If You Know These 60 IDIOMS, Your English is EXCELLENT!

13,873 views ・ 2025-04-18

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
If you know these 60 idioms,  your English is excellent.
0
160
5440
Si conoces estos 60 modismos, tu inglés es excelente.
00:05
Welcome back to JForrest English.
1
5600
1680
Bienvenido nuevamente a JForrest English.
00:07
Of course, I'm Jennifer.
2
7280
1200
Por supuesto, soy Jennifer.
00:08
Now let's get started.
3
8480
1360
Ahora comencemos.
00:09
We're going to learn these idioms as a quiz.
4
9840
3680
Vamos a aprender estos modismos como un cuestionario.
00:13
You'll see a sentence on the screen with a blank,  
5
13520
3920
Verás una oración en la pantalla con un espacio en blanco
00:17
and you need to complete  the idiom in five seconds.
6
17440
4960
y tendrás que completar el modismo en cinco segundos.
00:22
After you'll learn the correct idiom,  you'll review an example sentence,  
7
22400
5040
Después de aprender el modismo correcto, revisarás una oración de ejemplo
00:27
and you'll listen to natives using that idiom.
8
27440
3680
y escucharás a hablantes nativos usar ese modismo. ¿
00:31
Are you ready?
9
31120
1200
Estás listo?
00:32
Question one.
10
32320
1040
Pregunta uno.
00:33
At the beginning of our meeting, we  shared our favorite food to break.
11
33360
11120
Al comienzo de nuestra reunión, compartimos nuestra comida favorita para compartir.
00:44
To break the ice.
12
44480
2400
Para romper el hielo.
00:46
To break the ice.
13
46880
1600
Para romper el hielo.
00:48
This is an idiom that means to  have conversation or activities  
14
48480
5200
Este es un modismo que significa tener una conversación o actividades
00:53
to overcome initial awkwardness or  tension when people are meeting.
15
53680
5840
para superar la incomodidad o tensión inicial cuando las personas se reúnen.
00:59
For the first time for.
16
59520
1680
Por primera vez para. Por
01:01
Example, you can share your favorite food  or play a little game to break the ice.
17
61200
6640
ejemplo, puedes compartir tu comida favorita o jugar un pequeño juego para romper el hielo.
01:07
Now remember that idioms are words in a  fixed order that have a non literal meaning.
18
67840
7760
Ahora recuerda que los modismos son palabras en un orden fijo que tienen un significado no literal.
01:15
Because they're in a fixed order.
19
75600
2080
Porque están en un orden fijo. No
01:17
You cannot say we broke ice that isn't correct.
20
77680
4480
se puede decir que rompimos el hielo, eso no es correcto.
01:22
You can't say we broke an ice that isn't correct,  and you definitely can't say we broke ice cubes.
21
82160
7520
No se puede decir que rompimos un hielo que no es correcto, y definitivamente no se puede decir que rompimos cubitos de hielo.
01:29
You must say we broke the ice.
22
89680
3920
Hay que decir que rompimos el hielo.
01:33
And of course, here your verb to  break is conjugated in the past.
23
93600
4240
Y por supuesto, aquí el verbo romper está conjugado en pasado.
01:37
Simple.
24
97840
1120
Simple.
01:38
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
25
98960
4960
No te preocupes por tomar notas porque resumiré todo en una lección en PDF gratuita.
01:43
You can find the link in the description.
26
103920
2080
Puedes encontrar el enlace en la descripción.
01:46
It was just.
27
106000
880
01:46
Break the ice and and now  let's have some fun, you know?
28
106880
3520
Fue justo.
Rompe el hielo y ahora vamos a divertirnos un poco, ¿sabes?
01:50
I shake some hands.
29
110400
1040
Estrecho algunas manos.
01:51
I break the ice and make small  talk about their backgrounds.
30
111440
4400
Rompo el hielo y charlo un poco sobre sus orígenes.
01:55
I take a genuine interest in the people.
31
115840
2800
Tengo un interés genuino por la gente.
01:58
Question 2.
32
118640
1440
Pregunta 2.
02:00
Great job with the presentation  you knocked it out of.
33
120080
9680
Buen trabajo con la presentación, lo lograste.
02:09
Out of the park to knock  something out of the park.
34
129760
4880
Fuera del parque, sacar algo del parque.
02:14
This is a fun idiom.
35
134640
2240
Este es un modismo divertido.
02:16
It means to do something exceptionally well.
36
136880
3520
Significa hacer algo excepcionalmente bien.
02:20
So you can use this to compliment someone.
37
140400
3600
Así que puedes usar esto para felicitar a alguien.
02:24
For example, the team knocked it out of the  park with their innovative product launch.
38
144000
8400
Por ejemplo, el equipo tuvo una gran actuación con el lanzamiento de su innovador producto.
02:32
Now notice how I used it before  I specified the something,  
39
152400
4400
Ahora observe cómo lo usé antes de especificar algo,
02:36
which was the innovative product launch.
40
156800
2720
que fue el lanzamiento del producto innovador.
02:39
You can do it the other way and say  the team knocked the product launch.
41
159520
5360
Puedes hacerlo al revés y decir que el equipo fracasó en el lanzamiento del producto.
02:44
The something the team knocked the  product launch out of the park.
42
164880
5040
El equipo hizo un gran trabajo con el lanzamiento del producto.
02:49
The team did exceptionally well.
43
169920
2800
El equipo lo hizo excepcionalmente bien.
02:52
So hopefully you're thinking  this lesson is amazing.
44
172720
3920
Así que espero que estés pensando que esta lección es increíble.
02:56
Jennifer knocked it out of the park.
45
176640
2960
Jennifer lo logró.
02:59
Of course, the IT is this lesson.
46
179600
3120
Por supuesto, la TI es esta lección.
03:02
So do you agree?
47
182720
1440
Entonces ¿estás de acuerdo? ¿
03:04
Am I or did I knock it out of the park?
48
184160
3680
Soy o lo he logrado?
03:07
If you agree, but that's right, that's  right, but that's right in the comments.
49
187840
4640
Si estás de acuerdo, pero eso es correcto, eso es correcto, pero eso es correcto en los comentarios.
03:12
Whatever it is, you knock it out of the park  because you're educated at this great college.
50
192480
6080
Sea lo que sea, lo lograste porque te educaste en esta gran universidad. Las
03:18
Traditional public schools knock  it out of the park in many places.
51
198560
3440
escuelas públicas tradicionales superan con creces en muchos aspectos.
03:22
My guess is they'll continue to thrive.
52
202000
1760
Supongo que seguirán prosperando.
03:23
The ones that are good.
53
203760
1360
Los que son buenos.
03:25
Very rarely is your first movie  going to knock it out of the park.
54
205120
3840
Muy raramente tu primera película logrará un gran éxito.
03:28
Question three I was offered my  dream position but if I accept it,  
55
208960
6720
Pregunta tres Me ofrecieron el puesto de mis sueños, pero si lo acepto,
03:35
I have to move to another  city away from my family.
56
215680
3920
tengo que mudarme a otra ciudad lejos de mi familia.
03:39
I'm between a rock and A and a hard place.
57
219600
11680
Estoy entre la espada y la pared. ¿
03:51
Did you get this one to be  between a rock and a hard place?
58
231280
4800
Conseguiste que esta situación te llevara a estar entre la espada y la pared?
03:56
This means to be faced with two  difficult or undesirable options.
59
236080
6240
Esto significa enfrentarse a dos opciones difíciles o indeseables. Está
04:02
He's between a rock and a hard place,  
60
242320
3120
entre la espada y la pared,
04:05
having to choose between a  promotion and moving to a new city.
61
245440
4400
teniendo que elegir entre un ascenso y mudarse a una nueva ciudad.
04:09
So notice how I use the idiom first,  
62
249840
2560
Así que fíjate cómo utilizo el modismo primero,
04:12
and then I identified the two  undesirable or difficult options.
63
252400
5840
y luego identifico las dos opciones indeseables o difíciles.
04:18
You could also say I'm between  a rock and a hard place.
64
258240
4240
También se podría decir que estoy entre la espada y la pared.
04:22
If I tell the truth, it could hurt my friend.
65
262480
4000
Si digo la verdad podría lastimar a mi amigo.
04:26
So the other option is implied.
66
266480
2400
Así que la otra opción está implícita.
04:28
You tell the truth or you don't tell the truth.
67
268880
3040
Dices la verdad o no dices la verdad.
04:31
They were caught between a rock and a hard  place, and they ended up choosing the high place.
68
271920
6160
Estaban entre la espada y la pared, y terminaron escogiendo el lugar alto.
04:38
Really, between a rock and a hard place,  
69
278080
2320
Realmente, estoy entre la espada y la pared,
04:40
and to find that officers sometimes make  mistakes, I think it's understandable.
70
280400
6480
y me parece comprensible que a veces los agentes cometan errores.
04:46
It's to be expected.
71
286880
1120
Es de esperarse.
04:48
They're between a rock and a  hard place in economic policy.
72
288560
4240
Están entre la espada y la pared en materia de política económica. ¿
04:52
Are you enjoying this lesson?
73
292800
2000
Estás disfrutando esta lección?
04:54
If you are.
74
294800
800
Si tu eres.
04:55
Then I want to tell you about  the Finally Fluent Academy.
75
295600
4240
Luego quiero contarles sobre la Academia Finally Fluent.
04:59
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
76
299840
6560
Este es mi programa de capacitación premium en el que estudiamos hablantes nativos de inglés de la televisión,
05:06
movies, YouTube, and the news.
77
306400
2560
películas, YouTube y las noticias.
05:08
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
78
308960
4720
Para que puedas mejorar tus habilidades de escucha de inglés rápido, ampliar tu
05:13
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
79
313680
5120
vocabulario con expresiones naturales y aprender gramática avanzada fácilmente.
05:18
Plus, you'll have me as  your person personal coach.
80
318800
3280
Además, me tendrás como tu entrenador personal.
05:22
You can look in the description  for the link to learn more,  
81
322080
2800
Puedes buscar en la descripción el enlace para obtener más información,
05:24
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
82
324880
4320
o puedes ir a mi sitio web y hacer clic en Finally Fluent Academy.
05:29
Now let's continue with our lesson question 4.
83
329200
3680
Ahora continuemos con la pregunta 4 de nuestra lección.
05:32
The party is on Saturday, but it's a surprise.
84
332880
4240
La fiesta es el sábado, pero es una sorpresa.
05:37
Don't spill the.
85
337120
6720
No derrame el.
05:43
Don't spill the beans To spill the beans.
86
343840
3680
No reveles el secreto. Revelar el secreto.
05:47
This means to reveal a secret or  disclose information unintentionally.
87
347520
6320
Esto significa revelar un secreto o divulgar información sin intención.
05:53
So, for example, I accidentally spilled  the beans because it's not intentional.
88
353840
5600
Entonces, por ejemplo, accidentalmente solté la sopa porque no fue intencional.
05:59
I accidentally spilled the  beans about their engagement.
89
359440
3920
Accidentalmente solté la noticia de su compromiso.
06:03
I didn't know it was a secret.
90
363360
2880
No sabía que era un secreto.
06:06
Or you could reassure someone  your secret is safe with me.
91
366240
5280
O podrías asegurarle a alguien que tu secreto está seguro conmigo.
06:11
You know I won't spill the beans.
92
371520
3120
Ya sabes que no voy a revelar nada.
06:14
I won't reveal your secret.
93
374640
3040
No revelaré tu secreto.
06:17
And he would try to get kids to  spill the beans on the family.
94
377680
2880
Y él trataba de hacer que los niños contaran todo sobre la familia. ¿
06:20
You know, like my mother's pregnant.
95
380560
1600
Sabes?, como si mi madre estuviera embarazada.
06:22
My daddy doesn't know.
96
382160
1200
Mi papá no lo sabe.
06:23
The authorities thought if he was  tortured, he might spill the beans.
