If You Know These 60 IDIOMS, Your English is EXCELLENT!

13,873 views ・ 2025-04-18

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
If you know these 60 idioms,  your English is excellent.
0
160
5440
Se você conhece essas 60 expressões idiomáticas, seu inglês é excelente.
00:05
Welcome back to JForrest English.
1
5600
1680
Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:07
Of course, I'm Jennifer.
2
7280
1200
Claro, eu sou Jennifer.
00:08
Now let's get started.
3
8480
1360
Agora vamos começar.
00:09
We're going to learn these idioms as a quiz.
4
9840
3680
Vamos aprender essas expressões idiomáticas como um teste.
00:13
You'll see a sentence on the screen with a blank,  
5
13520
3920
Você verá uma frase na tela com um espaço em branco
00:17
and you need to complete  the idiom in five seconds.
6
17440
4960
e precisará completar a expressão idiomática em cinco segundos.
00:22
After you'll learn the correct idiom,  you'll review an example sentence,  
7
22400
5040
Depois de aprender a expressão idiomática correta, você revisará uma frase de exemplo
00:27
and you'll listen to natives using that idiom.
8
27440
3680
e ouvirá nativos usando essa expressão idiomática.
00:31
Are you ready?
9
31120
1200
Você está pronto?
00:32
Question one.
10
32320
1040
Pergunta um.
00:33
At the beginning of our meeting, we  shared our favorite food to break.
11
33360
11120
No início do nosso encontro, compartilhamos nossa comida favorita para o intervalo.
00:44
To break the ice.
12
44480
2400
Para quebrar o gelo.
00:46
To break the ice.
13
46880
1600
Para quebrar o gelo.
00:48
This is an idiom that means to  have conversation or activities  
14
48480
5200
Esta é uma expressão idiomática que significa ter conversas ou atividades
00:53
to overcome initial awkwardness or  tension when people are meeting.
15
53680
5840
para superar o constrangimento ou a tensão inicial quando as pessoas estão se encontrando.
00:59
For the first time for.
16
59520
1680
Pela primeira vez para. Por
01:01
Example, you can share your favorite food  or play a little game to break the ice.
17
61200
6640
exemplo, você pode compartilhar sua comida favorita ou fazer um joguinho para quebrar o gelo.
01:07
Now remember that idioms are words in a  fixed order that have a non literal meaning.
18
67840
7760
Agora lembre-se de que expressões idiomáticas são palavras em uma ordem fixa que têm um significado não literal.
01:15
Because they're in a fixed order.
19
75600
2080
Porque elas estão em uma ordem fixa.
01:17
You cannot say we broke ice that isn't correct.
20
77680
4480
Não é possível dizer que quebramos o gelo, isso não é correto.
01:22
You can't say we broke an ice that isn't correct,  and you definitely can't say we broke ice cubes.
21
82160
7520
Você não pode dizer que quebramos um gelo, o que não é correto, e definitivamente não pode dizer que quebramos cubos de gelo.
01:29
You must say we broke the ice.
22
89680
3920
Você deve dizer que quebramos o gelo.
01:33
And of course, here your verb to  break is conjugated in the past.
23
93600
4240
E claro, aqui seu verbo quebrar está conjugado no passado.
01:37
Simple.
24
97840
1120
Simples.
01:38
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
25
98960
4960
Não se preocupe em fazer anotações porque eu resumo tudo em um PDF de aula gratuito.
01:43
You can find the link in the description.
26
103920
2080
Você pode encontrar o link na descrição.
01:46
It was just.
27
106000
880
01:46
Break the ice and and now  let's have some fun, you know?
28
106880
3520
Foi só.
Quebre o gelo e agora vamos nos divertir, sabe?
01:50
I shake some hands.
29
110400
1040
Aperto algumas mãos.
01:51
I break the ice and make small  talk about their backgrounds.
30
111440
4400
Eu quebro o gelo e converso um pouco sobre suas origens.
01:55
I take a genuine interest in the people.
31
115840
2800
Tenho um interesse genuíno nas pessoas.
01:58
Question 2.
32
118640
1440
Pergunta 2.
02:00
Great job with the presentation  you knocked it out of.
33
120080
9680
Ótimo trabalho com a apresentação, você arrasou.
02:09
Out of the park to knock  something out of the park.
34
129760
4880
Fora do comum para tirar algo do comum.
02:14
This is a fun idiom.
35
134640
2240
Essa é uma expressão divertida.
02:16
It means to do something exceptionally well.
36
136880
3520
Significa fazer algo excepcionalmente bem.
02:20
So you can use this to compliment someone.
37
140400
3600
Então você pode usar isso para elogiar alguém.
02:24
For example, the team knocked it out of the  park with their innovative product launch.
38
144000
8400
Por exemplo, a equipe acertou em cheio com o lançamento de seu produto inovador.
02:32
Now notice how I used it before  I specified the something,  
39
152400
4400
Agora observe como eu o usei antes de especificar algo,
02:36
which was the innovative product launch.
40
156800
2720
que era o lançamento de produto inovador.
02:39
You can do it the other way and say  the team knocked the product launch.
41
159520
5360
Você pode fazer de outra forma e dizer que a equipe arrasou no lançamento do produto.
02:44
The something the team knocked the  product launch out of the park.
42
164880
5040
O que a equipe fez foi fazer um ótimo lançamento no produto.
02:49
The team did exceptionally well.
43
169920
2800
A equipe se saiu excepcionalmente bem.
02:52
So hopefully you're thinking  this lesson is amazing.
44
172720
3920
Então espero que você esteja pensando que esta lição é incrível.
02:56
Jennifer knocked it out of the park.
45
176640
2960
Jennifer arrasou.
02:59
Of course, the IT is this lesson.
46
179600
3120
Claro, a TI é essa lição.
03:02
So do you agree?
47
182720
1440
Então você concorda?
03:04
Am I or did I knock it out of the park?
48
184160
3680
Eu acertei em cheio ou acertei em cheio?
03:07
If you agree, but that's right, that's  right, but that's right in the comments.
49
187840
4640
Se você concorda, mas está certo, está certo, mas está certo nos comentários.
03:12
Whatever it is, you knock it out of the park  because you're educated at this great college.
50
192480
6080
Seja o que for, você se destaca porque estudou nesta ótima faculdade. As
03:18
Traditional public schools knock  it out of the park in many places.
51
198560
3440
escolas públicas tradicionais superam as expectativas em muitos lugares.
03:22
My guess is they'll continue to thrive.
52
202000
1760
Meu palpite é que eles continuarão a prosperar.
03:23
The ones that are good.
53
203760
1360
Os que são bons. É
03:25
Very rarely is your first movie  going to knock it out of the park.
54
205120
3840
muito raro que seu primeiro filme faça sucesso.
03:28
Question three I was offered my  dream position but if I accept it,  
55
208960
6720
Pergunta três: Me ofereceram o cargo dos meus sonhos, mas se eu aceitar,
03:35
I have to move to another  city away from my family.
56
215680
3920
terei que me mudar para outra cidade, longe da minha família.
03:39
I'm between a rock and A and a hard place.
57
219600
11680
Estou entre a cruz e a espada.
03:51
Did you get this one to be  between a rock and a hard place?
58
231280
4800
Você conseguiu colocar isso entre a cruz e a espada?
03:56
This means to be faced with two  difficult or undesirable options.
59
236080
6240
Isso significa estar diante de duas opções difíceis ou indesejáveis.
04:02
He's between a rock and a hard place,  
60
242320
3120
Ele está entre a cruz e a espada,
04:05
having to choose between a  promotion and moving to a new city.
61
245440
4400
tendo que escolher entre uma promoção e se mudar para uma nova cidade.
04:09
So notice how I use the idiom first,  
62
249840
2560
Então observe como eu uso a expressão idiomática primeiro
04:12
and then I identified the two  undesirable or difficult options.
63
252400
5840
e então identifiquei as duas opções indesejáveis ​​ou difíceis.
04:18
You could also say I'm between  a rock and a hard place.
64
258240
4240
Você também pode dizer que estou entre a cruz e a espada.
04:22
If I tell the truth, it could hurt my friend.
65
262480
4000
Se eu disser a verdade, posso machucar meu amigo.
04:26
So the other option is implied.
66
266480
2400
Então a outra opção está implícita. Ou
04:28
You tell the truth or you don't tell the truth.
67
268880
3040
você diz a verdade ou não diz a verdade.
04:31
They were caught between a rock and a hard  place, and they ended up choosing the high place.
68
271920
6160
Eles ficaram entre a cruz e a espada e acabaram escolhendo o lugar mais alto.
04:38
Really, between a rock and a hard place,  
69
278080
2320
Realmente, estamos entre a cruz e a espada,
04:40
and to find that officers sometimes make  mistakes, I think it's understandable.
70
280400
6480
e descobrir que os policiais às vezes cometem erros, acho que é compreensível.
04:46
It's to be expected.
71
286880
1120
Era de se esperar.
04:48
They're between a rock and a  hard place in economic policy.
72
288560
4240
Eles estão entre a cruz e a espada na política econômica.
04:52
Are you enjoying this lesson?
73
292800
2000
Você está gostando desta lição?
04:54
If you are.
74
294800
800
Se você estiver.
04:55
Then I want to tell you about  the Finally Fluent Academy.
75
295600
4240
Então eu quero falar sobre a Finally Fluent Academy.
04:59
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
76
299840
6560
Este é meu programa de treinamento premium, onde estudamos falantes nativos de inglês da TV,
05:06
movies, YouTube, and the news.
77
306400
2560
filmes, YouTube e notícias.
05:08
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
78
308960
4720
Assim, você pode melhorar suas habilidades de escuta em inglês rápido, expandir seu
05:13
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
79
313680
5120
vocabulário com expressões naturais e aprender gramática avançada facilmente.
05:18
Plus, you'll have me as  your person personal coach.
80
318800
3280
Além disso, você me terá como seu treinador pessoal.
05:22
You can look in the description  for the link to learn more,  
81
322080
2800
Você pode procurar o link na descrição para saber mais
05:24
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
82
324880
4320
ou pode ir ao meu site e clicar em Finally Fluent Academy.
05:29
Now let's continue with our lesson question 4.
83
329200
3680
Agora vamos continuar com a questão 4 da nossa lição.
05:32
The party is on Saturday, but it's a surprise.
84
332880
4240
A festa é no sábado, mas é uma surpresa.
05:37
Don't spill the.
85
337120
6720
Não derrame o.
05:43
Don't spill the beans To spill the beans.
86
343840
3680
Não conte tudo. Para contar tudo.
05:47
This means to reveal a secret or  disclose information unintentionally.
87
347520
6320
Isso significa revelar um segredo ou divulgar informações involuntariamente.
05:53
So, for example, I accidentally spilled  the beans because it's not intentional.
88
353840
5600
Então, por exemplo, eu acidentalmente derramei o feijão porque não foi intencional.
05:59
I accidentally spilled the  beans about their engagement.
89
359440
3920
Eu acidentalmente contei a verdade sobre o noivado deles.
06:03
I didn't know it was a secret.
90
363360
2880
Eu não sabia que era segredo.
06:06
Or you could reassure someone  your secret is safe with me.
91
366240
5280
Ou você pode tranquilizar alguém dizendo que seu segredo está seguro comigo.
06:11
You know I won't spill the beans.
92
371520
3120
Você sabe que não vou revelar nada.
06:14
I won't reveal your secret.
93
374640
3040
Não vou revelar seu segredo.
06:17
And he would try to get kids to  spill the beans on the family.
94
377680
2880
E ele tentava fazer com que as crianças contassem tudo para a família.
06:20
You know, like my mother's pregnant.
95
380560
1600
Sabe, tipo, minha mãe está grávida.
06:22
My daddy doesn't know.
96
382160
1200
Meu pai não sabe.
06:23
The authorities thought if he was  tortured, he might spill the beans.
