Improve Your English Fluency With This Short Story! [Free Lesson PDF]

42,948 views ・ 2023-11-08

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this lesson, we're going to read a short story  together so you can improve your English fluency.
0
40
6200
Nesta lição, vamos ler um conto juntos para que você possa melhorar sua fluência em inglês.
00:06
Welcome back to JForrest English, of course.
1
6240
1960
Bem-vindo de volta ao JForrest English, é claro.
00:08
I'm Jennifer.
2
8200
880
Eu sou Jennifer.
00:09
Now let's read the story.
3
9080
2160
Agora vamos ler a história.
00:11
Our story is called Stella the Star by Siri.
4
11240
4400
Nossa história se chama Stella the Star da Siri.
00:15
Siri is the digital assistant  if you use an Apple device Now.
5
15640
6960
Siri é o assistente digital se você usa um dispositivo Apple Now.
00:22
I came across the story the other  day and I thought it was so cute.
6
22600
4160
Me deparei com a história outro dia e achei muito fofa.
00:26
It was so touching.
7
26760
1160
Foi tão comovente.
00:27
I wanted to share it with you and you will  learn lots of great vocabulary along the way.
8
27920
6160
Queria compartilhar isso com você e você aprenderá um vocabulário excelente ao longo do caminho.
00:34
Notice I said I came across this story.
9
34080
4560
Observe que eu disse que me deparei com essa história.
00:38
When you come across something,  I came across this story.
10
38640
4680
Quando você se depara com algo, me deparei com essa história.
00:43
You find it by chance, which  means I wasn't specifically  
11
43320
5160
Você o encontrou por acaso, o que significa que não estava especificamente
00:48
looking for a story that I could share with you.
12
48480
5280
procurando uma história que pudesse compartilhar com você.
00:53
I was just doing something totally different.
13
53760
2800
Eu estava apenas fazendo algo totalmente diferente.
00:56
And then I came across this story.
14
56560
2480
E então me deparei com essa história.
00:59
Now, it's possible that  you came across this video.
15
59040
4400
Agora é possível que você tenha visto este vídeo.
01:03
So if this video was shown to you and you  weren't planning on watching a video to  
16
63440
5120
Então, se este vídeo foi mostrado para você e você não estava planejando assistir a um vídeo para
01:08
help you learn English through stories,  but you thought it sounded interesting,  
17
68560
4120
ajudá-lo a aprender inglês através de histórias, mas você achou que parecia interessante,
01:12
so you clicked on it, You came across  this video and I am so happy you did.
18
72680
8280
então você clicou nele, você encontrou este vídeo e estou muito feliz por você fez.
01:20
And if you're happy as well and you're excited to  
19
80960
2600
E se você também estiver feliz e animado para
01:23
learn this story and improve your English  along the way, then put in the comments.
20
83560
4120
aprender essa história e melhorar seu inglês ao longo do caminho, deixe nos comentários.
01:27
I'm so happy I came across this video.
21
87680
3440
Estou tão feliz por ter encontrado esse vídeo.
01:31
Of course, came is the past  simple of the verb to come across.
22
91120
4480
Claro, came é o passado simples do verbo to meet.
01:35
And you came across this video,  so put it in the comments.
23
95600
4840
E você encontrou este vídeo, então coloque-o nos comentários.
01:40
Now let's talk about this story.
24
100440
2280
Agora vamos falar sobre essa história.
01:42
Stella, the star.
25
102720
1440
Estela, a estrela.
01:44
Of course, you see many, many  stars in this picture here.
26
104160
5000
Claro, você vê muitas estrelas nesta imagem.
01:49
And notice how some of the  stars are drawn into pictures.
27
109160
5000
E observe como algumas das estrelas são desenhadas em imagens.
01:54
A picture of a boat.
28
114160
1560
Uma foto de um barco.
01:55
Do you know what this is called?
29
115720
2880
Você sabe como isso é chamado?
01:58
It's called a constellation,  which is a group of stars.
30
118600
6200
Chama-se constelação, que é um grupo de estrelas.
02:04
And generally we try to form an image of them  
31
124800
3400
E geralmente tentamos formar uma imagem deles
02:08
and we have a name for them like the  Big Dipper, you may be familiar with.
32
128200
5160
e temos um nome para eles como Ursa Maior, com o qual você deve estar familiarizado.
02:13
We call that a constellation.
33
133360
2200
Chamamos isso de constelação.
02:15
And do you notice that Stella is  right here in the name Stella?
34
135560
7200
E você percebe que Stella está bem aqui no nome Stella?
02:22
So that's probably where the name Stella the Star  came from, the fact that this is a constellation.
35
142760
6600
Então provavelmente é daí que veio o nome Stella, a Estrela , o fato de ser uma constelação.
02:29
So that was actually very clever of  Siri or whoever wrote this story.
36
149360
6000
Então, isso foi muito inteligente da parte da Siri ou de quem escreveu esta história.
02:35
Now let's get started with the story.
37
155360
2440
Agora vamos começar com a história.
02:37
Up above, in outer space, among  all the stars watching over us,  
38
157800
5320
Lá em cima, no espaço sideral, entre todas as estrelas que nos observam,
02:43
there was a lonely little star named Stella.
39
163120
4000
havia uma estrelinha solitária chamada Stella.
02:47
Let's talk about among, because  this is a great preposition.
40
167120
4760
Vamos falar sobre entre, porque essa é uma ótima preposição.
02:51
Among means part of a group.
41
171880
2080
Entre significa parte de um grupo.
02:53
So we have Stella, one star among all the  stars, so you can understand the meaning here.