97
383360
3120
Las autoridades pensaron que si lo torturaban, podría revelar el secreto.
06:26
But there weren't any beans to  spill if you don't spill the beans.
98
386480
2880
Pero no había nada que decir si no se decía nada.
06:29
Now we're going to finish  this talk down at the station.
99
389360
3120
Ahora vamos a terminar esta charla en la estación.
06:32
Question five, you don't have to  work tonight and miss your party.
100
392480
4480
Pregunta cinco, no tienes que trabajar esta noche y perderte tu fiesta.
06:36
I was just pulling your.
101
396960
4640
Solo estaba tirando de ti.
06:44
I was just.
102
404480
960
Yo solo estaba.
06:45
Pulling your leg to pull one's leg.
103
405440
4320
Tomarse el pelo para tomarse el pelo.
06:49
Your leg.
104
409760
1360
Tu pierna.
06:51
This means to tease or joke  with someone in a playful way.
105
411120
5280
Esto significa burlarse o bromear con alguien de forma lúdica.
06:56
For example, to joke with your Co worker.
106
416400
2880
Por ejemplo, para bromear con tu compañero de trabajo.
06:59
You could say the boss wants us to  work late tonight and organize all  
107
419280
4720
Podrías decir que el jefe quiere que trabajemos hasta tarde esta noche y organicemos todas
07:04
the boxes in the storage room and  your Co worker could reply back and  
108
424000
4560
las cajas en el almacén y tu compañero de trabajo podría responder y
07:08
say seriously that will take hours  and I have tickets to Taylor Swift.
109
428560
6640
decir: "En serio, eso llevará horas y tengo entradas para Taylor Swift".
07:15
And then your Co worker can  say I'm just pulling your leg.
110
435200
4240
Y entonces tu compañero de trabajo puede decir que sólo te estoy tomando el pelo.
07:19
You're teasing your Co worker.
111
439440
2400
Estás bromeando con tu compañero de trabajo.
07:21
Enjoy the show.
112
441840
1360
Disfruta del espectáculo.
07:23
I was just pulling your leg.
113
443200
1760
Sólo me estaba burlando de ti.
07:24
Pressed his nose up against mine, gave me this  evil smile and said I was just pulling your leg.
114
444960
5680
Apretó su nariz contra la mía, me dio una sonrisa malvada y dijo que sólo me estaba burlando de ti.
07:30
I was just, I was just pulling your leg.
115
450640
1920
Sólo estaba, sólo estaba tomándote el pelo.
07:32
I I pull stuff up all the time.
116
452560
2400
Yo saco a la luz cosas todo el tiempo.
07:34
Question 6 I got Taylor Swift tickets.
117
454960
3280
Pregunta 6 Conseguí entradas para Taylor Swift.
07:38
I'm cloud 9.
118
458240
8240
Estoy en la nube 9.
07:46
I am on cloud 9 because this expression is to be  on cloud 9, which means to be extremely happy.
119
466480
10800
Estoy en la nube 9 porque esta expresión significa estar en la nube 9, que significa estar extremadamente feliz.
07:57
He's been on cloud 9 since he got engaged.
120
477280
4960
Está en las nubes desde que se comprometió.
08:02
Remember to conjugate that verb to be.
121
482240
2720
Recuerda conjugar ese verbo to be.
08:04
The team was on Cloud 9 after  winning the championship game.
122
484960
6080
El equipo estaba en las nubes después de ganar el campeonato.
08:11
I'm on cloud 9, yes.
123
491040
1840
Estoy en la nube 9, sí. ¿
08:12
And then, guess what does it last?
124
492880
2320
Y luego, adivina cuánto dura?
08:15
Yeah, I think that honestly, I I'm still kind  of on cloud 9 from Sunday when Aquafina won.
125
495200
6480
Sí, creo que honestamente, todavía estoy en las nubes desde el domingo cuando ganó Aquafina.
08:21
As you can imagine, I was pretty much on cloud 9.
126
501680
2640
Como puedes imaginar, estaba prácticamente en las nubes.
08:24
Then question 7.
127
504320
1600
Entonces llegó la pregunta 7.
08:25
The client didn't like the  proposal, so we have to start from.
128
505920
6480
Al cliente no le gustó la propuesta, así que tuvimos que empezar desde ahí.
08:35
Start from scratch To start from scratch.
129
515920
3520
Empezar desde cero Empezar desde cero.
08:39
This means to start from the very  beginning, so you have to do it again.
130
519440
5120
Esto significa empezar desde el principio, por lo que hay que hacerlo de nuevo.
08:44
For example, my computer crashed and now I have  
131
524560
3680
Por ejemplo, mi computadora falló y ahora tengo que
08:48
to start from scratch because  you lost your entire project.
132
528240
4640
empezar desde cero porque perdiste todo el proyecto.
08:52
Or you could say I started learning English  from scratch last year or three years ago.
133
532880
7200
O podría decir que comencé a aprender inglés desde cero el año pasado o hace tres años.
09:00
From the very beginning.
134
540080
1840
Desde el principio. ¿
09:01
Hello, how are you?
135
541920
1920
Hola, cómo estás?
09:03
The very beginning so.
136
543840
1360
El comienzo mismo así.
09:05
I guess you're going to  have to start from scratch.
137
545200
1920
Supongo que tendrás que empezar desde cero. ¿
09:07
Did they had to start from scratch?
138
547120
1520
Tuvieron que empezar desde cero?
09:08
McMillan most recently had to start from scratch.
139
548640
3040
Recientemente McMillan tuvo que empezar desde cero.
09:11
Question 8 As the project manager, Jane  calls the when it comes to the timeline.
140
551680
13200
Pregunta 8 Como directora del proyecto, Jane llama al equipo cuando se trata del cronograma.
09:24
Jane calls the shots.
141
564880
2560
Jane es quien toma las decisiones. Es
09:27
A great position to be in.
142
567440
2000
una excelente posición.
09:29
To call the shots means to be in control.
143
569440
3760
Tomar las decisiones significa tener el control.
09:33
This is my house.
144
573200
1920
Esta es mi casa.
09:35
I call the shots.
145
575120
2480
Yo tomo las decisiones.
09:37
Or if someone is new to a team, they  might ask who calls the shots around here?
146
577600
6720
O si alguien es nuevo en un equipo, podría preguntarse ¿quién toma las decisiones aquí? ¿
09:44
Who is in control?
147
584320
2160
Quién tiene el control?
09:46
Well, then you're destined to have the  existing power structures to call the shots.
148
586480
4320
Bueno, entonces estás destinado a que las estructuras de poder existentes tomen las decisiones.
09:50
Instead, pharmaceutical companies call the shots.
149
590800
2320
En cambio, son las compañías farmacéuticas las que toman las decisiones.
09:53
The FDA effectively allows them  to monopolize drugs via patents.
150
593120
3760
La FDA les permite efectivamente monopolizar los medicamentos a través de patentes.
09:56
If I get the chance to call the shot,  we're not going to be this stupid.
151
596880
4160
Si tengo la oportunidad de tomar la decisión, no vamos a ser tan estúpidos.
10:01
Question Nine.
152
601040
1200
Pregunta Nueve.
10:02
Since this is the first time you  missed a deadline, I'll let you off.
153
602240
10560
Dado que esta es la primera vez que no cumples con un plazo, te perdonaré.
10:12
I'll let you off the hook  to let someone off the hook.
154
612800
4720
Te dejaré salir del apuro para dejar salir a alguien del apuro.
10:17
This is a relief because it means  to be released from responsibility,  
155
617520
4880
Esto es un alivio porque significa liberarse de una responsabilidad, un
10:22
punishment or a difficult situation.
156
622400
2560
castigo o una situación difícil.
10:24
So you are not going to punish the person  even though they did somewhat something wrong.
157
624960
6320
Así que no vas a castigar a la persona aunque haya hecho algo malo.
10:31
I can work late tonight and finish the proposal.
158
631280
3440
Puedo trabajar hasta tarde esta noche y terminar la propuesta.
10:34
You're off the hook.
159
634720
1760
Estás fuera de peligro.
10:36
You're relieved of that responsibility.
160
636480
3600
Estás liberado de esa responsabilidad.
10:40
Or perhaps if I let you off the hook,  you have to promise to never do it again.
161
640080
7760
O tal vez, si te dejo salirte con la tuya, tendrás que prometerme que no lo volverás a hacer.
10:47
God, I don't want to let him off the hook.
162
647840
1680
Dios, no quiero dejarlo salirse con la suya.
10:49
That means that may be hard to swallow,  but it also means we're off the hook.
163
649520
3040
Eso significa que puede ser difícil de aceptar, pero también significa que estamos exentos de responsabilidad.
10:52
It's not my fault.
164
652560
880
No es mi culpa
10:53
The way I feel now, sales does not  get off the hook with this process.
165
653440
4560
Tal como lo siento ahora, las ventas no se libran de este proceso. ¿
10:58
How are you doing so far?
166
658000
1600
Cómo estás hasta ahora?
10:59
Question 10.
167
659600
1120
Pregunta 10.
11:00
The flight was delayed because of the weather.
168
660720
3040
El vuelo se retrasó debido al clima.
11:03
There's no use crying over.
169
663760
7920
No tiene sentido llorar por eso.
11:11
Spilled milk To cry over spilled milk.
170
671680
4240
Leche derramada Llorar sobre la leche derramada.
11:15
This means to be upset about something  that can't be undone or fixed.
171
675920
6080
Esto significa estar molesto por algo que no se puede deshacer ni arreglar.
11:22
For example, the client fired us  because we missed the deadline.
172
682000
4960
Por ejemplo, el cliente nos despidió porque no cumplimos con el plazo.
11:26
Let's not cry over spilled milk.
173
686960
2560
No lloremos sobre la leche derramada.
11:29
Let's make sure this never happens again.
174
689520
4240
Asegurémonos de que esto no vuelva a suceder.
11:33
Or you could say the client  didn't let us off the hook.
175
693760
4720
O podríamos decir que el cliente no nos dejó salir del apuro.
11:38
Instead of crying over spilled milk, getting  
176
698480
3360
En lugar de llorar sobre la leche derramada o
11:41
upset over something we can't change,  let's brainstorm how we can improve.
177
701840
7120
enojarnos por algo que no podemos cambiar, hagamos una lluvia de ideas sobre cómo podemos mejorar.
11:48
Because it's too late to cry over spilled milk.
178
708960
2240
Porque es demasiado tarde para llorar sobre la leche derramada.
11:51
So I can cry over spilled milk or I can do what  
179
711200
2160
Así que puedo llorar sobre la leche derramada o puedo hacer lo que tengo que
11:53
I need to do and I'm going  to do what I need to do it.
180
713360
2400
hacer y voy a hacer lo que tengo que hacer.
11:55
It's like the old saying,  don't cry over spilled milk.
181
715760
3200
Es como el viejo dicho: no llores sobre la leche derramada.
11:58
It's a little thing.
182
718960
1120
Es una cosa pequeña.
12:00
Question 11 I finally the  bullet and organize my taxes.
183
720080
11840
Pregunta 11 Finalmente hago la viñeta y organizo mis impuestos.
12:11
I finally bit the bullet.
184
731920
2560
Al final me armé de valor.
12:14
Did you get the correct verb conjugation?
185
734480
2560
¿Obtuviste la conjugación correcta del verbo?
12:17
The idiom is to bite the bullet  bit is the past simple and this  
186
737040
5440
El modismo es morder la bala. bit es el pasado simple y esto
12:22
means to do something unpleasant  or difficult that is necessary.
187
742480
5680
significa hacer algo desagradable o difícil que es necesario.
12:28
I must do my taxes, for example.
188
748160
3440
Tengo que hacer mis impuestos, por ejemplo.
12:31
I hate filing paperwork, but I'll  just have to bite the bullet.
189
751600
6160
Odio tener que llenar papeles, pero tendré que hacer de tripas corazón.
12:37
I have to do it anyway or the garage is a mess.
