If You Know These 60 IDIOMS, Your English is EXCELLENT!

13,873 views ・ 2025-04-18

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
If you know these 60 idioms,  your English is excellent.
0
160
5440
Se conosci queste 60 espressioni idiomatiche, il tuo inglese è eccellente.
00:05
Welcome back to JForrest English.
1
5600
1680
Bentornati a JForrest English.
00:07
Of course, I'm Jennifer.
2
7280
1200
Certo, sono Jennifer.
00:08
Now let's get started.
3
8480
1360
Adesso cominciamo.
00:09
We're going to learn these idioms as a quiz.
4
9840
3680
Impareremo queste espressioni idiomatiche tramite un quiz.
00:13
You'll see a sentence on the screen with a blank,  
5
13520
3920
Vedrai una frase sullo schermo con uno spazio vuoto
00:17
and you need to complete  the idiom in five seconds.
6
17440
4960
e dovrai completare l'espressione idiomatica in cinque secondi.
00:22
After you'll learn the correct idiom,  you'll review an example sentence,  
7
22400
5040
Dopo aver imparato l'espressione idiomatica corretta, rivedrai una frase di esempio
00:27
and you'll listen to natives using that idiom.
8
27440
3680
e ascolterai i madrelingua che utilizzano quell'espressione.
00:31
Are you ready?
9
31120
1200
Siete pronti?
00:32
Question one.
10
32320
1040
Domanda uno.
00:33
At the beginning of our meeting, we  shared our favorite food to break.
11
33360
11120
All'inizio del nostro incontro abbiamo condiviso il nostro cibo preferito da consumare durante la pausa.
00:44
To break the ice.
12
44480
2400
Per rompere il ghiaccio.
00:46
To break the ice.
13
46880
1600
Per rompere il ghiaccio.
00:48
This is an idiom that means to  have conversation or activities  
14
48480
5200
Questa è un'espressione idiomatica che significa avere una conversazione o svolgere delle attività
00:53
to overcome initial awkwardness or  tension when people are meeting.
15
53680
5840
per superare l'imbarazzo o la tensione iniziale quando le persone si incontrano.
00:59
For the first time for.
16
59520
1680
Per la prima volta per.
01:01
Example, you can share your favorite food  or play a little game to break the ice.
17
61200
6640
Ad esempio, puoi condividere il tuo cibo preferito o fare un piccolo gioco per rompere il ghiaccio.
01:07
Now remember that idioms are words in a  fixed order that have a non literal meaning.
18
67840
7760
Ora ricorda che gli idiomi sono parole in un ordine fisso che hanno un significato non letterale.
01:15
Because they're in a fixed order.
19
75600
2080
Perché seguono un ordine fisso. Non
01:17
You cannot say we broke ice that isn't correct.
20
77680
4480
si può dire che abbiamo rotto il ghiaccio, il che non è corretto.
01:22
You can't say we broke an ice that isn't correct,  and you definitely can't say we broke ice cubes.
21
82160
7520
Non puoi dire che abbiamo rotto il ghiaccio se non è corretto, e sicuramente non puoi dire che abbiamo rotto i cubetti di ghiaccio.
01:29
You must say we broke the ice.
22
89680
3920
Dobbiamo dire che abbiamo rotto il ghiaccio.
01:33
And of course, here your verb to  break is conjugated in the past.
23
93600
4240
E naturalmente, qui il verbo rompere è coniugato al passato.
01:37
Simple.
24
97840
1120
Semplice.
01:38
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
25
98960
4960
Non preoccuparti di prendere appunti perché riassumo tutto in una lezione PDF gratuita.
01:43
You can find the link in the description.
26
103920
2080
Potete trovare il link nella descrizione. Era solo
01:46
It was just.
27
106000
880
01:46
Break the ice and and now  let's have some fun, you know?
28
106880
3520
.
Rompiamo il ghiaccio e adesso divertiamoci un po', capito?
01:50
I shake some hands.
29
110400
1040
Stringo qualche mano.
01:51
I break the ice and make small  talk about their backgrounds.
30
111440
4400
Rompo il ghiaccio e faccio due chiacchiere sui loro trascorsi.
01:55
I take a genuine interest in the people.
31
115840
2800
Mi interesso sinceramente alle persone.
01:58
Question 2.
32
118640
1440
Domanda 2.
02:00
Great job with the presentation  you knocked it out of.
33
120080
9680
Ottimo lavoro con la presentazione, l'hai fatta davvero bene.
02:09
Out of the park to knock  something out of the park.
34
129760
4880
Fuori dal parco per fare qualcosa fuori dal parco.
02:14
This is a fun idiom.
35
134640
2240
Questo è un modo di dire divertente.
02:16
It means to do something exceptionally well.
36
136880
3520
Significa fare qualcosa eccezionalmente bene.
02:20
So you can use this to compliment someone.
37
140400
3600
Quindi puoi usarlo per fare un complimento a qualcuno.
02:24
For example, the team knocked it out of the  park with their innovative product launch.
38
144000
8400
Ad esempio, il team ha fatto centro con il lancio del suo prodotto innovativo.
02:32
Now notice how I used it before  I specified the something,  
39
152400
4400
Ora nota come l'ho usato prima di specificare qualcosa,
02:36
which was the innovative product launch.
40
156800
2720
ovvero il lancio di un prodotto innovativo.
02:39
You can do it the other way and say  the team knocked the product launch.
41
159520
5360
Si può fare anche il contrario e dire che il team ha bocciato il lancio del prodotto.
02:44
The something the team knocked the  product launch out of the park.
42
164880
5040
Il qualcosa che il team ha fatto uscire dal parco il lancio del prodotto.
02:49
The team did exceptionally well.
43
169920
2800
La squadra ha fatto eccezionalmente bene.
02:52
So hopefully you're thinking  this lesson is amazing.
44
172720
3920
Spero quindi che tu stia pensando che questa lezione sia fantastica.
02:56
Jennifer knocked it out of the park.
45
176640
2960
Jennifer ha fatto centro.
02:59
Of course, the IT is this lesson.
46
179600
3120
Naturalmente, l'informatica è questa lezione. Quindi sei d'accordo
03:02
So do you agree?
47
182720
1440
?
03:04
Am I or did I knock it out of the park?
48
184160
3680
Ho fatto centro o l'ho fatto benissimo?
03:07
If you agree, but that's right, that's  right, but that's right in the comments.
49
187840
4640
Se sei d'accordo, ma è giusto, è giusto, ma è giusto nei commenti.
03:12
Whatever it is, you knock it out of the park  because you're educated at this great college.
50
192480
6080
Qualunque cosa sia, la fai uscire dal parco perché hai studiato in questa grande università.
03:18
Traditional public schools knock  it out of the park in many places.
51
198560
3440
In molti posti le scuole pubbliche tradizionali sono eccellenti.
03:22
My guess is they'll continue to thrive.
52
202000
1760
Immagino che continueranno a prosperare.
03:23
The ones that are good.
53
203760
1360
Quelli buoni. È
03:25
Very rarely is your first movie  going to knock it out of the park.
54
205120
3840
molto raro che il tuo primo film riesca a fare centro.
03:28
Question three I was offered my  dream position but if I accept it,  
55
208960
6720
Domanda tre Mi è stata offerta la posizione dei miei sogni, ma se la accettassi,
03:35
I have to move to another  city away from my family.
56
215680
3920
dovrei trasferirmi in un'altra città, lontano dalla mia famiglia.
03:39
I'm between a rock and A and a hard place.
57
219600
11680
Mi trovo tra l'incudine e il martello.
03:51
Did you get this one to be  between a rock and a hard place?
58
231280
4800
Hai capito che questa è una situazione difficile?
03:56
This means to be faced with two  difficult or undesirable options.
59
236080
6240
Ciò significa trovarsi di fronte a due opzioni difficili o indesiderabili.
04:02
He's between a rock and a hard place,  
60
242320
3120
Si trova tra l'incudine e il martello,
04:05
having to choose between a  promotion and moving to a new city.
61
245440
4400
costretto a scegliere tra una promozione e il trasferimento in una nuova città.
04:09
So notice how I use the idiom first,  
62
249840
2560
Quindi nota come uso prima l'espressione idiomatica
04:12
and then I identified the two  undesirable or difficult options.
63
252400
5840
e poi identifico le due opzioni indesiderabili o difficili.
04:18
You could also say I'm between  a rock and a hard place.
64
258240
4240
Si potrebbe anche dire che sono tra l'incudine e il martello.
04:22
If I tell the truth, it could hurt my friend.
65
262480
4000
Se dicessi la verità, potrei ferire il mio amico.
04:26
So the other option is implied.
66
266480
2400
Quindi è implicita l'altra opzione.
04:28
You tell the truth or you don't tell the truth.
67
268880
3040
Dici la verità o non dici la verità.
04:31
They were caught between a rock and a hard  place, and they ended up choosing the high place.
68
271920
6160
Erano intrappolati tra l'incudine e il martello e alla fine hanno scelto la posizione più elevata.
04:38
Really, between a rock and a hard place,  
69
278080
2320
Davvero, tra l'incudine e il martello,
04:40
and to find that officers sometimes make  mistakes, I think it's understandable.
70
280400
6480
e scoprire che a volte gli ufficiali commettono errori, penso che sia comprensibile.
04:46
It's to be expected.
71
286880
1120
C'era da aspettarselo.
04:48
They're between a rock and a  hard place in economic policy.
72
288560
4240
Si trovano tra l'incudine e il martello nella politica economica.
04:52
Are you enjoying this lesson?
73
292800
2000
Ti è piaciuta questa lezione? Se lo sei.
04:54
If you are.
74
294800
800
04:55
Then I want to tell you about  the Finally Fluent Academy.
75
295600
4240
Poi voglio parlarti della Finally Fluent Academy.
04:59
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
76
299840
6560
Questo è il mio programma di formazione premium in cui studiamo madrelingua inglesi provenienti da TV,
05:06
movies, YouTube, and the news.
77
306400
2560
film, YouTube e notizie.
05:08
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
78
308960
4720
Così puoi migliorare le tue capacità di ascolto dell'inglese veloce, ampliare il tuo
05:13
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
79
313680
5120
vocabolario con espressioni naturali e imparare facilmente la grammatica avanzata.
05:18
Plus, you'll have me as  your person personal coach.
80
318800
3280
In più, avrai me come tuo personal coach.
05:22
You can look in the description  for the link to learn more,  
81
322080
2800
Puoi cercare il link nella descrizione per saperne di più
05:24
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
82
324880
4320
oppure puoi andare sul mio sito web e cliccare su Finally Fluent Academy.
05:29
Now let's continue with our lesson question 4.
83
329200
3680
Ora continuiamo con la domanda 4 della nostra lezione.
05:32
The party is on Saturday, but it's a surprise.
84
332880
4240
La festa è sabato, ma è una sorpresa.
05:37
Don't spill the.
85
337120
6720
Non rovesciare il.
05:43
Don't spill the beans To spill the beans.
86
343840
3680
Non spifferare nulla Per spifferare nulla.
05:47
This means to reveal a secret or  disclose information unintentionally.
87
347520
6320
Ciò significa rivelare un segreto o divulgare informazioni in modo involontario.
05:53
So, for example, I accidentally spilled  the beans because it's not intentional.
88
353840
5600
Quindi, ad esempio, ho accidentalmente rovesciato il sacco perché non è intenzionale.
05:59
I accidentally spilled the  beans about their engagement.
89
359440
3920
Ho accidentalmente spifferato tutto sul loro fidanzamento.
06:03
I didn't know it was a secret.
90
363360
2880
Non sapevo che fosse un segreto.
06:06
Or you could reassure someone  your secret is safe with me.
91
366240
5280
Oppure potresti rassicurare qualcuno che il tuo segreto è al sicuro con me.
06:11
You know I won't spill the beans.
92
371520
3120
Sai che non voglio rivelare nulla.
06:14
I won't reveal your secret.
93
374640
3040
Non rivelerò il tuo segreto.
06:17
And he would try to get kids to  spill the beans on the family.
94
377680
2880
E cercava di far sì che i bambini spifferassero tutto alla famiglia.
06:20
You know, like my mother's pregnant.
95
380560
1600
Sai, come se mia madre fosse incinta.
