68
281520
5840
Então você deve estar familiarizado com o PIB, o produto interno bruto.
04:47
So this is the Gross National Happiness indexed.
69
287360
4640
Então este é o índice de Felicidade Nacional Bruta.
04:52
Are you enjoying this lesson?
70
292000
2080
Você está gostando desta lição?
04:54
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
71
294080
5120
Se sim, então quero lhe contar sobre a Finally Fluent Academy.
04:59
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
72
299200
6480
Este é meu programa de treinamento premium, onde estudamos falantes nativos de inglês da TV,
05:05
movies, YouTube, and the news.
73
305680
2560
filmes, YouTube e notícias.
05:08
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
74
308240
4800
Assim, você pode melhorar suas habilidades de escuta rápida em inglês, expandir seu
05:13
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
75
313040
5040
vocabulário com expressões naturais e aprender gramática avançada facilmente.
05:18
Plus, you'll have me as your personal coach.
76
318080
3280
Além disso, você me terá como seu treinador pessoal.
05:21
You can look in the description for  the link to learn more or you can go  
77
321360
3600
Você pode procurar o link na descrição para saber mais ou pode ir
05:24
to my website and click on Finally Fluent Academy.
78
324960
3520
ao meu site e clicar em Finally Fluent Academy.
05:28
Now let's continue with our lesson.
79
328480
2720
Agora vamos continuar com nossa lição.
05:31
Don't be fooled by the name.
80
331200
2320
Não se deixe enganar pelo nome.
05:33
Remember, the name is the  Gross National Happiness Index.
81
333520
5440
Lembre-se, o nome é Índice Nacional de Felicidade Bruta.
05:38
Don't be fooled by the name.
82
338960
2160
Não se deixe enganar pelo nome.
05:41
So this is in the imperative, in the negative.
83
341120
4160
Então isso está no imperativo, no negativo.
05:45
So the imperative uses the base verb only  and it's used to give an instruction.
84
345280
7680
Então o imperativo usa apenas o verbo base e é usado para dar uma instrução.
05:52
Both of these examples are  in the imperative subscribe.
85
352960
4800
Ambos os exemplos estão no imperativo subscribe.
05:57
So you're notified.
86
357760
1040
Então você foi notificado.
05:58
Every time I post a new lesson,  I'm giving you an instruction.
87
358800
4160
Toda vez que publico uma nova lição, estou lhe dando uma instrução.
06:02
So please do that now.
88
362960
1520
Então, por favor, faça isso agora.
06:04
Subscribe, subscribe.
89
364480
2320
Inscreva-se, inscreva-se.
06:06
It's very common for Youtubers to say hit  the subscribe button, hit the like button.
90
366800
7120
É muito comum que os YouTubers digam: clique no botão de inscrição, clique no botão de curtir.
06:13
But that is also in the imperative because it  
91
373920
2880
Mas isso também está no imperativo porque
06:16
starts with the base verb  hit the subscribe button.
92
376800
4880
começa com o verbo base: clique no botão de inscrição.
06:21
So here's the example in the imperative.
93
381680
2960
Então aqui está o exemplo no imperativo.
06:24
Now I can add please in front of  my sentence to sound more polite,  
94
384640
5600
Agora posso adicionar "por favor" antes da minha frase para soar mais educado,
06:30
especially if you're giving  an instruction to someone.
95
390240
3600
especialmente se você estiver dando uma instrução a alguém.
06:33
Please support my channel by liking this video.
96
393840
4320
Por favor, apoie meu canal curtindo este vídeo.
06:38
And please do that.
97
398160
880
E por favor faça isso.
06:39
It truly does support this channel.
98
399040
2480
Ele realmente apoia esse canal.
06:41
Now support is the base verb in the imperative.
99
401520
4320
Agora, suporte é o verbo base no imperativo.
06:45
This is just additional  information to sound more polite.
100
405840
3760
Esta é apenas uma informação adicional para parecer mais educado.
06:49
So this is in the imperative negative.
101
409600
3520
Então isso está no imperativo negativo.
06:53
Don't be fooled by the name.
102
413120
2960
Não se deixe enganar pelo nome.
06:56
So in this case, fooled.
103
416080
2000
Então, neste caso, enganado.
06:58
Notice that pronunciation ooled fooled, fooled.
104
418080
4960
Observe que a pronúncia ooled fooled, fooled.
07:03
That's another way of saying  tricked or deceived by the name.