97
383360
3120
As autoridades pensaram que se ele fosse torturado, ele poderia revelar tudo.
06:26
But there weren't any beans to  spill if you don't spill the beans.
98
386480
2880
Mas não havia nada para revelar se você não revelasse.
06:29
Now we're going to finish  this talk down at the station.
99
389360
3120
Agora vamos terminar esta conversa na estação.
06:32
Question five, you don't have to  work tonight and miss your party.
100
392480
4480
Quinta pergunta: você não precisa trabalhar hoje à noite e perder sua festa.
06:36
I was just pulling your.
101
396960
4640
Eu estava apenas puxando seu.
06:44
I was just.
102
404480
960
Eu estava apenas.
06:45
Pulling your leg to pull one's leg.
103
405440
4320
Puxar a sua perna para puxar a perna de alguém.
06:49
Your leg.
104
409760
1360
Sua perna.
06:51
This means to tease or joke  with someone in a playful way.
105
411120
5280
Isso significa provocar ou brincar com alguém de uma forma lúdica.
06:56
For example, to joke with your Co worker.
106
416400
2880
Por exemplo, para brincar com seu colega de trabalho.
06:59
You could say the boss wants us to  work late tonight and organize all  
107
419280
4720
Você poderia dizer que o chefe quer que trabalhemos até tarde esta noite e organizemos todas
07:04
the boxes in the storage room and  your Co worker could reply back and  
108
424000
4560
as caixas no depósito e seu colega de trabalho poderia responder e
07:08
say seriously that will take hours  and I have tickets to Taylor Swift.
109
428560
6640
dizer seriamente que isso levará horas e que tenho ingressos para Taylor Swift.
07:15
And then your Co worker can  say I'm just pulling your leg.
110
435200
4240
E então seu colega de trabalho pode dizer que está apenas brincando.
07:19
You're teasing your Co worker.
111
439440
2400
Você está provocando seu colega de trabalho.
07:21
Enjoy the show.
112
441840
1360
Aproveite o show.
07:23
I was just pulling your leg.
113
443200
1760
Eu só estava brincando. Ele
07:24
Pressed his nose up against mine, gave me this  evil smile and said I was just pulling your leg.
114
444960
5680
pressionou o nariz contra o meu, deu um sorriso maligno e disse que eu só estava brincando.
07:30
I was just, I was just pulling your leg.
115
450640
1920
Eu só estava, só estava brincando com você.
07:32
I I pull stuff up all the time.
116
452560
2400
Eu puxo coisas o tempo todo.
07:34
Question 6 I got Taylor Swift tickets.
117
454960
3280
Pergunta 6 Comprei ingressos para Taylor Swift.
07:38
I'm cloud 9.
118
458240
8240
Estou nas nuvens.
07:46
I am on cloud 9 because this expression is to be  on cloud 9, which means to be extremely happy.
119
466480
10800
Estou nas nuvens porque esta expressão é estar nas nuvens, o que significa estar extremamente feliz.
07:57
He's been on cloud 9 since he got engaged.
120
477280
4960
Ele está nas nuvens desde que ficou noivo.
08:02
Remember to conjugate that verb to be.
121
482240
2720
Lembre-se de conjugar o verbo "to be".
08:04
The team was on Cloud 9 after  winning the championship game.
122
484960
6080
O time estava nas nuvens depois de vencer o jogo do campeonato.
08:11
I'm on cloud 9, yes.
123
491040
1840
Estou nas nuvens, sim.
08:12
And then, guess what does it last?
124
492880
2320
E então, adivinha o que dura?
08:15
Yeah, I think that honestly, I I'm still kind  of on cloud 9 from Sunday when Aquafina won.
125
495200
6480
Sim, acho que honestamente, ainda estou nas nuvens desde domingo, quando Aquafina venceu.
08:21
As you can imagine, I was pretty much on cloud 9.
126
501680
2640
Como você pode imaginar, eu estava praticamente nas nuvens.
08:24
Then question 7.
127
504320
1600
Então, pergunta 7.
08:25
The client didn't like the  proposal, so we have to start from.
128
505920
6480
O cliente não gostou da proposta, então temos que começar por ela.
08:35
Start from scratch To start from scratch.
129
515920
3520
Começar do zero Para começar do zero.
08:39
This means to start from the very  beginning, so you have to do it again.
130
519440
5120
Isso significa começar do começo, então você tem que fazer tudo de novo.
08:44
For example, my computer crashed and now I have  
131
524560
3680
Por exemplo, meu computador travou e agora tenho que
08:48
to start from scratch because  you lost your entire project.
132
528240
4640
começar do zero porque você perdeu todo o seu projeto.
08:52
Or you could say I started learning English  from scratch last year or three years ago.
133
532880
7200
Ou você poderia dizer que comecei a aprender inglês do zero no ano passado ou há três anos.
09:00
From the very beginning.
134
540080
1840
Desde o começo.
09:01
Hello, how are you?
135
541920
1920
Olá, como vai? Desde o
09:03
The very beginning so.
136
543840
1360
começo.
09:05
I guess you're going to  have to start from scratch.
137
545200
1920
Acho que você terá que começar do zero.
09:07
Did they had to start from scratch?
138
547120
1520
Eles tiveram que começar do zero?
09:08
McMillan most recently had to start from scratch.
139
548640
3040
McMillan teve que começar do zero recentemente.
09:11
Question 8 As the project manager, Jane  calls the when it comes to the timeline.
140
551680
13200
Questão 8 Como gerente de projeto, Jane chama o quando se trata do cronograma.
09:24
Jane calls the shots.
141
564880
2560
Jane dá as ordens.
09:27
A great position to be in.
142
567440
2000
Uma ótima posição para se estar.
09:29
To call the shots means to be in control.
143
569440
3760
Dar as ordens significa estar no controle.
09:33
This is my house.
144
573200
1920
Esta é minha casa.
09:35
I call the shots.
145
575120
2480
Eu tomo as decisões.
09:37
Or if someone is new to a team, they  might ask who calls the shots around here?
146
577600
6720
Ou se alguém é novo na equipe, eles podem perguntar quem manda aqui?
09:44
Who is in control?
147
584320
2160
Quem está no controle?
09:46
Well, then you're destined to have the  existing power structures to call the shots.
148
586480
4320
Bem, então você está destinado a ter as estruturas de poder existentes para dar as ordens.
09:50
Instead, pharmaceutical companies call the shots.
149
590800
2320
Em vez disso, as empresas farmacêuticas é que mandam.
09:53
The FDA effectively allows them  to monopolize drugs via patents.
150
593120
3760
A FDA efetivamente permite que eles monopolizem medicamentos por meio de patentes.
09:56
If I get the chance to call the shot,  we're not going to be this stupid.
151
596880
4160
Se eu tiver a chance de dar as cartas, não seremos tão estúpidos.
10:01
Question Nine.
152
601040
1200
Pergunta Nove.
10:02
Since this is the first time you  missed a deadline, I'll let you off.
153
602240
10560
Já que essa é a primeira vez que você perde um prazo, vou deixar você ir.
10:12
I'll let you off the hook  to let someone off the hook.
154
612800
4720
Eu vou deixar você escapar para escapar de alguém.
10:17
This is a relief because it means  to be released from responsibility,  
155
617520
4880
Isto é um alívio porque significa estar livre de responsabilidade,
10:22
punishment or a difficult situation.
156
622400
2560
punição ou situação difícil.
10:24
So you are not going to punish the person  even though they did somewhat something wrong.
157
624960
6320
Então você não vai punir a pessoa mesmo que ela tenha feito algo errado.
10:31
I can work late tonight and finish the proposal.
158
631280
3440
Posso trabalhar até tarde esta noite e terminar a proposta.
10:34
You're off the hook.
159
634720
1760
Você está livre.
10:36
You're relieved of that responsibility.
160
636480
3600
Você está isento dessa responsabilidade.
10:40
Or perhaps if I let you off the hook,  you have to promise to never do it again.
161
640080
7760
Ou talvez se eu te deixar livre, você terá que prometer nunca mais fazer isso.
10:47
God, I don't want to let him off the hook.
162
647840
1680
Deus, eu não quero deixá-lo escapar dessa.
10:49
That means that may be hard to swallow,  but it also means we're off the hook.
163
649520
3040
Isso pode ser difícil de aceitar, mas também significa que estamos livres de problemas.
10:52
It's not my fault.
164
652560
880
Não é minha culpa.
10:53
The way I feel now, sales does not  get off the hook with this process.
165
653440
4560
Do jeito que eu sinto agora, as vendas não escapam desse processo.
10:58
How are you doing so far?
166
658000
1600
Como você está indo até agora?
10:59
Question 10.
167
659600
1120
Pergunta 10.
11:00
The flight was delayed because of the weather.
168
660720
3040
O voo atrasou por causa do clima.
11:03
There's no use crying over.
169
663760
7920
Não adianta chorar. Leite
11:11
Spilled milk To cry over spilled milk.
170
671680
4240
derramado Chorar sobre o leite derramado.
11:15
This means to be upset about something  that can't be undone or fixed.
171
675920
6080
Isso significa ficar chateado com algo que não pode ser desfeito ou consertado.
11:22
For example, the client fired us  because we missed the deadline.
172
682000
4960
Por exemplo, o cliente nos demitiu porque perdemos o prazo.
11:26
Let's not cry over spilled milk.
173
686960
2560
Não vamos chorar pelo leite derramado.
11:29
Let's make sure this never happens again.
174
689520
4240
Vamos garantir que isso nunca mais aconteça.
11:33
Or you could say the client  didn't let us off the hook.
175
693760
4720
Ou você poderia dizer que o cliente não nos deixou escapar.
11:38
Instead of crying over spilled milk, getting  
176
698480
3360
Em vez de chorar pelo leite derramado, ficar
11:41
upset over something we can't change,  let's brainstorm how we can improve.
177
701840
7120
chateado por algo que não podemos mudar, vamos fazer um brainstorming sobre como podemos melhorar.
11:48
Because it's too late to cry over spilled milk.
178
708960
2240
Porque é tarde demais para chorar pelo leite derramado.
11:51
So I can cry over spilled milk or I can do what  
179
711200
2160
Então eu posso chorar sobre o leite derramado ou posso fazer o que
11:53
I need to do and I'm going  to do what I need to do it.
180
713360
2400
preciso fazer e vou fazer o que preciso fazer.
11:55
It's like the old saying,  don't cry over spilled milk.
181
715760
3200
É como diz o velho ditado: não chore pelo leite derramado.
11:58
It's a little thing.
182
718960
1120
É uma coisa pequena.
12:00
Question 11 I finally the  bullet and organize my taxes.
183
720080
11840
Questão 11 Eu finalmente a bala e organizo meus impostos.
12:11
I finally bit the bullet.
184
731920
2560
Finalmente mordi a isca.
12:14
Did you get the correct verb conjugation?
185
734480
2560
Você acertou a conjugação verbal?
12:17
The idiom is to bite the bullet  bit is the past simple and this  
186
737040
5440
A expressão "bite a bala" é o passado simples e
12:22
means to do something unpleasant  or difficult that is necessary.
187
742480
5680
significa fazer algo desagradável ou difícil que seja necessário.
12:28
I must do my taxes, for example.
188
748160
3440
Preciso fazer meus impostos, por exemplo.
12:31
I hate filing paperwork, but I'll  just have to bite the bullet.
189
751600
6160
Eu odeio arquivar papelada, mas vou ter que encarar a situação.
12:37
I have to do it anyway or the garage is a mess.
190
757760
5600
Tenho que fazer isso de qualquer jeito, senão a garagem vai ficar uma bagunça.
12:43
Let's bite the bullet and  clean it up this weekend.
191
763360
3760
Vamos encarar a situação e limpar tudo neste fim de semana.
12:47
So I thought, you know, bite the  bullet, don't put a voice in there.