190
757760
5600
Tengo que hacerlo de todos modos o el garaje será un desastre.
12:43
Let's bite the bullet and  clean it up this weekend.
191
763360
3760
Vamos a morder la bala y limpiarlo este fin de semana.
12:47
So I thought, you know, bite the  bullet, don't put a voice in there.
192
767120
3360
Entonces pensé, ya sabes, hay que aguantarse y no poner voz a eso.
12:50
Wish they would have the courage to simply  bite the bullet and tell us the truth.
193
770480
4560
Desearía que tuvieran el coraje de simplemente morder la bala y decirnos la verdad.
12:55
I'm just going to bite the bullet and reshape the  butter block because that's the right thing to do.
194
775040
6080
Simplemente voy a morder la bala y darle nueva forma al bloque de mantequilla porque es lo correcto que hay que hacer.
13:01
Question 12.
195
781120
1200
Pregunta 12.
13:02
We're going to hot water when the boss  finds out we didn't send the proposal.
196
782320
10400
Vamos a tener problemas cuando el jefe descubra que no enviamos la propuesta.
13:15
We're going to be in hot water, which  means you're going to be in trouble.
197
795520
7440
Vamos a estar en problemas, lo que significa que tú vas a estar en problemas.
13:22
After forgetting his anniversary, John  found himself in hot water with his  
198
802960
6800
Después de olvidar su aniversario, John se encontró en problemas con su
13:29
wife or the company violated safety  protocols and is now in hot water.
199
809760
7600
esposa o la empresa violó los protocolos de seguridad y ahora está en problemas.
13:37
The Captain Flesh says you're in hot water.
200
817360
3120
El Capitán Carne dice que estás en problemas.
13:40
Now look, she made sure both he  and his tech ended up in hot water.
201
820480
4480
Mire, ella se aseguró de que tanto él como su técnico terminaran en problemas.
13:44
His company, Tesla, has already  been in hot water this year.
202
824960
3360
Su empresa, Tesla, ya ha estado en problemas este año.
13:48
Question 13 Stop beating around  and just tell me the final price.
203
828320
13120
Pregunta 13 Deja de darle vueltas y dime el precio final.
14:01
Stop beating around the Bush.
204
841440
3280
Dejen de andarse con rodeos.
14:04
This means to avoid the main issue or topic.
205
844720
3920
Esto significa evitar el tema o cuestión principal.
14:08
So it means to speak indirectly, and we usually  do this if the topic is sensitive or awkward.
206
848640
8720
Entonces significa hablar indirectamente, y usualmente lo hacemos si el tema es delicado o incómodo.
14:17
But you might tell your friend when you ask your  boss for a raise, don't beat around the Bush.
207
857360
7120
Pero cuando le pidas un aumento a tu jefe, puedes decirle a tu amigo que no te ande con rodeos.
14:24
Ask your boss directly.
208
864480
1920
Pregúntale directamente a tu jefe.
14:26
Be direct.
209
866400
1600
Sea directo.
14:28
Or you could say after beating  around the Bush for 10 minutes  
210
868000
4560
O podría decir que después de dar vueltas por 10 minutos
14:32
talking indirectly about the main  topic, he finally asked me out.
211
872560
5680
hablando indirectamente sobre el tema principal, finalmente me invitó a salir.
14:38
Which means he asked me on a romantic date.
212
878240
3840
Lo que significa que me invitó a una cita romántica.
14:42
If you beat around the Bush with people,  
213
882080
1440
Si le das vueltas al asunto a la gente, te
14:43
they'll say, well, I'll give you a  small gift to say no, no, I need to.
214
883520
2560
dirán: "Bueno, te daré un pequeño regalo para que digas que no, que lo necesito".
14:46
I need, I need.
215
886080
720
14:46
I really need your help.
216
886800
1280
Necesito, necesito.
Realmente necesito tu ayuda.
14:48
Big help.
217
888080
720
14:48
Let's not beat around the Bush.
218
888800
1520
Gran ayuda.
No andemos con rodeos. Ya
14:50
You know, you've thought about it,  and today we're going to answer it.
219
890320
2560
sabes, lo has pensado y hoy vamos a responderlo.
14:52
There's no need to beat around the Bush here.
220
892880
1760
No hay necesidad de andarse con rodeos aquí.
14:54
Your preview just needs to tell your reader  exactly what you have in store for them.
221
894640
4400
Su vista previa sólo necesita decirle a su lector exactamente lo que tiene reservado para ellos.
14:59
Question 14.
222
899040
1280
Pregunta 14.
15:00
Everyone in California on the bandwagon and  learning how to play pickleball is jumping.
223
900320
16080
En California, todos los que se suman a la tendencia y están aprendiendo a jugar al pickleball se están sumando.
15:16
The idiom is to jump on the  bandwagon and this means to join,  
224
916400
5840
El modismo es subirse al carro y esto significa unirse,
15:22
support or start doing something  because it's popular or trendy.
225
922240
4640
apoyar o comenzar a hacer algo porque es popular o está de moda.
15:26
For example, I jumped on the bandwagon and learned  how to make the famous Dubai chocolate bar.
226
926880
7200
Por ejemplo, me subí al carro y aprendí a hacer la famosa barra de chocolate de Dubai.
15:34
This sounds like I learned how to make it  simply because it's popular or trendy right now.
227
934080
6960
Parece que aprendí a hacerlo simplemente porque es popular o está de moda en este momento.
15:41
You could also say many companies have  jumped on the influencer bandwagon.
228
941040
6720
También se podría decir que muchas empresas se han subido al carro de los influencers.
15:47
So notice here I'm using an adjective influencer  
229
947760
4480
Así que note que aquí estoy usando un adjetivo influenciador
15:52
to describe the bandwagon so they know the  topic of popularity or trend influencer.
230
952240
7520
para describir la tendencia para que conozcan el tema de popularidad o influenciador.
15:59
The success of one film or genre  inspires others to jump on the bandwagon.
231
959760
3520
El éxito de una película o un género inspira a otros a sumarse al mismo movimiento. De
16:03
We're kind of hoping to jump on the the  bandwagon that drags it back the other direction.
232
963280
5120
alguna manera esperamos subirnos al carro que lo arrastra en la otra dirección.
16:08
Not a good time to jump on the bandwagon.
233
968400
2080
No es un buen momento para subirse al carro.
16:10
Question 15 Influencers are all dozen these  days, a dime a dozen, which means very common.
234
970480
16320
Pregunta 15 Hoy en día hay docenas de personas influyentes , lo que significa que son muy comunes.
16:26
It can also mean inexpensive or easy to find.
235
986800
5040
También puede significar barato o fácil de encontrar.
16:31
Now keep in mind this sounds negative because it  implies a lack of uniqueness or special value.
236
991840
8240
Ahora tenga en cuenta que esto suena negativo porque implica una falta de singularidad o valor especial.
16:40
For example, nowadays pickleball  teachers are a dime a dozen.
237
1000080
4720
Por ejemplo, hoy en día hay profesores de pickleball a montones.
16:44
They're very easy to find.
238
1004800
2080
Son muy fáciles de encontrar.
16:46
Everyone is a pickleball teacher because  everyone's jumping on the bandwagon.
239
1006880
5760
Todo el mundo es profesor de pickleball porque todo el mundo se suma a la tendencia. La
16:52
The pickleball bandwagon, or you could  say talented singers, are a dime a dozen.
240
1012640
6320
gente a la que le gusta el pickleball, o mejor dicho, los cantantes talentosos, son muy comunes.
16:58
In this competition.
241
1018960
1520
En esta competición.
17:00
Everyone is a talented singer, so  you really need to stand out to win.
242
1020480
5040
Todos somos cantantes talentosos, por lo que realmente necesitas destacar para ganar.
17:05
You need to do something more  than just sing beautifully.
243
1025520
4400
Necesitas hacer algo más que simplemente cantar bellamente.
17:09
Investors know that ideas are a dime a  dozen, but execution is what really matters.
244
1029920
5760
Los inversores saben que las ideas abundan, pero lo que realmente importa es la ejecución. Los
17:15
Cocktail consultants are a dime  a dozen and they come and put  
245
1035680
2880
asesores de cócteles son muy comunes y vienen y arman los
17:18
together menus and there's not really  a bar manager necessarily doing that.
246
1038560
3520
menús, y no es necesariamente un gerente de bar el que hace eso.
17:22
Amazing job, now let's keep  going and you'll learn 20.
247
1042080
3400
Excelente trabajo, ahora sigamos y aprenderás 20.
17:25
5 idioms to describe people #1A people person.
248
1045480
5480
5 modismos para describir a las personas #1Una persona sociable.
17:30
This is a must know idiom.
249
1050960
1920
Este es un modismo que debes saber.
17:32
This is someone who enjoys interacting with  others and is good at building relationships.
250
1052880
6960
Es alguien a quien le gusta interactuar con otros y es bueno en construir relaciones.
17:39
For example, Jason is a real people person.
251
1059840
4480
Por ejemplo, Jason es una persona muy sociable.
17:44
So notice here I'm using real  to modify it to intensify it.
252
1064320
5680
Así que fíjate que aquí estoy usando real para modificarlo e intensificarlo.
17:50
And don't forget that article A people person,  so he always makes everyone feel welcome.
253
1070000
7360
Y no olvides ese artículo. Es una persona sociable, por eso siempre hace que todos se sientan bienvenidos.
17:57
I'm a people person.
254
1077360
1600
Soy una persona sociable.
17:58
Or you can say we need a people person  for this customer service position.
255
1078960
6400
O podemos decir que necesitamos una persona con don de gentes para este puesto de atención al cliente.
18:05
Don't worry about taking notes because I  summarize everything in a free lesson PDF.
256
1085360
4480
No te preocupes por tomar notas porque resumiré todo en una lección en PDF gratuita.
18:09
You can find the link in the  description #2A go getter.
257
1089840
4880
Puedes encontrar el enlace en la descripción #2A go getter.
18:14
I love this one.
258
1094720
1040
Me encanta este.
18:15
It describes me and I'm sure it describes you.
259
1095760
3840
Me describe a mí y estoy seguro que te describe a ti.
18:19
A go getter is someone who is ambitious and  takes initiative to achieve their goals.
260
1099600
7040
Una persona emprendedora es alguien que es ambicioso y toma la iniciativa para lograr sus objetivos.
18:26
For example, the team hired  him because he's a go getter.
261
1106640
5680
Por ejemplo, el equipo lo contrató porque es una persona emprendedora.
18:32
He is.
262
1112320
720
Él es.
18:33
So notice you need the verb to be conjugated  with your subject in time reference.
263
1113040
5520
Así que ten en cuenta que necesitas que el verbo esté conjugado con tu sujeto en referencia temporal.
18:38
He is.
264
1118560
960
Él es.
18:39
He's a go getter.
265
1119520
1600
Él es una persona emprendedora.
18:41
Or you can say I like working  with go getters, so notice here.
266
1121120
4240
O puedes decir que me gusta trabajar con personas emprendedoras, así que anótalo aquí.
18:45
I added that S to the noun to make it the whole  
267
1125360
4000
Agregué esa S al sustantivo para incluir toda la
18:49
category of people with go getters  because they push projects forward.
268
1129360
6560
categoría de personas con iniciativa, porque sacan adelante los proyectos.
18:55
He's a go getter.
269
1135920
1120
Él es una persona emprendedora.
18:57
Or maybe you're thinking I'm a real go getter  when it comes to improving my English fluency.
270
1137040
8080
O quizás estás pensando que soy un verdadero emprendedor cuando se trata de mejorar mi fluidez en inglés. ¿
19:05
Does that describe you?
271
1145120
1280
Eso te describe?
19:06
If it does, put that's me, that's me,  
272
1146400
2400
Si es así, pon ese soy yo, ese soy yo,
19:08
put that's me in the comments #3 I'm sure  this describes you as well, A smart cookie.