06:22
My daddy doesn't know.
96
382160
1200
Mio padre non lo sa.
06:23
The authorities thought if he was  tortured, he might spill the beans.
97
383360
3120
Le autorità pensavano che se fosse stato torturato, avrebbe potuto spifferare tutto.
06:26
But there weren't any beans to  spill if you don't spill the beans.
98
386480
2880
Ma non c'era niente da spifferare se non spifferi niente.
06:29
Now we're going to finish  this talk down at the station.
99
389360
3120
Adesso concluderemo questa chiacchierata alla stazione.
06:32
Question five, you don't have to  work tonight and miss your party.
100
392480
4480
Domanda cinque: non devi lavorare stasera e perderti la festa.
06:36
I was just pulling your.
101
396960
4640
Stavo solo tirando il tuo.
06:44
I was just.
102
404480
960
Ero solo.
06:45
Pulling your leg to pull one's leg.
103
405440
4320
Prendere in giro qualcuno per prenderlo in giro. La tua gamba
06:49
Your leg.
104
409760
1360
.
06:51
This means to tease or joke  with someone in a playful way.
105
411120
5280
Ciò significa prendere in giro o scherzare con qualcuno in modo giocoso.
06:56
For example, to joke with your Co worker.
106
416400
2880
Ad esempio, per scherzare con un collega.
06:59
You could say the boss wants us to  work late tonight and organize all  
107
419280
4720
Potresti dire che il capo vuole che lavoriamo fino a tardi stasera e che sistemiamo tutte
07:04
the boxes in the storage room and  your Co worker could reply back and  
108
424000
4560
le scatole nel magazzino e il tuo collega potrebbe rispondere
07:08
say seriously that will take hours  and I have tickets to Taylor Swift.
109
428560
6640
dicendo seriamente che ci vorranno ore e che ho i biglietti per Taylor Swift.
07:15
And then your Co worker can  say I'm just pulling your leg.
110
435200
4240
E poi il tuo collega potrà dire che ti sto solo prendendo in giro.
07:19
You're teasing your Co worker.
111
439440
2400
Stai prendendo in giro il tuo collega.
07:21
Enjoy the show.
112
441840
1360
Godetevi lo spettacolo.
07:23
I was just pulling your leg.
113
443200
1760
Ti stavo solo prendendo in giro.
07:24
Pressed his nose up against mine, gave me this  evil smile and said I was just pulling your leg.
114
444960
5680
Ha premuto il suo naso contro il mio, mi ha rivolto un sorriso malvagio e ha detto che ti stavo solo prendendo in giro.
07:30
I was just, I was just pulling your leg.
115
450640
1920
Ti stavo solo prendendo in giro.
07:32
I I pull stuff up all the time.
116
452560
2400
Io tiro fuori delle cose continuamente.
07:34
Question 6 I got Taylor Swift tickets.
117
454960
3280
Domanda 6 Ho i biglietti per Taylor Swift.
07:38
I'm cloud 9.
118
458240
8240
Sono al settimo cielo.
07:46
I am on cloud 9 because this expression is to be  on cloud 9, which means to be extremely happy.
119
466480
10800
Sono al settimo cielo perché questa espressione significa essere al settimo cielo, ovvero essere estremamente felici.
07:57
He's been on cloud 9 since he got engaged.
120
477280
4960
È al settimo cielo da quando si è fidanzato.
08:02
Remember to conjugate that verb to be.
121
482240
2720
Ricordatevi di coniugare il verbo essere.
08:04
The team was on Cloud 9 after  winning the championship game.
122
484960
6080
La squadra era al settimo cielo dopo aver vinto la partita del campionato.
08:11
I'm on cloud 9, yes.
123
491040
1840
Sono al settimo cielo, sì.
08:12
And then, guess what does it last?
124
492880
2320
E poi, indovinate un po' quanto dura?
08:15
Yeah, I think that honestly, I I'm still kind  of on cloud 9 from Sunday when Aquafina won.
125
495200
6480
Sì, onestamente penso di essere ancora al settimo cielo da domenica, quando ha vinto Aquafina.
08:21
As you can imagine, I was pretty much on cloud 9.
126
501680
2640
Come puoi immaginare, ero praticamente al settimo cielo.
08:24
Then question 7.
127
504320
1600
Poi la domanda 7.
08:25
The client didn't like the  proposal, so we have to start from.
128
505920
6480
Al cliente non piaceva la proposta, quindi dovevamo ripartire da lì.
08:35
Start from scratch To start from scratch.
129
515920
3520
Iniziare da zero Per iniziare da zero.
08:39
This means to start from the very  beginning, so you have to do it again.
130
519440
5120
Ciò significa ricominciare dall'inizio , quindi devi farlo di nuovo.
08:44
For example, my computer crashed and now I have  
131
524560
3680
Ad esempio, il mio computer si è bloccato e ora devo
08:48
to start from scratch because  you lost your entire project.
132
528240
4640
ricominciare da capo perché hai perso l'intero progetto.
08:52
Or you could say I started learning English  from scratch last year or three years ago.
133
532880
7200
Oppure potresti dire che ho iniziato a imparare l'inglese da zero l'anno scorso o tre anni fa.
09:00
From the very beginning.
134
540080
1840
Fin dall'inizio.
09:01
Hello, how are you?
135
541920
1920
Ciao, come stai?
09:03
The very beginning so.
136
543840
1360
Proprio all'inizio.
09:05
I guess you're going to  have to start from scratch.
137
545200
1920
Immagino che dovrai ricominciare da zero.
09:07
Did they had to start from scratch?
138
547120
1520
Hanno dovuto ricominciare da zero?
09:08
McMillan most recently had to start from scratch.
139
548640
3040
Di recente McMillan ha dovuto ricominciare da zero.
09:11
Question 8 As the project manager, Jane  calls the when it comes to the timeline.
140
551680
13200
Domanda 8 In qualità di project manager, Jane chiama in causa quando si tratta della tempistica. È
09:24
Jane calls the shots.
141
564880
2560
Jane a prendere le decisioni.
09:27
A great position to be in.
142
567440
2000
Una posizione fantastica in cui trovarsi.
09:29
To call the shots means to be in control.
143
569440
3760
Prendere le decisioni significa avere il controllo.
09:33
This is my house.
144
573200
1920
Questa è casa mia. Sono io a comandare
09:35
I call the shots.
145
575120
2480
.
09:37
Or if someone is new to a team, they  might ask who calls the shots around here?
146
577600
6720
Oppure se qualcuno è nuovo in una squadra, potrebbe chiedere chi comanda qui?
09:44
Who is in control?
147
584320
2160
Chi ha il controllo?
09:46
Well, then you're destined to have the  existing power structures to call the shots.
148
586480
4320
Bene, allora sei destinato ad avere le strutture di potere esistenti per prendere le decisioni.
09:50
Instead, pharmaceutical companies call the shots.
149
590800
2320
Al contrario, sono le aziende farmaceutiche a prendere le decisioni.
09:53
The FDA effectively allows them  to monopolize drugs via patents.
150
593120
3760
La FDA consente loro di fatto di monopolizzare i farmaci tramite brevetti.
09:56
If I get the chance to call the shot,  we're not going to be this stupid.
151
596880
4160
Se avrò la possibilità di prendere la decisione, non saremo così stupidi.
10:01
Question Nine.
152
601040
1200
Domanda nove.
10:02
Since this is the first time you  missed a deadline, I'll let you off.
153
602240
10560
Dato che questa è la prima volta che non rispetti una scadenza, ti lascio andare.
10:12
I'll let you off the hook  to let someone off the hook.
154
612800
4720
Ti lascerò libero di liberare qualcuno dai guai.
10:17
This is a relief because it means  to be released from responsibility,  
155
617520
4880
Questo è un sollievo perché significa essere liberati dalla responsabilità, dalla
10:22
punishment or a difficult situation.
156
622400
2560
punizione o da una situazione difficile.
10:24
So you are not going to punish the person  even though they did somewhat something wrong.
157
624960
6320
Quindi non punirai la persona anche se ha fatto qualcosa di sbagliato.
10:31
I can work late tonight and finish the proposal.
158
631280
3440
Posso lavorare fino a tardi stasera e finire la proposta. Ora
10:34
You're off the hook.
159
634720
1760
sei fuori dai guai.
10:36
You're relieved of that responsibility.
160
636480
3600
Ti senti sollevato da questa responsabilità.
10:40
Or perhaps if I let you off the hook,  you have to promise to never do it again.
161
640080
7760
Oppure, forse, se ti lasciassi andare, dovresti promettermi di non farlo mai più.
10:47
God, I don't want to let him off the hook.
162
647840
1680
Oddio, non voglio lasciarlo impunito.
10:49
That means that may be hard to swallow,  but it also means we're off the hook.
163
649520
3040
Ciò significa che potrebbe essere difficile da accettare, ma significa anche che siamo fuori dai guai.
10:52
It's not my fault.
164
652560
880
Non è colpa mia.
10:53
The way I feel now, sales does not  get off the hook with this process.
165
653440
4560
Per come la vedo io adesso, le vendite non se la passano bene con questo processo. Come stai andando finora
10:58
How are you doing so far?
166
658000
1600
?
10:59
Question 10.
167
659600
1120
Domanda 10.
11:00
The flight was delayed because of the weather.
168
660720
3040
Il volo è stato ritardato a causa del maltempo.
11:03
There's no use crying over.
169
663760
7920
Non serve a niente piangerci sopra. Latte
11:11
Spilled milk To cry over spilled milk.
170
671680
4240
versato Piangere sul latte versato.
11:15
This means to be upset about something  that can't be undone or fixed.
171
675920
6080
Ciò significa essere arrabbiati per qualcosa che non può essere annullato o risolto.
11:22
For example, the client fired us  because we missed the deadline.
172
682000
4960
Ad esempio, il cliente ci ha licenziato perché non abbiamo rispettato la scadenza.
11:26
Let's not cry over spilled milk.
173
686960
2560
Non piangiamo sul latte versato.
11:29
Let's make sure this never happens again.
174
689520
4240
Facciamo in modo che ciò non accada mai più.
11:33
Or you could say the client  didn't let us off the hook.
175
693760
4720
Oppure potremmo dire che il cliente non ci ha lasciato impunito.
11:38
Instead of crying over spilled milk, getting  
176
698480
3360
Invece di piangere sul latte versato o di
11:41
upset over something we can't change,  let's brainstorm how we can improve.
177
701840
7120
arrabbiarci per qualcosa che non possiamo cambiare, facciamo un brainstorming su come possiamo migliorare.
11:48
Because it's too late to cry over spilled milk.
178
708960
2240
Perché è troppo tardi per piangere sul latte versato.
11:51
So I can cry over spilled milk or I can do what  
179
711200
2160
Quindi posso piangere sul latte versato oppure posso fare ciò che devo
11:53
I need to do and I'm going  to do what I need to do it.
180
713360
2400
fare e farò ciò che devo fare.
11:55
It's like the old saying,  don't cry over spilled milk.
181
715760
3200
È come dice il vecchio proverbio: non piangere sul latte versato.
11:58
It's a little thing.
182
718960
1120
È una piccola cosa.
12:00
Question 11 I finally the  bullet and organize my taxes.
183
720080
11840
Domanda 11 Alla fine ho preso il proiettile e ho organizzato le mie tasse.
12:11
I finally bit the bullet.
184
731920
2560
Alla fine ho stretto i denti.
12:14
Did you get the correct verb conjugation?
185
734480
2560
Hai capito la coniugazione corretta dei verbi?
12:17
The idiom is to bite the bullet  bit is the past simple and this  
186
737040
5440
L'espressione idiomatica è "mordere il proiettile", bit è il passato remoto e
12:22
means to do something unpleasant  or difficult that is necessary.
187
742480
5680
significa fare qualcosa di spiacevole o difficile che è necessario.
12:28
I must do my taxes, for example.
188
748160
3440
Per esempio, devo fare la dichiarazione dei redditi.
12:31
I hate filing paperwork, but I'll  just have to bite the bullet.
189
751600
6160
Odio archiviare scartoffie, ma dovrò fare i conti con questo.
12:37
I have to do it anyway or the garage is a mess.
190
757760
5600
Devo farlo comunque, altrimenti il ​​garage è un disastro.