105
423040
6960
Essa é outra maneira de dizer enganado ou iludido pelo nome.
07:10
So don't be fooled.
106
430000
2240
Então não se deixe enganar.
07:12
Now here notice with tricked, it's a soft T  sound tricked, but this is a soft D sound.
107
432240
7360
Agora, observe aqui que com tricked, é um som T suave tricked, mas este é um som D suave.
07:19
Fooled and deceived.
108
439600
2560
Enganado e iludido.
07:22
This is also a soft D sound.
109
442160
2640
Este também é um som de D suave.
07:24
Don't be fooled by the name.
110
444800
2000
Não se deixe enganar pelo nome.
07:26
So you can be tricked, fooled or deceived  by something because it's the passive form.
111
446800
6240
Então você pode ser enganado, ludibriado ou iludido por algo porque é a forma passiva.
07:33
If it were active, you would say the name  tricked me or fooled me or deceived me.
112
453040
6560
Se estivesse ativo, você diria que o nome me enganou ou me enganou ou me iludiu.
07:39
This is not just a measure of how  much people smile and laughed.
113
459600
6240
Isto não é apenas uma medida de quanto as pessoas sorriram e riram.
07:45
So This is why you shouldn't be  fooled, tricked, or deceived.
114
465840
3840
Então é por isso que você não deve ser enganado, ludibriado ou iludido.
07:49
It's not just a measure of how much.
115
469680
3600
Não é apenas uma medida de quanto.
07:53
So how much is the quantity?
116
473280
3120
Então, qual é a quantidade?
07:56
How much time, how much money quantity.
117
476400
2800
Quanto tempo, quanta quantidade de dinheiro.
07:59
You could also say how often people  smile, how often is the frequency,  
118
479200
8000
Você também pode dizer com que frequência as pessoas sorriem, com que frequência é a frequência,
08:07
how much quantity, how often Frequency  is a holistic approach to sustainable  
119
487200
7520
quanta quantidade, com que frequência Frequência é uma abordagem holística para o
08:14
development that gives as much weight  to human flourishing as it does wealth.
120
494720
7120
desenvolvimento sustentável que dá tanto peso ao florescimento humano quanto à riqueza.
08:21
So human flourishing to flourish means that you  are performing well, you're functioning well.
121
501840
8640
Então, o florescimento humano significa que você está tendo um bom desempenho, está funcionando bem.
08:30
So if you're flourishing, that could be your  sense of overall development and satisfaction.
122
510480
6800
Então, se você está prosperando, essa pode ser sua sensação de desenvolvimento geral e satisfação.
08:37
That measure of happiness, as it  does wealth, now here as much weight.
123
517280
7200
Essa medida de felicidade, assim como de riqueza, agora tem tanto peso.
08:44
So if you give weight to something, a  measure, it means that you value it.
124
524480
9360
Então, se você dá peso a algo, uma medida, significa que você o valoriza.
08:53
So how much value you give  to flourishing as a person?
125
533840
6400
Então, quanto valor você dá ao florescimento como pessoa?
09:00
That indicator of happiness compared  to wealth in an everyday context?
126
540240
6000
Que indicador de felicidade comparado à riqueza em um contexto cotidiano?
09:06
I could say students need to give as much weight.
127
546240
4640
Eu poderia dizer que os alunos precisam dar o máximo de importância.
09:10
You could also say as much importance  to pronunciation as grammar.
128
550880
7920
Você também poderia dizer que a pronúncia é tão importante quanto a gramática.
09:18
Now you can have as something, so I could  just say as wells or you can say as they do.
129
558800
8640
Agora você pode ter como algo, então eu poderia simplesmente dizer as wells ou você pode dizer as they do.
09:27
So the subject is they because  it's students in this case,  
130
567440
4720
Então o assunto é eles, porque são alunos neste caso,
09:32
it is talking about it's a holistic development.
131
572160
6400
está falando sobre um desenvolvimento holístico.
09:38
OK, so here they is the subject and then do is  the auxiliary verb that matches the subject.
132
578560
8080
OK, então aqui está o sujeito they e então do é o verbo auxiliar que corresponde ao sujeito.
09:46
They do grammar, but you  could simply say as grammar.
133
586640
4320
Eles fazem gramática, mas você poderia simplesmente dizer gramática.