273
1148800
8000
pon ese soy yo en los comentarios #3 Estoy seguro de que esto también te describe a ti, Una galleta inteligente.
19:16
So this is someone who is intelligent  or clever, someone who is smart.
274
1156800
4800
Así que se trata de alguien que es inteligente o listo, alguien que es listo.
19:21
But you can just add cookie to  make it sound more casual and fun.
275
1161600
4240
Pero puedes simplemente agregar una galleta para que suene más informal y divertido.
19:25
Emma is a smart cookie.
276
1165840
2160
Emma es una chica inteligente.
19:28
She.
277
1168000
320
19:28
Solved that complex problem in no.
278
1168320
2720
Ella.
Resolví ese problema complejo en el n.º.
19:31
Time.
279
1171040
960
Tiempo.
19:32
She was a smart cookie.
280
1172000
1520
Ella era una chica inteligente.
19:33
Or you're a smart cookie if you can  figure out how to make that deal work.
281
1173520
6960
O eres inteligente si puedes descubrir cómo hacer que ese trato funcione.
19:40
So notice this is conditional  #4A social butterfly.
282
1180480
6720
Así que tenga en cuenta que esto es la mariposa social condicional #4A.
19:47
This is someone who is very outgoing  and enjoys socializing with others.
283
1187200
5920
Esta es una persona muy extrovertida y que disfruta socializar con los demás.
19:53
I wouldn't say that describes  me, to be honest, not the party,  
284
1193120
4080
Para ser honesto, no diría que eso me describe, ni soy del partido
19:57
nor was a social butterfly  talking to everyone in the room.
285
1197200
6160
ni soy una mariposa social hablando con todos en la sala.
20:03
Or you can say as a this is  a very powerful structure.
286
1203360
4080
O puedes decir que esta es una estructura muy poderosa.
20:07
So remember this and I'll show  you more examples as we go on  
287
1207440
4320
Así que recuerda esto y te mostraré más ejemplos a medida que avanzamos
20:11
as A and then any of these  idioms as a social butterfly.
288
1211760
5280
como A y luego cualquiera de estos modismos como una mariposa social.
20:17
Pedro always knows what's  happening around the office.
289
1217040
4560
Pedro siempre sabe lo que pasa en la oficina.
20:21
Number 5A couch potato.
290
1221600
3040
Número 5Un adicto a la televisión.
20:24
You may know this one.
291
1224640
1840
Quizás conozcas este.
20:26
It doesn't.
292
1226480
560
No lo hace.
20:27
Describe me hopefully.
293
1227040
1520
Describeme con esperanza. No te
20:28
It doesn't describe you.
294
1228560
1440
describe. Se trata de una
20:30
This is someone who spends a lot of time  sitting and watching TV or being inactive.
295
1230000
6960
persona que pasa mucho tiempo sentada mirando televisión o inactiva.
20:36
So generally when we say someone  is a couch potato, it's a negative.
296
1236960
4800
Por lo general, cuando decimos que alguien es un adicto al sofá, es algo negativo.
20:41
We're calling them lazy.
297
1241760
2640
Los llamamos perezosos.
20:44
So you might say I used to be a couch potato.
298
1244400
4240
Así que se podría decir que solía ser un adicto al sofá.
20:48
So that is in the past but not the present.
299
1248640
3600
Así que eso es el pasado pero no el presente.
20:52
But now I enjoy going to the gym.
300
1252240
3360
Pero ahora disfruto yendo al gimnasio.
20:55
Or.
301
1255600
400
O.
20:56
You might use the imperative in the negative  and say don't, don't be a couch potato.
302
1256000
8400
Podrías usar el imperativo en sentido negativo y decir: no, no seas un adicto al sofá.
21:04
Let's go for a walk after lunch.
303
1264400
2640
Vamos a dar un paseo después del almuerzo.
21:07
So the opposite behavior of a couch  potato #6A Jack of all trades.
304
1267040
6320
Así que el comportamiento opuesto de un teleadicto #6A Un manitas. ¿
21:13
Do you know this one?
305
1273360
1040
Conocías este?
21:14
This is very common.
306
1274400
1840
Esto es muy común. Se trata de
21:16
This is a person who is skilled in many different  
307
1276240
3440
una persona experta en muchas
21:19
areas, but not necessarily an  expert in one of those areas.
308
1279680
5840
áreas diferentes, pero no necesariamente experta en una de ellas.
21:25
For example, my uncle is a Jack of all trades.
309
1285520
3840
Por ejemplo, mi tío es un manitas.
21:29
He can repair computers, fix plumbing  issues, and cook gourmet dinners.
310
1289360
6320
Puede reparar computadoras, solucionar problemas de plomería y cocinar cenas gourmet.
21:35
Or remember that as a Don't forget  that article if it's a singular.
311
1295680
6240
O recuérdalo como No olvides ese artículo si es singular.
21:41
So in this case, it is because it's a Jack.
312
1301920
3520
Entonces en este caso es porque es un Jack.
21:45
As a Jack of all trades, she's able to  communicate to every department in the company.
313
1305440
8720
Como es una persona que hace de todo, es capaz de comunicarse con todos los departamentos de la empresa.
21:54
So notice you have Jack, which is  a male's name in North America.
314
1314160
4160
Así que fíjate que tienes Jack, que es un nombre masculino en América del Norte.
21:58
But this idiom is gender neutral.
315
1318320
2560
Pero este modismo es neutral en cuanto al género.
22:00
You can use it with males and  females #7A straight shooter.
316
1320880
5360
Puedes usarlo con pistolas rectas #7A para machos y hembras.
22:06
This is a positive idiom.
317
1326240
2000
Este es un modismo positivo.
22:08
It's someone who is honest and straightforward.
318
1328240
4000
Es alguien que es honesto y directo.
22:12
So straightforward in the sense that  they tell you information directly.
319
1332240
5360
Tan directo en el sentido de que te brindan la información directamente.
22:17
I appreciate working with Peter.
320
1337600
2400
Aprecio trabajar con Peter.
22:20
He's a straight shooter or the  manager is a straight shooter.
321
1340000
5360
Es una persona directa o el gerente es una persona directa.
22:25
She gives constructive criticism  directly #8 a big shot.
322
1345360
6480
Ella le da un gran impulso a la crítica constructiva directamente #8. ¿
22:31
Do you know this one?
323
1351840
1360
Conocías este? Se trata de
22:33
This is a person of great importance or  influence in a particular field or organization.
324
1353200
8560
una persona de gran importancia o influencia en un campo u organización en particular.
22:41
Now you might say to your friend or colleague,  
325
1361760
4400
Ahora usted podría decirle a su amigo o colega: "
22:46
don't be intimidated by him  because he's a big shot.
326
1366160
4720
No te dejes intimidar por él porque es alguien importante".
22:50
So you might think that someone who is a big  shot isn't a people person, isn't approachable.
327
1370880
6080
Entonces, se podría pensar que alguien que es importante no es una persona sociable, no es accesible.
22:56
But don't be intimidated.
328
1376960
2240
Pero no te dejes intimidar.
22:59
Oh, Ken Park, such a big shot.
329
1379200
2000
Oh, Ken Park, vaya pez gordo.
23:01
Or you can say Evelyn's been acting  like a big shot since she got promoted.
330
1381200
7360
O puedes decir que Evelyn ha estado actuando como un pez gordo desde que fue ascendida.
23:08
In this case, it sounds negative.
331
1388560
2800
En este caso, suena negativo.
23:11
So it's sounds like she's acting like she's  
332
1391360
2480
Así que parece que ella actúa como si fuera
23:13
more important than everyone  else because she got promoted.
333
1393840
4640
más importante que todos los demás porque la ascendieron.
23:18
So notice that verb in this case, acting  like a big shot #9 set in one's ways.
334
1398480
9280
Así que note que en este caso el verbo actúa como un pez gordo #9, establecido en sus costumbres. Se trata de
23:27
This is someone who is resistant to change  and prefers things to remain the same.
335
1407760
6960
alguien que se resiste al cambio y prefiere que las cosas sigan igual. ¿
23:34
Does that describe you?
336
1414720
1840
Eso te describe?
23:36
My grandmother is set in her ways, so notice  it needs to be possessive to the person.
337
1416560
8480
Mi abuela es muy terca, así que tenga en cuenta que debe ser posesivo con la persona.
23:45
And here's an example of how she set in her ways.
338
1425040
3760
Y aquí tenemos un ejemplo de cómo ella se puso en camino.
23:48
She still refuses to use a smartphone  or he's so set in his ways.
339
1428800
8080
Ella todavía se niega a usar un teléfono inteligente o él está muy arraigado en sus costumbres.
23:56
And don't forget that as it's always as on  ways that he instantly dismisses any new ideas.
340
1436880
7520
Y no olvides que, como siempre ocurre, él descarta de inmediato cualquier idea nueva.
24:04
So if he dismisses them it  means he doesn't consider them.
341
1444400
3520
Así que si los descarta significa que no los tiene en cuenta.
24:07
He just says no #10 I'll worry wart.
342
1447920
4240
Él solo dice no #10 me preocuparé.
24:12
Hopefully this doesn't describe you.
343
1452160
2800
Ojalá que esto no te describa.
24:14
This is someone who worries excessively so a  lot about things, often unnecessarily so you  
344
1454960
9440
Esta es una persona que se preocupa excesivamente por las cosas, a menudo innecesariamente, por lo que
24:24
might say don't tell Sarah that the  client didn't like the presentation.
345
1464400
5360
podría decirle no le diga a Sarah que al cliente no le gustó la presentación.
24:29
She's such a worry wart, so  she'll worry about it tonight,  
346
1469760
4320
Ella es muy preocupona, así que se preocupará por eso esta noche,
24:34
tomorrow, a month from now, even  though it's not a big deal her.
347
1474080
4880
mañana, dentro de un mes, aunque para ella no sea gran cosa.
24:38
But you're such a worry wart.
348
1478960
2000
Pero eres muy preocupona.
24:40
Or you might tell your friend,  your sister, your husband.
349
1480960
4160
O podrías contárselo a tu amiga, a tu hermana, a tu marido.
24:45
Don't be a worry wart.
350
1485120
2480
No seas una persona preocupada.
24:47
The project isn't due for weeks, so  they're staying up at night worried  
351
1487600
5200
El proyecto no está listo hasta dentro de unas semanas, así que se quedan despiertos toda la noche preocupados
24:52
because they're a worry wart #11A cheapskate.
352
1492800
5280
porque son unos tacaños preocupones #11A.
24:58
A cheapskate.
353
1498080
1360
Un tacaño. ¿
24:59
Have you heard this one?
354
1499440
1200
Has escuchado esto? Se trata de
25:00
This is someone who is unwilling  to spend money or is very frugal.
355
1500640
7280
alguien que no está dispuesto a gastar dinero o es muy frugal.
25:07
This has a negative sound to it.
356
1507920
3440
Esto tiene un sonido negativo.
25:11
For example, Tim brings his  own popcorn to the movies.
357
1511360
4800
Por ejemplo, Tim lleva sus propias palomitas de maíz al cine.
25:16
He's a cheapskate or don't be a cheapskate.
358
1516160
5040
Es un tacaño o no seas tacaño.
25:21
So again, that imperative in the  negative, don't be a cheapskate.
359
1521200
4800
Así que, de nuevo, ese imperativo en lo negativo: no seas tacaño.
25:26
The more expensive one will  last longer #12 Of cold fish.
360
1526000
6000
Cuanto más caro, más durará. #12 De pescado frío.
25:32
This is the opposite of a people person  and the opposite of a social butterfly.
361
1532000
5840
Esto es lo opuesto a una persona sociable y lo opuesto a una mariposa social. Se
25:37
This is someone who is  emotionally distant or unfriendly.
362
1537840
6080
trata de alguien emocionalmente distante o antipático.
25:43
Dan may seem like a cold fish,  but I think he's just shy.