42
173960
8040
Então temos Stella, uma estrela entre todas as estrelas, então você pode entender o significado aqui.
03:02
One star part of the group of stars.
43
182000
2480
Uma estrela faz parte do grupo de estrelas.
03:04
That's the easier way to use among.
44
184480
2680
Essa é a maneira mais fácil de usar.
03:07
We do use this in more advanced ways  which you can feel comfortable with.
45
187160
5360
Usamos isso de maneiras mais avançadas com as quais você pode se sentir confortável.
03:12
There was a lot of celebrating among the students.
46
192520
5120
Houve muita comemoração entre os alunos.
03:17
So this is a more advanced way of  saying the students were celebrating,  
47
197640
5680
Portanto, esta é uma forma mais avançada de dizer que os alunos estavam comemorando,
03:23
the students were celebrating.
48
203320
2440
os alunos estavam comemorando.
03:25
Not only is it slightly more advanced,  but it also changes the focus.
49
205760
4520
Não só é um pouco mais avançado, mas também muda o foco.
03:30
Because notice here the sentence started  starts with there was a lot of celebrating.
50
210280
5720
Porque observe aqui que a frase começou começa com muita comemoração.
03:36
So in this case it focuses more on the  celebrating the event or the activity  
51
216000
6440
Então, neste caso, ele se concentra mais na celebração do evento ou da atividade
03:42
or the emotion and then this is telling  you who, and it's the group of students.
52
222440
7040
ou na emoção e então isso diz quem, e é o grupo de alunos.
03:49
There was a lot of celebrating among the students.
53
229480
2960
Houve muita comemoração entre os alunos.
03:52
The students were celebrating.
54
232440
1560
Os alunos estavam comemorando.
03:54
There was a lot of confusion among the students.
55
234000
3760
Houve muita confusão entre os alunos.
03:57
The students were confused.
56
237760
1720
Os alunos ficaram confusos.
03:59
Again, it just focuses on the confusion more.
57
239480
4520
Novamente, ele apenas se concentra mais na confusão.
04:04
So that's a more advanced way that  you can use the preposition among.
58
244000
5040
Essa é uma maneira mais avançada de usar a preposição entre.
04:09
Before we move on, I'd love to tell you  about LingQ, my personal favorite way to  
59
249040
5720
Antes de prosseguirmos, adoraria falar sobre o LingQ, minha maneira favorita de
04:14
learn a language. LingQ is a language app  that lets you learn from content you love.
60
254760
6800
aprender um idioma. O LingQ é um aplicativo de idiomas que permite que você aprenda com o conteúdo que você adora.
04:21
The reason why I use LingQ to learn  languages and why I recommend you do too,  
61
261560
5520
A razão pela qual eu uso o LingQ para aprender idiomas e recomendo que você também o faça
04:27
is because of the apps focus on input.
62
267080
3320
é porque os aplicativos focam na entrada.
04:30
On LingQ, you have access to thousands of hours  of content that includes both audio and text,  
63
270400
7960
No LingQ, você tem acesso a milhares de horas de conteúdo que inclui áudio e texto,
04:38
so you can both read and listen to English.
64
278360
3400
para que você possa ler e ouvir em inglês.
04:41
Plus, you can import content directly from  YouTube, Netflix, blogs, the news, and much more.
65
281760
7920
Além disso, você pode importar conteúdo diretamente do YouTube, Netflix, blogs, notícias e muito mais.
04:49
For example, you know those news articles  that I like to share in my videos?
66
289680
5520
Por exemplo, você conhece aquelas notícias que gosto de compartilhar em meus vídeos?
04:55
You can easily import them into LingQ  and create your own interactive lessons.
67
295200
6360
Você pode importá-los facilmente para o LingQ e criar suas próprias lições interativas.
05:01
You'll be able to easily  look up words and phrases,  
68
301560
3640
Você poderá procurar palavras e frases facilmente,
05:05
track your statistics, and  level up your English ability.
69
305200
4440
acompanhar suas estatísticas e aumentar seu nível de inglês.
05:09
I first started using LingQ because the  platform was Co founded by Steve Kaufmann.
70
309640
5440
Comecei a usar o LingQ porque a plataforma foi fundada por Steve Kaufmann.
05:15
He's a polyglot who speaks 20 languages.
71
315080
4160
Ele é um poliglota que fala 20 idiomas.
05:19
His method focuses on input, lots  of reading and lots of listening.
72
319240
5880
Seu método se concentra em sugestões, muita leitura e muita escuta.
05:25
And that's why LingQ, the app  Steve co-founded, is so effective.
73
325120
5240
E é por isso que o LingQ, o aplicativo cofundado por Steve, é tão eficaz.
05:30
It makes reading and listening to content in  my target language easier and more enjoyable.
74
330360
6480
Isso torna a leitura e a audição de conteúdo no meu idioma de destino mais fácil e agradável. O
05:36
LingQ is available on both desktop and mobile so  you can practice your English anytime, anywhere.
75
336840
6960
LingQ está disponível para desktop e dispositivos móveis para que você possa praticar seu inglês a qualquer hora e em qualquer lugar.
05:43
And LingQ is giving all JForrest  English viewers a 35% discount  
76
343800
5760
E o LingQ está oferecendo a todos os espectadores do JForrest English um desconto de 35%   em
05:49
off a one year premium plan, if  you upgrade using my coupon code.
77
349560
6560
um plano premium de um ano, se você fizer upgrade usando meu código de cupom.
05:56
You'll also have access to my special LingQ  
78
356120
3360
Você também terá acesso à minha estante especial do LingQ,
05:59
shelf which includes my favorite  English articles and TV shows.