12:43
Let's bite the bullet and  clean it up this weekend.
191
763360
3760
Facciamo il grande passo e diamo una sistemata questo fine settimana.
12:47
So I thought, you know, bite the  bullet, don't put a voice in there.
192
767120
3360
Allora ho pensato, sai, stringi la mano, non far sentire la tua voce.
12:50
Wish they would have the courage to simply  bite the bullet and tell us the truth.
193
770480
4560
Vorrei che avessero il coraggio di stringere i denti e dirci la verità.
12:55
I'm just going to bite the bullet and reshape the  butter block because that's the right thing to do.
194
775040
6080
Ora mi farò coraggio e rimodellerò il blocco di burro perché è la cosa giusta da fare.
13:01
Question 12.
195
781120
1200
Domanda 12.
13:02
We're going to hot water when the boss  finds out we didn't send the proposal.
196
782320
10400
Ci troveremo nei guai quando il capo scoprirà che non abbiamo inviato la proposta.
13:15
We're going to be in hot water, which  means you're going to be in trouble.
197
795520
7440
Ci troveremo nei guai, il che significa che sarai nei guai.
13:22
After forgetting his anniversary, John  found himself in hot water with his  
198
802960
6800
Dopo aver dimenticato il suo anniversario, John si è ritrovato nei guai perché sua
13:29
wife or the company violated safety  protocols and is now in hot water.
199
809760
7600
moglie o l'azienda hanno violato i protocolli di sicurezza e ora è nei guai.
13:37
The Captain Flesh says you're in hot water.
200
817360
3120
Il Capitano Flesh dice che sei nei guai.
13:40
Now look, she made sure both he  and his tech ended up in hot water.
201
820480
4480
Ora guarda, ha fatto in modo che sia lui che la sua tecnologia finissero nei guai. La
13:44
His company, Tesla, has already  been in hot water this year.
202
824960
3360
sua azienda, Tesla, quest'anno si è già trovata nei guai.
13:48
Question 13 Stop beating around  and just tell me the final price.
203
828320
13120
Domanda 13 Smettila di girarci intorno e dimmi semplicemente il prezzo finale.
14:01
Stop beating around the Bush.
204
841440
3280
Basta giri di parole.
14:04
This means to avoid the main issue or topic.
205
844720
3920
Ciò significa evitare il problema o l'argomento principale.
14:08
So it means to speak indirectly, and we usually  do this if the topic is sensitive or awkward.
206
848640
8720
Quindi significa parlare indirettamente, e di solito lo facciamo se l'argomento è delicato o imbarazzante.
14:17
But you might tell your friend when you ask your  boss for a raise, don't beat around the Bush.
207
857360
7120
Ma potresti dire al tuo amico che quando chiedi un aumento al tuo capo, non girarci intorno.
14:24
Ask your boss directly.
208
864480
1920
Chiedi direttamente al tuo capo.
14:26
Be direct.
209
866400
1600
Sii diretto.
14:28
Or you could say after beating  around the Bush for 10 minutes  
210
868000
4560
Oppure potresti dire che dopo aver girato intorno al problema per 10 minuti
14:32
talking indirectly about the main  topic, he finally asked me out.
211
872560
5680
parlando indirettamente dell'argomento principale , alla fine mi ha chiesto di uscire.
14:38
Which means he asked me on a romantic date.
212
878240
3840
Ciò significa che mi ha chiesto un appuntamento romantico.
14:42
If you beat around the Bush with people,  
213
882080
1440
Se ci giri intorno con la gente, ti
14:43
they'll say, well, I'll give you a  small gift to say no, no, I need to.
214
883520
2560
diranno: "Bene, ti faccio un piccolo regalo per dire di no, no, devo farlo".
14:46
I need, I need.
215
886080
720
14:46
I really need your help.
216
886800
1280
Ho bisogno, ho bisogno.
Ho davvero bisogno del tuo aiuto.
14:48
Big help.
217
888080
720
14:48
Let's not beat around the Bush.
218
888800
1520
Di grande aiuto.
Non giriamo intorno al problema.
14:50
You know, you've thought about it,  and today we're going to answer it.
219
890320
2560
Sai, ci hai pensato e oggi daremo una risposta. Su
14:52
There's no need to beat around the Bush here.
220
892880
1760
questo punto non c'è bisogno di girarci intorno.
14:54
Your preview just needs to tell your reader  exactly what you have in store for them.
221
894640
4400
L'anteprima deve semplicemente comunicare al lettore esattamente cosa hai in serbo per lui.
14:59
Question 14.
222
899040
1280
Domanda 14.
15:00
Everyone in California on the bandwagon and  learning how to play pickleball is jumping.
223
900320
16080
Tutti in California che vogliono seguire l'esempio e imparare a giocare a pickleball si stanno buttando.
15:16
The idiom is to jump on the  bandwagon and this means to join,  
224
916400
5840
L'espressione idiomatica è "saltare sul carrozzone" e significa unirsi,
15:22
support or start doing something  because it's popular or trendy.
225
922240
4640
sostenere o iniziare a fare qualcosa perché è popolare o di tendenza.
15:26
For example, I jumped on the bandwagon and learned  how to make the famous Dubai chocolate bar.
226
926880
7200
Ad esempio, mi sono lanciato nell'impresa e ho imparato a preparare la famosa tavoletta di cioccolato di Dubai.
15:34
This sounds like I learned how to make it  simply because it's popular or trendy right now.
227
934080
6960
Sembra che io abbia imparato a farlo semplicemente perché è di moda o di moda in questo momento. Si
15:41
You could also say many companies have  jumped on the influencer bandwagon.
228
941040
6720
potrebbe anche dire che molte aziende si sono buttate sul carro degli influencer.
15:47
So notice here I'm using an adjective influencer  
229
947760
4480
Quindi nota che qui sto usando l'aggettivo influencer
15:52
to describe the bandwagon so they know the  topic of popularity or trend influencer.
230
952240
7520
per descrivere il carrozzone in modo che conoscano l' argomento della popolarità o dell'influencer di tendenza.
15:59
The success of one film or genre  inspires others to jump on the bandwagon.
231
959760
3520
Il successo di un film o di un genere ispira altri a seguire l'esempio. In un certo
16:03
We're kind of hoping to jump on the the  bandwagon that drags it back the other direction.
232
963280
5120
senso speriamo di salire sul carro che trascina tutto nella direzione opposta.
16:08
Not a good time to jump on the bandwagon.
233
968400
2080
Non è il momento giusto per saltare sul carro dei vincitori.
16:10
Question 15 Influencers are all dozen these  days, a dime a dozen, which means very common.
234
970480
16320
Domanda 15 Al giorno d'oggi gli influencer sono dozzine , una dozzina, il che significa molto comuni.
16:26
It can also mean inexpensive or easy to find.
235
986800
5040
Può anche significare poco costoso o facile da trovare.
16:31
Now keep in mind this sounds negative because it  implies a lack of uniqueness or special value.
236
991840
8240
Ora tieni presente che questo suona negativo perché implica una mancanza di unicità o di valore speciale.
16:40
For example, nowadays pickleball  teachers are a dime a dozen.
237
1000080
4720
Ad esempio, oggigiorno gli insegnanti di pickleball sono una dozzina.
16:44
They're very easy to find.
238
1004800
2080
Sono molto facili da trovare.
16:46
Everyone is a pickleball teacher because  everyone's jumping on the bandwagon.
239
1006880
5760
Tutti sono insegnanti di pickleball perché tutti si uniscono a noi. I
16:52
The pickleball bandwagon, or you could  say talented singers, are a dime a dozen.
240
1012640
6320
fan del pickleball, o potremmo dire i cantanti di talento, sono a bizzeffe.
16:58
In this competition.
241
1018960
1520
In questa competizione.
17:00
Everyone is a talented singer, so  you really need to stand out to win.
242
1020480
5040
Tutti sono cantanti talentuosi, quindi per vincere devi davvero distinguerti.
17:05
You need to do something more  than just sing beautifully.
243
1025520
4400
Devi fare qualcosa di più che semplicemente cantare magnificamente.
17:09
Investors know that ideas are a dime a  dozen, but execution is what really matters.
244
1029920
5760
Gli investitori sanno che le idee valgono una fortuna, ma ciò che conta davvero è l'esecuzione.
17:15
Cocktail consultants are a dime  a dozen and they come and put  
245
1035680
2880
I consulenti per cocktail sono una dozzina e vengono a mettere
17:18
together menus and there's not really  a bar manager necessarily doing that.
246
1038560
3520
insieme i menu e non c'è necessariamente un responsabile del bar che lo faccia.
17:22
Amazing job, now let's keep  going and you'll learn 20.
247
1042080
3400
Ottimo lavoro, ora continuiamo e imparerai 20.
17:25
5 idioms to describe people #1A people person.
248
1045480
5480
5 modi di dire per descrivere le persone #1Una persona socievole.
17:30
This is a must know idiom.
249
1050960
1920
Questa è un'espressione idiomatica che bisogna assolutamente conoscere.
17:32
This is someone who enjoys interacting with  others and is good at building relationships.
250
1052880
6960
Questa è una persona a cui piace interagire con gli altri ed è brava a costruire relazioni.
17:39
For example, Jason is a real people person.
251
1059840
4480
Ad esempio, Jason è una persona molto socievole.
17:44
So notice here I'm using real  to modify it to intensify it.
252
1064320
5680
Quindi nota che qui sto usando reale per modificarlo e intensificarlo.
17:50
And don't forget that article A people person,  so he always makes everyone feel welcome.
253
1070000
7360
E non dimenticare quell'articolo Una persona socievole, quindi fa sempre sentire tutti benvenuti.
17:57
I'm a people person.
254
1077360
1600
Sono una persona socievole.
17:58
Or you can say we need a people person  for this customer service position.
255
1078960
6400
Oppure puoi dire che abbiamo bisogno di una persona socievole per questa posizione di servizio clienti.
18:05
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
256
1085360
4480
Non preoccuparti di prendere appunti perché riassumo tutto in una lezione PDF gratuita.
18:09
You can find the link in the  description #2A go getter.
257
1089840
4880
Puoi trovare il link nella descrizione #2A go getter.
18:14
I love this one.
258
1094720
1040
Adoro questo.
18:15
It describes me and I'm sure it describes you.
259
1095760
3840
Descrive me e sono sicuro che descriva anche te.
18:19
A go getter is someone who is ambitious and  takes initiative to achieve their goals.
260
1099600
7040
Una persona intraprendente è una persona ambiziosa che prende l'iniziativa per raggiungere i propri obiettivi.
18:26
For example, the team hired  him because he's a go getter.
261
1106640
5680
Ad esempio, la squadra lo ha assunto perché è una persona intraprendente.
18:32
He is.
262
1112320
720
Lo è.
18:33
So notice you need the verb to be conjugated  with your subject in time reference.
263
1113040
5520
Quindi nota che è necessario coniugare il verbo con il soggetto in riferimento temporale.
18:38
He is.
264
1118560
960
Lo è.
18:39
He's a go getter.
265
1119520
1600
È un tipo intraprendente.
18:41
Or you can say I like working  with go getters, so notice here.
266
1121120
4240
Oppure puoi dire che mi piace lavorare con chi è intraprendente, quindi nota qui.
18:45
I added that S to the noun to make it the whole  
267
1125360
4000
Ho aggiunto la S al sostantivo per farne l'intera
18:49
category of people with go getters  because they push projects forward.
268
1129360
6560
categoria di persone intraprendenti che portano avanti i progetti.
18:55
He's a go getter.
269
1135920
1120
È un tipo intraprendente.
18:57
Or maybe you're thinking I'm a real go getter  when it comes to improving my English fluency.
270
1137040
8080
O forse pensi che sono una vera intraprendente quando si tratta di migliorare la mia padronanza dell'inglese. Ti
19:05
Does that describe you?
271
1145120
1280
descrive?
19:06
If it does, put that's me, that's me,  
272
1146400
2400
Se è così, scrivi "sono io", "sono io",
19:08
put that's me in the comments #3 I'm sure  this describes you as well, A smart cookie.
273
1148800
8000
scrivi "sono io" nei commenti #3 Sono sicuro che questo descrive anche te, un tipo intelligente.
19:16
So this is someone who is intelligent  or clever, someone who is smart.