09:50
So if you value grammar this much, if  you think grammar is this important,  
134
590960
5520
Então, se você valoriza tanto a gramática, se você acha que a gramática é tão importante,
09:56
this important, well then how much you  value pronunciation should be the same.
135
596480
5920
tão importante, então o quanto você valoriza a pronúncia deve ser o mesmo.
10:02
That would be as much weight as much importance.
136
602400
4720
Isso teria tanto peso quanto importância.
10:07
Let's continue the Center for Bhutan and GNH.
137
607120
4960
Vamos continuar o Centro para o Butão e o FIB.
10:12
So Gross National Happiness Studies is responsible  
138
612080
5040
Portanto, o Gross National Happiness Studies é responsável
10:17
for administering the Gross  National Happiness surveys.
139
617120
4080
por administrar as pesquisas sobre a Felicidade Nacional Bruta.
10:21
So notice here to be responsible for  and then because for is a preposition,  
140
621200
6960
Então observe aqui que "for" é responsável por e, como "for" é uma preposição,
10:28
you need the gerund verb in ING.
141
628160
3440
você precisa do verbo no gerúndio em ING.
10:31
Or you could also say to be responsible  for something such as the surveys.
142
631600
6480
Ou você também poderia dizer que é responsável por algo como as pesquisas.
10:38
And of course you need to  conjugate your verb to be.
143
638080
2880
E é claro que você precisa conjugar seu verbo "to be".
10:40
So here it is because all of this is  conjugated as it third person singular it is.
144
640960
7360
Então aqui está porque tudo isso está conjugado na terceira pessoa do singular.
10:48
But let's say it were two people, you could  say they are responsible for the surveys.
145
648320
8480
Mas digamos que fossem duas pessoas, você poderia dizer que elas são responsáveis ​​pelas pesquisas.
10:56
So you can have responsible for gerund or noun.
146
656800
3840
Então você pode ter responsável por gerúndio ou substantivo.
11:00
They measure 9 key areas of happiness every  five years, psychological, well-being, health,  
147
660640
9360
Eles medem 9 áreas-chave de felicidade a cada cinco anos: psicológica, bem-estar, saúde,
11:10
education, good governance, ecology, time use,  community, vitality, culture and living standards.
148
670000
7600
educação, boa governança, ecologia, uso do tempo, comunidade, vitalidade, cultura e padrões de vida.
11:17
So these are the nine key areas and key in this  
149
677600
3760
Então, essas são as nove áreas principais e, neste
11:21
case means important the ones you want  to focus on important areas, key areas.
150
681360
7280
caso, importante significa aquelas nas quais você quer se concentrar, áreas importantes, áreas-chave.
11:28
Let's continue according to officials.
151
688640
2720
Vamos continuar de acordo com as autoridades.
11:31
So notice this preposition  according to someone, no,  
152
691360
4720
Então observe esta preposição de acordo com alguém, não,
11:36
the someone could be a company, it could  be a something according to the company,  
153
696080
7280
o alguém pode ser uma empresa, pode ser algo de acordo com a empresa,
11:43
according to the government, which  is of course made-up of individuals.
154
703360
4720
de acordo com o governo, que é claro que é composto de indivíduos.
11:48
But you can focus more on a something,  a company or the individuals.
155
708080
5200
Mas você pode se concentrar mais em algo, uma empresa ou indivíduos.
11:53
So officials, these are the the people  who work for a specific institution.
156
713280
7360
Então, funcionários são as pessoas que trabalham para uma instituição específica.
12:00
This is often used with  government, government officials.
157
720640
3840
Isso é frequentemente usado com governo e funcionários do governo.
12:04
So according to officials, if a government policy  doesn't result in the well-being of Bhutanese,  
158
724480
7600
Então, de acordo com as autoridades, se uma política governamental não resultar no bem-estar dos butaneses,
12:12
that policy will never be approved in the country.
159
732080
4880
essa política nunca será aprovada no país.
12:16
So again, this is officials, government  officials in Bhutan saying this.
160
736960
6480
Então, mais uma vez, são autoridades, funcionários do governo do Butão que dizem isso.
12:23
Let's review this preposition here.
161
743440
2480
Vamos rever esta preposição aqui.
12:25
Result in something.
162
745920
2800
Resultar em algo.
12:28
So to result in something, you're  talking about the cause and the effect.
163
748720
6080
Então, para resultar em algo, você está falando sobre a causa e o efeito.
12:34
So this is the effect here, the  result in the well-being of Bhutanese.