192
767120
3360
Então pensei, sabe, enfrente a situação, não coloque uma voz aí.
12:50
Wish they would have the courage to simply  bite the bullet and tell us the truth.
193
770480
4560
Gostaria que eles tivessem a coragem de simplesmente encarar a situação e nos contar a verdade.
12:55
I'm just going to bite the bullet and reshape the  butter block because that's the right thing to do.
194
775040
6080
Vou encarar a situação e remodelar o bloco de manteiga porque é a coisa certa a fazer.
13:01
Question 12.
195
781120
1200
Pergunta 12.
13:02
We're going to hot water when the boss  finds out we didn't send the proposal.
196
782320
10400
Teremos problemas quando o chefe descobrir que não enviamos a proposta.
13:15
We're going to be in hot water, which  means you're going to be in trouble.
197
795520
7440
Nós vamos estar em maus lençóis, o que significa que você estará em apuros.
13:22
After forgetting his anniversary, John  found himself in hot water with his  
198
802960
6800
Depois de esquecer seu aniversário, John se viu em apuros com sua
13:29
wife or the company violated safety  protocols and is now in hot water.
199
809760
7600
esposa ou a empresa violou os protocolos de segurança e agora está em apuros.
13:37
The Captain Flesh says you're in hot water.
200
817360
3120
O Capitão Carne diz que você está em maus lençóis.
13:40
Now look, she made sure both he  and his tech ended up in hot water.
201
820480
4480
Agora veja, ela garantiu que tanto ele quanto seu técnico acabassem em apuros.
13:44
His company, Tesla, has already  been in hot water this year.
202
824960
3360
Sua empresa, a Tesla, já passou por maus bocados este ano.
13:48
Question 13 Stop beating around  and just tell me the final price.
203
828320
13120
Pergunta 13 Pare de enrolar e me diga o preço final.
14:01
Stop beating around the Bush.
204
841440
3280
Pare de rodeios.
14:04
This means to avoid the main issue or topic.
205
844720
3920
Isso significa evitar o assunto ou tópico principal.
14:08
So it means to speak indirectly, and we usually  do this if the topic is sensitive or awkward.
206
848640
8720
Então significa falar indiretamente, e normalmente fazemos isso quando o assunto é delicado ou constrangedor.
14:17
But you might tell your friend when you ask your  boss for a raise, don't beat around the Bush.
207
857360
7120
Mas você pode dizer ao seu amigo que, quando pedir um aumento ao seu chefe, não faça rodeios.
14:24
Ask your boss directly.
208
864480
1920
Pergunte diretamente ao seu chefe.
14:26
Be direct.
209
866400
1600
Seja direto.
14:28
Or you could say after beating  around the Bush for 10 minutes  
210
868000
4560
Ou você poderia dizer que depois de enrolar por 10 minutos
14:32
talking indirectly about the main  topic, he finally asked me out.
211
872560
5680
falando indiretamente sobre o assunto principal, ele finalmente me convidou para sair.
14:38
Which means he asked me on a romantic date.
212
878240
3840
O que significa que ele me convidou para um encontro romântico.
14:42
If you beat around the Bush with people,  
213
882080
1440
Se você enrolar as pessoas,
14:43
they'll say, well, I'll give you a  small gift to say no, no, I need to.
214
883520
2560
elas dirão: "Bem, vou lhe dar um pequeno presente para dizer não, não, eu preciso".
14:46
I need, I need.
215
886080
720
14:46
I really need your help.
216
886800
1280
Eu preciso, eu preciso.
Preciso muito da sua ajuda.
14:48
Big help.
217
888080
720
14:48
Let's not beat around the Bush.
218
888800
1520
Grande ajuda.
Não vamos enrolar.
14:50
You know, you've thought about it,  and today we're going to answer it.
219
890320
2560
Sabe, você pensou sobre isso e hoje vamos responder.
14:52
There's no need to beat around the Bush here.
220
892880
1760
Não há necessidade de rodeios aqui.
14:54
Your preview just needs to tell your reader  exactly what you have in store for them.
221
894640
4400
Sua prévia só precisa dizer ao leitor exatamente o que você tem reservado para ele.
14:59
Question 14.
222
899040
1280
Pergunta 14.
15:00
Everyone in California on the bandwagon and  learning how to play pickleball is jumping.
223
900320
16080
Todos na Califórnia que estão na onda e aprendendo a jogar pickleball estão pulando.
15:16
The idiom is to jump on the  bandwagon and this means to join,  
224
916400
5840
A expressão é "pular na onda" e isso significa juntar-se,
15:22
support or start doing something  because it's popular or trendy.
225
922240
4640
apoiar ou começar a fazer algo porque é popular ou está na moda.
15:26
For example, I jumped on the bandwagon and learned  how to make the famous Dubai chocolate bar.
226
926880
7200
Por exemplo, entrei na onda e aprendi a fazer a famosa barra de chocolate de Dubai.
15:34
This sounds like I learned how to make it  simply because it's popular or trendy right now.
227
934080
6960
Parece que aprendi a fazer isso simplesmente porque é popular ou está na moda agora.
15:41
You could also say many companies have  jumped on the influencer bandwagon.
228
941040
6720
Você também pode dizer que muitas empresas aderiram à onda dos influenciadores.
15:47
So notice here I'm using an adjective influencer  
229
947760
4480
Então observe que aqui estou usando o adjetivo influenciador
15:52
to describe the bandwagon so they know the  topic of popularity or trend influencer.
230
952240
7520
para descrever o movimento, para que eles saibam o tópico de popularidade ou tendência influenciador.
15:59
The success of one film or genre  inspires others to jump on the bandwagon.
231
959760
3520
O sucesso de um filme ou gênero inspira outros a aderirem à tendência.
16:03
We're kind of hoping to jump on the the  bandwagon that drags it back the other direction.
232
963280
5120
Estamos meio que esperando embarcar na onda que vai arrastar tudo de volta na outra direção.
16:08
Not a good time to jump on the bandwagon.
233
968400
2080
Não é um bom momento para aderir à moda.
16:10
Question 15 Influencers are all dozen these  days, a dime a dozen, which means very common.
234
970480
16320
Pergunta 15 Hoje em dia, existem dezenas de influenciadores , um centavo a dúzia, o que significa muito comum.
16:26
It can also mean inexpensive or easy to find.
235
986800
5040
Também pode significar barato ou fácil de encontrar.
16:31
Now keep in mind this sounds negative because it  implies a lack of uniqueness or special value.
236
991840
8240
Agora, tenha em mente que isso soa negativo porque implica uma falta de singularidade ou valor especial.
16:40
For example, nowadays pickleball  teachers are a dime a dozen.
237
1000080
4720
Por exemplo, hoje em dia os professores de pickleball são muito comuns.
16:44
They're very easy to find.
238
1004800
2080
Eles são muito fáceis de encontrar.
16:46
Everyone is a pickleball teacher because  everyone's jumping on the bandwagon.
239
1006880
5760
Todo mundo é professor de pickleball porque todo mundo está aderindo à moda.
16:52
The pickleball bandwagon, or you could  say talented singers, are a dime a dozen.
240
1012640
6320
A onda do pickleball, ou você poderia dizer cantores talentosos, são comuns.
16:58
In this competition.
241
1018960
1520
Nesta competição.
17:00
Everyone is a talented singer, so  you really need to stand out to win.
242
1020480
5040
Todo mundo é um cantor talentoso, então você realmente precisa se destacar para vencer.
17:05
You need to do something more  than just sing beautifully.
243
1025520
4400
Você precisa fazer algo mais do que apenas cantar lindamente.
17:09
Investors know that ideas are a dime a  dozen, but execution is what really matters.
244
1029920
5760
Os investidores sabem que ideias são muito comuns, mas a execução é o que realmente importa.
17:15
Cocktail consultants are a dime  a dozen and they come and put  
245
1035680
2880
Consultores de coquetéis são muito comuns e eles vêm e montam
17:18
together menus and there's not really  a bar manager necessarily doing that.
246
1038560
3520
cardápios, e não há necessariamente um gerente de bar fazendo isso.
17:22
Amazing job, now let's keep  going and you'll learn 20.
247
1042080
3400
Ótimo trabalho, agora vamos continuar e você aprenderá 20,5 expressões
17:25
5 idioms to describe people #1A people person.
248
1045480
5480
idiomáticas para descrever pessoas. #1Uma pessoa sociável.
17:30
This is a must know idiom.
249
1050960
1920
Essa é uma expressão idiomática que você precisa conhecer.
17:32
This is someone who enjoys interacting with  others and is good at building relationships.
250
1052880
6960
Essa é uma pessoa que gosta de interagir com outras pessoas e é boa em construir relacionamentos.
17:39
For example, Jason is a real people person.
251
1059840
4480
Por exemplo, Jason é uma pessoa muito sociável.
17:44
So notice here I'm using real  to modify it to intensify it.
252
1064320
5680
Então observe que aqui estou usando real para modificá-lo e intensificá-lo.
17:50
And don't forget that article A people person,  so he always makes everyone feel welcome.
253
1070000
7360
E não se esqueça do artigo: Uma pessoa sociável, então ele sempre faz com que todos se sintam bem-vindos.
17:57
I'm a people person.
254
1077360
1600
Eu sou uma pessoa sociável.
17:58
Or you can say we need a people person  for this customer service position.
255
1078960
6400
Ou você pode dizer que precisamos de uma pessoa sociável para esta posição de atendimento ao cliente.
18:05
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
256
1085360
4480
Não se preocupe em fazer anotações porque eu resumo tudo em um PDF de aula gratuito.
18:09
You can find the link in the  description #2A go getter.
257
1089840
4880
Você pode encontrar o link na descrição #2A go getter.
18:14
I love this one.
258
1094720
1040
Adorei esta.
18:15
It describes me and I'm sure it describes you.
259
1095760
3840
Ela me descreve e tenho certeza que descreve você.
18:19
A go getter is someone who is ambitious and  takes initiative to achieve their goals.
260
1099600
7040
Uma pessoa determinada é alguém ambicioso que toma iniciativa para atingir seus objetivos.
18:26
For example, the team hired  him because he's a go getter.
261
1106640
5680
Por exemplo, a equipe o contratou porque ele é uma pessoa determinada.
18:32
He is.
262
1112320
720
Ele é.
18:33
So notice you need the verb to be conjugated  with your subject in time reference.
263
1113040
5520
Então observe que você precisa que o verbo seja conjugado com seu sujeito em referência de tempo.
18:38
He is.
264
1118560
960
Ele é.
18:39
He's a go getter.
265
1119520
1600
Ele é um cara que luta.
18:41
Or you can say I like working  with go getters, so notice here.
266
1121120
4240
Ou você pode dizer que gosta de trabalhar com pessoas empreendedoras, então observe aqui.
18:45
I added that S to the noun to make it the whole  
267
1125360
4000
Adicionei esse S ao substantivo para torná-lo toda a
18:49
category of people with go getters  because they push projects forward.
268
1129360
6560
categoria de pessoas que têm iniciativa, porque elas impulsionam os projetos.
18:55
He's a go getter.
269
1135920
1120
Ele é um cara que luta.
18:57
Or maybe you're thinking I'm a real go getter  when it comes to improving my English fluency.
270
1137040
8080
Ou talvez você esteja pensando que eu sou realmente alguém que luta muito quando se trata de melhorar minha fluência em inglês.
19:05
Does that describe you?
271
1145120
1280
Isso descreve você?
19:06
If it does, put that's me, that's me,  
272
1146400
2400
Se sim, coloque sou eu, sou eu,
19:08
put that's me in the comments #3 I'm sure  this describes you as well, A smart cookie.
273
1148800
8000
coloque sou eu nos comentários #3 Tenho certeza de que isso descreve você também, Um biscoito inteligente.
19:16
So this is someone who is intelligent  or clever, someone who is smart.