79
359480
5480
que inclui meus artigos e programas de TV em inglês favoritos.
06:04
I highly recommend LingQ because  I know it will help you improve  
80
364960
4280
Eu recomendo fortemente o LingQ porque sei que ele ajudará você a melhorar
06:09
your English quickly and you'll  have a lot of fun in the process.
81
369240
4360
seu inglês rapidamente e você se divertirá muito no processo.
06:13
So use the link in the description to sign up.
82
373600
2960
Então use o link na descrição para se inscrever.
06:16
Now let's continue with our lesson.
83
376560
3680
Agora vamos continuar com nossa lição.
06:20
No one had ever made a wish upon her.
84
380240
4040
Ninguém jamais havia feito um desejo para ela. É
06:24
Her of course being Stella remembers.
85
384280
2720
claro que Stella se lembra dela.
06:27
Stella's a Star and in North  America culture at least,  
86
387000
4400
Stella é uma estrela e, pelo menos na cultura da América do Norte,
06:31
you can let me know if this  is the same in your culture.
87
391400
3000
você pode me informar se isso é o mesmo em sua cultura.
06:34
It probably is, but maybe it's not.
88
394400
2760
Provavelmente é, mas talvez não seja.
06:37
So let me know.
89
397160
1160
Então deixe-me saber.
06:38
It's very common to look up at the  stars and make a wish on a star.
90
398320
7640
É muito comum olhar para as estrelas e fazer um pedido a uma estrela.
06:45
So that's something that we  do, especially as children.
91
405960
3640
Então isso é algo que fazemos, especialmente quando crianças.
06:49
You'll look up, you'll find a star and  you'll wish upon it you wish upon the star.
92
409600
6440
Você olhará para cima, encontrará uma estrela e fará um pedido a ela, como deseja à estrela.
06:56
Let's talk about a pawn.
93
416040
2520
Vamos falar sobre um peão.
06:58
This is a more formal way of saying on,  but we use it in very specific situations.
94
418560
7280
Esta é uma forma mais formal de dizer, mas a usamos em situações muito específicas.
07:05
We use it in a more poetic sense and that's why  it's being used in this poem, this short story.
95
425840
7960
Usamos isso em um sentido mais poético e é por isso que está sendo usado neste poema, neste conto.
07:13
You could say wish on a star  and that would be correct.
96
433800
4120
Você poderia dizer desejo a uma estrela e isso seria correto.
07:17
Or you could say wish upon  a star and that's correct.
97
437920
2920
Ou você pode dizer desejo a uma estrela e está correto.
07:20
It sounds more formal and it sounds more poetic.
98
440840
4520
Parece mais formal e mais poético.
07:25
So in most cases for you,  for everyday use, use on.
99
445360
4520
Então, na maioria dos casos, para você, para uso diário, use.
07:29
Because I wouldn't say I have a meeting  upon Monday that sounds awkward.
100
449880
6160
Porque eu não diria que tenho uma reunião na segunda-feira que pareça estranho.
07:36
You would say I have a meeting on Monday.
101
456040
3560
Você diria que tenho uma reunião na segunda-feira.
07:39
But there is one time that we  commonly use a pawn and that  
102
459600
4920
Mas há um momento em que comumente usamos um peão e isso
07:44
is to mean as or shortly after something happened.
103
464520
6280
significa como ou logo depois que algo aconteceu.
07:50
For example, upon talking to the students, I  realized there was a lot of confusion among them.
104
470800
8760
Por exemplo, ao conversar com os alunos, percebi que havia muita confusão entre eles.
07:59
Now I didn't have to say among them.
105
479560
2520
Agora eu não precisava dizer entre eles.
08:02
I could have just ended.
106
482080
1800
Eu poderia simplesmente ter terminado.
08:03
I realized there was a lot of confusion  because it's obvious the confusion belongs  
107
483880
5800
Percebi que havia muita confusão porque é óbvio que a confusão pertence
08:09
to the students because that's  the only subject I have here.
108
489680
3480
aos alunos porque essa é a única matéria que tenho aqui.
08:13
But you can use among them and then you're  practicing what we've already learned.
109
493160
5960
Mas você pode usar um deles e então estará praticando o que já aprendemos.
08:19
So here in this case, upon represents as I  talked to the students or after I talked to  
110
499120
9800
Então, aqui, neste caso, representa como conversei com os alunos ou depois de conversar com
08:28
the students, and I'll add shortly after,  shortly after I talked to the students.
111
508920
6800
os alunos, e acrescentarei logo depois, logo depois de conversar com os alunos.
08:35
But notice here upon talking, you  need that verb in ING because upon  
112
515720
5600
Mas observe aqui, ao falar, você precisa desse verbo no ING porque upon
08:41
is a preposition here if you said as I  as I talked because you have a subject.
113
521320
7800
é uma preposição aqui se você disse as I as I talk porque você tem um sujeito.
08:49
So you're just going to conjugate your verb as  I talked shortly after I talked to the students.
114
529120
6760
Então você vai apenas conjugar seu verbo como falei logo depois de conversar com os alunos.
08:55
So this is 1 area where you can use  a pawn and it does sound natural,  
115
535880
5280
Portanto, esta é uma área onde você pode usar um peão e parece natural,
09:01
but it sounds slightly more more formal.
116
541160
4960
mas soa um pouco mais formal.
09:06
I would say let's continue.
117
546120
4600
Eu diria que vamos continuar.
09:10
No one had ever made a wish upon her.
118
550720
3400
Ninguém jamais havia feito um desejo para ela.