164
754800
6880
Então esse é o efeito aqui, o resultado no bem-estar dos butaneses.
12:41
Now you can also use lead to.
165
761680
3200
Agora você também pode usar chumbo.
12:44
So if a government policy  doesn't create result in lead to.
166
764880
6720
Então, se uma política governamental não cria resultados, ela leva a...
12:51
So notice that preposition change  lead to the well-being of Bhutanese.
167
771600
5520
Então observe que a mudança de preposição leva ao bem-estar dos butaneses.
12:57
So here I gave a everyday example.
168
777120
2480
Então aqui dei um exemplo cotidiano.
12:59
We increased our prices, we raised our prices, you  could say and it resulted in a lot of complaints.
169
779600
8880
Aumentamos nossos preços, aumentamos nossos preços, você poderia dizer, e isso resultou em muitas reclamações.
13:08
So this was the the cause and the effect.
170
788480
4720
Então essa foi a causa e o efeito.
13:13
Now you could also say lead to,  but the past simple is lead.
171
793200
5520
Agora você também pode dizer lead to, mas o passado simples é lead.
13:18
And then remember your preposition choice is  to now it's very common to also use raise.
172
798720
5680
E então lembre-se de que sua escolha de preposição é " to". Agora é muito comum usar também "raise".
13:24
So I'll put that here.
173
804400
880
Então vou colocar isso aqui.
13:25
We raised our prices.
174
805280
2240
Aumentamos nossos preços.
13:27
Let's continue.
175
807520
1040
Vamos continuar.
13:28
But Bhutan is not the  happiest country in the world.
176
808560
4000
Mas o Butão não é o país mais feliz do mundo.
13:32
So notice but is used to introduce a contrast.
177
812560
5120
Observe que "mas" é usado para introduzir um contraste.
13:37
So a contrast would either be a negative  to a positive or a positive to a negative.
178
817680
5600
Portanto, um contraste seria de negativo para positivo ou de positivo para negativo.
13:43
So here this is all very positive about  this focus on well-being and happiness.
179
823280
6960
Então, tudo isso é muito positivo sobre esse foco no bem-estar e na felicidade.
13:50
Now they're introducing a  negative, so it'll be a contrast.
180
830240
3760
Agora eles estão introduzindo um negativo, então será um contraste.
13:54
But Bhutan is not the  happiest country in the world.
181
834000
5600
Mas o Butão não é o país mais feliz do mundo.
13:59
It actually ranks 95th out of 156 countries.
182
839600
6080
Na verdade, ele está em 95º lugar entre 156 países.
14:05
So here notice 95th.
183
845680
2640
Então observe aqui o 95º.
14:08
So this is a voiced or unvoiced TH fifth out of.
184
848320
6400
Então, esta é uma quinta nota sonora ou não sonora.
14:14
So this is when you have that comparison out of.
185
854720
3920
Então é aqui que você faz essa comparação.
14:18
So this is its number and  this is the total number.
186
858640
4240
Então esse é o número dele e esse é o número total.
14:22
And to rank is for your position.
187
862880
3840
E a classificação é para sua posição.
14:26
So that's your score basically.
188
866720
3200
Então essa é basicamente sua pontuação.
14:30
And here actually is used to clarify information.
189
870640
6000
E aqui na verdade é usado para esclarecer informações.
14:36
I hear students use the word actually  incorrectly because they think it's more  
190
876640
5520
Ouço alunos usarem a palavra "na verdade" incorretamente porque acham que é mais
14:42
to introduce information, but it's only  used to introduce a clarifying point.
191
882160
8000
para introduzir informações, mas ela é usada apenas para introduzir um ponto esclarecedor.
14:50
So let's say I've been talking about this  conference at work for quite a while,  
192
890160
6880
Então, digamos que eu esteja falando sobre essa conferência no trabalho há algum tempo
14:57
and one day you just asked  me, so when is the conference?
193
897040
5360
e um dia você simplesmente me pergunta: quando será a conferência?
15:02
Now I want to clarify information so  I can say actually it was cancelled.
194
902400
7760
Agora quero esclarecer uma informação para poder dizer que de fato foi cancelado.
15:10
I can certainly just say it was cancelled.
195
910160
3520
Posso dizer com certeza que foi cancelado.