274
1156800
4800
Então, essa é alguém que é inteligente ou esperto, alguém que é esperto.
19:21
But you can just add cookie to  make it sound more casual and fun.
275
1161600
4240
Mas você pode simplesmente adicionar cookie para fazer com que pareça mais casual e divertido.
19:25
Emma is a smart cookie.
276
1165840
2160
Emma é uma pessoa esperta.
19:28
She.
277
1168000
320
19:28
Solved that complex problem in no.
278
1168320
2720
Ela.
Resolvi esse problema complexo em nenhum momento.
19:31
Time.
279
1171040
960
Tempo.
19:32
She was a smart cookie.
280
1172000
1520
Ela era uma pessoa esperta.
19:33
Or you're a smart cookie if you can  figure out how to make that deal work.
281
1173520
6960
Ou você é um sujeito esperto se consegue descobrir como fazer esse acordo funcionar.
19:40
So notice this is conditional  #4A social butterfly.
282
1180480
6720
Então observe que esta é uma borboleta social condicional #4A.
19:47
This is someone who is very outgoing  and enjoys socializing with others.
283
1187200
5920
Esta é uma pessoa muito extrovertida e gosta de socializar com outras pessoas.
19:53
I wouldn't say that describes  me, to be honest, not the party,  
284
1193120
4080
Eu não diria que isso me descreve, para ser honesto, nem a festa,
19:57
nor was a social butterfly  talking to everyone in the room.
285
1197200
6160
nem era uma borboleta social falando com todos na sala.
20:03
Or you can say as a this is  a very powerful structure.
286
1203360
4080
Ou você pode dizer que esta é uma estrutura muito poderosa.
20:07
So remember this and I'll show  you more examples as we go on  
287
1207440
4320
Então lembre-se disso e eu mostrarei mais exemplos à medida que prosseguirmos
20:11
as A and then any of these  idioms as a social butterfly.
288
1211760
5280
como A e, em seguida, qualquer uma dessas expressões idiomáticas como uma borboleta social.
20:17
Pedro always knows what's  happening around the office.
289
1217040
4560
Pedro sempre sabe o que está acontecendo no escritório.
20:21
Number 5A couch potato.
290
1221600
3040
Número 5A, sedentário.
20:24
You may know this one.
291
1224640
1840
Talvez você conheça esta.
20:26
It doesn't.
292
1226480
560
Não é assim.
20:27
Describe me hopefully.
293
1227040
1520
Descreva-me com esperança.
20:28
It doesn't describe you.
294
1228560
1440
Não descreve você.
20:30
This is someone who spends a lot of time  sitting and watching TV or being inactive.
295
1230000
6960
Essa é uma pessoa que passa muito tempo sentada assistindo TV ou inativa.
20:36
So generally when we say someone  is a couch potato, it's a negative.
296
1236960
4800
Então, geralmente, quando dizemos que alguém é sedentário, é algo negativo.
20:41
We're calling them lazy.
297
1241760
2640
Nós os chamamos de preguiçosos.
20:44
So you might say I used to be a couch potato.
298
1244400
4240
Então você pode dizer que eu costumava ser um sedentário.
20:48
So that is in the past but not the present.
299
1248640
3600
Então isso é passado, mas não é presente.
20:52
But now I enjoy going to the gym.
300
1252240
3360
Mas agora eu gosto de ir à academia.
20:55
Or.
301
1255600
400
Ou.
20:56
You might use the imperative in the negative  and say don't, don't be a couch potato.
302
1256000
8400
Você pode usar o imperativo no negativo e dizer não, não seja um viciado em televisão.
21:04
Let's go for a walk after lunch.
303
1264400
2640
Vamos dar uma volta depois do almoço.
21:07
So the opposite behavior of a couch  potato #6A Jack of all trades.
304
1267040
6320
Então, o comportamento oposto de um sedentário #6A, pau para toda obra.
21:13
Do you know this one?
305
1273360
1040
Você conhece esta?
21:14
This is very common.
306
1274400
1840
Isso é muito comum.
21:16
This is a person who is skilled in many different  
307
1276240
3440
Esta é uma pessoa qualificada em muitas
21:19
areas, but not necessarily an  expert in one of those areas.
308
1279680
5840
áreas diferentes, mas não necessariamente um especialista em uma delas.
21:25
For example, my uncle is a Jack of all trades.
309
1285520
3840
Por exemplo, meu tio é um faz-tudo.
21:29
He can repair computers, fix plumbing  issues, and cook gourmet dinners.
310
1289360
6320
Ele pode consertar computadores, consertar problemas de encanamento e preparar jantares gourmet.
21:35
Or remember that as a Don't forget  that article if it's a singular.
311
1295680
6240
Ou lembre-se disso como um Não se esqueça desse artigo se for singular.
21:41
So in this case, it is because it's a Jack.
312
1301920
3520
Então, neste caso, é porque é um Valete.
21:45
As a Jack of all trades, she's able to  communicate to every department in the company.
313
1305440
8720
Como ela faz de tudo, ela consegue se comunicar com todos os departamentos da empresa.
21:54
So notice you have Jack, which is  a male's name in North America.
314
1314160
4160
Então observe que você tem Jack, que é um nome masculino na América do Norte.
21:58
But this idiom is gender neutral.
315
1318320
2560
Mas essa expressão é neutra em termos de gênero.
22:00
You can use it with males and  females #7A straight shooter.
316
1320880
5360
Você pode usá-lo com homens e mulheres #7A atirador direto.
22:06
This is a positive idiom.
317
1326240
2000
Essa é uma expressão idiomática positiva.
22:08
It's someone who is honest and straightforward.
318
1328240
4000
É alguém honesto e direto.
22:12
So straightforward in the sense that  they tell you information directly.
319
1332240
5360
Tão simples no sentido de que eles lhe contam as informações diretamente.
22:17
I appreciate working with Peter.
320
1337600
2400
Gosto de trabalhar com Peter.
22:20
He's a straight shooter or the  manager is a straight shooter.
321
1340000
5360
Ele é um cara direto ou o gerente é um cara direto.
22:25
She gives constructive criticism  directly #8 a big shot.
322
1345360
6480
Ela dá críticas construtivas diretamente #8 um grande tiro.
22:31
Do you know this one?
323
1351840
1360
Você conhece esta?
22:33
This is a person of great importance or  influence in a particular field or organization.
324
1353200
8560
Esta é uma pessoa de grande importância ou influência em um determinado campo ou organização.
22:41
Now you might say to your friend or colleague,  
325
1361760
4400
Agora você pode dizer ao seu amigo ou colega:
22:46
don't be intimidated by him  because he's a big shot.
326
1366160
4720
não se intimide com ele, porque ele é um figurão.
22:50
So you might think that someone who is a big  shot isn't a people person, isn't approachable.
327
1370880
6080
Então você pode pensar que alguém importante não é uma pessoa sociável, não é acessível.
22:56
But don't be intimidated.
328
1376960
2240
Mas não se intimide.
22:59
Oh, Ken Park, such a big shot.
329
1379200
2000
Ah, Ken Park, que figurão.
23:01
Or you can say Evelyn's been acting  like a big shot since she got promoted.
330
1381200
7360
Ou você pode dizer que Evelyn está agindo como uma figurão desde que foi promovida.
23:08
In this case, it sounds negative.
331
1388560
2800
Neste caso, soa negativo.
23:11
So it's sounds like she's acting like she's  
332
1391360
2480
Então parece que ela está agindo como se fosse
23:13
more important than everyone  else because she got promoted.
333
1393840
4640
mais importante do que todos os outros porque foi promovida.
23:18
So notice that verb in this case, acting  like a big shot #9 set in one's ways.
334
1398480
9280
Então observe que o verbo neste caso está agindo como um figurão #9 determinado em seus caminhos.
23:27
This is someone who is resistant to change  and prefers things to remain the same.
335
1407760
6960
É alguém que resiste a mudanças e prefere que as coisas permaneçam as mesmas.
23:34
Does that describe you?
336
1414720
1840
Isso descreve você?
23:36
My grandmother is set in her ways, so notice  it needs to be possessive to the person.
337
1416560
8480
Minha avó é muito rígida, então observe que é preciso ser possessivo com a pessoa.
23:45
And here's an example of how she set in her ways.
338
1425040
3760
E aqui está um exemplo de como ela se estabeleceu.
23:48
She still refuses to use a smartphone  or he's so set in his ways.
339
1428800
8080
Ela ainda se recusa a usar um smartphone ou ele já está muito acostumado com isso.
23:56
And don't forget that as it's always as on  ways that he instantly dismisses any new ideas.
340
1436880
7520
E não se esqueça de que, como sempre, ele descarta imediatamente qualquer ideia nova.
24:04
So if he dismisses them it  means he doesn't consider them.
341
1444400
3520
Então, se ele os rejeita, significa que ele não os considera.
24:07
He just says no #10 I'll worry wart.
342
1447920
4240
Ele só diz não #10 Vou me preocupar com verruga.
24:12
Hopefully this doesn't describe you.
343
1452160
2800
Espero que isso não descreva você.
24:14
This is someone who worries excessively so a  lot about things, often unnecessarily so you  
344
1454960
9440
Essa é uma pessoa que se preocupa excessivamente com as coisas, muitas vezes desnecessariamente, então você
24:24
might say don't tell Sarah that the  client didn't like the presentation.
345
1464400
5360
pode dizer para não contar para Sarah que o cliente não gostou da apresentação.
24:29
She's such a worry wart, so  she'll worry about it tonight,  
346
1469760
4320
Ela é tão preocupada que vai se preocupar com isso hoje à noite,
24:34
tomorrow, a month from now, even  though it's not a big deal her.
347
1474080
4880
amanhã, daqui a um mês, mesmo que não seja grande coisa para ela.
24:38
But you're such a worry wart.
348
1478960
2000
Mas você é uma pessoa muito preocupada.
24:40
Or you might tell your friend,  your sister, your husband.
349
1480960
4160
Ou você pode contar para sua amiga, sua irmã, seu marido.
24:45
Don't be a worry wart.
350
1485120
2480
Não seja uma preocupação.
24:47
The project isn't due for weeks, so  they're staying up at night worried  
351
1487600
5200
O projeto não vence nas próximas semanas, então eles ficam acordados à noite preocupados
24:52
because they're a worry wart #11A cheapskate.
352
1492800
5280
porque são uns pão-duro mesquinhos e preocupados.
24:58
A cheapskate.
353
1498080
1360
Um pão-duro.
24:59
Have you heard this one?
354
1499440
1200
Você já ouviu essa?
25:00
This is someone who is unwilling  to spend money or is very frugal.
355
1500640
7280
Esta é uma pessoa que não está disposta a gastar dinheiro ou é muito econômica.
25:07
This has a negative sound to it.
356
1507920
3440
Isso soa negativo.
25:11
For example, Tim brings his  own popcorn to the movies.
357
1511360
4800
Por exemplo, Tim traz sua própria pipoca para o cinema. Ou
25:16
He's a cheapskate or don't be a cheapskate.
358
1516160
5040
ele é pão-duro, ou não seja pão-duro.
25:21
So again, that imperative in the  negative, don't be a cheapskate.
359
1521200
4800
Então, mais uma vez, esse imperativo é negativo: não seja pão-duro.
25:26
The more expensive one will  last longer #12 Of cold fish.
360
1526000
6000
O mais caro durará mais #12 De peixe frio.
25:32
This is the opposite of a people person  and the opposite of a social butterfly.
361
1532000
5840
Isso é o oposto de uma pessoa sociável e o oposto de uma pessoa sociável.
25:37
This is someone who is  emotionally distant or unfriendly.
362
1537840
6080
Esta é uma pessoa emocionalmente distante ou hostil.
25:43
Dan may seem like a cold fish,  but I think he's just shy.
363
1543920
6400
Dan pode parecer um sujeito frio, mas acho que ele é apenas tímido.