09:14
Oh poor Stella.
119
554120
1480
Ah, pobre Stella.
09:15
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
120
555600
8120
Na verdade, ninguém na Terra sequer olhou para Stella porque ela era muito pequena e estava distante.
09:23
Let's talk about, in fact, because adding  
121
563720
2640
Na verdade, vamos falar sobre isso porque adicionar
09:26
transition words to your vocabulary can  really help you sound more advanced.
122
566360
6200
palavras de transição ao seu vocabulário pode realmente ajudar você a parecer mais avançado.
09:32
In fact, this is only used to  emphasize what was previously said.
123
572560
7440
Na verdade, isso só é usado para enfatizar o que foi dito anteriormente.
09:40
So previously the story said no  one had ever made a wish upon her.
124
580000
6240
Então, anteriormente, a história dizia que ninguém jamais havia feito um desejo para ela.
09:46
OK, so now I'm going to emphasize this and make it  
125
586240
3280
OK, agora vou enfatizar isso e torná-lo
09:49
even stronger by saying no  one had even looked at her.
126
589520
5800
ainda mais forte, dizendo que ninguém sequer olhou para ela.
09:55
So it makes it even stronger.
127
595320
1920
Então isso o torna ainda mais forte.
09:57
The fact that Stella the star is  neglected or lonely is emphasized in fact.
128
597240
9600
O fato de Stella, a estrela, ser negligenciada ou solitária é enfatizado de fato.
10:06
In fact, as a transition where you could  
129
606840
1920
Na verdade, como uma transição onde você poderia
10:08
remove it and the sentence would  still be grammatically correct.
130
608760
4520
removê-la e a frase ainda estaria gramaticalmente correta.
10:13
No one on Earth had even looked at Stella, but  it just is there to show emphasis because she  
131
613280
7640
Ninguém na Terra sequer olhou para Stella, mas ela só está ali para mostrar ênfase porque ela
10:20
was so small and far away compared to  the other stars sparkling in the sky.
132
620920
8400
era muito pequena e distante em comparação com as outras estrelas brilhando no céu.
10:29
So notice this preposition compared to.
133
629320
3920
Então observe esta preposição comparada com.
10:33
So compared to the other stars,  Stella was barely a speck.
134
633240
5720
Então, em comparação com as outras estrelas, Stella era apenas uma partícula.
10:38
So we're comparing Stella to the other stars.
135
638960
5560
Então estamos comparando Stella com as outras estrelas.
10:44
Compared to learning Japanese,  learning English is easier or harder.
136
644520
7960
Comparado a aprender japonês, aprender inglês é mais fácil ou mais difícil.
10:52
I have no idea, because I haven't learned English.
137
652480
3080
Não faço ideia, porque não aprendi inglês.
10:55
It's my native language, and I  haven't learned Japanese either.
138
655560
5240
É minha língua nativa e também não aprendi japonês.
11:00
You can let me know which one's easier or harder,  so that's how you could use that structure.
139
660800
5720
Você pode me dizer qual é mais fácil ou mais difícil, para que você possa usar essa estrutura.
11:06
Stella was barely a spec,  so let's talk about a spec.
140
666520
5920
Stella mal era uma especificação, então vamos falar sobre uma especificação.
11:12
When you describe something as a spec,  it means extremely, extremely small.
141
672440
6120
Quando você descreve algo como uma especificação, significa extremamente, extremamente pequeno.
11:18
So you could say, oh, you have  a speck of dirt on your shirt.
142
678560
6120
Então você poderia dizer, ah, você tem uma partícula de sujeira na sua camisa.
11:24
So I know it's just a tiny  amount of dirt on my shirt.
143
684680
5280
Então eu sei que é apenas uma pequena quantidade de sujeira na minha camisa.
11:29
So I might not be too concerned if it's  just a speck because it's very, very small.
144
689960
6040
Então, talvez eu não fique muito preocupado se for apenas uma partícula, porque é muito, muito pequena.
11:36
Here's another example.
145
696000
1720
Aqui está outro exemplo.
11:37
The painters left specks of paint, very very  small amounts of paint all over the floor,  
146
697720
9880
Os pintores deixaram manchas de tinta, muito pequenas quantidades de tinta por todo o chão,
11:47
so you might not even notice them  unless you're looking directly at them.
147
707600
5440
então você pode nem notá-las a menos que esteja olhando diretamente para elas.
11:53
So, but notice here this is the noun paint.
148
713040
2640
Então, mas observe aqui que este é o substantivo pintura.
11:55
And then Spec describes the paint, and it's plural  because there's more than one specs of paint.
149
715680
7560
E então Spec descreve a tinta, e é plural porque há mais de uma especificação de tinta.
12:03
But in this case, it's  describing Stella as a speck.
150
723240
4520
Mas, neste caso, estamos descrevendo Stella como um pontinho.
12:07
Barely a speck.
151
727760
1320
Apenas uma partícula.
12:09
Barely here makes it even sound smaller,  
152
729080
3880
Quase aqui o faz parecer ainda menor,
12:12
because barely represents not even,  not even a speck, barely a speck.
153
732960
7520
porque mal representa nem mesmo, nem mesmo uma partícula, apenas uma partícula.
12:20
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
154
740480
6440
Mas Stella teve tanta sorte para dar quanto qualquer outra estrela.
12:26
Because remember, we wish upon stars  because we consider them to be lucky.
155
746920
7520
Porque lembre-se, desejamos estrelas porque as consideramos uma sorte.
12:34
Let's talk about luck and lucky  because they're both commonly used.