274
1156800
4800
Quindi questa è una persona intelligente o furba, una persona sveglia.
19:21
But you can just add cookie to  make it sound more casual and fun.
275
1161600
4240
Ma puoi semplicemente aggiungere "cookie" per renderlo più informale e divertente.
19:25
Emma is a smart cookie.
276
1165840
2160
Emma è una persona intelligente. Lei.
19:28
She.
277
1168000
320
19:28
Solved that complex problem in no.
278
1168320
2720
Ho risolto quel problema complesso nel n.
19:31
Time.
279
1171040
960
Tempo.
19:32
She was a smart cookie.
280
1172000
1520
Era una persona intelligente.
19:33
Or you're a smart cookie if you can  figure out how to make that deal work.
281
1173520
6960
Oppure sei un tipo intelligente se riesci a capire come far funzionare quell'accordo.
19:40
So notice this is conditional  #4A social butterfly.
282
1180480
6720
Quindi nota che questa è la farfalla sociale condizionale #4A.
19:47
This is someone who is very outgoing  and enjoys socializing with others.
283
1187200
5920
Questa è una persona molto estroversa e che ama socializzare con gli altri. Onestamente,
19:53
I wouldn't say that describes  me, to be honest, not the party,  
284
1193120
4080
non direi che questo mi descrive, non era la festa,
19:57
nor was a social butterfly  talking to everyone in the room.
285
1197200
6160
né ero una persona socievole che parlava con tutti nella stanza.
20:03
Or you can say as a this is  a very powerful structure.
286
1203360
4080
Oppure puoi dire che questa è una struttura molto potente.
20:07
So remember this and I'll show  you more examples as we go on  
287
1207440
4320
Quindi ricordatelo e vi mostrerò altri esempi man mano che andiamo avanti
20:11
as A and then any of these  idioms as a social butterfly.
288
1211760
5280
come A e poi uno qualsiasi di questi idiomi come una farfalla sociale.
20:17
Pedro always knows what's  happening around the office.
289
1217040
4560
Pedro sa sempre cosa succede in ufficio.
20:21
Number 5A couch potato.
290
1221600
3040
Numero 5A pantofolaio.
20:24
You may know this one.
291
1224640
1840
Forse questa la conoscete già.
20:26
It doesn't.
292
1226480
560
Non è così.
20:27
Describe me hopefully.
293
1227040
1520
Spero di riuscire a descrivermi.
20:28
It doesn't describe you.
294
1228560
1440
Non ti descrive.
20:30
This is someone who spends a lot of time  sitting and watching TV or being inactive.
295
1230000
6960
Si tratta di una persona che trascorre molto tempo seduta a guardare la TV o inattiva.
20:36
So generally when we say someone  is a couch potato, it's a negative.
296
1236960
4800
Quindi, in genere, quando diciamo che qualcuno è un pantofolaio, è un concetto negativo.
20:41
We're calling them lazy.
297
1241760
2640
Li chiamiamo pigri.
20:44
So you might say I used to be a couch potato.
298
1244400
4240
Quindi potrei dire che ero un pantofolaio.
20:48
So that is in the past but not the present.
299
1248640
3600
Quindi questo è nel passato ma non nel presente.
20:52
But now I enjoy going to the gym.
300
1252240
3360
Ma ora mi piace andare in palestra. O.
20:55
Or.
301
1255600
400
20:56
You might use the imperative in the negative  and say don't, don't be a couch potato.
302
1256000
8400
Potresti usare l'imperativo nella forma negativa e dire non, non essere un pantofolaio.
21:04
Let's go for a walk after lunch.
303
1264400
2640
Andiamo a fare una passeggiata dopo pranzo.
21:07
So the opposite behavior of a couch  potato #6A Jack of all trades.
304
1267040
6320
Quindi il comportamento opposto di un pantofolaio #6A tuttofare.
21:13
Do you know this one?
305
1273360
1040
Conosci questa?
21:14
This is very common.
306
1274400
1840
Questo è molto comune.
21:16
This is a person who is skilled in many different  
307
1276240
3440
Si tratta di una persona esperta in molti
21:19
areas, but not necessarily an  expert in one of those areas.
308
1279680
5840
settori diversi, ma non necessariamente esperta in uno di essi.
21:25
For example, my uncle is a Jack of all trades.
309
1285520
3840
Per esempio, mio ​​zio è un tuttofare.
21:29
He can repair computers, fix plumbing  issues, and cook gourmet dinners.
310
1289360
6320
Sa riparare computer, risolvere problemi idraulici e cucinare cene gourmet.
21:35
Or remember that as a Don't forget  that article if it's a singular.
311
1295680
6240
Oppure ricordalo come un Non dimenticare quell'articolo se è singolare.
21:41
So in this case, it is because it's a Jack.
312
1301920
3520
Quindi in questo caso è perché è un Jack.
21:45
As a Jack of all trades, she's able to  communicate to every department in the company.
313
1305440
8720
Essendo una persona poliedrica, è in grado di comunicare con tutti i dipartimenti dell'azienda.
21:54
So notice you have Jack, which is  a male's name in North America.
314
1314160
4160
Nota quindi che hai Jack, che è un nome maschile nel Nord America.
21:58
But this idiom is gender neutral.
315
1318320
2560
Ma questo idioma è neutro rispetto al genere.
22:00
You can use it with males and  females #7A straight shooter.
316
1320880
5360
Puoi usarlo con maschi e femmine #7A straight shooter.
22:06
This is a positive idiom.
317
1326240
2000
Questa è un'espressione idiomatica positiva.
22:08
It's someone who is honest and straightforward.
318
1328240
4000
È una persona onesta e schietta.
22:12
So straightforward in the sense that  they tell you information directly.
319
1332240
5360
Così semplici nel senso che ti forniscono informazioni direttamente.
22:17
I appreciate working with Peter.
320
1337600
2400
Apprezzo molto la collaborazione con Peter.
22:20
He's a straight shooter or the  manager is a straight shooter.
321
1340000
5360
Lui è uno che parla chiaro o il manager è uno che parla chiaro.
22:25
She gives constructive criticism  directly #8 a big shot.
322
1345360
6480
Lei dà una grande importanza alla critica costruttiva direttamente al punto #8.
22:31
Do you know this one?
323
1351840
1360
Conosci questa?
22:33
This is a person of great importance or  influence in a particular field or organization.
324
1353200
8560
Si tratta di una persona di grande importanza o influenza in un particolare campo o organizzazione.
22:41
Now you might say to your friend or colleague,  
325
1361760
4400
Ora potresti dire al tuo amico o collega: "
22:46
don't be intimidated by him  because he's a big shot.
326
1366160
4720
Non lasciarti intimidire da lui perché è un pezzo grosso".
22:50
So you might think that someone who is a big  shot isn't a people person, isn't approachable.
327
1370880
6080
Quindi potresti pensare che qualcuno che è un pezzo grosso non sia una persona socievole, non sia accessibile.
22:56
But don't be intimidated.
328
1376960
2240
Ma non lasciatevi intimidire.
22:59
Oh, Ken Park, such a big shot.
329
1379200
2000
Oh, Ken Park, un pezzo da novanta.
23:01
Or you can say Evelyn's been acting  like a big shot since she got promoted.
330
1381200
7360
Oppure puoi dire che Evelyn si è comportata come un pezzo grosso da quando è stata promossa.
23:08
In this case, it sounds negative.
331
1388560
2800
In questo caso, suona negativo.
23:11
So it's sounds like she's acting like she's  
332
1391360
2480
Quindi sembra che si stia comportando come se fosse
23:13
more important than everyone  else because she got promoted.
333
1393840
4640
più importante di tutti gli altri perché è stata promossa.
23:18
So notice that verb in this case, acting  like a big shot #9 set in one's ways.
334
1398480
9280
Quindi nota che in questo caso il verbo si comporta come un pezzo grosso #9 impostato sui propri modi.
23:27
This is someone who is resistant to change  and prefers things to remain the same.
335
1407760
6960
Questa è una persona che è resistente al cambiamento e preferisce che le cose rimangano le stesse. Ti
23:34
Does that describe you?
336
1414720
1840
descrive?
23:36
My grandmother is set in her ways, so notice  it needs to be possessive to the person.
337
1416560
8480
Mia nonna è una persona molto testarda, quindi nota che deve essere possessivo nei confronti della persona.
23:45
And here's an example of how she set in her ways.
338
1425040
3760
Ed ecco un esempio di come si è imposta.
23:48
She still refuses to use a smartphone  or he's so set in his ways.
339
1428800
8080
Lei si rifiuta ancora di usare uno smartphone o lui è così ostinato nelle sue abitudini.
23:56
And don't forget that as it's always as on  ways that he instantly dismisses any new ideas.
340
1436880
7520
E non dimenticare che è sempre così, perché lui respinge subito qualsiasi nuova idea.
24:04
So if he dismisses them it  means he doesn't consider them.
341
1444400
3520
Quindi se li respinge significa che non li considera.
24:07
He just says no #10 I'll worry wart.
342
1447920
4240
Lui dice semplicemente di no #10, non mi preoccuperò più.
24:12
Hopefully this doesn't describe you.
343
1452160
2800
Spero che questa descrizione non ti rispecchi.
24:14
This is someone who worries excessively so a  lot about things, often unnecessarily so you  
344
1454960
9440
Questa è una persona che si preoccupa eccessivamente e molto delle cose, spesso inutilmente, quindi
24:24
might say don't tell Sarah that the  client didn't like the presentation.
345
1464400
5360
potresti dire di non dire a Sarah che al cliente non è piaciuta la presentazione.
24:29
She's such a worry wart, so  she'll worry about it tonight,  
346
1469760
4320
È così ansiosa che se ne preoccuperà stasera,
24:34
tomorrow, a month from now, even  though it's not a big deal her.
347
1474080
4880
domani, tra un mese, anche se per lei non è un grosso problema.
24:38
But you're such a worry wart.
348
1478960
2000
Ma sei proprio un tipo ansioso.
24:40
Or you might tell your friend,  your sister, your husband.
349
1480960
4160
Oppure potresti dirlo alla tua amica, a tua sorella, a tuo marito.
24:45
Don't be a worry wart.
350
1485120
2480
Non essere un tipo ansioso.
24:47
The project isn't due for weeks, so  they're staying up at night worried  
351
1487600
5200
Il progetto non scadrà prima di settimane, quindi restano svegli la notte preoccupati
24:52
because they're a worry wart #11A cheapskate.
352
1492800
5280
perché sono dei tirchi ansiosi e taccagni.
24:58
A cheapskate.
353
1498080
1360
Un tirchio.
24:59
Have you heard this one?
354
1499440
1200
Avete mai sentito questa?
25:00
This is someone who is unwilling  to spend money or is very frugal.
355
1500640
7280
Si tratta di una persona che non è disposta a spendere soldi o è molto frugale.
25:07
This has a negative sound to it.
356
1507920
3440
Questo termine ha un suono negativo.
25:11
For example, Tim brings his  own popcorn to the movies.
357
1511360
4800
Ad esempio, Tim porta i suoi popcorn al cinema.
25:16
He's a cheapskate or don't be a cheapskate.
358
1516160
5040
È un tirchio o non esserlo.
25:21
So again, that imperative in the  negative, don't be a cheapskate.
359
1521200
4800
Quindi, ancora una volta, l'imperativo in senso negativo è: non essere tirchio.
25:26
The more expensive one will  last longer #12 Of cold fish.
360
1526000
6000
Quello più costoso durerà più a lungo #12 Di pesce freddo.
25:32
This is the opposite of a people person  and the opposite of a social butterfly.
361
1532000
5840
Questo è l'opposto di una persona socievole e di una farfalla sociale.
25:37
This is someone who is  emotionally distant or unfriendly.
362
1537840
6080
Si tratta di una persona emotivamente distante o ostile.
25:43
Dan may seem like a cold fish,  but I think he's just shy.
363
1543920
6400
Dan può sembrare un tipo freddo, ma secondo me è solo timido.
25:50
He's a cold fish, or he can  be a cold fish sometimes,  
364
1550320
6080
È un pesce freddo, o a volte può essere un pesce freddo,
25:56
especially in large groups #13A backseat driver.
365
1556400
6480
soprattutto in grandi gruppi #13A conducente del sedile posteriore.