25:50
He's a cold fish, or he can  be a cold fish sometimes,  
364
1550320
6080
Ele é um peixe frio, ou às vezes pode ser um peixe frio,
25:56
especially in large groups #13A backseat driver.
365
1556400
6480
especialmente em grupos grandes. #13A motorista do banco de trás.
26:02
Maybe you've been a backstreet  driver, or you've experienced this.
366
1562880
3920
Talvez você tenha sido um motorista clandestino ou já tenha passado por isso.
26:06
This is someone who gives unwanted advice or tries  
367
1566800
4960
Essa é uma pessoa que dá conselhos indesejados ou tenta
26:11
to control a situation so you can  say stop being a backseat driver.
368
1571760
6160
controlar uma situação para que você possa dizer para parar de ser um motorista de banco de trás.
26:17
You're making me nervous.
369
1577920
1600
Você está me deixando nervoso.
26:19
Nobody likes the backseat driver, Klaus.
370
1579520
1680
Ninguém gosta do motorista do banco de trás, Klaus.
26:21
Now this is very commonly used when someone  is actually driving and then the person  
371
1581200
5600
Agora, isso é muito comumente usado quando alguém está dirigindo e então a pessoa
26:26
beside you or in the back seat says turn left,  change lanes, go here, don't drive so fast.
372
1586800
8320
ao seu lado ou no banco de trás diz: vire à esquerda, mude de faixa, vá aqui, não dirija tão rápido.
26:35
That's being a backseat driver.
373
1595120
2080
Isso é ser um motorista de banco de trás.
26:37
But you can also use this  in a non driving context.
374
1597200
4000
Mas você também pode usar isso em um contexto que não seja de direção.
26:41
For example, stop being a backseat driver  and let me handle the presentation my way.
375
1601200
6720
Por exemplo, pare de ser um motorista de banco de trás e deixe-me fazer a apresentação do meu jeito.
26:47
So this is someone who's trying  to tell you change this, do this,  
376
1607920
3760
Então, essa é alguém que está tentando lhe dizer para mudar isso, fazer isso,
26:51
add this, but you don't want  their advice #14 a busy body.
377
1611680
6160
adicionar isso, mas você não quer que o conselho dela seja intrometido.
26:57
This is someone who is overly interested in  other people's personal or private matters.
378
1617840
7360
Essa é uma pessoa que se interessa excessivamente por assuntos pessoais ou privados de outras pessoas.
27:05
You could say, I wish my neighbor  would stop being such a busy body.
379
1625200
5360
Você poderia dizer: queria que meu vizinho parasse de ser tão intrometido.
27:10
So if you have a fence that divides your property,  
380
1630560
3040
Então, se você tem uma cerca que divide sua propriedade,
27:13
maybe your neighbor is always  trying to look over your fence.
381
1633600
4240
talvez seu vizinho esteja sempre tentando olhar por cima da cerca.
27:17
That's a busy body.
382
1637840
1360
Essa é uma pessoa intrometida.
27:19
Or you can say if you keep acting like a  busy body, nobody will want to work with you.
383
1639200
8720
Ou você pode dizer que se continuar agindo como um intrometido, ninguém vai querer trabalhar com você.
27:27
#15A.
384
1647920
960
#15A.
27:28
Wet blanket.
385
1648880
1600
Cobertor molhado.
27:30
Hopefully this doesn't describe you.
386
1650480
1920
Espero que isso não descreva você.
27:32
This is someone who dampens  the mood or kills the fun.
387
1652400
5440
Essa é uma pessoa que estraga o clima ou acaba com a diversão.
27:37
For example, it's only 9:00  PM and you want to go home.
388
1657840
4480
Por exemplo, são apenas 21:00 e você quer ir para casa.
27:42
Don't be such a wet blanket.
389
1662320
2320
Não seja tão desmancha-prazeres.
27:44
So you're having fun at the party,  but your friend, your cousin,  
390
1664640
4320
Então você está se divertindo na festa, mas seu amigo, seu primo,
27:48
your spouse says, oh, I'm tired, let's go.
391
1668960
4160
seu cônjuge diz: ah, estou cansado, vamos embora.
27:53
So they're dampening the mood.
392
1673120
1920
Então eles estão estragando o clima.
27:55
They're killing the fun.
393
1675040
2080
Eles estão acabando com a diversão.
27:57
I'm a wet blanket.
394
1677120
1120
Eu sou um balde de água fria.
27:58
You can say I don't want to be a wet blanket,  but we need to discuss why our sales are down.
395
1678240
8960
Você pode dizer que não quer ser chato, mas precisamos discutir o motivo da queda nas vendas.
28:07
So having a negative  discussion can dampen the mood.
396
1687200
3680
Portanto, ter uma discussão negativa pode estragar o clima.
28:10
But sometimes you need to have those  tough conversations #16A loose cannon.
397
1690880
8000
Mas às vezes você precisa ter essas conversas difíceis #16Um canhão solto.
28:18
You don't want this person on your team.
398
1698880
2880
Você não quer essa pessoa na sua equipe.
28:21
This is someone who is unpredictable  and can cause trouble unintentionally.
399
1701760
5680
Esta é uma pessoa imprevisível e que pode causar problemas sem querer.
28:28
You can say he's a bit of a loose  cannon, so a bit of is reducing it.
400
1708000
5440
Você pode dizer que ele é um pouco imprevisível, então reduza um pouco isso.
28:33
It's making it less intense.
401
1713440
2560
Está tornando-o menos intenso.
28:36
We never know what he'll do next.
402
1716000
2560
Nunca sabemos o que ele fará em seguida.
28:38
So he's unpredictable, but his actions  can have negative consequences.
403
1718560
5040
Então ele é imprevisível, mas suas ações podem ter consequências negativas.
28:43
Or you can say a few members  of the team or loose cannons.
404
1723600
4560
Ou você pode dizer alguns membros da equipe ou canhões soltos.
28:48
So here, notice because I have  a few members that's plural,  
405
1728160
4240
Então aqui, observe que, como tenho alguns membros no plural,
28:52
so I need to add my S to the noun loose cannons.
406
1732400
5440
preciso adicionar meu S ao substantivo loose cannons.
28:57
They never follow protocols,  
407
1737840
2320
Eles nunca seguem protocolos,
29:00
which are the instructions #17 do you  know this 1A bull in a China shop?
408
1740160
6880
quais são as instruções #17 você conhece esse touro 1A em uma loja de porcelana?
29:07
This probably describes me.
409
1747040
2160
Isso provavelmente me descreve.
29:09
This is someone who is very clumsy or  careless, especially in delicate situations.
410
1749200
7760
Esta é uma pessoa muito desajeitada ou descuidada, especialmente em situações delicadas.
29:16
Now, in this case, China refers to delicate  porcelain or ceramics, not the country.
411
1756960
7280
Agora, neste caso, China se refere à porcelana ou cerâmica delicada, não ao país.
29:24
You could say, don't ask Sarah to help you move.
412
1764240
3520
Você poderia dizer: não peça para Sarah ajudar você a se mudar.
29:27
She's like a bull in a China shop.
413
1767760
3040
Ela é como um touro em uma loja de porcelana.
29:30
So notice here I'm using to be like awe and  then the idiom which means she's careless.
414
1770800
6960
Então observe que aqui eu estou usando a expressão "awe" e depois a expressão idiomática que significa que ela é descuidada.
29:37
She might break your items  as she's helping you move.
415
1777760
4160
Ela pode quebrar seus itens enquanto estiver ajudando você a se mudar.
29:41
That probably describes me.
416
1781920
1840
Isso provavelmente me descreve.
29:43
Or you can say I never go into antique shops.
417
1783760
3520
Ou você pode dizer que nunca entro em lojas de antiguidades.
29:47
I'm like a bull in a China shop.
418
1787280
2400
Sou como um touro em uma loja de porcelana.
29:49
So I might accidentally knock  something over that's very valuable.
419
1789680
4320
Então, posso acidentalmente derrubar algo muito valioso.
29:54
Again, that describes me #18A dark horse.
420
1794000
4560
Mais uma vez, isso me descreve como um azarão. #18A.
29:58
This is someone or something  that is not well known but  
421
1798560
4080
Esta é uma pessoa ou algo que não é muito conhecido, mas que
30:02
has the potential to surprise or succeed.
422
1802640
3920
tem potencial para surpreender ou ter sucesso.
30:06
Talk about a dark.
423
1806560
720
Fale sobre algo escuro.
30:07
Horse.
424
1807280
560
30:07
This is often used in  competitions, political sports.
425
1807840
4240
Cavalo.
Isso é frequentemente usado em competições e esportes políticos.
30:12
He was a dark horse in the competition,  but in the end he won first place.
426
1812080
6480
Ele era um azarão na competição, mas no final conquistou o primeiro lugar.
30:18
So he was not well known.
427
1818560
2720
Então ele não era muito conhecido.
30:21
But then he won.
428
1821280
1360
Mas então ele venceu.
30:22
Or you can say she's a dark horse.
429
1822640
2800
Ou você pode dizer que ela é uma surpresa.
30:25
No one expected her to be promoted  so quickly #19A lone wolf.
430
1825440
7840
Ninguém esperava que ela fosse promovida tão rápido. #19Um lobo solitário.
30:33
This is someone who prefers to work alone  and doesn't like being part of a group.
431
1833280
5920
Essa é uma pessoa que prefere trabalhar sozinha e não gosta de fazer parte de um grupo.
30:39
Here's that structure with AS as a lone wolf,  he prefers handling projects on his own.
432
1839200
7200
Aqui está a estrutura com AS como um lobo solitário, ele prefere lidar com projetos sozinho.
30:46
I'm a lone wolf.
433
1846400
1760
Eu sou um lobo solitário.
30:48
Or you can say the lone wolf  approach doesn't work in our company.
434
1848160
5040
Ou você pode dizer que a abordagem do lobo solitário não funciona em nossa empresa.
30:53
We value teamwork and  collaboration #20A know it all.
435
1853200
6960
Valorizamos o trabalho em equipe e a colaboração #20A sabe tudo.
31:00
Oh, you don't want to be this?
436
1860160
1760
Ah, você não quer ser assim?
31:01
This is someone who behaves as though they know  everything and refuses to listen to others.
437
1861920
8240
Essa é uma pessoa que se comporta como se soubesse de tudo e se recusa a ouvir os outros.
31:10
So again, because this is a negative, you  could use the imperative in the negative.
438
1870160
5520
Então, novamente, como isso é negativo, você pode usar o imperativo no negativo.
31:15
Don't, don't act like.
439
1875680
3040
Não, não aja como tal.
31:18
You could say don't be Or you can use to  act like don't act like a know it all.
440
1878720
6240
Você poderia dizer não seja Ou você pode usar para agir como não aja como um sabe-tudo.
31:24
You need to listen to other  ideas before making a decision.
441
1884960
4720
Você precisa ouvir outras ideias antes de tomar uma decisão.
31:29
Or you can say I don't want to seem like a know  it all, but I have experience with this issue.
442
1889680
7680
Ou você pode dizer que não quero parecer que sei tudo, mas tenho experiência com esse assunto.
31:37
21 A creature of habit.
443
1897360
2800
21 Uma criatura de hábitos.
31:40
You probably know this one, so let's  make sure you feel comfortable using it.
444
1900160
4320
Você provavelmente conhece este, então vamos garantir que você se sinta confortável ao usá-lo.
31:44
This is someone who prefers routines and  does things in the same way all the time.
445
1904480
7280
Essa é uma pessoa que prefere rotinas e faz as coisas da mesma maneira o tempo todo.
31:51
This definitely describes me.
446
1911760
1840
Isso definitivamente me descreve.
31:53
Amelia is a creature of habit so  she won't like these new changes.
447
1913600
6400
Amelia é uma criatura de hábitos, então ela não vai gostar dessas novas mudanças.