363
1543920
6400
Puede que Dan parezca frío, pero yo creo que simplemente es tímido.
25:50
He's a cold fish, or he can  be a cold fish sometimes,  
364
1550320
6080
Es un pez frío, o puede serlo a veces,
25:56
especially in large groups #13A backseat driver.
365
1556400
6480
especialmente en grupos grandes. #13Un conductor del asiento trasero.
26:02
Maybe you've been a backstreet  driver, or you've experienced this.
366
1562880
3920
Quizás usted haya sido un conductor clandestino o haya experimentado esto. Se trata de
26:06
This is someone who gives unwanted advice or tries  
367
1566800
4960
alguien que da consejos no deseados o intenta
26:11
to control a situation so you can  say stop being a backseat driver.
368
1571760
6160
controlar una situación para poder decirle que deje de ser un conductor secundario.
26:17
You're making me nervous.
369
1577920
1600
Me estás poniendo nervioso. A
26:19
Nobody likes the backseat driver, Klaus.
370
1579520
1680
nadie le gusta el conductor del asiento trasero, Klaus.
26:21
Now this is very commonly used when someone  is actually driving and then the person  
371
1581200
5600
Ahora bien, esto se usa muy comúnmente cuando alguien está conduciendo y la persona que está
26:26
beside you or in the back seat says turn left,  change lanes, go here, don't drive so fast.
372
1586800
8320
a su lado o en el asiento trasero le dice: "Gire a la izquierda, cambie de carril, vaya aquí, no conduzca tan rápido".
26:35
That's being a backseat driver.
373
1595120
2080
Eso es ser un conductor de asiento trasero.
26:37
But you can also use this  in a non driving context.
374
1597200
4000
Pero también puedes usar esto en un contexto que no sea de conducción.
26:41
For example, stop being a backseat driver  and let me handle the presentation my way.
375
1601200
6720
Por ejemplo, deja de ser un conductor secundario y déjame manejar la presentación a mi manera.
26:47
So this is someone who's trying  to tell you change this, do this,  
376
1607920
3760
Así que este es alguien que está tratando de decirte que cambies esto, hagas esto,
26:51
add this, but you don't want  their advice #14 a busy body.
377
1611680
6160
agregues esto, pero no quieres que su consejo #14 sea un entrometido. Se trata de
26:57
This is someone who is overly interested in  other people's personal or private matters.
378
1617840
7360
alguien que está demasiado interesado en los asuntos personales o privados de otras personas.
27:05
You could say, I wish my neighbor  would stop being such a busy body.
379
1625200
5360
Podría decir: "Ojalá mi vecino dejara de ser tan entrometido".
27:10
So if you have a fence that divides your property,  
380
1630560
3040
Entonces, si usted tiene una cerca que divide su propiedad,
27:13
maybe your neighbor is always  trying to look over your fence.
381
1633600
4240
es posible que su vecino siempre esté tratando de mirar por encima de la cerca.
27:17
That's a busy body.
382
1637840
1360
Ese es un entrometido.
27:19
Or you can say if you keep acting like a  busy body, nobody will want to work with you.
383
1639200
8720
O puedes decir que si sigues actuando como una entrometida, nadie querrá trabajar contigo.
27:27
#15A.
384
1647920
960
#15A. Manta mojada
27:28
Wet blanket.
385
1648880
1600
.
27:30
Hopefully this doesn't describe you.
386
1650480
1920
Ojalá que esto no te describa.
27:32
This is someone who dampens  the mood or kills the fun.
387
1652400
5440
Esta es una persona que apaga el ánimo o mata la diversión.
27:37
For example, it's only 9:00  PM and you want to go home.
388
1657840
4480
Por ejemplo, son sólo las 9:00 p. m. y quieres ir a casa.
27:42
Don't be such a wet blanket.
389
1662320
2320
No seas tan aguafiestas.
27:44
So you're having fun at the party,  but your friend, your cousin,  
390
1664640
4320
Entonces te estás divirtiendo en la fiesta, pero tu amigo, tu primo,
27:48
your spouse says, oh, I'm tired, let's go.
391
1668960
4160
tu cónyuge dice: oh, estoy cansado, vámonos.
27:53
So they're dampening the mood.
392
1673120
1920
Así que están bajando el ánimo.
27:55
They're killing the fun.
393
1675040
2080
Están matando la diversión.
27:57
I'm a wet blanket.
394
1677120
1120
Soy un aguafiestas.
27:58
You can say I don't want to be a wet blanket,  but we need to discuss why our sales are down.
395
1678240
8960
Puedes decir que no quiero ser un aguafiestas, pero tenemos que discutir por qué nuestras ventas han bajado.
28:07
So having a negative  discussion can dampen the mood.
396
1687200
3680
Entonces, tener una discusión negativa puede bajar el ánimo.
28:10
But sometimes you need to have those  tough conversations #16A loose cannon.
397
1690880
8000
Pero a veces es necesario tener esas conversaciones difíciles #16Un cañón suelto.
28:18
You don't want this person on your team.
398
1698880
2880
No quieres a esta persona en tu equipo.
28:21
This is someone who is unpredictable  and can cause trouble unintentionally.
399
1701760
5680
Esta es una persona impredecible que puede causar problemas sin intención.
28:28
You can say he's a bit of a loose  cannon, so a bit of is reducing it.
400
1708000
5440
Se puede decir que es un cañón suelto, así que un poco lo está reduciendo.
28:33
It's making it less intense.
401
1713440
2560
Lo está haciendo menos intenso.
28:36
We never know what he'll do next.
402
1716000
2560
Nunca sabemos qué hará a continuación.
28:38
So he's unpredictable, but his actions  can have negative consequences.
403
1718560
5040
Es impredecible, pero sus acciones pueden tener consecuencias negativas.
28:43
Or you can say a few members  of the team or loose cannons.
404
1723600
4560
O puedes decir algunos miembros del equipo o cañones sueltos.
28:48
So here, notice because I have  a few members that's plural,  
405
1728160
4240
Entonces aquí, note que tengo algunos miembros que son plurales,
28:52
so I need to add my S to the noun loose cannons.
406
1732400
5440
por lo que necesito agregar mi S al sustantivo cañones sueltos.
28:57
They never follow protocols,  
407
1737840
2320
Nunca siguen los protocolos,
29:00
which are the instructions #17 do you  know this 1A bull in a China shop?
408
1740160
6880
que son las instrucciones #17 ¿ Conoces a este toro 1A en una tienda de porcelana?
29:07
This probably describes me.
409
1747040
2160
Probablemente esto me describe. Se trata de
29:09
This is someone who is very clumsy or  careless, especially in delicate situations.
410
1749200
7760
una persona muy torpe o descuidada, especialmente en situaciones delicadas.
29:16
Now, in this case, China refers to delicate  porcelain or ceramics, not the country.
411
1756960
7280
Ahora bien, en este caso, China se refiere a la delicada porcelana o cerámica, no al país.
29:24
You could say, don't ask Sarah to help you move.
412
1764240
3520
Podrías decirle: no le pidas a Sarah que te ayude a mudarte.
29:27
She's like a bull in a China shop.
413
1767760
3040
Ella es como un toro en una tienda de porcelana.
29:30
So notice here I'm using to be like awe and  then the idiom which means she's careless.
414
1770800
6960
Así que fíjate que aquí estoy usando "awe" y luego el modismo que significa que ella es descuidada.
29:37
She might break your items  as she's helping you move.
415
1777760
4160
Ella podría romper tus objetos mientras te ayuda a mudarte.
29:41
That probably describes me.
416
1781920
1840
Eso probablemente me describe.
29:43
Or you can say I never go into antique shops.
417
1783760
3520
O podrías decir que nunca entro en tiendas de antigüedades.
29:47
I'm like a bull in a China shop.
418
1787280
2400
Soy como un toro en una tienda de porcelana.
29:49
So I might accidentally knock  something over that's very valuable.
419
1789680
4320
Entonces, podría accidentalmente tirar algo que es muy valioso.
29:54
Again, that describes me #18A dark horse.
420
1794000
4560
Una vez más, eso me describe. #18Un caballo oscuro. Se trata de
29:58
This is someone or something  that is not well known but  
421
1798560
4080
alguien o algo que no es muy conocido pero que
30:02
has the potential to surprise or succeed.
422
1802640
3920
tiene el potencial de sorprender o tener éxito.
30:06
Talk about a dark.
423
1806560
720
Hablemos de algo oscuro.
30:07
Horse.
424
1807280
560
30:07
This is often used in  competitions, political sports.
425
1807840
4240
Caballo.
Esto se utiliza a menudo en competiciones y deportes políticos.
30:12
He was a dark horse in the competition,  but in the end he won first place.
426
1812080
6480
Era un caballo oscuro en la competición, pero al final ganó el primer lugar.
30:18
So he was not well known.
427
1818560
2720
Así que no era muy conocido.
30:21
But then he won.
428
1821280
1360
Pero luego ganó.
30:22
Or you can say she's a dark horse.
429
1822640
2800
O puedes decir que es un caballo oscuro.
30:25
No one expected her to be promoted  so quickly #19A lone wolf.
430
1825440
7840
Nadie esperaba que la ascendieran tan rápido. #19Un lobo solitario.
30:33
This is someone who prefers to work alone  and doesn't like being part of a group.
431
1833280
5920
Esta es una persona que prefiere trabajar sola y no le gusta ser parte de un grupo.
30:39
Here's that structure with AS as a lone wolf,  he prefers handling projects on his own.
432
1839200
7200
Aquí está esa estructura con AS como lobo solitario, él prefiere manejar proyectos por su cuenta.
30:46
I'm a lone wolf.
433
1846400
1760
Soy un lobo solitario.
30:48
Or you can say the lone wolf  approach doesn't work in our company.
434
1848160
5040
O se puede decir que el enfoque del lobo solitario no funciona en nuestra empresa.
30:53
We value teamwork and  collaboration #20A know it all.
435
1853200
6960
Valoramos el trabajo en equipo y la colaboración. #20A lo sabe todo.
31:00
Oh, you don't want to be this?
436
1860160
1760
Oh, ¿no quieres ser esto? Se trata de
31:01
This is someone who behaves as though they know  everything and refuses to listen to others.
437
1861920
8240
alguien que se comporta como si lo supiera todo y se niega a escuchar a los demás.
31:10
So again, because this is a negative, you  could use the imperative in the negative.
438
1870160
5520
Entonces, nuevamente, debido a que esto es negativo, puedes usar el imperativo en forma negativa.
31:15
Don't, don't act like.
439
1875680
3040
No, no actúes así.
31:18
You could say don't be Or you can use to  act like don't act like a know it all.
440
1878720
6240
Podrías decir "no seas" o puedes usar " no actúes como si lo supieras todo".
31:24
You need to listen to other  ideas before making a decision.
441
1884960
4720
Necesitas escuchar otras ideas antes de tomar una decisión.
31:29
Or you can say I don't want to seem like a know  it all, but I have experience with this issue.
442
1889680
7680
O puedes decir que no quiero parecer un sabelotodo, pero tengo experiencia con este tema.
31:37
21 A creature of habit.
443
1897360
2800
21 Una criatura de hábitos.
31:40
You probably know this one, so let's  make sure you feel comfortable using it.
444
1900160
4320
Probablemente ya conoces esta, así que asegurémonos de que te sientas cómodo al usarla.
31:44
This is someone who prefers routines and  does things in the same way all the time.
445
1904480
7280
Esta es una persona que prefiere las rutinas y hace las cosas de la misma manera todo el tiempo.
31:51
This definitely describes me.
446
1911760
1840
Esto definitivamente me describe.
31:53
Amelia is a creature of habit so  she won't like these new changes.
447
1913600
6400
Amelia es una criatura de hábitos, por lo que no le gustarán estos nuevos cambios.
32:00
In this case, that sounds more negative  that the person isn't open to change,  
448
1920000
5920
En este caso, suena más negativo, que la persona no está abierta al cambio,
32:05
so in that case it doesn't describe  me, but this next one does.