156
754440
5280
Vamos falar sobre sorte e sorte, porque ambos são comumente usados.
12:39
You can say, oh, you're so  lucky you won the prize.
157
759720
4640
Você pode dizer: ah, você teve muita sorte de ter ganhado o prêmio.
12:44
When you're lucky, it means  good things happen to you.
158
764360
2680
Quando você tem sorte, significa que coisas boas acontecem com você.
12:47
But by chance, there's nothing  you did to win the prize.
159
767040
3640
Mas, por acaso, você não fez nada para ganhar o prêmio.
12:50
It was completely random.
160
770680
2320
Foi completamente aleatório.
12:53
By chance, you're so lucky, you could  also say you have the best luck.
161
773000
5560
Por acaso, você tem tanta sorte que também pode dizer que tem muita sorte.
12:58
When someone has the best  luck, it means they're lucky.
162
778560
3440
Quando alguém tem mais sorte, isso significa que ele tem sorte.
13:02
So they basically mean the same thing.
163
782000
1960
Então, eles basicamente significam a mesma coisa.
13:03
But this is the adjective form to be lucky.
164
783960
3960
Mas esta é a forma do adjetivo para ter sorte.
13:07
And this is the noun form.
165
787920
1520
E esta é a forma substantiva.
13:09
And you have luck, You have great luck.
166
789440
3320
E você tem sorte, você tem muita sorte.
13:12
You have bad luck, which means you're unlucky.
167
792760
4160
Você tem azar, o que significa que você não tem sorte.
13:16
If you tell someone oh you have  bad luck, it means you're unlucky.
168
796920
4640
Se você disser a alguém que você tem azar, isso significa que você não tem sorte.
13:21
I'll write that for you.
169
801560
1080
Vou escrever isso para você.
13:22
You have the worst luck,  which means you're unlucky.
170
802640
6560
Você tem a pior sorte, o que significa que você não tem sorte.
13:29
So bad things happen to you.
171
809200
2320
Então, coisas ruins acontecem com você.
13:31
But there's nothing you did  to attract those bad things.
172
811520
5000
Mas não há nada que você tenha feito para atrair essas coisas ruins.
13:36
It was random.
173
816520
1000
Foi aleatório.
13:37
It was by chance.
174
817520
1200
Foi por acaso.
13:38
Hopefully you don't think that at all.
175
818720
3080
Espero que você não pense isso.
13:41
You're so lucky.
176
821800
1440
Você é tão sortudo.
13:43
That's the one you want to remember.
177
823240
2480
Esse é o que você quer lembrar.
13:45
Let's continue.
178
825720
1400
Vamos continuar.
13:47
Being there for someone is what  gives stars their inner glow.
179
827120
5960
Estar presente para alguém é o que dá às estrelas seu brilho interior.
13:53
So notice here being there for someone.
180
833080
3240
Então observe aqui estar lá para alguém.
13:56
This is a gerund sentence.
181
836320
2080
Esta é uma frase de gerúndio.
13:58
We're starting the sentence with a gerund verb.
182
838400
3280
Estamos começando a frase com um verbo gerúndio.
14:01
Now all of this in the gerund sentence,  all of this part being there for someone.
183
841680
7840
Agora, tudo isso na frase do gerúndio, toda essa parte estando lá para alguém.
14:09
This is technically the subject of the sentence,  
184
849520
3440
Este é tecnicamente o sujeito da frase,
14:12
and the verb is conjugated  with all of this and it.
185
852960
5000
e o verbo é conjugado com tudo isso e aquilo.
14:17
All of this as the gerund  is conjugated as it or this.
186
857960
5520
Tudo isso como gerúndio se conjuga como it ou this. É por isso que
14:23
So that's why you need your third person singular.
187
863480
3960
você precisa da terceira pessoa do singular.
14:27
This is what gives stars their  inner glow, being there for someone.
188
867440
4520
É isso que dá às estrelas seu brilho interior, estar presente para alguém.
14:31
That's the subject, and we  use gerund expressions when  
189
871960
3960
Esse é o assunto, e usamos expressões de gerúndio quando
14:35
you're making a general statement  that applies in most situations.
190
875920
4240
você faz uma declaração geral que se aplica à maioria das situações. Na
14:40
Most of the time she wished she  could be the brightest, like Sirius.
191
880160
6400
maioria das vezes ela desejava ser a mais inteligente, como Sirius.
14:46
Now Sirius is a constellation.
192
886560
3880
Agora Sirius é uma constelação.
14:50
Do you remember what a constellation is?
193
890440
2480
Você se lembra do que é uma constelação?
14:52
A constellation is a group  of stars that has a name,  
194
892920
4200
Uma constelação é um grupo de estrelas que tem um nome
14:57
and generally you can make  some sort of shape out of them.
195
897120
3840
e geralmente você pode criar algum tipo de forma com elas.
15:00
So to be honest, I don't know  what the constellation Sirius is.
196
900960
5240
Então, para ser sincero, não sei o que é a constelação de Sirius.
15:06
I don't know what shape it forms.
197
906200
1920
Não sei que formato ele forma.
15:08
If you do, please share in the comments because  
198
908120
2960
Se você fizer isso, compartilhe nos comentários porque
15:11
it probably has a shape and  I'm not sure what that is.
199
911080
3840
provavelmente tem um formato e não tenho certeza do que é.
15:14
So she wished she could be  the brightest, like Sirius.
200
914920
3720
Então ela desejou poder ser a mais inteligente, como Sirius.
15:18
So I guess Sirius is the brightest star.
201
918640
3160
Então acho que Sirius é a estrela mais brilhante.