15:13
It was cancelled, but actually introduces that  there is a miscommunication or something needs  
196
913680
7600
Foi cancelado, mas na verdade indica que houve uma falha de comunicação ou algo precisa
15:21
to be clarified because you believe  the conference is taking place,  
197
921280
6720
ser esclarecido porque você acredita que a conferência está ocorrendo,
15:28
but new information is at the conference was  cancelled, but you don't have that information.
198
928000
5040
mas há novas informações de que a conferência foi cancelada, mas você não tem essas informações.
15:33
So that's how you can use actually.
199
933040
2720
Então é assim que você pode usar na verdade.
15:35
Actually, it was cancelled.
200
935760
2720
Na verdade, foi cancelado.
15:38
So remember that actually is only used to clarify  information, not simply to introduce information.
201
938480
7760
Então lembre-se de que actually é usado apenas para esclarecer informações, não simplesmente para introduzi-las.
15:46
Let's continue.
202
946240
1520
Vamos continuar.
15:47
Much of that has to do with the nation's poverty.
203
947760
3280
Muito disso tem a ver com a pobreza do país.
15:51
So much of that the that being its score,  its rank being 95th out of 156 countries.
204
951040
9920
Grande parte disso se deve à sua pontuação, que é a 95ª posição entre 156 países.
16:00
So much of that has to do with the  nation's poverty and the challenges  
205
960960
4800
Muito disso tem a ver com a pobreza da nação e os desafios
16:05
of bringing economic and social equity  to a predominantly Agricultural Society.
206
965760
6640
de trazer equidade econômica e social a uma sociedade predominantemente agrícola.
16:12
So predominantly means that agriculture  is the main part of the society.
207
972400
6480
Então, predominantemente, significa que a agricultura é a parte principal da sociedade.
16:18
There are other areas, but they are  small in comparison to agriculture.
208
978880
5120
Existem outras áreas, mas são pequenas em comparação com a agricultura.
16:24
So that's how you can use predominantly.
209
984000
2640
Então é assim que você pode usar predominantemente.
16:26
You could say our clients are predominantly from  the US, that means the majority of them 808590.
210
986640
8640
Você poderia dizer que nossos clientes são predominantemente dos EUA, o que significa que a maioria deles é 808590.
16:35
Now if you use actually,  it means you're clarifying.
211
995280
4240
Agora, se você usar actually, significa que você está esclarecendo.
16:39
So someone could say to you, oh, so are  you going to to Europe for your clients?
212
999520
7760
Então alguém poderia lhe dizer: "Ah, então você vai para a Europa por causa dos seus clientes?"
16:47
So they assume your clients are in Europe.
213
1007280
2720
Então eles presumem que seus clientes estão na Europa.
16:50
And then you could say actually to clarify,  
214
1010000
3760
E então você poderia dizer, na verdade, para esclarecer,
16:53
actually our clients are  predominantly from the US.
215
1013760
3040
nossos clientes são predominantemente dos EUA.
16:56
So no, we're not going to  Europe for that conference.
216
1016800
2960
Então não, não iremos à Europa para essa conferência.
17:00
Let's continue.
217
1020720
1040
Vamos continuar.
17:01
What sets Bhutan apart from other  countries is that their vision  
218
1021760
4640
O que diferencia o Butão de outros países é que sua visão
17:06
is to value well-being and community  metrics as highly as economic metrics.
219
1026400
6960
é valorizar o bem-estar e as métricas comunitárias tanto quanto as métricas econômicas.
17:13
OK, let's talk about this.
220
1033360
1280
OK, vamos conversar sobre isso.
17:14
What sets Bhutan apart?
221
1034640
3760
O que diferencia o Butão?
17:18
So you can use a something like a country.
222
1038400
4480
Então você pode usar algo como um país.
17:22
You can use a someone as well.
223
1042880
3600
Você também pode usar alguém.
17:26
This is a very useful phrase.
224
1046480
2960
Esta é uma frase muito útil.
17:29
It means what makes Bhutan unique or different.
225
1049440
6000
Significa o que torna o Butão único ou diferente.
17:35
So unlike other countries, so unlike  other countries, unique or different.
226
1055440
8560
Tão diferente de outros países, tão diferente de outros países, único ou diferente.
17:44
Now I could say what sets my lessons  apart because you need a something here.
227
1064000
6960
Agora eu poderia dizer o que diferencia minhas aulas porque você precisa de algo aqui.
17:50
So what sets my lessons?
228
1070960
2000
Então o que define minhas aulas?