449
1925920
4240
así que en ese caso no me describe, pero el siguiente sí.
32:10
As a creature of habit, I've been eating  this steam breakfast for over 10 years.
450
1930160
6880
Como soy una criatura de hábitos, he estado comiendo este desayuno de vapor durante más de 10 años.
32:17
This is true.
451
1937040
720
32:17
As my husband, he is sick of oatmeal every day.
452
1937760
4640
Esto es cierto.
Al igual que mi esposo, está harto de la avena todos los días.
32:22
But that's what we have #22 a breath of fresh air.
453
1942400
5520
Pero eso es lo que tenemos #22 un soplo de aire fresco. Se trata de
32:27
This is someone or something that is new,  refreshing and brings positive change.
454
1947920
7520
alguien o algo nuevo, refrescante y que aporta un cambio positivo. Se
32:35
You can say working with Emily  has been a breath of fresh air,  
455
1955440
5200
puede decir que trabajar con Emily ha sido un soplo de aire fresco,
32:40
so she brings new ideas to every meeting.
456
1960640
3920
ya que aporta nuevas ideas a cada reunión.
32:44
She brings a new perspective,  new energy, new personality.
457
1964560
5040
Ella trae una nueva perspectiva, nueva energía, nueva personalidad. Es
32:49
She's a breath of fresh air and this is positive,  
458
1969600
3440
un soplo de aire fresco y eso es positivo, se
32:53
you can say after the long meeting,  the interactive presentation.
459
1973040
4800
puede decir después de la larga reunión, de la presentación interactiva.
32:57
So something was a breath of fresh  air and lifted everyone's spirits.
460
1977840
6880
Así que algo fue un soplo de aire fresco y levantó el ánimo de todos.
33:04
So it was a welcome change.
461
1984720
3040
Así que fue un cambio bienvenido.
33:07
23A stickler.
462
1987760
2640
23Un purista.
33:10
I like this one.
463
1990400
1600
Me gusta este.
33:12
Now you can say a stickler for the rules.
464
1992000
3040
Ahora puedes decir que eres un purista de las reglas.
33:15
That's the full idiom.
465
1995040
1680
Ese es el modismo completo.
33:16
But most natives we drop the for  the rules and just say stickler.
466
1996720
5680
Pero la mayoría de los nativos dejamos de lado las reglas y simplemente decimos ser estrictos. Se trata de
33:22
This is someone who insists on following  rules strictly and doesn't like bending them,  
467
2002400
7600
alguien que insiste en seguir las reglas estrictamente y no le gusta torcerlas,
33:30
so bending them means changing them slightly  if the consequence doesn't seem extreme.
468
2010000
8720
por lo que torcerlas significa cambiarlas ligeramente si la consecuencia no parece extrema.
33:38
For example, Greg is such a stickler he  won't even let us leave 5 minutes early.
469
2018720
7200
Por ejemplo, Greg es tan estricto que no nos deja salir ni siquiera 5 minutos antes.
33:45
So in this case, although the shift ends at 5,  
470
2025920
3920
Entonces, en este caso, aunque el turno termina a las 5,
33:49
does it really matter if people  leave at 4:55 on a Friday?
471
2029840
5840
¿realmente importa si la gente sale a las 4:55 un viernes?
33:55
So you bend the rules, you let  people leave 5 minutes early,  
472
2035680
4000
Entonces doblas las reglas, permites que la gente se vaya 5 minutos antes,
33:59
but Greg will not because he's a stickler.
473
2039680
3920
pero Greg no lo hará porque es muy estricto.
34:03
Or you could say I'm a manager  now, so I need to be a stickler.
474
2043600
4960
O podría decir que ahora soy gerente y por lo tanto tengo que ser muy estricto.
34:08
I need to enforce the rules.
475
2048560
2560
Necesito hacer cumplir las reglas.
34:11
It's my job.
476
2051120
1520
Es mi trabajo.
34:12
Number 24.
477
2052640
1040
Número 24.
34:13
This is for all the parents, a class clown.
478
2053680
3760
Esto es para todos los padres, un payaso de la clase. Se
34:17
This is a person, usually a child, who is  always joking or causing trouble in a funny way.
479
2057440
8720
trata de una persona, normalmente un niño, que siempre está bromeando o causando problemas de forma divertida.
34:26
But we generally use this with kids in school.
480
2066160
3920
Pero generalmente usamos esto con los niños en la escuela.
34:30
For example, my son was a complete  class clown, so complete intensifies it.
481
2070080
6560
Por ejemplo, mi hijo era un completo payaso de la clase, así que completo lo intensifica.
34:36
A complete class clown.
482
2076640
2320
Un completo payaso de clase.
34:38
But now he's a big shot on Wall Street.
483
2078960
4480
Pero ahora es un pez gordo en Wall Street.
34:43
Or you can say often kids act like class  clowns because they're bored or unengaged.
484
2083440
7440
O puedes decir que a menudo los niños actúan como payasos de clase porque están aburridos o no están interesados.
34:50
An idiom 25 A tough nut to crack.
485
2090880
4480
Un hueso duro de roer. Se trata de
34:55
This is someone or something that is  difficult to understand or deal with.
486
2095360
6480
alguien o algo que resulta difícil de comprender o tratar.
35:01
You can say Tim is a tough nut to crack.
487
2101840
3680
Se puede decir que Tim es un hueso duro de roer.
35:05
It's hard to get him to open up.
488
2105520
2400
Es difícil lograr que se abra.
35:07
So to open up, that means to be  on honest about how he's feeling  
489
2107920
5600
Entonces, abrirse significa ser honesto acerca de cómo se siente
35:13
or the real details of his life to open up.
490
2113520
5600
o de los detalles reales de su vida para abrirse.
35:19
Or you can say the team has been  trying to solve this issue for weeks.
491
2119120
4640
O se puede decir que el equipo lleva semanas intentando resolver este problema.
35:23
It's The issue is a tough nut to crack,  so it's difficult to solve or understand.
492
2123760
8320
El tema es difícil de resolver, por lo que es difícil de resolver o comprender.
35:32
Think of all the idioms you've.
493
2132080
1680
Piensa en todos los modismos que conoces.
35:33
Learned.
494
2133760
480
Aprendió.
35:34
Now you'll add 22 idioms  for work to your vocabulary.
495
2134240
4800
Ahora agregarás 22 modismos para el trabajo a tu vocabulario.
35:39
Our first idiom to see.
496
2139040
2240
Nuestro primer idioma a ver.
35:41
Eye to eye to see, eye to eye.
497
2141280
3360
Ojo a ojo para ver, ojo a ojo.
35:44
This means that you agree with  someone or that there is agreement.
498
2144640
5520
Esto significa que estás de acuerdo con alguien o que hay acuerdo.
35:50
You could say it's important.
499
2150160
2080
Podría decirse que es importante.
35:52
That the team sees.
500
2152240
1600
Eso lo ve el equipo.
35:53
Eye to eye on the projects objectives.
501
2153840
3840
Ojo a ojo en los objetivos del proyecto.
35:57
You can commonly use this in the negative to say  
502
2157680
3360
Generalmente, esto se puede usar de forma negativa para decir que
36:01
we didn't see eye to eye on the project  objectives, which means you didn't agree.
503
2161040
6560
no estábamos de acuerdo con los objetivos del proyecto, lo que significa que no estaban de acuerdo.
36:07
We don't see eye to.
504
2167600
800
No estamos de acuerdo.
36:08
Eye, our next idiom, is very similar.
505
2168400
3040
Ojo, nuestro siguiente modismo, es muy similar.
36:11
It's to be on the same page.
506
2171440
3200
Se trata de estar en la misma página.
36:14
This is when you have a shared  understanding or agreement.
507
2174640
4240
Esto es cuando hay un entendimiento o acuerdo compartido.
36:18
So to see eye to eye is always with agreement.
508
2178880
3920
Así que estar de acuerdo siempre implica estar de acuerdo.
36:22
But to be on the same page is when  you have the same understanding,  
509
2182800
5040
Pero estar en la misma página es cuando tienen el mismo entendimiento,
36:27
so similar but slightly different.
510
2187840
2720
tan similares pero ligeramente diferentes.
36:30
For example, we need to be on the same page  regarding the timeline for the project.
511
2190560
7120
Por ejemplo, necesitamos estar en la misma página respecto al cronograma del proyecto.
36:37
We commonly use this with Gatt.
512
2197680
2320
Comúnmente usamos esto con Gatt.
36:40
We need to get the team on the same page.
513
2200000
4320
Necesitamos que todo el equipo esté en la misma página.
36:44
So this sounds like right now the team isn't on  
514
2204320
3200
Así que parece que en este momento el equipo no está en
36:47
the same page and Gatt is  used for that transition.
515
2207520
4320
la misma página y Gatt es el que se utiliza para esa transición.
36:51
So we need to get the team on the same page.
516
2211840
3040
Así que necesitamos que todo el equipo esté en la misma página. Ir
36:54
Go.
517
2214880
240
.
36:55
From not a general understanding  to a general understanding.
518
2215120
5760
De una comprensión no general a una comprensión general.
37:00
We on the same page.
519
2220880
1200
Estamos en la misma página.
37:02
I love this one.
520
2222080
1120
Me encanta este.
37:03
To hit the nail on the head,  this means that you describe  
521
2223200
4560
Para dar en el clavo, esto significa que debes describir
37:07
exactly what is causing a problem or a situation.
522
2227760
4560
exactamente qué está causando un problema o una situación.
37:12
So we simply your description is 100% correct.
523
2232320
4640
Así que simplemente su descripción es 100% correcta.
37:16
For example, you really hit the nail on the.
524
2236960
2960
Por ejemplo, realmente diste en el clavo.
37:19
Head with your.
525
2239920
1200
Cabeza con tu.
37:21
Analysis.
526
2241120
880
Análisis.
37:22
Your analysis was 100%.
527
2242000
2400
Su análisis fue 100%.
37:24
Correct.
528
2244400
960
Correcto.
37:25
You could also use this.
529
2245360
1600
También podrías usar esto.
37:26
Something as the subject and say your  analysis hit the nail on the head.
530
2246960
6240
Algo como el tema y decir que su análisis dio en el clavo.
37:33
Your analysis was 100% correct.
531
2253200
3760
Su análisis fue 100% correcto.
37:36
Now don't worry about writing all of  these idioms down because I summarize  
532
2256960
4400
Ahora no te preocupes por escribir todos estos modismos porque resumiré
37:41
everything in a free lesson PDF so you  can look for the link in the description.
533
2261360
5840
todo en una lección gratuita en PDF para que puedas buscar el enlace en la descripción.
37:47
Our next idiom to have a lot on ones plate.
534
2267200
4400
Nuestro próximo modismo es tener mucho que hacer.
37:51
This likely.
535
2271600
960
Esto es probable. Te
37:52
Describes you it describes.
536
2272560
2000
describe, te describe.
37:54
Everyone.
537
2274560
1040
Todos.
37:55
I have a lot on my plate.
538
2275600
1680
Tengo mucho que hacer.
37:57
This means you're very busy or you  have a lot of tasks to complete.
539
2277280
6160
Esto significa que estás muy ocupado o tienes muchas tareas que completar.
38:03
You might say I can't take on  any more projects right now.
540
2283440
4080
Podría decirse que no puedo asumir más proyectos en este momento.
38:07
I already have a lot on my plate.
541
2287520
3200
Ya tengo mucho que hacer.
38:10
You could also say I have a lot  on my plate with the conference.
542
2290720
4880
También podría decir que tengo mucho que hacer con la conferencia.
38:15
So you could specify a specific task  and then say you have many individual  
543
2295600
7440
Entonces, podrías especificar una tarea específica y luego decir que tienes muchas
38:23
tasks for that one item, the conference,  you have many different things to do.
544
2303040
5680
tareas individuales para ese elemento, la conferencia, tienes muchas cosas diferentes que hacer.