15:21
Or perhaps Sirius is a constellation or  maybe Sirius is just one individual star.
202
921800
6800
Ou talvez Sirius seja uma constelação ou talvez Sirius seja apenas uma estrela individual.
15:29
That's actually possible too.
203
929160
1880
Na verdade, isso também é possível.
15:31
So maybe Sirius isn't a  constellation, it's just one star.
204
931040
3920
Então talvez Sirius não seja uma constelação, é apenas uma estrela.
15:34
So let me know in the comments.
205
934960
2080
Então deixe-me saber nos comentários.
15:37
Is Sirius a constellation or just one single star?
206
937040
4280
Sirius é uma constelação ou apenas uma estrela?
15:41
OK, you can share that with me.
207
941320
2920
OK, você pode compartilhar isso comigo.
15:44
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice.
208
944240
5760
Ela gostaria de ser a mais brilhante, como Sirius, a quem as pessoas sempre recorrem para obter conselhos.
15:50
So notice here, when you  turn to someone for advice,  
209
950000
4480
Portanto, observe aqui que quando você recorre a alguém em busca de conselho,
15:54
it means you you seek advice from that person.
210
954480
4120
significa que você busca o conselho dessa pessoa.
15:59
So let's say I always turn  to my father for advice.
211
959200
4040
Então, digamos que eu sempre recorra ao conselho do meu pai.
16:03
It means whenever I need advice, I call my  dad and I say, hey dad, what should I do?
212
963240
7280
Significa que sempre que preciso de conselhos, ligo para meu pai e digo: ei, pai, o que devo fazer?
16:10
I turn to my dad for advice.
213
970520
3400
Recorro ao meu pai em busca de conselhos.
16:13
I wrote that here for you.
214
973920
1600
Eu escrevi isso aqui para você.
16:15
I always turn to my dad for advice.
215
975520
3560
Sempre peço conselhos ao meu pai.
16:19
Now you can also turn to someone for specific  advice when it comes to learning English.
216
979080
7400
Agora você também pode pedir conselhos específicos a alguém sobre como aprender inglês.
16:26
I hope you turn to me for advice.
217
986480
3440
Espero que você me procure para obter conselhos.
16:29
You come to me was specifically  advice for learning English.
218
989920
4440
You come to me foi um conselho específico para aprender inglês.
16:34
So if you do put this in the  comments, Jennifer, I turn to you.
219
994360
5080
Então, se você colocar isso nos comentários, Jennifer, recorro a você.
16:39
I turn to you, which means you seek advice  from me specific to learning English.
220
999440
6680
Recorro a você, o que significa que você busca conselhos específicos para aprender inglês. É
16:46
Clearly I can't give you advice about the  
221
1006120
2320
claro que não posso lhe dar conselhos sobre
16:48
stars or constellations 'cause I  don't even know what Sirius is.
222
1008440
3640
estrelas ou constelações porque nem sei o que é Sirius.
16:52
So maybe I turn to you for other advice as well.
223
1012080
6560
Então, talvez eu recorra a você para obter outros conselhos também.
16:58
OK, so that is to turn to someone for advice.
224
1018640
6040
OK, então isso é pedir conselhos a alguém.
17:04
And remember, turn to you for advice  if you included the word advice.
225
1024680
6080
E lembre-se, peça conselhos a você se você incluiu a palavra conselho.
17:10
Now let's talk about whom.
226
1030760
1720
Agora vamos falar sobre quem.
17:12
I know this confuses students a lot, but  also just know it confuses native speakers.
227
1032480
5600
Sei que isso confunde muito os alunos, mas também sei que confunde os falantes nativos. Os
17:18
Native speakers generally replace whom  with who because they're not overly  
228
1038080
6080
falantes nativos geralmente substituem quem  por quem porque não têm muita
17:24
confident with using whom, so you'll you  will hear that a lot from native speakers.
229
1044160
5840
confiança em usar quem, então você ouvirá muito isso de falantes nativos.
17:30
If you're wondering why, it's just because  we're more confident using who you need to  
230
1050000
6520
Se você está se perguntando por que, é porque temos mais confiança em usar quem você precisa para
17:36
use whom when it's the object of the sentence,  who is the subject and whom is the object.
231
1056520
10440
usar quem quando é o objeto da frase, quem é o sujeito e quem é o objeto.
17:46
So in this sentence she wished  she could be the brightest,  
232
1066960
4280
Então, nesta frase, ela desejou poder ser a mais inteligente e
17:51
like serious, whom people  always turn to for advice.
233
1071240
5400
séria, a quem as pessoas sempre recorrem para obter conselhos.
17:56
So this sentence is saying people  always turn to serious for advice.
234
1076640
7960
Portanto, esta frase quer dizer que as pessoas sempre recorrem a conselhos sérios.
18:04
I'll write that for you.
235
1084600
1280
Vou escrever isso para você.
18:05
So here you can see that people,  
236
1085880
2440
Então aqui você pode ver que gente,
18:08
that's the subject and serious is  the object receiving the action.
237
1088320
7920
esse é o assunto e sério é o objeto que recebe a ação.
18:16
And that's why we use whom here.
238
1096240
2400
E é por isso que usamos who aqui.
18:18
Outside of a formal language exam, just use who,  it's totally fine, Native speakers use it as well.
239
1098640
10000
Fora de um exame formal de idioma, use apenas quem, tudo bem. Os falantes nativos também usam.
18:28
But if you are taking a formal language exam,  you should know the difference between the two.
240
1108640
6520
Mas se você estiver fazendo um exame formal de idioma, deve saber a diferença entre os dois.