17:52
I could use me as well and say what sets me  apart is the focus on real world English.
229
1072960
10240
Eu também poderia usar a mim mesmo e dizer que o que me diferencia é o foco no inglês do mundo real.
18:03
So here this would be what sets  my lessons or what sets me.
230
1083200
4320
Então, isso seria o que define minhas aulas ou o que me define.
18:07
Now you only need to use from if you include  the the others, if you specify the others.
231
1087520
7600
Agora você só precisa usar from se incluir os outros, se especificar os outros.
18:15
So in this case, it's from other countries.
232
1095120
3120
Então, neste caso, é de outros países.
18:18
Now in my context, it would be from  other teachers or from other channels.
233
1098240
5440
Agora, no meu contexto, seria de outros professores ou de outros canais.
18:23
And there's an S because  there's more than one here.
234
1103680
3120
E há um S porque há mais de um aqui.
18:26
But if you don't include this  part, then you don't need the from.
235
1106800
4880
Mas se você não incluir essa parte, então você não precisa do from.
18:31
So what sets my lessons apart is  the focus on real world English.
236
1111680
5200
Então o que diferencia minhas aulas é o foco no inglês do mundo real.
18:36
Now in a job interview, it's a very common  question to be asked, what sets you apart?
237
1116880
7440
Agora, em uma entrevista de emprego, é muito comum perguntar: o que diferencia você?
18:44
What sets you apart?
238
1124320
1360
O que diferencia você?
18:45
Now again, if you use the someone else,  
239
1125680
2960
Agora, novamente, se você usar outra pessoa,
18:48
the other noun you would use from what  sets you apart from the other candidates?
240
1128640
5680
o outro substantivo que você usaria seria o que o diferencia dos outros candidatos?
18:54
So you need to talk about why you're unique,  
241
1134320
2960
Então você precisa falar sobre por que você é único,
18:57
why you're different, why you're unlike the  other candidates, what makes you special.
242
1137280
6880
por que você é diferente, por que você é diferente dos outros candidatos, o que o torna especial.
19:04
So that's a great phrase to have  your to have in your vocabulary.
243
1144160
5440
Então essa é uma ótima frase para ter em seu vocabulário.
19:09
And what sets Bhutan apart is that their vision  is to value well-being and community metrics.
244
1149600
8240
E o que diferencia o Butão é que sua visão é valorizar o bem-estar e as métricas da comunidade.
19:17
So a metric is a a source of measurement.
245
1157840
5840
Então uma métrica é uma fonte de medição.
19:23
So a metric would be how they measure  well-being the different points.
246
1163680
6720
Então, uma métrica seria como eles medem o bem-estar em diferentes pontos.
19:30
So that would just be a measurement to value  well-being and community measurements metrics  
247
1170400
6880
Então, isso seria apenas uma medida para valorizar o bem-estar e as métricas de medição da comunidade
19:37
as highly as so as much as because you can  have a high-ranking or weight or importance.
248
1177280
7040
tanto quanto possível, porque você pode ter uma classificação, peso ou importância elevados.
19:44
Remember that word weight or a low.
249
1184320
2640
Lembre-se da palavra peso ou baixo.
19:46
So that's why it's as highly as, but you  could also use as much as economic metrics.
250
1186960
6880
Então é por isso que é tão importante, mas você também pode usar métricas econômicas.
19:53
So again, measures, let's continue.
251
1193840
3120
Então, novamente, medidas, vamos continuar.
19:56
The World Bank calls Bhutan a  developmental success story,  
252
1196960
5200
O Banco Mundial considera o Butão uma história de sucesso no desenvolvimento,
20:02
with decreasing levels of extreme poverty  and improvements in gender equality,  
253
1202160
6240
com níveis decrescentes de pobreza extrema e melhorias na igualdade de género,
20:08
as well as a stable political  and economic environment.
254
1208400
5120
bem como um ambiente político e económico estável.
20:13
Now in the news, in media, in movies,  everyone loves a success story.
255
1213520
6800
Agora, nas notícias, na mídia, nos filmes, todo mundo adora uma história de sucesso.
20:20
So here it's a story.
256
1220320
2400
Então aqui vai uma história.
20:22
What kind of story?
257
1222720
1600
Que tipo de história?
20:24
A success story.
258
1224320
1760
Uma história de sucesso.
20:26
So said a different way to be a story of success.
259
1226080
3680
Então, uma maneira diferente de contar uma história de sucesso.