32:00
In this case, that sounds more negative  that the person isn't open to change,  
448
1920000
5920
Neste caso, isso soa mais negativo, já que a pessoa não está aberta a mudanças,
32:05
so in that case it doesn't describe  me, but this next one does.
449
1925920
4240
então nesse caso não me descreve, mas o próximo sim.
32:10
As a creature of habit, I've been eating  this steam breakfast for over 10 years.
450
1930160
6880
Como uma criatura de hábitos, tenho comido esse café da manhã no vapor por mais de 10 anos.
32:17
This is true.
451
1937040
720
32:17
As my husband, he is sick of oatmeal every day.
452
1937760
4640
Isto é verdade.
Assim como meu marido, ele está enjoado de aveia todo dia.
32:22
But that's what we have #22 a breath of fresh air.
453
1942400
5520
Mas é isso que temos #22 uma lufada de ar fresco.
32:27
This is someone or something that is new,  refreshing and brings positive change.
454
1947920
7520
Esta é uma pessoa ou algo que é novo, revigorante e traz mudanças positivas.
32:35
You can say working with Emily  has been a breath of fresh air,  
455
1955440
5200
Podemos dizer que trabalhar com Emily foi uma lufada de ar fresco,
32:40
so she brings new ideas to every meeting.
456
1960640
3920
então ela traz novas ideias para cada reunião.
32:44
She brings a new perspective,  new energy, new personality.
457
1964560
5040
Ela traz uma nova perspectiva, uma nova energia, uma nova personalidade.
32:49
She's a breath of fresh air and this is positive,  
458
1969600
3440
Ela é uma lufada de ar fresco e isso é positivo,
32:53
you can say after the long meeting,  the interactive presentation.
459
1973040
4800
você pode dizer depois da longa reunião, da apresentação interativa.
32:57
So something was a breath of fresh  air and lifted everyone's spirits.
460
1977840
6880
Então, algo foi uma lufada de ar fresco e levantou o ânimo de todos.
33:04
So it was a welcome change.
461
1984720
3040
Então foi uma mudança bem-vinda.
33:07
23A stickler.
462
1987760
2640
23Um defensor.
33:10
I like this one.
463
1990400
1600
Eu gosto deste.
33:12
Now you can say a stickler for the rules.
464
1992000
3040
Agora você pode dizer que é um defensor rigoroso das regras.
33:15
That's the full idiom.
465
1995040
1680
Essa é a expressão completa.
33:16
But most natives we drop the for  the rules and just say stickler.
466
1996720
5680
Mas a maioria dos nativos abandona as regras e simplesmente diz "persistente".
33:22
This is someone who insists on following  rules strictly and doesn't like bending them,  
467
2002400
7600
Essa é uma pessoa que insiste em seguir regras rigorosamente e não gosta de quebrá-las,
33:30
so bending them means changing them slightly  if the consequence doesn't seem extreme.
468
2010000
8720
então quebrá-las significa mudá-las um pouco se a consequência não parecer extrema.
33:38
For example, Greg is such a stickler he  won't even let us leave 5 minutes early.
469
2018720
7200
Por exemplo, Greg é tão exigente que não nos deixa sair nem 5 minutos mais cedo.
33:45
So in this case, although the shift ends at 5,  
470
2025920
3920
Então, neste caso, embora o turno termine às 5,
33:49
does it really matter if people  leave at 4:55 on a Friday?
471
2029840
5840
realmente importa se as pessoas saem às 4h55 de uma sexta-feira?
33:55
So you bend the rules, you let  people leave 5 minutes early,  
472
2035680
4000
Então você quebra as regras, deixa as pessoas saírem 5 minutos mais cedo,
33:59
but Greg will not because he's a stickler.
473
2039680
3920
mas Greg não vai porque ele é muito rigoroso.
34:03
Or you could say I'm a manager  now, so I need to be a stickler.
474
2043600
4960
Ou você poderia dizer que agora sou um gerente , então preciso ser rigoroso.
34:08
I need to enforce the rules.
475
2048560
2560
Preciso fazer cumprir as regras.
34:11
It's my job.
476
2051120
1520
É meu trabalho.
34:12
Number 24.
477
2052640
1040
Número 24.
34:13
This is for all the parents, a class clown.
478
2053680
3760
Este é para todos os pais, um palhaço da turma.
34:17
This is a person, usually a child, who is  always joking or causing trouble in a funny way.
479
2057440
8720
É uma pessoa, geralmente uma criança, que está sempre brincando ou causando problemas de uma forma engraçada.
34:26
But we generally use this with kids in school.
480
2066160
3920
Mas geralmente usamos isso com crianças na escola.
34:30
For example, my son was a complete  class clown, so complete intensifies it.
481
2070080
6560
Por exemplo, meu filho era um completo palhaço da turma, então completo intensifica isso.
34:36
A complete class clown.
482
2076640
2320
Um completo palhaço da turma.
34:38
But now he's a big shot on Wall Street.
483
2078960
4480
Mas agora ele é um figurão em Wall Street.
34:43
Or you can say often kids act like class  clowns because they're bored or unengaged.
484
2083440
7440
Ou você pode dizer que muitas vezes as crianças agem como palhaços da turma porque estão entediadas ou desinteressadas.
34:50
An idiom 25 A tough nut to crack.
485
2090880
4480
Uma expressão idiomática 25 Um osso duro de roer.
34:55
This is someone or something that is  difficult to understand or deal with.
486
2095360
6480
Esta é uma pessoa ou algo que é difícil de entender ou lidar.
35:01
You can say Tim is a tough nut to crack.
487
2101840
3680
Podemos dizer que Tim é um osso duro de roer.
35:05
It's hard to get him to open up.
488
2105520
2400
É difícil fazê-lo se abrir.
35:07
So to open up, that means to be  on honest about how he's feeling  
489
2107920
5600
Então, abrir-se significa ser honesto sobre como ele está se sentindo
35:13
or the real details of his life to open up.
490
2113520
5600
ou sobre os detalhes reais de sua vida.
35:19
Or you can say the team has been  trying to solve this issue for weeks.
491
2119120
4640
Ou você pode dizer que a equipe está tentando resolver esse problema há semanas.
35:23
It's The issue is a tough nut to crack,  so it's difficult to solve or understand.
492
2123760
8320
É uma questão difícil de resolver ou entender.
35:32
Think of all the idioms you've.
493
2132080
1680
Pense em todos os idiomas que você conhece.
35:33
Learned.
494
2133760
480
Aprendido.
35:34
Now you'll add 22 idioms  for work to your vocabulary.
495
2134240
4800
Agora você adicionará 22 expressões idiomáticas para o trabalho ao seu vocabulário.
35:39
Our first idiom to see.
496
2139040
2240
Nossa primeira expressão idiomática a ver. Olho no
35:41
Eye to eye to see, eye to eye.
497
2141280
3360
olho para ver, olho no olho.
35:44
This means that you agree with  someone or that there is agreement.
498
2144640
5520
Isso significa que você concorda com alguém ou que há um acordo.
35:50
You could say it's important.
499
2150160
2080
Poderíamos dizer que é importante.
35:52
That the team sees.
500
2152240
1600
Que a equipe veja.
35:53
Eye to eye on the projects objectives.
501
2153840
3840
Olho no olho nos objetivos dos projetos.
35:57
You can commonly use this in the negative to say  
502
2157680
3360
Você pode usar isso normalmente no negativo para dizer que
36:01
we didn't see eye to eye on the project  objectives, which means you didn't agree.
503
2161040
6560
não concordamos com os objetivos do projeto, o que significa que você não concordou.
36:07
We don't see eye to.
504
2167600
800
Nós não concordamos.
36:08
Eye, our next idiom, is very similar.
505
2168400
3040
Eye, nossa próxima expressão idiomática, é muito parecida.
36:11
It's to be on the same page.
506
2171440
3200
É preciso estar na mesma página.
36:14
This is when you have a shared  understanding or agreement.
507
2174640
4240
É quando você tem um entendimento ou acordo compartilhado.
36:18
So to see eye to eye is always with agreement.
508
2178880
3920
Então, estar de acordo é sempre estar de acordo.
36:22
But to be on the same page is when  you have the same understanding,  
509
2182800
5040
Mas estar na mesma página é quando você tem o mesmo entendimento,
36:27
so similar but slightly different.
510
2187840
2720
tão parecido, mas um pouco diferente.
36:30
For example, we need to be on the same page  regarding the timeline for the project.
511
2190560
7120
Por exemplo, precisamos estar na mesma página em relação ao cronograma do projeto.
36:37
We commonly use this with Gatt.
512
2197680
2320
Geralmente usamos isso com Gatt.
36:40
We need to get the team on the same page.
513
2200000
4320
Precisamos colocar a equipe na mesma página.
36:44
So this sounds like right now the team isn't on  
514
2204320
3200
Então parece que agora a equipe não está na
36:47
the same page and Gatt is  used for that transition.
515
2207520
4320
mesma página e Gatt é usado para essa transição.
36:51
So we need to get the team on the same page.
516
2211840
3040
Então precisamos colocar a equipe na mesma página.
36:54
Go.
517
2214880
240
Ir.
36:55
From not a general understanding  to a general understanding.
518
2215120
5760
De uma compreensão não geral para uma compreensão geral.
37:00
We on the same page.
519
2220880
1200
Estamos na mesma página.
37:02
I love this one.
520
2222080
1120
Adorei esta.
37:03
To hit the nail on the head,  this means that you describe  
521
2223200
4560
Para ir direto ao ponto, isso significa que você descreve
37:07
exactly what is causing a problem or a situation.
522
2227760
4560
exatamente o que está causando um problema ou uma situação.
37:12
So we simply your description is 100% correct.
523
2232320
4640
Então, simplesmente sua descrição está 100% correta.
37:16
For example, you really hit the nail on the.
524
2236960
2960
Por exemplo, você realmente acertou em cheio.
37:19
Head with your.
525
2239920
1200
Cabeça com o seu.
37:21
Analysis.
526
2241120
880
Análise.
37:22
Your analysis was 100%.
527
2242000
2400
Sua análise foi 100%.
37:24
Correct.
528
2244400
960
Correto.
37:25
You could also use this.
529
2245360
1600
Você também pode usar isto.
37:26
Something as the subject and say your  analysis hit the nail on the head.
530
2246960
6240
Algo como o assunto e dizer que sua análise acertou em cheio.
37:33
Your analysis was 100% correct.
531
2253200
3760
Sua análise estava 100% correta.
37:36
Now don't worry about writing all of  these idioms down because I summarize  
532
2256960
4400
Agora não se preocupe em anotar todas essas expressões idiomáticas porque eu resumo
37:41
everything in a free lesson PDF so you  can look for the link in the description.
533
2261360
5840
tudo em um PDF de lição gratuito para que você possa procurar o link na descrição.
37:47
Our next idiom to have a lot on ones plate.
534
2267200
4400
Nossa próxima expressão é ter muita coisa para fazer.
37:51
This likely.
535
2271600
960
Isso é provável.
37:52
Describes you it describes.
536
2272560
2000
Descreve você, descreve.
37:54
Everyone.
537
2274560
1040
Todos.
37:55
I have a lot on my plate.
538
2275600
1680
Tenho muita coisa para fazer.
37:57
This means you're very busy or you  have a lot of tasks to complete.
539
2277280
6160
Isso significa que você está muito ocupado ou tem muitas tarefas para concluir.
38:03
You might say I can't take on  any more projects right now.
540
2283440
4080
Você pode dizer que não posso assumir mais nenhum projeto agora.
38:07
I already have a lot on my plate.
541
2287520
3200
Já tenho muita coisa para fazer.
38:10
You could also say I have a lot  on my plate with the conference.
542
2290720
4880
Você também poderia dizer que tenho muita coisa para fazer com a conferência.
38:15
So you could specify a specific task  and then say you have many individual  
543
2295600
7440
Então você poderia especificar uma tarefa específica e então dizer que tem muitas
38:23
tasks for that one item, the conference,  you have many different things to do.