18:35
Let's continue.
241
1115160
1720
Vamos continuar.
18:36
Or in an important spot like Polaris.
242
1116880
3920
Ou em um local importante como Polaris.
18:40
So she's still wishing.
243
1120800
1440
Então ela ainda está desejando.
18:42
Stella is wishing she could be in  an important spot like Polaris.
244
1122240
5400
Stella gostaria de estar em um lugar importante como Polaris.
18:47
The North Star.
245
1127640
1400
A Estrela do Norte.
18:49
OK, so now I know Polaris.
246
1129040
1800
OK, agora eu conheço Polaris.
18:50
That's the North Star.
247
1130840
2000
Essa é a Estrela do Norte.
18:52
So it's not a constellation.
248
1132840
1440
Então não é uma constelação.
18:54
It's just one star.
249
1134280
2240
É apenas uma estrela.
18:56
And that star is in an  important spot, the North Star.
250
1136520
5000
E essa estrela está em um local importante, a Estrela do Norte.
19:01
Ah again, whom?
251
1141520
1680
Ah, de novo, quem?
19:03
Because Polaris is not doing the action.
252
1143200
2640
Porque Polaris não está realizando a ação.
19:05
Polaris is receiving the action.
253
1145840
2840
Polaris está recebendo a ação.
19:08
Whom people looked to for direction.
254
1148680
5360
A quem as pessoas procuravam em busca de orientação.
19:14
You could also say turn to for direction  because people are seeking the direction  
255
1154040
7760
Você também pode dizer virar para para obter orientação porque as pessoas estão buscando a direção
19:21
from Polaris, so you could use turn to as well.
256
1161800
5120
da Polaris, então você também pode usar virar para.
19:26
Now I wrote the same thing here.
257
1166920
2200
Agora escrevi a mesma coisa aqui.
19:29
Whom is the object?
258
1169120
1600
Quem é o objeto?
19:30
And the same difference applies.
259
1170720
2120
E a mesma diferença se aplica.
19:32
People look to Polaris for direction, People  subject Polaris object which represents whom.
260
1172840
8440
As pessoas olham para a Polaris em busca de orientação. As pessoas sujeitam o objeto Polaris que representa quem.
19:41
In the way that this is written,  
261
1181280
3480
Da maneira como isso está escrito,
19:44
sometimes Stella even wished she could be  the star that the world revolved around.
262
1184760
6600
às vezes Stella até desejava ser a estrela em torno da qual o mundo girava.
19:51
Ah, which star does the world revolve around?
263
1191360
3240
Ah, em torno de qual estrela o mundo gira?
19:54
I know this one even before I read it.
264
1194600
2600
Eu conheço esse antes mesmo de lê-lo.
19:57
The Sun.
265
1197200
1040
O sol.
19:58
The sun is the star that  the world revolves around.
266
1198760
5800
O sol é a estrela em torno da qual o mundo gira.
20:04
Then everyone could see her.
267
1204560
2760
Então todos puderam vê-la.
20:07
Let's continue.
268
1207320
1200
Vamos continuar.
20:08
Stella wished and wished and wished these  things, but her wishes never worked.
269
1208520
6960
Stella desejou, desejou e desejou essas coisas, mas seus desejos nunca funcionaram.
20:15
You can also say never came true because  that's what we commonly use for a wish.
270
1215480
6960
Você também pode dizer que nunca se tornou realidade porque é isso que normalmente usamos para um desejo.
20:22
Her wishes never came because  that's the past simple of come.
271
1222440
5240
Seus desejos nunca aconteceram porque esse é o passado simples de vir.
20:27
Her wishes never came true.
272
1227680
4800
Seus desejos nunca se tornaram realidade.
20:32
I wish something but it didn't come true.
273
1232480
4560
Eu queria algo, mas não se tornou realidade.
20:37
I wish something but it didn't work.
274
1237040
2960
Eu queria algo, mas não funcionou.
20:40
Although they use work in the story, it is more  common to use come true, specific with wish.
275
1240000
8000
Embora usem trabalho na história, é mais comum usar realização, específico com desejo.
20:48
For example, I hope all your wishes come true.
276
1248000
4440
Por exemplo, espero que todos os seus desejos se tornem realidade.
20:52
I wrote this here for you and you could  also say I hope all your dreams come true.
277
1252440
6360
Escrevi isso aqui para você e você também pode dizer que espero que todos os seus sonhos se tornem realidade. A
20:58
Same thing I wouldn't say I  hope all your dreams work,  
278
1258800
3560
mesma coisa que eu não diria. Espero que todos os seus sonhos funcionem,
21:02
all your wishes come true, your dreams come true.
279
1262360
2920
todos os seus desejos se tornem realidade, seus sonhos se tornem realidade.
21:05
So I personally prefer that instead of work.
280
1265280
2600
Então, eu pessoalmente prefiro isso em vez de trabalho.
21:07
But obviously I understand what that means.
281
1267880
3240
Mas obviamente eu entendo o que isso significa.
21:11
In fact, we already know what this is used for.
282
1271120
2840
Na verdade, já sabemos para que serve isso.
21:13
It's used to emphasize.
283
1273960
3000
É usado para enfatizar.
21:16
So the next sentence without me reading it I know  
284
1276960
3560
Portanto, a próxima frase, sem que eu a leia, eu sei,
21:20
is going to emphasize something  about her wishes not coming true.
285
1280520
5640
vai enfatizar algo sobre os desejos dela não se tornarem realidade.
21:26
So let's read this.
286
1286160
1440
Então vamos ler isso.