26:02
Maybe you've been a backstreet  driver, or you've experienced this.
366
1562880
3920
Forse hai guidato lungo le strade secondarie o ti è capitata questa esperienza.
26:06
This is someone who gives unwanted advice or tries  
367
1566800
4960
Questa è una persona che dà consigli indesiderati o cerca
26:11
to control a situation so you can  say stop being a backseat driver.
368
1571760
6160
di controllare una situazione in modo che tu possa dire di smetterla di fare il guidatore secondario.
26:17
You're making me nervous.
369
1577920
1600
Mi stai rendendo nervoso. A
26:19
Nobody likes the backseat driver, Klaus.
370
1579520
1680
nessuno piace Klaus, il conducente del sedile posteriore.
26:21
Now this is very commonly used when someone  is actually driving and then the person  
371
1581200
5600
Ora, questo è molto comunemente usato quando qualcuno sta effettivamente guidando e poi la persona
26:26
beside you or in the back seat says turn left,  change lanes, go here, don't drive so fast.
372
1586800
8320
accanto a te o sul sedile posteriore dice gira a sinistra, cambia corsia, vai qui, non guidare così veloce.
26:35
That's being a backseat driver.
373
1595120
2080
Questo è come essere un guidatore che rimane indietro.
26:37
But you can also use this  in a non driving context.
374
1597200
4000
Ma puoi usarlo anche in un contesto non di guida.
26:41
For example, stop being a backseat driver  and let me handle the presentation my way.
375
1601200
6720
Per esempio, smettila di fare il guidatore seduto sul sedile posteriore e lasciami gestire la presentazione a modo mio.
26:47
So this is someone who's trying  to tell you change this, do this,  
376
1607920
3760
Quindi questa è una persona che sta cercando di dirti di cambiare questo, di fare questo, di
26:51
add this, but you don't want  their advice #14 a busy body.
377
1611680
6160
aggiungere questo, ma tu non vuoi che il suo consiglio n. 14 sia ficcanaso.
26:57
This is someone who is overly interested in  other people's personal or private matters.
378
1617840
7360
Si tratta di una persona eccessivamente interessata alle questioni personali o private degli altri. Si
27:05
You could say, I wish my neighbor  would stop being such a busy body.
379
1625200
5360
potrebbe dire: "Vorrei che il mio vicino la smettesse di essere così ficcanaso".
27:10
So if you have a fence that divides your property,  
380
1630560
3040
Quindi, se hai una recinzione che divide la tua proprietà, è
27:13
maybe your neighbor is always  trying to look over your fence.
381
1633600
4240
probabile che il tuo vicino cerchi sempre di guardare oltre la recinzione.
27:17
That's a busy body.
382
1637840
1360
Questo sì che è un ficcanaso.
27:19
Or you can say if you keep acting like a  busy body, nobody will want to work with you.
383
1639200
8720
Oppure puoi dire che se continui a comportarti come un ficcanaso, nessuno vorrà lavorare con te.
27:27
#15A.
384
1647920
960
#15A.
27:28
Wet blanket.
385
1648880
1600
Bagnato.
27:30
Hopefully this doesn't describe you.
386
1650480
1920
Spero che questa descrizione non ti rispecchi.
27:32
This is someone who dampens  the mood or kills the fun.
387
1652400
5440
Questa è una persona che smorza l'umore o uccide il divertimento.
27:37
For example, it's only 9:00  PM and you want to go home.
388
1657840
4480
Ad esempio, sono solo le 21:00 e vuoi tornare a casa.
27:42
Don't be such a wet blanket.
389
1662320
2320
Non essere così guastafeste.
27:44
So you're having fun at the party,  but your friend, your cousin,  
390
1664640
4320
Quindi ti stai divertendo alla festa, ma il tuo amico, il tuo cugino, il
27:48
your spouse says, oh, I'm tired, let's go.
391
1668960
4160
tuo coniuge dice: "Oh, sono stanco, andiamo".
27:53
So they're dampening the mood.
392
1673120
1920
Quindi stanno smorzando l'umore.
27:55
They're killing the fun.
393
1675040
2080
Stanno rovinando il divertimento.
27:57
I'm a wet blanket.
394
1677120
1120
Sono una guastafeste.
27:58
You can say I don't want to be a wet blanket,  but we need to discuss why our sales are down.
395
1678240
8960
Puoi dire che non voglio essere un guastafeste, ma dobbiamo discutere del perché le nostre vendite sono in calo.
28:07
So having a negative  discussion can dampen the mood.
396
1687200
3680
Quindi avere una discussione negativa può smorzare l'umore.
28:10
But sometimes you need to have those  tough conversations #16A loose cannon.
397
1690880
8000
Ma a volte è necessario affrontare quelle conversazioni difficili #16Un cannone sciolto.
28:18
You don't want this person on your team.
398
1698880
2880
Non vuoi questa persona nel tuo team.
28:21
This is someone who is unpredictable  and can cause trouble unintentionally.
399
1701760
5680
Questa è una persona imprevedibile che può causare problemi involontariamente.
28:28
You can say he's a bit of a loose  cannon, so a bit of is reducing it.
400
1708000
5440
Si può dire che è un po' un cannone sciolto, quindi un po' lo sta riducendo.
28:33
It's making it less intense.
401
1713440
2560
Lo sta rendendo meno intenso.
28:36
We never know what he'll do next.
402
1716000
2560
Non sappiamo mai cosa farà dopo.
28:38
So he's unpredictable, but his actions  can have negative consequences.
403
1718560
5040
Quindi è imprevedibile, ma le sue azioni possono avere conseguenze negative.
28:43
Or you can say a few members  of the team or loose cannons.
404
1723600
4560
Oppure puoi dire che si tratta di alcuni membri del team o di cannoni sciolti.
28:48
So here, notice because I have  a few members that's plural,  
405
1728160
4240
Quindi, nota che poiché ho alcuni membri che sono plurali,
28:52
so I need to add my S to the noun loose cannons.
406
1732400
5440
devo aggiungere la mia S al sostantivo loose cannons.
28:57
They never follow protocols,  
407
1737840
2320
Non seguono mai i protocolli,
29:00
which are the instructions #17 do you  know this 1A bull in a China shop?
408
1740160
6880
che sono le istruzioni #17. Conosci questo toro 1A in un negozio di porcellane?
29:07
This probably describes me.
409
1747040
2160
Probabilmente questa è la mia descrizione.
29:09
This is someone who is very clumsy or  careless, especially in delicate situations.
410
1749200
7760
Si tratta di una persona molto goffa o negligente, soprattutto in situazioni delicate.
29:16
Now, in this case, China refers to delicate  porcelain or ceramics, not the country.
411
1756960
7280
Ora, in questo caso, la Cina si riferisce alla delicata porcellana o ceramica, non al paese.
29:24
You could say, don't ask Sarah to help you move.
412
1764240
3520
Potresti dire: non chiedere a Sarah di aiutarti a traslocare.
29:27
She's like a bull in a China shop.
413
1767760
3040
È come un elefante in un negozio di porcellane.
29:30
So notice here I'm using to be like awe and  then the idiom which means she's careless.
414
1770800
6960
Quindi nota che qui sto usando "soggezione" e poi l'idioma che significa che è incurante.
29:37
She might break your items  as she's helping you move.
415
1777760
4160
Potrebbe rompere i tuoi oggetti mentre ti aiuta a traslocare.
29:41
That probably describes me.
416
1781920
1840
Probabilmente mi descrive così.
29:43
Or you can say I never go into antique shops.
417
1783760
3520
Oppure potresti dire che non entro mai nei negozi di antiquariato.
29:47
I'm like a bull in a China shop.
418
1787280
2400
Sono come un elefante in un negozio di porcellane.
29:49
So I might accidentally knock  something over that's very valuable.
419
1789680
4320
Quindi potrei accidentalmente far cadere qualcosa che è molto prezioso.
29:54
Again, that describes me #18A dark horse.
420
1794000
4560
Di nuovo, questa è la mia descrizione #18A, il cavallo oscuro.
29:58
This is someone or something  that is not well known but  
421
1798560
4080
Si tratta di qualcuno o qualcosa che non è molto conosciuto ma che
30:02
has the potential to surprise or succeed.
422
1802640
3920
ha il potenziale per sorprendere o avere successo.
30:06
Talk about a dark.
423
1806560
720
Parliamo di oscurità.
30:07
Horse.
424
1807280
560
30:07
This is often used in  competitions, political sports.
425
1807840
4240
Cavallo.
Questo viene spesso utilizzato nelle competizioni, negli sport politici.
30:12
He was a dark horse in the competition,  but in the end he won first place.
426
1812080
6480
Era l'outsider della competizione, ma alla fine ha vinto il primo posto.
30:18
So he was not well known.
427
1818560
2720
Quindi non era molto conosciuto.
30:21
But then he won.
428
1821280
1360
Ma poi ha vinto.
30:22
Or you can say she's a dark horse.
429
1822640
2800
Oppure potremmo dire che è un outsider.
30:25
No one expected her to be promoted  so quickly #19A lone wolf.
430
1825440
7840
Nessuno si aspettava che venisse promossa così in fretta #19Un lupo solitario. Si tratta di
30:33
This is someone who prefers to work alone  and doesn't like being part of a group.
431
1833280
5920
una persona che preferisce lavorare da sola e non gli piace far parte di un gruppo.
30:39
Here's that structure with AS as a lone wolf,  he prefers handling projects on his own.
432
1839200
7200
Ecco la struttura con AS come lupo solitario: preferisce gestire i progetti da solo.
30:46
I'm a lone wolf.
433
1846400
1760
Sono un lupo solitario.
30:48
Or you can say the lone wolf  approach doesn't work in our company.
434
1848160
5040
Oppure si può dire che l'approccio del lupo solitario non funziona nella nostra azienda.
30:53
We value teamwork and  collaboration #20A know it all.
435
1853200
6960
Diamo valore al lavoro di squadra e alla collaborazione #20A lo sappiamo tutti.
31:00
Oh, you don't want to be this?
436
1860160
1760
Oh, non vorresti essere questo?
31:01
This is someone who behaves as though they know  everything and refuses to listen to others.
437
1861920
8240
Questa è una persona che si comporta come se sapesse tutto e si rifiuta di ascoltare gli altri.
31:10
So again, because this is a negative, you  could use the imperative in the negative.
438
1870160
5520
Quindi, ancora una volta, poiché questa è una forma negativa, potresti usare l'imperativo in senso negativo.
31:15
Don't, don't act like.
439
1875680
3040
Non, non comportarti come.
31:18
You could say don't be Or you can use to  act like don't act like a know it all.
440
1878720
6240
Potresti dire "non essere" oppure puoi usare " agire come se non ti comportassi come un saputello".
31:24
You need to listen to other  ideas before making a decision.
441
1884960
4720
Devi ascoltare le idee degli altri prima di prendere una decisione.
31:29
Or you can say I don't want to seem like a know  it all, but I have experience with this issue.
442
1889680
7680
Oppure puoi dire che non voglio sembrare un saputello, ma ho esperienza con questo problema.
31:37
21 A creature of habit.
443
1897360
2800
21 Una creatura abitudinaria.
31:40
You probably know this one, so let's  make sure you feel comfortable using it.
444
1900160
4320
Probabilmente lo conosci già, quindi assicuriamoci che ti senta a tuo agio nell'utilizzarlo.
31:44
This is someone who prefers routines and  does things in the same way all the time.
445
1904480
7280
Questa è una persona che preferisce la routine e fa le cose sempre nello stesso modo.
31:51
This definitely describes me.
446
1911760
1840
Questa è sicuramente la mia descrizione.
31:53
Amelia is a creature of habit so  she won't like these new changes.
447
1913600
6400
Amelia è una creatura abitudinaria, quindi non le piaceranno questi nuovi cambiamenti.
32:00
In this case, that sounds more negative  that the person isn't open to change,  
448
1920000
5920
In questo caso, suona più negativo che la persona non sia aperta al cambiamento,
32:05
so in that case it doesn't describe  me, but this next one does.
449
1925920
4240
quindi in quel caso non mi descrive, ma il prossimo sì.
32:10
As a creature of habit, I've been eating  this steam breakfast for over 10 years.