544
2303040
5680
tarefas individuais para aquele item, a conferência, você tem muitas coisas diferentes para fazer.
38:28
I have a lot on my plate with the  conference to get the hang of.
545
2308720
5120
Tenho muita coisa para fazer com a conferência para entender.
38:33
This will make you sound very natural.
546
2313840
2560
Isso fará com que você pareça muito natural.
38:36
This is when you become skilled  with or familiar with something.
547
2316400
4960
É quando você se torna habilidoso ou familiarizado com alguma coisa.
38:41
You could say it took a while, but I  finally got the hang of the new software.
548
2321360
6960
Você poderia dizer que demorou um pouco, mas finalmente peguei o jeito do novo software.
38:48
So now you're familiar with the software,  you're skilled at using the software,  
549
2328320
5920
Então agora você está familiarizado com o software, você é habilidoso em usá-lo,
38:54
or you could say using idioms was.
550
2334240
3360
ou você poderia dizer que usa expressões idiomáticas.
38:57
It's tricky at first, but I got the hang of them  and hopefully my videos are helping you do that.
551
2337600
8480
É complicado no começo, mas peguei o jeito e espero que meus vídeos estejam ajudando você a fazer isso.
39:06
So put in the comments.
552
2346080
1280
Então coloque nos comentários.
39:07
I got the hang of idioms.
553
2347360
1840
Peguei o jeito das expressões idiomáticas.
39:09
I got the hang of idioms because I'm sure  you'll get the hang of them very quickly.
554
2349200
6640
Eu peguei o jeito dos idiomas porque tenho certeza que você vai pegá-los muito rápido.
39:15
Next to cut corners, this is a -1.
555
2355840
4080
Depois de cortar custos, isso é -1.
39:19
When you cut corners, it means you do something  in the quickest or the easiest way possible, but.
556
2359920
7040
Quando você corta caminho, significa que você faz algo da maneira mais rápida ou fácil possível, mas.
39:26
You.
557
2366960
480
Você.
39:27
Sacrifice quality.
558
2367440
2000
Sacrifique a qualidade.
39:29
Now, hopefully your company says, we can't  afford to cut corners with our safety measures.
559
2369440
7600
Agora, espero que sua empresa diga que não podemos nos dar ao luxo de economizar em nossas medidas de segurança.
39:37
And that means your company is going to do  things properly, even if it takes longer,  
560
2377040
5680
E isso significa que sua empresa fará as coisas corretamente, mesmo que demore mais,
39:42
even if it's more expensive, because  they're not willing to sacrifice quality.
561
2382720
5520
mesmo que seja mais caro, porque eles não estão dispostos a sacrificar a qualidade.
39:48
And if your company doesn't say  that, they'll get a bad reputation.
562
2388240
3840
E se a sua empresa não disser isso, ela terá uma má reputação.
39:52
And someone might say.
563
2392080
1280
E alguém pode dizer.
39:53
Don't.
564
2393360
480
39:53
Use that company.
565
2393840
1120
Não.
Use essa empresa.
39:54
They cut corners, which is  not not a positive thing.
566
2394960
4320
Eles cortam custos, o que não é algo positivo.
39:59
You can't cut corners in life.
567
2399280
2320
Não há atalhos na vida.
40:01
A ballpark figure.
568
2401600
1680
Um valor aproximado.
40:03
This is a sports reference, but  it's extremely common in business.
569
2403280
4800
Esta é uma referência esportiva, mas é extremamente comum nos negócios.
40:08
You need to know this one.
570
2408080
1840
Você precisa saber disso.
40:09
A ballpark figure is an  approximation or a rough estimate.
571
2409920
5200
Um valor aproximado é uma estimativa grosseira.
40:15
So someone might ask, can you give me a  ballpark figure for the budget of the project?
572
2415120
6480
Então alguém pode perguntar: você pode me dar uma estimativa do orçamento do projeto?
40:21
They're asking you for an estimate.
573
2421600
2960
Eles estão pedindo um orçamento.
40:24
So not a specific number, just an estimate.
574
2424560
4080
Então não é um número específico, apenas uma estimativa.
40:28
The person could reply and say  we don't have the budget yet.
575
2428640
4240
A pessoa poderia responder e dizer que ainda não temos o orçamento.
40:32
But if I had to ballpark it, if I  had to give you a ballpark figure,  
576
2432880
5920
Mas se eu tivesse que dar uma estimativa, se eu tivesse que dar uma estimativa,
40:38
if I had to ballpark it, that's  what a native speaker would say.
577
2438800
3840
se eu tivesse que dar uma estimativa, é isso que um falante nativo diria.
40:42
If I had to ballpark it, I'd say $100,000.
578
2442640
5600
Se eu tivesse que estimar, diria US$ 100.000.
40:48
So that's my estimate of the budget, but it's it's  not the exact number, it's just a ballpark figure.
579
2448240
7680
Então essa é minha estimativa do orçamento, mas não é um número exato, é apenas uma estimativa.
40:55
Take a guess.
580
2455920
720
Adivinhe.
40:56
Ballpark figure.
581
2456640
1760
Valor aproximado.
40:58
Our next one, maybe you know  this to be in the same boat.
582
2458400
4160
Nosso próximo, talvez você saiba que estamos no mesmo barco.
41:02
Have you heard this one?
583
2462560
1360
Você já ouviu essa?
41:03
This is when you're in the same  difficult situation as someone else.
584
2463920
5760
É quando você está na mesma situação difícil que outra pessoa.
41:09
We're in the same boat when  it comes to global warming.
585
2469680
4560
Estamos no mesmo barco quando se trata do aquecimento global.
41:14
We're all in the same situation.
586
2474240
2480
Estamos todos na mesma situação.
41:16
It doesn't matter if it happens in India or  Africa or for New York, It affects us all.
587
2476720
7760
Não importa se isso acontece na Índia, na África ou em Nova York, isso afeta a todos nós.
41:24
We're all in the same boat.
588
2484480
2240
Estamos todos no mesmo barco.
41:26
I'm in the same boat.
589
2486720
1760
Estou no mesmo barco.
41:28
Back to the drawing board.
590
2488480
2080
De volta à prancheta.
41:30
This one is frequently used.
591
2490560
2720
Este é usado com frequência.
41:33
This is when you have to start a task or project  again because your previous attempt failed.
592
2493280
6640
É quando você precisa iniciar uma tarefa ou projeto novamente porque sua tentativa anterior falhou.
41:39
For example, the marketing  campaign didn't work as expected.
593
2499920
4240
Por exemplo, a campanha de marketing não funcionou como esperado.
41:44
So it's back to the drawing board to pull strings.
594
2504160
4320
Então é hora de voltar à prancheta para mexer os pauzinhos.
41:48
Oh I love this one.
595
2508480
2240
Ah, eu adoro essa.
41:50
This is when you use your influence  to manipulate or control a situation.
596
2510720
6080
É quando você usa sua influência para manipular ou controlar uma situação.
41:56
For example, she managed to pull some  strings and get the project approved.
597
2516800
5520
Por exemplo, ela conseguiu mexer alguns pauzinhos e fazer com que o projeto fosse aprovado.
42:02
So this sounds like the project wasn't  approved, but she had influence.
598
2522320
6880
Então parece que o projeto não foi aprovado, mas ela teve influência.
42:09
Maybe she knew someone on the board  that was approving the project,  
599
2529200
5600
Talvez ela conhecesse alguém no conselho que estava aprovando o projeto,
42:14
so she used her relationship with that  person to get the project approved.
600
2534800
5920
então ela usou seu relacionamento com essa pessoa para fazer com que o projeto fosse aprovado.
42:20
She pulled some strings to  get the project approved.
601
2540720
4080
Ela mexeu alguns pauzinhos para conseguir que o projeto fosse aprovado.
42:24
Someone might ask you how did you  get VIP tickets to Taylor Swift?
602
2544800
5120
Alguém pode perguntar como você conseguiu ingressos VIP para Taylor Swift?
42:29
And you can reply back and  say I pulled some strings.
603
2549920
4160
E você pode responder e dizer que eu mexi alguns pauzinhos.
42:34
I pulled some strings.
604
2554080
2160
Eu mexi alguns pauzinhos.
42:36
Our next idiom to cross ones fingers.
605
2556240
4000
Nossa próxima expressão é cruzar os dedos.
42:40
This is used.
606
2560240
640
42:40
To hope for good luck or a positive outcome.
607
2560880
3600
Isto é usado.
Esperar por boa sorte ou um resultado positivo.
42:44
For example, I'm crossing my fingers that  
608
2564480
2720
Por exemplo, estou cruzando os dedos para que
42:47
the client likes our proposal and  notice that I'm doing the gesture.
609
2567200
5600
o cliente goste da nossa proposta e perceba que estou fazendo o gesto. É
42:52
We commonly do the gesture in North America.
610
2572800
2720
comum fazermos esse gesto na América do Norte.
42:55
When we use this expression, we also  use this as a reply to say, I hope so.
611
2575520
6400
Quando usamos essa expressão, também a usamos como uma resposta para dizer: Espero que sim.
43:01
So someone might say you'll do a great job on  
612
2581920
3280
Então, alguém pode dizer que você fará um ótimo trabalho na
43:05
the presentation and you can  simply say fingers crossed.
613
2585200
4080
apresentação e você pode simplesmente cruzar os dedos.
43:09
But it's very common to do the gesture.
614
2589280
2720
Mas é muito comum fazer o gesto.
43:12
Does this gesture exist in your culture?
615
2592000
3200
Esse gesto existe na sua cultura?
43:15
Let us know in the comments.
616
2595200
1280
Deixe-nos saber nos comentários.
43:16
Say yes, it does or no, it doesn't.
617
2596480
2240
Diga sim, é verdade, ou não, não é verdade.
43:18
I'm really curious to know.
618
2598720
1520
Estou realmente curioso para saber.
43:20
Fingers crossed.
619
2600240
1280
Dedos cruzados.
43:21
How about this idiom to be on the ball?
620
2601520
3040
Que tal essa expressão para estar sempre ligado?
43:24
Do you know this one?
621
2604560
1200
Você conhece esta?
43:25
This means that you're alert and  quick to understand or respond.
622
2605760
4960
Isso significa que você está alerta e rápido para entender ou responder.
43:30
So this is a +1.
623
2610720
1680
Então isso é um +1.
43:32
Your boss might say, our team needs to be  on the ball to meet the tight deadline.
624
2612960
6080
Seu chefe pode dizer: nossa equipe precisa estar atenta para cumprir o prazo apertado.
43:39
So the team needs to be very quick, very alert.
625
2619040
3760
Então a equipe precisa ser muito rápida e muito alerta.
43:42
They need to be on the ball.
626
2622800
2320
Eles precisam estar atentos.
43:45
Our next idiom to throw in the towel.
627
2625120
3120
Nossa próxima expressão idiomática a jogar a toalha.
43:48
I hope you never do this.
628
2628240
2560
Espero que você nunca faça isso.
43:50
This means to give up or surrender.
629
2630800
3280
Isso significa desistir ou render-se.
43:54
So if you say English idioms are so  confusing, I'm throwing in the towel.
630
2634080
5920
Então, se você diz que as expressões idiomáticas inglesas são tão confusas, estou jogando a toalha.
44:00
It means you're closing this video,  
631
2640000
2800
Isso significa que você está fechando este vídeo,
44:02
you're unsubscribing from my  channel, and you're quitting.
632
2642800
4560
cancelando a inscrição no meu canal e desistindo.
44:07
So please don't throw in the towel.
633
2647360
3280
Então, por favor, não jogue a toalha.
44:10
She's throwing in the towel.
634
2650640
1760
Ela está jogando a toalha.
44:12
So put in the comments.
635
2652400
1120
Então coloque nos comentários.