38:28
I have a lot on my plate with the  conference to get the hang of.
545
2308720
5120
Tengo mucho que hacer con la conferencia.
38:33
This will make you sound very natural.
546
2313840
2560
Esto te hará sonar muy natural.
38:36
This is when you become skilled  with or familiar with something.
547
2316400
4960
Aquí es cuando te vuelves experto o familiarizado con algo.
38:41
You could say it took a while, but I  finally got the hang of the new software.
548
2321360
6960
Podría decir que me llevó un tiempo, pero finalmente me familiaricé con el nuevo software.
38:48
So now you're familiar with the software,  you're skilled at using the software,  
549
2328320
5920
Así que ahora estás familiarizado con el software, eres experto en su uso,
38:54
or you could say using idioms was.
550
2334240
3360
o podrías decir que eras experto en el uso de modismos.
38:57
It's tricky at first, but I got the hang of them  and hopefully my videos are helping you do that.
551
2337600
8480
Al principio es complicado, pero lo logré y espero que mis videos te ayuden a lograrlo.
39:06
So put in the comments.
552
2346080
1280
Así que ponlo en los comentarios. Ya
39:07
I got the hang of idioms.
553
2347360
1840
he aprendido a usar los modismos. He aprendido a usar los
39:09
I got the hang of idioms because I'm sure  you'll get the hang of them very quickly.
554
2349200
6640
modismos porque estoy seguro de que tú también los entenderás muy rápidamente.
39:15
Next to cut corners, this is a -1.
555
2355840
4080
Además de los cortes en las esquinas, esto es un -1.
39:19
When you cut corners, it means you do something  in the quickest or the easiest way possible, but.
556
2359920
7040
Cuando tomas atajos, significa que haces algo de la manera más rápida o más fácil posible, pero.
39:26
You.
557
2366960
480
Tú.
39:27
Sacrifice quality.
558
2367440
2000
Sacrificar la calidad.
39:29
Now, hopefully your company says, we can't  afford to cut corners with our safety measures.
559
2369440
7600
Ahora, con suerte su empresa dirá que no podemos permitirnos escatimar en nuestras medidas de seguridad.
39:37
And that means your company is going to do  things properly, even if it takes longer,  
560
2377040
5680
Y eso significa que su empresa va a hacer las cosas bien, aunque lleve más tiempo,
39:42
even if it's more expensive, because  they're not willing to sacrifice quality.
561
2382720
5520
aunque sea más caro, porque no está dispuesta a sacrificar la calidad.
39:48
And if your company doesn't say  that, they'll get a bad reputation.
562
2388240
3840
Y si su empresa no lo dice, tendrá mala reputación.
39:52
And someone might say.
563
2392080
1280
Y alguien podría decir. No.
39:53
Don't.
564
2393360
480
39:53
Use that company.
565
2393840
1120
Utilice esa empresa.
39:54
They cut corners, which is  not not a positive thing.
566
2394960
4320
Recortaron gastos, lo cual no es nada positivo.
39:59
You can't cut corners in life.
567
2399280
2320
En la vida no se pueden tomar atajos.
40:01
A ballpark figure.
568
2401600
1680
Una cifra aproximada.
40:03
This is a sports reference, but  it's extremely common in business.
569
2403280
4800
Esta es una referencia deportiva, pero es extremadamente común en los negocios.
40:08
You need to know this one.
570
2408080
1840
Necesitas saber esto.
40:09
A ballpark figure is an  approximation or a rough estimate.
571
2409920
5200
Una cifra aproximada es una aproximación o una estimación aproximada.
40:15
So someone might ask, can you give me a  ballpark figure for the budget of the project?
572
2415120
6480
Entonces alguien podría preguntar, ¿puede darme una cifra aproximada del presupuesto del proyecto?
40:21
They're asking you for an estimate.
573
2421600
2960
Te están pidiendo un presupuesto.
40:24
So not a specific number, just an estimate.
574
2424560
4080
Así que no es un número específico, sólo una estimación.
40:28
The person could reply and say  we don't have the budget yet.
575
2428640
4240
La persona podría responder y decir que todavía no tenemos el presupuesto.
40:32
But if I had to ballpark it, if I  had to give you a ballpark figure,  
576
2432880
5920
Pero si tuviera que dar una cifra aproximada, si tuviera que dar una cifra aproximada
40:38
if I had to ballpark it, that's  what a native speaker would say.
577
2438800
3840
, eso es lo que diría un hablante nativo.
40:42
If I had to ballpark it, I'd say $100,000.
578
2442640
5600
Si tuviera que calcular una cifra aproximada, diría 100.000 dólares.
40:48
So that's my estimate of the budget, but it's it's  not the exact number, it's just a ballpark figure.
579
2448240
7680
Así que esa es mi estimación del presupuesto, pero no es el número exacto, es sólo una cifra aproximada.
40:55
Take a guess.
580
2455920
720
Adivina.
40:56
Ballpark figure.
581
2456640
1760
Cifra aproximada.
40:58
Our next one, maybe you know  this to be in the same boat.
582
2458400
4160
Nuestro próximo, tal vez sepas que estamos en el mismo barco. ¿
41:02
Have you heard this one?
583
2462560
1360
Has escuchado esto?
41:03
This is when you're in the same  difficult situation as someone else.
584
2463920
5760
Esto es cuando estás en la misma situación difícil que otra persona.
41:09
We're in the same boat when  it comes to global warming.
585
2469680
4560
Estamos en el mismo barco cuando se trata del calentamiento global.
41:14
We're all in the same situation.
586
2474240
2480
Todos estamos en la misma situación.
41:16
It doesn't matter if it happens in India or  Africa or for New York, It affects us all.
587
2476720
7760
No importa si sucede en India, África o Nueva York, nos afecta a todos.
41:24
We're all in the same boat.
588
2484480
2240
Estamos todos en el mismo barco.
41:26
I'm in the same boat.
589
2486720
1760
Estoy en el mismo barco.
41:28
Back to the drawing board.
590
2488480
2080
De vuelta a la mesa de dibujo.
41:30
This one is frequently used.
591
2490560
2720
Este se utiliza frecuentemente.
41:33
This is when you have to start a task or project  again because your previous attempt failed.
592
2493280
6640
Esto es cuando tienes que comenzar una tarea o proyecto nuevamente porque tu intento anterior falló.
41:39
For example, the marketing  campaign didn't work as expected.
593
2499920
4240
Por ejemplo, la campaña de marketing no funcionó como se esperaba.
41:44
So it's back to the drawing board to pull strings.
594
2504160
4320
Así que es hora de volver a la mesa de dibujo para mover los hilos.
41:48
Oh I love this one.
595
2508480
2240
Oh, me encanta este.
41:50
This is when you use your influence  to manipulate or control a situation.
596
2510720
6080
Esto es cuando usas tu influencia para manipular o controlar una situación.
41:56
For example, she managed to pull some  strings and get the project approved.
597
2516800
5520
Por ejemplo, logró mover algunos hilos y lograr que el proyecto fuera aprobado.
42:02
So this sounds like the project wasn't  approved, but she had influence.
598
2522320
6880
Así que parece que el proyecto no fue aprobado, pero ella tuvo influencia.
42:09
Maybe she knew someone on the board  that was approving the project,  
599
2529200
5600
Tal vez ella conocía a alguien en la junta que estaba aprobando el proyecto,
42:14
so she used her relationship with that  person to get the project approved.
600
2534800
5920
así que utilizó su relación con esa persona para lograr que el proyecto fuera aprobado.
42:20
She pulled some strings to  get the project approved.
601
2540720
4080
Ella movió algunos hilos para conseguir que el proyecto fuera aprobado.
42:24
Someone might ask you how did you  get VIP tickets to Taylor Swift?
602
2544800
5120
Alguien podría preguntarte ¿cómo conseguiste entradas VIP para Taylor Swift?
42:29
And you can reply back and  say I pulled some strings.
603
2549920
4160
Y puedes responder y decir que moví algunos hilos.
42:34
I pulled some strings.
604
2554080
2160
Moví algunos hilos.
42:36
Our next idiom to cross ones fingers.
605
2556240
4000
Nuestro siguiente modismo es cruzar los dedos.
42:40
This is used.
606
2560240
640
42:40
To hope for good luck or a positive outcome.
607
2560880
3600
Esto se utiliza.
Esperar buena suerte o un resultado positivo.
42:44
For example, I'm crossing my fingers that  
608
2564480
2720
Por ejemplo, cruzo los dedos para que
42:47
the client likes our proposal and  notice that I'm doing the gesture.
609
2567200
5600
al cliente le guste nuestra propuesta y se dé cuenta de que estoy haciendo el gesto.
42:52
We commonly do the gesture in North America.
610
2572800
2720
Comúnmente hacemos el gesto en América del Norte.
42:55
When we use this expression, we also  use this as a reply to say, I hope so.
611
2575520
6400
Cuando usamos esta expresión, también la usamos como respuesta para decir: Eso espero.
43:01
So someone might say you'll do a great job on  
612
2581920
3280
Entonces, alguien podría decir que harás un gran trabajo en
43:05
the presentation and you can  simply say fingers crossed.
613
2585200
4080
la presentación y tú simplemente puedes decir "cruzar los dedos".
43:09
But it's very common to do the gesture.
614
2589280
2720
Pero es muy común hacer el gesto. ¿
43:12
Does this gesture exist in your culture?
615
2592000
3200
Existe este gesto en tu cultura?
43:15
Let us know in the comments.
616
2595200
1280
Déjanoslo saber en los comentarios.
43:16
Say yes, it does or no, it doesn't.
617
2596480
2240
Di sí, lo hace o no, no lo hace.
43:18
I'm really curious to know.
618
2598720
1520
Tengo mucha curiosidad por saberlo.
43:20
Fingers crossed.
619
2600240
1280
Dedos cruzados. ¿
43:21
How about this idiom to be on the ball?
620
2601520
3040
Qué tal este modismo para estar al tanto? ¿
43:24
Do you know this one?
621
2604560
1200
Conocías este?
43:25
This means that you're alert and  quick to understand or respond.
622
2605760
4960
Esto significa que estás alerta y eres rápido para comprender o responder.
43:30
So this is a +1.
623
2610720
1680
Así que esto es un +1.
43:32
Your boss might say, our team needs to be  on the ball to meet the tight deadline.
624
2612960
6080
Tu jefe podría decir: nuestro equipo necesita estar concentrado para cumplir con el ajustado plazo.
43:39
So the team needs to be very quick, very alert.
625
2619040
3760
Así que el equipo necesita ser muy rápido y estar muy alerta.
43:42
They need to be on the ball.
626
2622800
2320
Tienen que estar alerta.
43:45
Our next idiom to throw in the towel.
627
2625120
3120
Nuestro próximo modismo para tirar la toalla.
43:48
I hope you never do this.
628
2628240
2560
Espero que nunca hagas esto.
43:50
This means to give up or surrender.
629
2630800
3280
Esto significa renunciar o rendirse.
43:54
So if you say English idioms are so  confusing, I'm throwing in the towel.
630
2634080
5920
Así que si dices que los modismos ingleses son tan confusos, tiro la toalla.
44:00
It means you're closing this video,  
631
2640000
2800
Significa que estás cerrando este video,
44:02
you're unsubscribing from my  channel, and you're quitting.
632
2642800
4560
te estás dando de baja de mi canal y estás saliendo.
44:07
So please don't throw in the towel.
633
2647360
3280
Así que por favor no tires la toalla.
44:10
She's throwing in the towel.
634
2650640
1760
Ella está tirando la toalla.
44:12
So put in the comments.
635
2652400
1120
Así que ponlo en los comentarios.
44:13
I won't throw in the towel.
636
2653520
1760
No tiraré la toalla.
44:15
I won't throw in the towel because sometimes  it might seem difficult, but keep at it.
637
2655280
5120
No tiraré la toalla porque a veces puede parecer difícil, pero seguid adelante.