20:29
But is more common to use success as  the adjective to describe the story.
260
1229760
5440
Mas é mais comum usar sucesso como adjetivo para descrever a história.
20:35
But what type of success story?
261
1235200
2160
Mas que tipo de história de sucesso?
20:37
A developmental success story.
262
1237360
2320
Uma história de sucesso em desenvolvimento.
20:39
So how Bhutan is developing as a country,  So they are successful in their development.
263
1239680
7520
Então, como o Butão está se desenvolvendo como país, eles estão tendo sucesso em seu desenvolvimento.
20:47
So that's a success story.
264
1247200
2000
Então essa é uma história de sucesso.
20:49
And then these are the examples of the success.
265
1249200
4880
E esses são os exemplos de sucesso.
20:54
So it shows why it's a  developmental success story.
266
1254080
4320
Então isso mostra por que é uma história de sucesso em termos de desenvolvimento.
20:58
To give an example, you could  say after years of hard work,  
267
1258400
3920
Para dar um exemplo, você poderia dizer que depois de anos de trabalho duro, a
21:02
Ellie's Bakery became a real success story.
268
1262320
4960
Ellie's Bakery se tornou uma verdadeira história de sucesso.
21:07
So a success story, when people talk  about success, success of, of a regular  
269
1267280
5440
Então, uma história de sucesso, quando as pessoas falam sobre sucesso, o sucesso de uma
21:12
person who started a business, they  instantly think of Ali and his bakery.
270
1272720
5680
pessoa comum que começou um negócio, elas imediatamente pensam em Ali e sua padaria.
21:18
Now, because this is a noun, a story,  
271
1278400
3360
Agora, como este é um substantivo, uma história,
21:21
a success story, you use real as the  intensifier, a real success story.
272
1281760
6080
uma história de sucesso, você usa real como intensificador, uma história de sucesso real.
21:27
Now you can simply say Ali's bakery is a success.
273
1287840
3600
Agora você pode simplesmente dizer que a padaria do Ali é um sucesso.
21:31
You can absolutely say that.
274
1291440
1440
Você pode dizer isso com certeza.
21:32
It's just very common to use a success story.
275
1292880
3040
É muito comum usar uma história de sucesso.
21:35
And again, media, news, movies, they love  success stories now because it's a success story.
276
1295920
8400
E, novamente, a mídia, as notícias, os filmes, eles adoram histórias de sucesso agora porque são histórias de sucesso.
21:44
You might ask yourself, what  says Elise Bakery apart?
277
1304320
5520
Você pode se perguntar: o que diferencia a Elise Bakery?
21:49
Now, because I didn't identify the competitors,  I didn't use that additional preposition.
278
1309840
6080
Agora, como não identifiquei os concorrentes, não usei essa preposição adicional.
21:55
What was the additional  preposition from other bakeries?
279
1315920
5600
Qual era a preposição adicional de outras padarias?
22:01
In this case, because the bakeries  are the competitors, you could also  
280
1321520
4320
Neste caso, como as padarias são concorrentes, você também poderia
22:05
say from other businesses,  you could say that as well.
281
1325840
3680
dizer de outros negócios, você poderia dizer isso também.
22:09
What sets Ali's Bakery apart?
282
1329520
2320
O que diferencia a Ali's Bakery?
22:11
That's a great question to ponder.
283
1331840
2880
Essa é uma ótima questão para refletir.
22:14
And that's the end of the article.
284
1334720
1760
E esse é o fim do artigo.
22:16
So I will read the article from start to  finish and you can focus on my pronunciation.
285
1336480
5440
Então lerei o artigo do começo ao fim e você pode se concentrar na minha pronúncia.
22:21
The country that measures happiness  On the eastern edge of the Himalayas,  
286
1341920
5520
O país que mede a felicidade No extremo leste do Himalaia,
22:27
nestled between India and Tibet,  lies the tiny nation of Bhutan.
287
1347440
5120
aninhado entre a Índia e o Tibete, fica a pequena nação do Butão.
22:32
Fiercely proud and protective of its traditions,  
288
1352560
3040
Extremamente orgulhoso e protetor de suas tradições, o
22:35
Bhutan has been close to outside  influences for centuries.
289
1355600
4240
Butão está próximo de influências externas há séculos.