44:13
I won't throw in the towel.
636
2653520
1760
Não vou jogar a toalha.
44:15
I won't throw in the towel because sometimes  it might seem difficult, but keep at it.
637
2655280
5120
Não vou desistir porque às vezes pode parecer difícil, mas continue.
44:20
I know you'll get the hang of it.
638
2660400
2160
Eu sei que você vai pegar o jeito.
44:22
Number.
639
2662560
560
Número.
44:23
14 to have ones hands hide.
640
2663120
3760
14 ter as mãos escondidas.
44:26
This means you're unable to take action  because of external circumstances.
641
2666880
6240
Isso significa que você não consegue agir devido a circunstâncias externas.
44:33
So maybe you ask your boss for an extra  day of vacation and your boss says.
642
2673120
5920
Então talvez você peça ao seu chefe um dia extra de férias e ele diga.
44:39
I'd like to help.
643
2679040
1840
Eu gostaria de ajudar.
44:40
But my hands are tied due to company policy.
644
2680880
4320
Mas minhas mãos estão atadas devido à política da empresa.
44:45
So the external situation or  circumstance is the company policy.
645
2685200
5680
Portanto, a situação ou circunstância externa é a política da empresa.
44:50
It forbids additional vacation days,  so your boss can't do anything.
646
2690880
6640
Ela proíbe dias adicionais de férias, para que seu chefe não possa fazer nada.
44:57
Your boss's hands are tied.
647
2697520
2880
As mãos do seu chefe estão atadas.
45:00
So to deliver bad news, a native speaker will  commonly say, sorry, my hands are tied my.
648
2700400
6480
Então, para dar más notícias, um falante nativo normalmente dirá: desculpe, minhas mãos estão amarradas.
45:06
Hands are tied.
649
2706880
1680
As mãos estão atadas.
45:08
Next, to burn the midnight  oil, something I never do.
650
2708560
5680
Depois, ficar acordado até tarde, algo que nunca faço.
45:14
This is when you work late into the night.
651
2714240
3600
Isso acontece quando você trabalha até tarde da noite.
45:17
For example, we had to burn the midnight  oil in order to meet the deadline.
652
2717840
5440
Por exemplo, tivemos que trabalhar até tarde para cumprir o prazo.
45:23
So I said this is something I never do.
653
2723280
2960
Então eu disse que isso é algo que eu nunca faço.
45:26
And that's because I believe that I'm  more productive if I sleep for 8 hours.
654
2726240
6160
E isso porque acredito que sou mais produtivo se dormir 8 horas.
45:32
So I would rather sleep for 8 hours and  then the next day I'll be very productive.
655
2732400
5280
Então prefiro dormir 8 horas e no dia seguinte estarei muito produtivo.
45:37
If I burn the midnight oil I'm going to waste an  entire day because I'm not going to be productive.
656
2737680
5440
Se eu ficar acordado até tarde da noite, vou desperdiçar um dia inteiro porque não serei produtivo.
45:43
That's just my personal opinion.
657
2743120
2080
Essa é apenas minha opinião pessoal. O
45:45
Next to throw someone under the bus.
658
2745200
3040
próximo passo é jogar alguém debaixo do ônibus.
45:48
Oh this is a good one.
659
2748240
2480
Ah, essa é boa.
45:50
This is when you blame someone else or sacrifice  
660
2750720
4320
Isso ocorre quando você culpa outra pessoa ou sacrifica
45:55
someone for personal gain  or to avoid being blamed.
661
2755040
6960
alguém para ganho pessoal ou para evitar ser culpado.
46:02
So let's say 2 coworkers  worked on a project together,  
662
2762000
5440
Então digamos que dois colegas de trabalho trabalharam juntos em um projeto,
46:07
but then one coworker publicly said the other.
663
2767440
5246
mas então um deles disse publicamente o contrário.
46:12
Coworker is the.
664
2772686
1154
Colega de trabalho é o.
46:13
Reason why the project?
665
2773840
1280
Por que o projeto?
46:15
Failed.
666
2775120
800
46:15
Even though they made.
667
2775920
1520
Fracassado.
Mesmo que eles tenham feito.
46:17
All.
668
2777440
480
46:17
Decisions together.
669
2777920
1920
Todos.
Decisões em conjunto.
46:19
That coworker is going to be  upset and they can say I can't  
670
2779840
4480
Aquele colega de trabalho vai ficar chateado e pode dizer: "Não
46:24
believe she threw me under the bus at the meeting.
671
2784320
4160
acredito que ela me jogou na cara durante a reunião".
46:28
Sheldon threw us all under the bus.
672
2788480
1600
Sheldon nos jogou na cara dura.
46:30
#17 to be on thin ice.
673
2790720
2960
#17 está em terreno instável.
46:33
This is when you're in a  risky or dangerous situation.
674
2793680
4480
Isso ocorre quando você está em uma situação de risco ou perigosa.
46:38
So let's say your boss says to you.
675
2798160
2080
Então digamos que seu chefe lhe diga:
46:40
This is the.
676
2800240
1040
Este é o. Na
46:41
Third time you're late, you're on thin ice.
677
2801280
4000
terceira vez que você se atrasa, você está em terreno instável.
46:45
That's not a good position to be because it means  that you're in a risky or dangerous situation.
678
2805280
6000
Essa não é uma boa posição porque significa que você está em uma situação arriscada ou perigosa.
46:51
In this case, you're at risk of losing your job.
679
2811280
5200
Nesse caso, você corre o risco de perder seu emprego.
46:56
You're on thin ice, so management will say this  to you to let you know that you're in trouble.
680
2816480
7936
Você está em terreno instável, então a gerência dirá isso para que você saiba que está em apuros.
47:04
Here on thin ice.
681
2824416
1184
Aqui no gelo fino.
47:05
Next to hit a snag.
682
2825600
2320
Em seguida, ocorreu um problema.
47:07
This probably happens to people every single day.
683
2827920
3040
Isso provavelmente acontece com as pessoas todos os dias.
47:10
This is when you encounter unexpected  problems, challenges, or difficulties.
684
2830960
6000
É quando você encontra problemas, desafios ou dificuldades inesperados.
47:16
So let's say you're about to launch a new  product and everything is going perfectly.
685
2836960
5760
Então digamos que você está prestes a lançar um novo produto e tudo está indo perfeitamente.
47:22
But then we hit a snag when the supplier  couldn't deliver the materials on time.
686
2842720
6560
Mas então tivemos um problema quando o fornecedor não conseguiu entregar os materiais no prazo.
47:29
But don't throw in the towel,  because I'm sure you can.
687
2849280
2960
Mas não desista, porque tenho certeza que você pode.
47:32
Work through it.
688
2852240
1360
Trabalhe nisso.
47:33
#9 19 to keep one's eyes peeled.
689
2853600
3760
#9 19 manter os olhos abertos.
47:37
This is when you stay alert and  watchful for something specific.
690
2857360
4960
É quando você fica alerta e atento a algo específico.
47:42
Your.
691
2862320
240
47:42
Co worker could say keep your eyes peeled for any  
692
2862560
2720
Seu. O
colega de trabalho pode dizer para você ficar de olho em qualquer
47:45
updates on the project deadline so your Co  worker is telling you to watch carefully.
693
2865280
6240
atualização sobre o prazo do projeto, então seu colega está dizendo para você observar com atenção.
47:51
For those updates.
694
2871520
2080
Para essas atualizações.
47:53
Keep your eyes peeled.
695
2873600
2160
Mantenha os olhos abertos.
47:55
#21 that your boss is going to love to cut a deal.
696
2875760
4320
#21 que seu chefe vai adorar fechar um acordo.
48:00
This is when you reach an agreement.
697
2880080
2160
É quando vocês chegam a um acordo.
48:02
So an agreement.
698
2882240
800
Então um acordo.
48:03
Is a positive.
699
2883040
1040
É positivo.
48:04
Thing your boss will be happy, but this  usually happens after a period of negotiation.
700
2884080
6400
Acho que seu chefe ficará feliz, mas isso geralmente acontece depois de um período de negociação.
48:10
You could say it took us a  while, but we finally cut a deal.
701
2890480
5680
Você poderia dizer que demorou um pouco, mas finalmente fechamos um acordo.
48:16
Cut a new deal.
702
2896160
2160
Feche um novo acordo.
48:18
#21 to be up in the air.
703
2898320
2640
#21 para ficar no ar.
48:20
This is when things are uncertain,  undecided, or unresolved.
704
2900960
4960
É quando as coisas estão incertas, indecisas ou não resolvidas.
48:25
For example, the conference is up in the air.
705
2905920
3360
Por exemplo, a conferência está no ar.
48:29
So it's uncertain if you're even going to have  
706
2909280
2880
Então é incerto se você realmente vai ter
48:32
a conference or the status  of it, the planning of it.
707
2912160
3840
uma conferência ou qual o status dela, o planejamento dela.
48:36
Everything is uncertain, undecided, unresolved.
708
2916000
3440
Tudo é incerto, indeciso, não resolvido.
48:39
It's up in the air.
709
2919440
1280
Está no ar.
48:40
Or you could say our plans are up in the air.
710
2920720
3520
Ou você poderia dizer que nossos planos estão no ar.
48:44
Nothing has been decided.
711
2924240
2640
Nada foi decidido.
48:46
That's up in the air.
712
2926880
2080
Isso é incerto.
48:48
And finally #22 in the works.
713
2928960
3760
E finalmente o #22 está em andamento.
48:52
In the works, this means in progress.
714
2932720
3360
Em andamento, isso significa em andamento.
48:56
So currently being developed or finalized.
715
2936080
3520
Então, atualmente está sendo desenvolvido ou finalizado.
48:59
The conference is in the works.
716
2939600
2400
A conferência está em andamento.
49:02
We're working on it, we're  developing it, we're finalizing it.
717
2942000
4400
Estamos trabalhando nisso, estamos desenvolvendo, estamos finalizando.
49:06
Our plans are in the works.
718
2946400
2480
Nossos planos estão em andamento.
49:08
So they're not up in the air anymore.
719
2948880
2320
Então eles não estão mais no ar.
49:11
They're in the works.
720
2951200
1760
Eles estão em andamento.
49:12
Wow, now you have.
721
2952960
1440
Uau, agora você tem.
49:14
60.
722
2954400
480
49:14
New idioms in your vocabulary, Larry?
723
2954880
2560
60.
Novas expressões idiomáticas no seu vocabulário, Larry?
49:17
Put yes, yes, yes, yes, yes, yes, put yes,  
724
2957440
2320
Coloque sim, sim, sim, sim, sim, sim, coloque sim, sim
49:19
yes, yes in the comments if you  want to keep learning idioms.
725
2959760
4080
, sim nos comentários se você quiser continuar aprendendo expressões idiomáticas.
49:23
And if I see enough students who put yes, yes,  yes, I'll make another lesson just like this.
726
2963840
5280
E se eu vir alunos suficientes que colocam sim, sim, sim, farei outra aula exatamente como esta.
49:29
And of course, make sure you like this lesson,  
727
2969120
1920
E claro, não deixe de curtir esta lição,
49:31
share it with your friends and subscribe to  your Notified every time I post a new lesson.
728
2971040
4480
compartilhe com seus amigos e assine sua notificação sempre que eu postar uma nova lição.
49:35
And you can get this free.
729
2975520
1040
E você pode obter isso de graça.
49:36
Speaking Guide where I share 6 tips on how  to speak English fluently and confidently.
730
2976560
4320
Guia de conversação onde compartilho 6 dicas sobre como falar inglês fluentemente e com confiança.
49:40
You can click here to download it or  look for the link in the description.
731
2980880
3600
Você pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição.
49:44
And here's another lesson I know you'll love.
732
2984480
2240
E aqui vai outra lição que sei que você vai adorar.
49:46
Make sure you watch it now.
733
2986720
3680
Não deixe de assistir agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7