44:20
I know you'll get the hang of it.
638
2660400
2160
Sé que lo conseguirás.
44:22
Number.
639
2662560
560
Número.
44:23
14 to have ones hands hide.
640
2663120
3760
14 tener las manos escondidas.
44:26
This means you're unable to take action  because of external circumstances.
641
2666880
6240
Esto significa que no puedes actuar debido a circunstancias externas.
44:33
So maybe you ask your boss for an extra  day of vacation and your boss says.
642
2673120
5920
Entonces tal vez le pidas a tu jefe un día extra de vacaciones y tu jefe te diga:
44:39
I'd like to help.
643
2679040
1840
Me gustaría ayudar.
44:40
But my hands are tied due to company policy.
644
2680880
4320
Pero tengo las manos atadas debido a la política de la empresa.
44:45
So the external situation or  circumstance is the company policy.
645
2685200
5680
Entonces, la situación o circunstancia externa es la política de la empresa.
44:50
It forbids additional vacation days,  so your boss can't do anything.
646
2690880
6640
Prohíbe días de vacaciones adicionales, por lo que tu jefe no puede hacer nada. Las
44:57
Your boss's hands are tied.
647
2697520
2880
manos de tu jefe están atadas.
45:00
So to deliver bad news, a native speaker will  commonly say, sorry, my hands are tied my.
648
2700400
6480
Entonces, para dar una mala noticia, un hablante nativo comúnmente dirá: lo siento, tengo las manos atadas.
45:06
Hands are tied.
649
2706880
1680
Las manos están atadas.
45:08
Next, to burn the midnight  oil, something I never do.
650
2708560
5680
A continuación, trabajar hasta altas horas de la noche , algo que nunca hago.
45:14
This is when you work late into the night.
651
2714240
3600
Esto es cuando trabajas hasta tarde en la noche.
45:17
For example, we had to burn the midnight  oil in order to meet the deadline.
652
2717840
5440
Por ejemplo, tuvimos que trabajar hasta altas horas de la noche para cumplir con el plazo.
45:23
So I said this is something I never do.
653
2723280
2960
Entonces dije esto es algo que nunca hago.
45:26
And that's because I believe that I'm  more productive if I sleep for 8 hours.
654
2726240
6160
Y eso es porque creo que soy más productivo si duermo 8 horas.
45:32
So I would rather sleep for 8 hours and  then the next day I'll be very productive.
655
2732400
5280
Así que prefiero dormir 8 horas y al día siguiente seré muy productivo.
45:37
If I burn the midnight oil I'm going to waste an  entire day because I'm not going to be productive.
656
2737680
5440
Si me quedo trabajando hasta altas horas de la noche voy a desperdiciar un día entero porque no voy a ser productivo.
45:43
That's just my personal opinion.
657
2743120
2080
Esa es solo mi opinión personal.
45:45
Next to throw someone under the bus.
658
2745200
3040
El siguiente en tirar a alguien debajo del autobús.
45:48
Oh this is a good one.
659
2748240
2480
Oh, esta es buena.
45:50
This is when you blame someone else or sacrifice  
660
2750720
4320
Esto es cuando culpas a alguien más o sacrificas a
45:55
someone for personal gain  or to avoid being blamed.
661
2755040
6960
alguien para obtener un beneficio personal o para evitar ser culpado.
46:02
So let's say 2 coworkers  worked on a project together,  
662
2762000
5440
Digamos que dos compañeros de trabajo trabajaron juntos en un proyecto,
46:07
but then one coworker publicly said the other.
663
2767440
5246
pero luego uno de ellos dijo públicamente lo contrario.
46:12
Coworker is the.
664
2772686
1154
El compañero de trabajo es el. ¿
46:13
Reason why the project?
665
2773840
1280
Razón por la cual el proyecto?
46:15
Failed.
666
2775120
800
46:15
Even though they made.
667
2775920
1520
Fallido.
Aunque lo hicieron.
46:17
All.
668
2777440
480
46:17
Decisions together.
669
2777920
1920
Todo.
Decisiones juntos.
46:19
That coworker is going to be  upset and they can say I can't  
670
2779840
4480
Ese compañero de trabajo se va a enojar y podrá decir que no puede
46:24
believe she threw me under the bus at the meeting.
671
2784320
4160
creer que me haya dejado en ridículo en la reunión.
46:28
Sheldon threw us all under the bus.
672
2788480
1600
Sheldon nos echó a todos debajo del autobús.
46:30
#17 to be on thin ice.
673
2790720
2960
#17 Estar en hielo delgado.
46:33
This is when you're in a  risky or dangerous situation.
674
2793680
4480
Esto es cuando estás en una situación riesgosa o peligrosa.
46:38
So let's say your boss says to you.
675
2798160
2080
Entonces digamos que tu jefe te dice:
46:40
This is the.
676
2800240
1040
Este es el. La
46:41
Third time you're late, you're on thin ice.
677
2801280
4000
tercera vez que llegas tarde, estás en terreno inestable.
46:45
That's not a good position to be because it means  that you're in a risky or dangerous situation.
678
2805280
6000
Esa no es una buena posición porque significa que estás en una situación riesgosa o peligrosa.
46:51
In this case, you're at risk of losing your job.
679
2811280
5200
En este caso corre el riesgo de perder su empleo.
46:56
You're on thin ice, so management will say this  to you to let you know that you're in trouble.
680
2816480
7936
Estás en terreno inestable, por eso la gerencia te dirá esto para hacerte saber que estás en problemas.
47:04
Here on thin ice.
681
2824416
1184
Aquí sobre hielo fino.
47:05
Next to hit a snag.
682
2825600
2320
A continuación nos topamos con un obstáculo.
47:07
This probably happens to people every single day.
683
2827920
3040
Probablemente esto le sucede a la gente todos los días.
47:10
This is when you encounter unexpected  problems, challenges, or difficulties.
684
2830960
6000
Esto es cuando te enfrentas a problemas, desafíos o dificultades inesperados.
47:16
So let's say you're about to launch a new  product and everything is going perfectly.
685
2836960
5760
Digamos que estás a punto de lanzar un nuevo producto y todo va perfectamente.
47:22
But then we hit a snag when the supplier  couldn't deliver the materials on time.
686
2842720
6560
Pero entonces nos topamos con un problema cuando el proveedor no pudo entregar los materiales a tiempo.
47:29
But don't throw in the towel,  because I'm sure you can.
687
2849280
2960
Pero no tires la toalla, porque estoy seguro de que puedes.
47:32
Work through it.
688
2852240
1360
Trabaja en ello.
47:33
#9 19 to keep one's eyes peeled.
689
2853600
3760
#9 19 Mantener los ojos bien abiertos.
47:37
This is when you stay alert and  watchful for something specific.
690
2857360
4960
Esto es cuando te mantienes alerta y atento a algo específico.
47:42
Your.
691
2862320
240
47:42
Co worker could say keep your eyes peeled for any  
692
2862560
2720
Su.
Su compañero de trabajo podría decirle que esté atento a cualquier
47:45
updates on the project deadline so your Co  worker is telling you to watch carefully.
693
2865280
6240
actualización sobre la fecha límite del proyecto, por lo que su compañero de trabajo le está diciendo que observe con atención.
47:51
For those updates.
694
2871520
2080
Para esas actualizaciones.
47:53
Keep your eyes peeled.
695
2873600
2160
Mantén los ojos bien abiertos.
47:55
#21 that your boss is going to love to cut a deal.
696
2875760
4320
#21 que a tu jefe le encantará hacer un trato.
48:00
This is when you reach an agreement.
697
2880080
2160
Aquí es cuando se llega a un acuerdo.
48:02
So an agreement.
698
2882240
800
Entonces un acuerdo.
48:03
Is a positive.
699
2883040
1040
Es positivo.
48:04
Thing your boss will be happy, but this  usually happens after a period of negotiation.
700
2884080
6400
Tu jefe estará contento, pero esto suele ocurrir después de un período de negociación.
48:10
You could say it took us a  while, but we finally cut a deal.
701
2890480
5680
Podríamos decir que nos llevó un tiempo, pero finalmente llegamos a un acuerdo.
48:16
Cut a new deal.
702
2896160
2160
Llegar a un nuevo acuerdo.
48:18
#21 to be up in the air.
703
2898320
2640
#21 estará en el aire.
48:20
This is when things are uncertain,  undecided, or unresolved.
704
2900960
4960
Esto es cuando las cosas son inciertas, indecisas o sin resolver.
48:25
For example, the conference is up in the air.
705
2905920
3360
Por ejemplo, la conferencia está en el aire.
48:29
So it's uncertain if you're even going to have  
706
2909280
2880
Así que no está claro si se va a celebrar
48:32
a conference or the status  of it, the planning of it.
707
2912160
3840
una conferencia o cuál es su estado y planificación.
48:36
Everything is uncertain, undecided, unresolved.
708
2916000
3440
Todo es incierto, indeciso, sin resolver.
48:39
It's up in the air.
709
2919440
1280
Está en el aire.
48:40
Or you could say our plans are up in the air.
710
2920720
3520
O podríamos decir que nuestros planes están en el aire.
48:44
Nothing has been decided.
711
2924240
2640
No hay nada decidido
48:46
That's up in the air.
712
2926880
2080
Eso está en el aire.
48:48
And finally #22 in the works.
713
2928960
3760
Y por fin el número 22 en proceso.
48:52
In the works, this means in progress.
714
2932720
3360
En proceso, es decir, en progreso.
48:56
So currently being developed or finalized.
715
2936080
3520
Actualmente se encuentra en desarrollo o finalizado.
48:59
The conference is in the works.
716
2939600
2400
La conferencia ya está en marcha.
49:02
We're working on it, we're  developing it, we're finalizing it.
717
2942000
4400
Estamos trabajando en ello, lo estamos desarrollando, lo estamos finalizando.
49:06
Our plans are in the works.
718
2946400
2480
Nuestros planes están en marcha.
49:08
So they're not up in the air anymore.
719
2948880
2320
Así que ya no están en el aire.
49:11
They're in the works.
720
2951200
1760
Están en proceso.
49:12
Wow, now you have.
721
2952960
1440
Vaya, ahora lo tienes.
49:14
60.
722
2954400
480
49:14
New idioms in your vocabulary, Larry?
723
2954880
2560
60. ¿
Nuevos modismos en tu vocabulario, Larry?
49:17
Put yes, yes, yes, yes, yes, yes, put yes,  
724
2957440
2320
Pon sí, sí, sí, sí, sí, sí, pon sí,   sí
49:19
yes, yes in the comments if you  want to keep learning idioms.
725
2959760
4080
, sí en los comentarios si quieres seguir aprendiendo modismos.
49:23
And if I see enough students who put yes, yes,  yes, I'll make another lesson just like this.
726
2963840
5280
Y si veo suficientes estudiantes que digan sí, sí, sí, haré otra lección como ésta.
49:29
And of course, make sure you like this lesson,  
727
2969120
1920
Y por supuesto, asegúrate de que te guste esta lección,
49:31
share it with your friends and subscribe to  your Notified every time I post a new lesson.
728
2971040
4480
compártela con tus amigos y suscríbete a mi canal para recibir notificaciones cada vez que publique una nueva lección.
49:35
And you can get this free.
729
2975520
1040
Y puedes conseguirlo gratis.
49:36
Speaking Guide where I share 6 tips on how  to speak English fluently and confidently.
730
2976560
4320
Guía de conversación donde comparto 6 consejos sobre cómo hablar inglés con fluidez y confianza.
49:40
You can click here to download it or  look for the link in the description.
731
2980880
3600
Puedes hacer clic aquí para descargarlo o buscar el enlace en la descripción.
49:44
And here's another lesson I know you'll love.
732
2984480
2240
Y aquí hay otra lección que sé que te encantará. ¡
49:46
Make sure you watch it now.
733
2986720
3680
No olvides verlo ahora!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7