22:39
The nation has decided to take a  unique approach to Westernization,  
290
1359840
4640
A nação decidiu adotar uma abordagem única à ocidentalização,
22:44
creating a concept known as the  Gross National Happiness Index.
291
1364480
5040
criando um conceito conhecido como Índice de Felicidade Nacional Bruta.
22:49
Don't be fooled by the name, this is not just  a measure of how much people smile and laugh.
292
1369520
5840
Não se deixe enganar pelo nome, isso não é apenas uma medida de quanto as pessoas sorriem e riem.
22:55
It's a holistic approach to  sustainable development that  
293
1375360
3680
É uma abordagem holística ao desenvolvimento sustentável que
22:59
gives as much weight to human  flourishing as it does wealth.
294
1379040
4640
dá tanto peso ao florescimento humano quanto à riqueza.
23:03
The Center for Bhutan and GNH Studies is  
295
1383680
4400
O Centro de Estudos do Butão e do FIB é
23:08
responsible for administering the  Gross National Happiness Surveys.
296
1388080
4160
responsável por administrar as Pesquisas de Felicidade Nacional Bruta.
23:12
They measure 9 key areas of happiness every  five years Psychological well-being, health,  
297
1392240
6160
Eles medem 9 áreas-chave de felicidade a cada cinco anos: bem-estar psicológico, saúde,
23:18
education, good governance, ecology, time use,  community vitality, culture and living standards.
298
1398400
7440
educação, boa governança, ecologia, uso do tempo, vitalidade da comunidade, cultura e padrões de vida.
23:25
According to officials, if a government policy  doesn't result in the well-being of Bhutanese,  
299
1405840
5520
Segundo autoridades, se uma política governamental não resultar no bem-estar dos butaneses,
23:31
that policy will never be approved in the country.
300
1411360
3920
essa política nunca será aprovada no país.
23:35
But Bhutan is not the  happiest country in the world.
301
1415280
4160
Mas o Butão não é o país mais feliz do mundo.
23:39
It actually ranks 95th out of 156  countries in the World Happiness Report.
302
1419440
6880
Na verdade, o país ocupa a 95ª posição entre 156 países no Relatório Mundial da Felicidade.
23:46
Much of that has to do with the  nation's poverty and the challenges  
303
1426320
3600
Muito disso tem a ver com a pobreza do país e os desafios
23:49
of bringing economic and social equity  to a predominantly Agricultural Society.
304
1429920
5760
de trazer equidade econômica e social a uma sociedade predominantemente agrícola.
23:55
What sets Bhutan apart from other  countries is that their vision  
305
1435680
3600
O que diferencia o Butão de outros países é que sua visão
23:59
is to value well-being and community  metrics as highly as economic metrics.
306
1439280
6240
é valorizar o bem-estar e as métricas comunitárias tanto quanto as métricas econômicas.
24:05
The World Bank calls Bhutan a  developmental success story,  
307
1445520
3440
O Banco Mundial considera o Butão uma história de sucesso no desenvolvimento,
24:08
with decreasing levels of extreme poverty  and improvements in gender equality,  
308
1448960
5760
com níveis decrescentes de pobreza extrema e melhorias na igualdade de género,
24:14
as well as a stable political  and economic environment.
309
1454720
3760
bem como um ambiente político e económico estável.
24:18
Do you want me to make  another lesson just like this?
310
1458480
2720
Você quer que eu faça outra lição igual a essa?
24:21
If you do, put let's go, let's  go put, let's go in the comments.
311
1461200
4080
Se fizer, coloque vamos lá, vamos lá, coloque, vamos lá nos comentários.
24:25
And of course, just make  sure you like this lesson,  
312
1465280
2000
E, claro, certifique-se de gostar desta lição,
24:27
share with your friends and subscribe to  your notified every time I post a new lesson.
313
1467280
4560
compartilhe com seus amigos e assine para receber notificações sempre que eu postar uma nova lição.
24:31
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
314
1471840
3040
E você pode obter este guia de conversação gratuito, onde compartilho 6 dicas sobre como
24:34
to speak English fluently and confidently.
315
1474880
2320
falar inglês fluentemente e com confiança.
24:37
You can click here to download it or  look for the link in the description.
316
1477200
3440
Você pode clicar aqui para baixá-lo ou procurar o link na descrição.
24:40
And here's another lesson I know you'll love.
317
1480640
2320
E aqui está outra lição que sei que você vai adorar.
24:42
Watch it now.
318
1482960
2880
Assista agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7