450
1930160
6880
Essendo una persona abitudinaria, mangio questa colazione al vapore da oltre 10 anni.
32:17
This is true.
451
1937040
720
32:17
As my husband, he is sick of oatmeal every day.
452
1937760
4640
Questo è vero.
Mio marito, come me, è stufo di mangiare avena ogni giorno.
32:22
But that's what we have #22 a breath of fresh air.
453
1942400
5520
Ma è proprio questo che abbiamo #22: una boccata d'aria fresca.
32:27
This is someone or something that is new,  refreshing and brings positive change.
454
1947920
7520
Si tratta di qualcuno o qualcosa di nuovo, rinfrescante e che porta un cambiamento positivo. Si
32:35
You can say working with Emily  has been a breath of fresh air,  
455
1955440
5200
può dire che lavorare con Emily è stata una boccata d'aria fresca,
32:40
so she brings new ideas to every meeting.
456
1960640
3920
perché porta nuove idee a ogni incontro.
32:44
She brings a new perspective,  new energy, new personality.
457
1964560
5040
Porta una nuova prospettiva, una nuova energia, una nuova personalità.
32:49
She's a breath of fresh air and this is positive,  
458
1969600
3440
È una ventata di aria fresca e questo è positivo,
32:53
you can say after the long meeting,  the interactive presentation.
459
1973040
4800
si può dire dopo il lungo incontro, la presentazione interattiva.
32:57
So something was a breath of fresh  air and lifted everyone's spirits.
460
1977840
6880
Quindi qualcosa è stata una boccata d' aria fresca e ha sollevato il morale di tutti.
33:04
So it was a welcome change.
461
1984720
3040
Quindi è stato un cambiamento gradito.
33:07
23A stickler.
462
1987760
2640
23Un pignolo.
33:10
I like this one.
463
1990400
1600
Mi piace questo.
33:12
Now you can say a stickler for the rules.
464
1992000
3040
Ora puoi dire di essere un fanatico delle regole.
33:15
That's the full idiom.
465
1995040
1680
Questa è l'espressione idiomatica completa.
33:16
But most natives we drop the for  the rules and just say stickler.
466
1996720
5680
Ma la maggior parte dei nativi abbandonerebbe le regole e direbbe semplicemente "semplicisti". Si tratta di una
33:22
This is someone who insists on following  rules strictly and doesn't like bending them,  
467
2002400
7600
persona che insiste nel seguire rigorosamente le regole e non ama infrangerle,
33:30
so bending them means changing them slightly  if the consequence doesn't seem extreme.
468
2010000
8720
quindi infrangerle significa modificarle leggermente se la conseguenza non sembra estrema.
33:38
For example, Greg is such a stickler he  won't even let us leave 5 minutes early.
469
2018720
7200
Ad esempio, Greg è così pignolo che non ci lascia andare nemmeno 5 minuti prima.
33:45
So in this case, although the shift ends at 5,  
470
2025920
3920
Quindi in questo caso, anche se il turno finisce alle 5, ha
33:49
does it really matter if people  leave at 4:55 on a Friday?
471
2029840
5840
davvero importanza se le persone se ne vanno alle 4:55 di venerdì?
33:55
So you bend the rules, you let  people leave 5 minutes early,  
472
2035680
4000
Quindi infrangi le regole, lasci che le persone se ne vadano 5 minuti prima,
33:59
but Greg will not because he's a stickler.
473
2039680
3920
ma Greg non lo farà perché è un precisino.
34:03
Or you could say I'm a manager  now, so I need to be a stickler.
474
2043600
4960
Oppure potresti dire che ora sono un manager , quindi devo essere pignolo.
34:08
I need to enforce the rules.
475
2048560
2560
Devo far rispettare le regole.
34:11
It's my job.
476
2051120
1520
È il mio lavoro.
34:12
Number 24.
477
2052640
1040
Numero 24.
34:13
This is for all the parents, a class clown.
478
2053680
3760
Questo è per tutti i genitori, un pagliaccio della classe. Si tratta di
34:17
This is a person, usually a child, who is  always joking or causing trouble in a funny way.
479
2057440
8720
una persona, solitamente un bambino, che scherza sempre o crea problemi in modo divertente.
34:26
But we generally use this with kids in school.
480
2066160
3920
Ma in genere lo usiamo con i bambini a scuola.
34:30
For example, my son was a complete  class clown, so complete intensifies it.
481
2070080
6560
Ad esempio, mio ​​figlio era un completo pagliaccio della classe, quindi completo lo intensifica.
34:36
A complete class clown.
482
2076640
2320
Un vero pagliaccio della classe.
34:38
But now he's a big shot on Wall Street.
483
2078960
4480
Ma ora è un pezzo grosso di Wall Street.
34:43
Or you can say often kids act like class  clowns because they're bored or unengaged.
484
2083440
7440
Oppure si può dire che spesso i bambini si comportano come i pagliacci della classe perché sono annoiati o poco coinvolti.
34:50
An idiom 25 A tough nut to crack.
485
2090880
4480
Un'espressione idiomatica 25 Un osso duro.
34:55
This is someone or something that is  difficult to understand or deal with.
486
2095360
6480
Si tratta di qualcuno o qualcosa che è difficile da capire o gestire.
35:01
You can say Tim is a tough nut to crack.
487
2101840
3680
Si può dire che Tim è un osso duro.
35:05
It's hard to get him to open up.
488
2105520
2400
È difficile convincerlo ad aprirsi.
35:07
So to open up, that means to be  on honest about how he's feeling  
489
2107920
5600
Quindi aprirsi significa essere onesti su come ci si sente
35:13
or the real details of his life to open up.
490
2113520
5600
o sui veri dettagli della propria vita.
35:19
Or you can say the team has been  trying to solve this issue for weeks.
491
2119120
4640
Oppure si può dire che il team ha cercato di risolvere questo problema per settimane.
35:23
It's The issue is a tough nut to crack,  so it's difficult to solve or understand.
492
2123760
8320
È un problema arduo da risolvere, quindi è difficile da comprendere o risolvere.
35:32
Think of all the idioms you've.
493
2132080
1680
Pensa a tutti gli idiomi che hai.
35:33
Learned.
494
2133760
480
Imparato.
35:34
Now you'll add 22 idioms  for work to your vocabulary.
495
2134240
4800
Ora aggiungerai al tuo vocabolario 22 espressioni idiomatiche utili per il lavoro. La
35:39
Our first idiom to see.
496
2139040
2240
nostra prima espressione idiomatica da vedere.
35:41
Eye to eye to see, eye to eye.
497
2141280
3360
Occhi negli occhi per vedere, occhi negli occhi.
35:44
This means that you agree with  someone or that there is agreement.
498
2144640
5520
Ciò significa che sei d'accordo con qualcuno o che c'è un accordo.
35:50
You could say it's important.
499
2150160
2080
Si potrebbe dire che è importante.
35:52
That the team sees.
500
2152240
1600
Che la squadra vede.
35:53
Eye to eye on the projects objectives.
501
2153840
3840
Occhio negli occhi sugli obiettivi del progetto. Di
35:57
You can commonly use this in the negative to say  
502
2157680
3360
solito puoi usare questa espressione in senso negativo per dire che
36:01
we didn't see eye to eye on the project  objectives, which means you didn't agree.
503
2161040
6560
non eravamo d'accordo sugli obiettivi del progetto, il che significa che non eri d'accordo.
36:07
We don't see eye to.
504
2167600
800
Non siamo d'accordo.
36:08
Eye, our next idiom, is very similar.
505
2168400
3040
Occhio, il nostro prossimo modo di dire, è molto simile.
36:11
It's to be on the same page.
506
2171440
3200
Bisogna essere sulla stessa lunghezza d'onda.
36:14
This is when you have a shared  understanding or agreement.
507
2174640
4240
Questo è il momento in cui si ha un'intesa o un accordo condiviso.
36:18
So to see eye to eye is always with agreement.
508
2178880
3920
Quindi essere d'accordo significa sempre essere d'accordo.
36:22
But to be on the same page is when  you have the same understanding,  
509
2182800
5040
Ma essere sulla stessa lunghezza d'onda significa avere la stessa comprensione,
36:27
so similar but slightly different.
510
2187840
2720
quindi simili ma leggermente diverse.
36:30
For example, we need to be on the same page  regarding the timeline for the project.
511
2190560
7120
Ad esempio, dobbiamo essere sulla stessa lunghezza d'onda per quanto riguarda la tempistica del progetto.
36:37
We commonly use this with Gatt.
512
2197680
2320
Lo usiamo comunemente con Gatt.
36:40
We need to get the team on the same page.
513
2200000
4320
Dobbiamo far sì che tutta la squadra sia sulla stessa lunghezza d'onda.
36:44
So this sounds like right now the team isn't on  
514
2204320
3200
Sembra quindi che al momento la squadra non sia sulla
36:47
the same page and Gatt is  used for that transition.
515
2207520
4320
stessa lunghezza d'onda e Gatt venga utilizzato per questa transizione.
36:51
So we need to get the team on the same page.
516
2211840
3040
Quindi dobbiamo far sì che tutta la squadra sia sulla stessa lunghezza d'onda.
36:54
Go.
517
2214880
240
Andare.
36:55
From not a general understanding  to a general understanding.
518
2215120
5760
Da una comprensione non generale a una comprensione generale.
37:00
We on the same page.
519
2220880
1200
Siamo sulla stessa lunghezza d'onda.
37:02
I love this one.
520
2222080
1120
Adoro questo.
37:03
To hit the nail on the head,  this means that you describe  
521
2223200
4560
Per centrare il punto, significa descrivere
37:07
exactly what is causing a problem or a situation.
522
2227760
4560
esattamente cosa sta causando un problema o una situazione.
37:12
So we simply your description is 100% correct.
523
2232320
4640
Quindi la tua descrizione è corretta al 100%.
37:16
For example, you really hit the nail on the.
524
2236960
2960
Ad esempio, hai proprio colto nel segno.
37:19
Head with your.
525
2239920
1200
Testa con la tua.
37:21
Analysis.
526
2241120
880
Analisi. La
37:22
Your analysis was 100%.
527
2242000
2400
tua analisi era al 100%.
37:24
Correct.
528
2244400
960
Corretto.
37:25
You could also use this.
529
2245360
1600
Potresti usare anche questo.
37:26
Something as the subject and say your  analysis hit the nail on the head.
530
2246960
6240
Qualcosa come soggetto e dire che la tua analisi ha colto nel segno.
37:33
Your analysis was 100% correct.
531
2253200
3760
La tua analisi era corretta al 100%.
37:36
Now don't worry about writing all of  these idioms down because I summarize  
532
2256960
4400
Ora non preoccuparti di scrivere tutti questi idiomi perché riassumo
37:41
everything in a free lesson PDF so you  can look for the link in the description.
533
2261360
5840
tutto in una lezione PDF gratuita, così puoi cercare il collegamento nella descrizione. Il
37:47
Our next idiom to have a lot on ones plate.
534
2267200
4400
nostro prossimo modo di dire è per esprimere l'avere molto da fare.
37:51
This likely.
535
2271600
960
Questo è probabile.
37:52
Describes you it describes.
536
2272560
2000
Ti descrive, ti descrive.
37:54
Everyone.
537
2274560
1040
Tutti.
37:55
I have a lot on my plate.
538
2275600
1680
Ho un sacco di cose da fare.
37:57
This means you're very busy or you  have a lot of tasks to complete.
539
2277280
6160
Ciò significa che sei molto impegnato o che hai molti compiti da completare.
38:03
You might say I can't take on  any more projects right now.
540
2283440
4080
Potresti dire che al momento non posso intraprendere altri progetti.
38:07
I already have a lot on my plate.
541
2287520
3200
Ho già un sacco di cose da fare.
38:10
You could also say I have a lot  on my plate with the conference.
542
2290720
4880
Si potrebbe anche dire che ho molto da fare con la conferenza.
38:15
So you could specify a specific task  and then say you have many individual  
543
2295600
7440
Quindi potresti specificare un compito specifico e poi dire di avere molti
38:23
tasks for that one item, the conference,  you have many different things to do.
544
2303040
5680
compiti individuali per quell'unico elemento, la conferenza, hai molte cose diverse da fare.
38:28
I have a lot on my plate with the  conference to get the hang of.
545
2308720
5120
Ho un sacco di cose da fare con la conferenza, per cui devo prendere la mano.
38:33
This will make you sound very natural.
546
2313840
2560
Ciò ti farà sembrare molto naturale.
38:36
This is when you become skilled  with or familiar with something.
547
2316400
4960
Questo è il momento in cui diventi esperto o familiare con qualcosa.
38:41
You could say it took a while, but I  finally got the hang of the new software.
548
2321360
6960
Si potrebbe dire che ci è voluto un po', ma alla fine ho preso la mano con il nuovo software.
38:48
So now you're familiar with the software,  you're skilled at using the software,  
549
2328320
5920
Quindi ora hai familiarità con il software, sei abile nell'usarlo
38:54
or you could say using idioms was.
550
2334240
3360
o, potremmo dire, nell'usare gli idiomi.
38:57
It's tricky at first, but I got the hang of them  and hopefully my videos are helping you do that.
551
2337600
8480
All'inizio è complicato, ma poi ci ho preso la mano e spero che i miei video ti aiutino a farlo.
39:06
So put in the comments.
552
2346080
1280
Quindi scrivetelo nei commenti.
39:07
I got the hang of idioms.
553
2347360
1840
Ho imparato a usare gli idiomi.
39:09
I got the hang of idioms because I'm sure  you'll get the hang of them very quickly.
554
2349200
6640
Ho imparato a usare gli idiomi perché sono sicuro che imparerai molto in fretta.
39:15
Next to cut corners, this is a -1.
555
2355840
4080
Oltre a tagliare gli angoli, questo è un -1.
39:19
When you cut corners, it means you do something  in the quickest or the easiest way possible, but.
556
2359920
7040
Quando prendi dei tagli, significa che fai qualcosa nel modo più veloce o più semplice possibile, ma.
39:26
You.
557
2366960
480
Voi.
39:27
Sacrifice quality.
558
2367440
2000
Sacrificare la qualità.
39:29
Now, hopefully your company says, we can't  afford to cut corners with our safety measures.
559
2369440
7600
Ora, si spera che la vostra azienda dica: non possiamo permetterci di risparmiare sulle misure di sicurezza.
39:37
And that means your company is going to do  things properly, even if it takes longer,  
560
2377040
5680
E questo significa che la tua azienda farà le cose correttamente, anche se ci vorrà più tempo,
39:42
even if it's more expensive, because  they're not willing to sacrifice quality.
561
2382720
5520
anche se sarà più costoso, perché non è disposta a sacrificare la qualità.
39:48
And if your company doesn't say  that, they'll get a bad reputation.
562
2388240
3840
E se la tua azienda non lo dice, si farà una cattiva reputazione.
39:52
And someone might say.
563
2392080
1280
E qualcuno potrebbe dire.
39:53
Don't.
564
2393360
480
39:53
Use that company.
565
2393840
1120
Non.
Usa quella compagnia.
39:54
They cut corners, which is  not not a positive thing.
566
2394960
4320
Tagliano gli angoli, il che non è una cosa positiva.
39:59
You can't cut corners in life.
567
2399280
2320
Nella vita non si possono prendere scorciatoie.
40:01
A ballpark figure.
568
2401600
1680
Una cifra approssimativa.
40:03
This is a sports reference, but  it's extremely common in business.
569
2403280
4800
Si tratta di un riferimento sportivo, ma è estremamente comune anche nel mondo degli affari.
40:08
You need to know this one.
570
2408080
1840
Questa devi saperla.
40:09
A ballpark figure is an  approximation or a rough estimate.
571
2409920
5200
Una cifra approssimativa è un'approssimazione o una stima approssimativa.
40:15
So someone might ask, can you give me a  ballpark figure for the budget of the project?
572
2415120
6480
Quindi qualcuno potrebbe chiedere: puoi darmi una cifra approssimativa per il budget del progetto?
40:21
They're asking you for an estimate.
573
2421600
2960
Ti stanno chiedendo un preventivo.
40:24
So not a specific number, just an estimate.
574
2424560
4080
Quindi non si tratta di un numero specifico, ma solo di una stima.
40:28
The person could reply and say  we don't have the budget yet.
575
2428640
4240
La persona potrebbe rispondere e dire che non abbiamo ancora il budget.
40:32
But if I had to ballpark it, if I  had to give you a ballpark figure,  
576
2432880
5920
Ma se dovessi dare una stima approssimativa, se dovessi darti una cifra approssimativa,
40:38
if I had to ballpark it, that's  what a native speaker would say.
577
2438800
3840
se dovessi dare una stima approssimativa, questo è ciò che direbbe un madrelingua.
40:42
If I had to ballpark it, I'd say $100,000.
578
2442640
5600
Se dovessi dare una stima approssimativa, direi 100.000 dollari.
40:48
So that's my estimate of the budget, but it's it's  not the exact number, it's just a ballpark figure.
579
2448240
7680
Questa è la mia stima del budget, ma non è la cifra esatta, è solo una cifra indicativa. Prova a
40:55
Take a guess.
580
2455920
720
indovinare. Cifra indicativa
40:56
Ballpark figure.
581
2456640
1760
. Il
40:58
Our next one, maybe you know  this to be in the same boat.
582
2458400
4160
prossimo, forse sai che siamo nella stessa barca.
41:02
Have you heard this one?
583
2462560
1360
Avete mai sentito questa?
41:03
This is when you're in the same  difficult situation as someone else.
584
2463920
5760
Questo accade quando ti trovi nella stessa situazione difficile di qualcun altro.
41:09
We're in the same boat when  it comes to global warming.
585
2469680
4560
Siamo sulla stessa barca quando si parla di riscaldamento globale.
41:14
We're all in the same situation.
586
2474240
2480
Siamo tutti nella stessa situazione.
41:16
It doesn't matter if it happens in India or  Africa or for New York, It affects us all.
587
2476720
7760
Non importa se accade in India, in Africa o a New York, riguarda tutti noi.
41:24
We're all in the same boat.
588
2484480
2240
Siamo tutti sulla stessa barca.
41:26
I'm in the same boat.
589
2486720
1760
Sono nella stessa barca.
41:28
Back to the drawing board.
590
2488480
2080
Torniamo al tavolo da disegno.
41:30
This one is frequently used.
591
2490560
2720
Questa è una tecnica usata di frequente.
41:33
This is when you have to start a task or project  again because your previous attempt failed.
592
2493280
6640
Questo è il momento in cui devi ricominciare un'attività o un progetto perché il tentativo precedente è fallito.
41:39
For example, the marketing  campaign didn't work as expected.
593
2499920
4240
Ad esempio, la campagna di marketing non ha funzionato come previsto.
41:44
So it's back to the drawing board to pull strings.
594
2504160
4320
Quindi si torna al tavolo da disegno per tirare le fila.
41:48
Oh I love this one.
595
2508480
2240
Oh, adoro questo.
41:50
This is when you use your influence  to manipulate or control a situation.
596
2510720
6080
Questo è quando usi la tua influenza per manipolare o controllare una situazione.
41:56
For example, she managed to pull some  strings and get the project approved.
597
2516800
5520
Ad esempio, è riuscita a muovere qualche pedina e a far approvare il progetto.
42:02
So this sounds like the project wasn't  approved, but she had influence.
598
2522320
6880
Quindi sembra che il progetto non sia stato approvato, ma lei ha avuto influenza.
42:09
Maybe she knew someone on the board  that was approving the project,  
599
2529200
5600
Forse conosceva qualcuno nel consiglio che stava approvando il progetto,
42:14
so she used her relationship with that  person to get the project approved.
600
2534800
5920
quindi ha sfruttato il suo rapporto con quella persona per ottenere l'approvazione del progetto.
42:20
She pulled some strings to  get the project approved.
601
2540720
4080
Ha mosso qualche pedina affinché il progetto venisse approvato.
42:24
Someone might ask you how did you  get VIP tickets to Taylor Swift?
602
2544800
5120
Qualcuno potrebbe chiederti come hai ottenuto i biglietti VIP per Taylor Swift?
42:29
And you can reply back and  say I pulled some strings.
603
2549920
4160
E puoi rispondere e dire che ho mosso qualche filo.
42:34
I pulled some strings.
604
2554080
2160
Ho mosso qualche filo. La
42:36
Our next idiom to cross ones fingers.
605
2556240
4000
nostra prossima espressione idiomatica per incrociare le dita.
42:40
This is used.
606
2560240
640
42:40
To hope for good luck or a positive outcome.
607
2560880
3600
Questo è usato.
Sperare nella fortuna o in un esito positivo.
42:44
For example, I'm crossing my fingers that  
608
2564480
2720
Ad esempio, incrocio le dita sperando che
42:47
the client likes our proposal and  notice that I'm doing the gesture.
609
2567200
5600
al cliente piaccia la nostra proposta e noto che sto facendo il gesto.
42:52
We commonly do the gesture in North America.
610
2572800
2720
In Nord America facciamo comunemente questo gesto.
42:55
When we use this expression, we also  use this as a reply to say, I hope so.
611
2575520
6400
Quando usiamo questa espressione, la usiamo anche come risposta per dire: Spero di sì.
43:01
So someone might say you'll do a great job on  
612
2581920
3280
Quindi qualcuno potrebbe dire che farai un ottimo lavoro
43:05
the presentation and you can  simply say fingers crossed.
613
2585200
4080
nella presentazione e tu potresti semplicemente dire "incrocia le dita".
43:09
But it's very common to do the gesture.
614
2589280
2720
Ma è un gesto molto comune.
43:12
Does this gesture exist in your culture?
615
2592000
3200
Questo gesto esiste nella vostra cultura?
43:15
Let us know in the comments.
616
2595200
1280
Fatecelo sapere nei commenti.
43:16
Say yes, it does or no, it doesn't.
617
2596480
2240
Diciamo di sì, lo fa, oppure di no, non lo fa.
43:18
I'm really curious to know.
618
2598720
1520
Sono davvero curioso di saperlo.
43:20
Fingers crossed.
619
2600240
1280
Incrociamo le dita.
43:21
How about this idiom to be on the ball?
620
2601520
3040
Che ne dici di questa espressione idiomatica per dire "sii sempre sul pezzo"?
43:24
Do you know this one?
621
2604560
1200
Conosci questa?
43:25
This means that you're alert and  quick to understand or respond.
622
2605760
4960
Ciò significa che sei vigile e veloce nel capire o rispondere.
43:30
So this is a +1.
623
2610720
1680
Quindi questo è +1. Il
43:32
Your boss might say, our team needs to be  on the ball to meet the tight deadline.
624
2612960
6080
tuo capo potrebbe dire che il nostro team deve essere tempestivo per rispettare le scadenze ravvicinate.
43:39
So the team needs to be very quick, very alert.
625
2619040
3760
Quindi la squadra deve essere molto veloce e molto attenta.
43:42
They need to be on the ball.
626
2622800
2320
Devono essere sul pezzo. La
43:45
Our next idiom to throw in the towel.
627
2625120
3120
nostra prossima espressione idiomatica per gettare la spugna.
43:48
I hope you never do this.
628
2628240
2560
Spero che tu non lo faccia mai.
43:50
This means to give up or surrender.
629
2630800
3280
Ciò significa rinunciare o arrendersi.
43:54
So if you say English idioms are so  confusing, I'm throwing in the towel.
630
2634080
5920
Quindi se dici che gli idiomi inglesi sono così confusi, getto la spugna.
44:00
It means you're closing this video,  
631
2640000
2800
Significa che stai chiudendo questo video,
44:02
you're unsubscribing from my  channel, and you're quitting.
632
2642800
4560
stai annullando l'iscrizione al mio canale e stai uscendo.
44:07
So please don't throw in the towel.
633
2647360
3280
Quindi, per favore, non gettate la spugna. Sta
44:10
She's throwing in the towel.
634
2650640
1760
gettando la spugna.
44:12
So put in the comments.
635
2652400
1120
Quindi scrivetelo nei commenti.
44:13
I won't throw in the towel.
636
2653520
1760
Non getterò la spugna.
44:15
I won't throw in the towel because sometimes  it might seem difficult, but keep at it.
637
2655280
5120
Non getterò la spugna perché a volte potrebbe sembrare difficile, ma continuate a provarci.
44:20
I know you'll get the hang of it.
638
2660400
2160
So che ci prenderai la mano.
44:22
Number.
639
2662560
560
Numero.
44:23
14 to have ones hands hide.
640
2663120
3760
14 avere le mani nascoste.
44:26
This means you're unable to take action  because of external circumstances.
641
2666880
6240
Ciò significa che non sei in grado di agire a causa di circostanze esterne.
44:33
So maybe you ask your boss for an extra  day of vacation and your boss says.
642
2673120
5920
Quindi forse chiedi al tuo capo un giorno di ferie in più e il tuo capo dice.
44:39
I'd like to help.
643
2679040
1840
Vorrei aiutare.
44:40
But my hands are tied due to company policy.
644
2680880
4320
Ma le mie mani sono legate a causa delle politiche aziendali.
44:45
So the external situation or  circumstance is the company policy.
645
2685200
5680
Quindi la situazione o circostanza esterna è la politica aziendale.
44:50
It forbids additional vacation days,  so your boss can't do anything.
646
2690880
6640
Vieta ulteriori giorni di ferie, quindi il tuo capo non può fare nulla.
44:57
Your boss's hands are tied.
647
2697520
2880
Il tuo capo ha le mani legate.
45:00
So to deliver bad news, a native speaker will  commonly say, sorry, my hands are tied my.
648
2700400
6480
Quindi, per dare una cattiva notizia, un madrelingua dirà comunemente: mi dispiace, ho le mani legate.
45:06
Hands are tied.
649
2706880
1680
Le mani sono legate.
45:08
Next, to burn the midnight  oil, something I never do.
650
2708560
5680
Poi, per lavorare fino a notte fonda , cosa che non faccio mai.
45:14
This is when you work late into the night.
651
2714240
3600
Questo è il momento in cui lavori fino a tarda notte.
45:17
For example, we had to burn the midnight  oil in order to meet the deadline.
652
2717840
5440
Ad esempio, abbiamo dovuto lavorare fino a tardi per rispettare la scadenza.
45:23
So I said this is something I never do.
653
2723280
2960
Quindi ho detto che questa è una cosa che non faccio mai.
45:26
And that's because I believe that I'm  more productive if I sleep for 8 hours.
654
2726240
6160
E questo perché credo che sono più produttivo se dormo 8 ore.
45:32
So I would rather sleep for 8 hours and  then the next day I'll be very productive.
655
2732400
5280
Quindi preferirei dormire 8 ore e poi il giorno dopo sarei molto produttivo.
45:37
If I burn the midnight oil I'm going to waste an  entire day because I'm not going to be productive.
656
2737680
5440
Se lavoro fino a tardi sprecherò un'intera giornata perché non sarò produttivo.
45:43
That's just my personal opinion.
657
2743120
2080
Questa è solo la mia opinione personale.
45:45
Next to throw someone under the bus.
658
2745200
3040
Il prossimo a buttare qualcuno sotto l'autobus.
45:48
Oh this is a good one.
659
2748240
2480
Oh, questa è bella.
45:50
This is when you blame someone else or sacrifice  
660
2750720
4320
Questo è quando dai la colpa a qualcun altro o sacrifichi
45:55
someone for personal gain  or to avoid being blamed.
661
2755040
6960
qualcuno per un guadagno personale o per evitare di essere incolpato.
46:02
So let's say 2 coworkers  worked on a project together,  
662
2762000
5440
Quindi diciamo che due colleghi hanno lavorato insieme a un progetto,
46:07
but then one coworker publicly said the other.
663
2767440
5246
ma poi uno dei due ha detto pubblicamente la verità all'altro.
46:12
Coworker is the.
664
2772686
1154
Il collega è il. Il
46:13
Reason why the project?
665
2773840
1280
motivo del progetto? Fallito
46:15
Failed.
666
2775120
800
46:15
Even though they made.
667
2775920
1520
.
Anche se l'hanno fatto.
46:17
All.
668
2777440
480
46:17
Decisions together.
669
2777920
1920
Tutto.
Decisioni prese insieme.
46:19
That coworker is going to be  upset and they can say I can't  
670
2779840
4480
Quel collega si arrabbierà e potrà dire: "Non posso
46:24
believe she threw me under the bus at the meeting.
671
2784320
4160
credere che mi abbia messo nei guai durante la riunione".
46:28
Sheldon threw us all under the bus.
672
2788480
1600
Sheldon ci ha messo tutti nei guai.
46:30
#17 to be on thin ice.
673
2790720
2960
#17 si trova su un terreno scivoloso.
46:33
This is when you're in a  risky or dangerous situation.
674
2793680
4480
Questo è quando ti trovi in ​​una situazione rischiosa o pericolosa.
46:38
So let's say your boss says to you.
675
2798160
2080
Supponiamo che il tuo capo ti dica:
46:40
This is the.
676
2800240
1040
Questo è il. La
46:41
Third time you're late, you're on thin ice.
677
2801280
4000
terza volta che sei in ritardo, sei su un terreno scivoloso.
46:45
That's not a good position to be because it means  that you're in a risky or dangerous situation.
678
2805280
6000
Non è una buona posizione perché significa che ti trovi in ​​una situazione rischiosa o pericolosa.
46:51
In this case, you're at risk of losing your job.
679
2811280
5200
In questo caso, rischi di perdere il lavoro.
46:56
You're on thin ice, so management will say this  to you to let you know that you're in trouble.
680
2816480
7936
Sei su un terreno scivoloso, quindi la direzione ti dirà questo per farti sapere che sei nei guai.
47:04
Here on thin ice.
681
2824416
1184
Qui sul ghiaccio sottile.
47:05
Next to hit a snag.
682
2825600
2320
Il prossimo a incagliarsi.
47:07
This probably happens to people every single day.
683
2827920
3040
Probabilmente questo accade alla gente ogni singolo giorno.
47:10
This is when you encounter unexpected  problems, challenges, or difficulties.
684
2830960
6000
Questo è il momento in cui si incontrano problemi, sfide o difficoltà inaspettate.
47:16
So let's say you're about to launch a new  product and everything is going perfectly.
685
2836960
5760
Supponiamo che tu stia per lanciare un nuovo prodotto e tutto sta andando alla perfezione.
47:22
But then we hit a snag when the supplier  couldn't deliver the materials on time.
686
2842720
6560
Ma poi abbiamo avuto un intoppo quando il fornitore non è riuscito a consegnare i materiali in tempo.
47:29
But don't throw in the towel,  because I'm sure you can.
687
2849280
2960
Ma non gettare la spugna, perché sono sicuro che potresti farlo.
47:32
Work through it.
688
2852240
1360
Supera questo ostacolo.
47:33
#9 19 to keep one's eyes peeled.
689
2853600
3760
#9 19 da tenere d'occhio.
47:37
This is when you stay alert and  watchful for something specific.
690
2857360
4960
Questo è il momento in cui rimani vigile e attento a qualcosa di specifico. Tuo.
47:42
Your.
691
2862320
240
47:42
Co worker could say keep your eyes peeled for any  
692
2862560
2720
Un collega potrebbe dire di tenere gli occhi aperti per eventuali
47:45
updates on the project deadline so your Co  worker is telling you to watch carefully.
693
2865280
6240
aggiornamenti sulla scadenza del progetto, quindi il tuo collega ti sta dicendo di guardare attentamente.
47:51
For those updates.
694
2871520
2080
Per quegli aggiornamenti.
47:53
Keep your eyes peeled.
695
2873600
2160
Tenete gli occhi aperti.
47:55
#21 that your boss is going to love to cut a deal.
696
2875760
4320
#21 che il tuo capo sarà felice di concludere un accordo.
48:00
This is when you reach an agreement.
697
2880080
2160
Questo è il momento in cui si raggiunge un accordo. Quindi un accordo
48:02
So an agreement.
698
2882240
800
.
48:03
Is a positive.
699
2883040
1040
È positivo.
48:04
Thing your boss will be happy, but this  usually happens after a period of negotiation.
700
2884080
6400
Scommetti che il tuo capo sarà contento, ma di solito questo avviene dopo un periodo di negoziazione.
48:10
You could say it took us a  while, but we finally cut a deal.
701
2890480
5680
Si potrebbe dire che ci è voluto un po' di tempo, ma alla fine abbiamo raggiunto un accordo.
48:16
Cut a new deal.
702
2896160
2160
Concludi un nuovo accordo.
48:18
#21 to be up in the air.
703
2898320
2640
#21 in bilico.
48:20
This is when things are uncertain,  undecided, or unresolved.
704
2900960
4960
Questo è il momento in cui le cose sono incerte, indecise o irrisolte.
48:25
For example, the conference is up in the air.
705
2905920
3360
Ad esempio, la conferenza è in sospeso.
48:29
So it's uncertain if you're even going to have  
706
2909280
2880
Quindi non è certo se si terrà
48:32
a conference or the status  of it, the planning of it.
707
2912160
3840
una conferenza, né quale sia il suo stato o la sua pianificazione.
48:36
Everything is uncertain, undecided, unresolved.
708
2916000
3440
Tutto è incerto, indeciso, irrisolto.
48:39
It's up in the air.
709
2919440
1280
È tutto in sospeso.
48:40
Or you could say our plans are up in the air.
710
2920720
3520
Oppure potremmo dire che i nostri piani sono in sospeso.
48:44
Nothing has been decided.
711
2924240
2640
Non è stato ancora deciso nulla.
48:46
That's up in the air.
712
2926880
2080
Questo è ancora incerto.
48:48
And finally #22 in the works.
713
2928960
3760
E infine il #22 in lavorazione.
48:52
In the works, this means in progress.
714
2932720
3360
In lavorazione, cioè in corso.
48:56
So currently being developed or finalized.
715
2936080
3520
Quindi attualmente in fase di sviluppo o di finalizzazione.
48:59
The conference is in the works.
716
2939600
2400
La conferenza è in fase di preparazione. Ci
49:02
We're working on it, we're  developing it, we're finalizing it.
717
2942000
4400
stiamo lavorando, lo stiamo sviluppando, lo stiamo finalizzando. I
49:06
Our plans are in the works.
718
2946400
2480
nostri piani sono in lavorazione.
49:08
So they're not up in the air anymore.
719
2948880
2320
Quindi non sono più sospesi in aria.
49:11
They're in the works.
720
2951200
1760
Sono in lavorazione.
49:12
Wow, now you have.
721
2952960
1440
Wow, ora ci sei riuscito.
49:14
60.
722
2954400
480
49:14
New idioms in your vocabulary, Larry?
723
2954880
2560
60.
Nuove espressioni idiomatiche nel tuo vocabolario, Larry?
49:17
Put yes, yes, yes, yes, yes, yes, put yes,  
724
2957440
2320
Scrivi sì, sì, sì, sì, sì, sì, metti sì, sì
49:19
yes, yes in the comments if you  want to keep learning idioms.
725
2959760
4080
, sì nei commenti se vuoi continuare a imparare espressioni idiomatiche.
49:23
And if I see enough students who put yes, yes,  yes, I'll make another lesson just like this.
726
2963840
5280
E se vedo abbastanza studenti che scrivono sì, sì, sì, farò un'altra lezione proprio come questa.
49:29
And of course, make sure you like this lesson,  
727
2969120
1920
E naturalmente, assicurati che questa lezione ti piaccia,
49:31
share it with your friends and subscribe to  your Notified every time I post a new lesson.
728
2971040
4480
condividila con i tuoi amici e iscriviti alla newsletter per ricevere le notifiche ogni volta che pubblico una nuova lezione.
49:35
And you can get this free.
729
2975520
1040
E puoi ottenerlo gratuitamente.
49:36
Speaking Guide where I share 6 tips on how  to speak English fluently and confidently.
730
2976560
4320
Guida allo Speaking in cui condivido 6 suggerimenti su come parlare inglese in modo fluente e sicuro.
49:40
You can click here to download it or  look for the link in the description.
731
2980880
3600
Puoi cliccare qui per scaricarlo oppure cercare il link nella descrizione.
49:44
And here's another lesson I know you'll love.
732
2984480
2240
Ed ecco un'altra lezione che so che amerai.
49:46
Make sure you watch it now.
733
2986720
3680
Assicuratevi di guardarlo ora.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7