21:27
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
287
1287600
6160
Na verdade, quanto mais Stella desejava, mais azarada ela se sentia.
21:33
So remember, if someone is unlucky, you can  say that person has what she has bad luck.
288
1293760
11040
Então lembre-se, se alguém tiver azar, você pode dizer que essa pessoa tem o mesmo azar.
21:44
Luck is the noun and the verb is have, and  we have to conjugate it with our subject.
289
1304800
5880
Sorte é o substantivo e o verbo é ter, e temos que conjugá-lo com nosso sujeito.
21:50
The more unlucky she felt, the more  bad luck she had written another way.
290
1310680
7360
Quanto mais azar ela se sentia, mais azar ela havia escrito de outra maneira.
21:59
Then one night Stella got an idea, Got an  idea is very common in American English.
291
1319200
7840
Então, uma noite, Stella teve uma ideia. Tenho uma ideia é muito comum no inglês americano.
22:07
You could also say had an idea.
292
1327040
1920
Você também poderia dizer que teve uma ideia.
22:08
It's also very common in American  English, so you could use either one.
293
1328960
4760
Também é muito comum no inglês americano, então você pode usar qualquer um deles.
22:13
Got an idea, Had an idea, What  if she wished upon a person?
294
1333720
6360
Teve uma ideia, teve uma ideia, e se ela fizesse um pedido a uma pessoa?
22:20
Now remember this is a star.
295
1340080
2400
Agora lembre-se que esta é uma estrela.
22:22
So generally people wish upon stars  because we want our dreams to come true.
296
1342480
8640
Geralmente as pessoas desejam as estrelas porque queremos que nossos sonhos se tornem realidade.
22:31
So now the story is saying this  star is going to wish upon a person.
297
1351120
5160
Então agora a história diz que esta estrela fará um pedido a uma pessoa.
22:36
That's pretty cute, isn't it?
298
1356280
2280
Isso é muito fofo, não é?
22:38
What if she wished upon a person?
299
1358560
3240
E se ela desejasse uma pessoa?
22:41
After all, stars and people  are made of the same stuff.
300
1361800
5080
Afinal, estrelas e pessoas são feitas da mesma matéria.
22:46
Stuff is another way of saying things.
301
1366880
4280
Coisas são outra maneira de dizer as coisas.
22:51
Things so you can say, oh, I  have a lot of stuff to do today.
302
1371160
5920
Coisas para que você possa dizer: ah, tenho muitas coisas para fazer hoje.
22:57
I have a lot of things to do today.
303
1377080
2680
Tenho muitas coisas para fazer hoje.
22:59
But do you notice a difference between them?
304
1379760
3480
Mas você percebe alguma diferença entre eles?
23:03
I wrote it here so it would be  easier to see the difference.
305
1383240
4480
Escrevi aqui para que fosse mais fácil ver a diferença.
23:07
Stuff is considered uncountable, so we don't  
306
1387720
3200
As coisas são consideradas incontáveis, então não
23:10
add an S to it, whereas things is  countable, so you add an S to it.
307
1390920
6400
adicionamos um S a elas, enquanto as coisas são contáveis, então você adiciona um S a elas.
23:17
So stuff represents many different  things, but it is uncountable.
308
1397320
5240
Então coisas representam muitas coisas diferentes, mas são incontáveis.
23:22
So don't make that mistake.
309
1402560
1440
Então não cometa esse erro.
23:24
But both of them are very commonly used.
310
1404000
3600
Mas ambos são muito comumente usados.
23:27
Oh, another in fact.
311
1407600
2120
Ah, outro na verdade.
23:29
So what are we going to emphasize now?
312
1409720
2080
Então, o que vamos enfatizar agora?
23:31
Stars and people are made of the same stuff.
313
1411800
3760
Estrelas e pessoas são feitas da mesma matéria.
23:35
So now something is going, The next  sentence is going to emphasize this.
314
1415560
4360
Então agora algo está acontecendo. A próxima frase vai enfatizar isso.
23:39
In fact, some people were  rock stars and film stars.
315
1419920
5320
Na verdade, algumas pessoas eram estrelas do rock e do cinema.
23:45
Oh, that's cute.
316
1425240
1640
Ah, isso é fofo.
23:46
Because Stella, the star is saying, oh, this  person is just like me because they're called  
317
1426880
7560
Porque Stella, a estrela está dizendo, ah, essa pessoa é igual a mim porque é chamada de
23:54
a rock star or a film star because some  people have the title star in their name.
318
1434440
11040
estrela do rock ou de cinema porque algumas pessoas têm a estrela-título em seu nome.
24:05
We call celebrities stars, right?
319
1445480
3400
Chamamos celebridades de estrelas, certo?
24:08
Oh, she's a film star, a celebrity.
320
1448880
3080
Oh, ela é uma estrela de cinema, uma celebridade.
24:11
And a rock star is a musician.
321
1451960
2960
E uma estrela do rock é um músico.
24:14
So a rock star is a musician.
322
1454920
2800
Então uma estrela do rock é um músico.
24:17
But we also have a common expression in English.
323
1457720
4200
Mas também temos uma expressão comum em inglês.
24:21
You're a rock star.
324
1461920
1480
Você é uma estrela do rock.
24:23
I say this a lot in the comment section,  
325
1463400
2440
Digo muito isso na seção de comentários,
24:25
so maybe I've replied to one of your  comments and I said you're a rock star.
326
1465840
5200
então talvez eu tenha respondido a um de seus comentários e dito que você é uma estrela do rock.
24:31
This means you're amazing, you're  amazing, you're a rock star.
327
1471040
4240
Isso significa que você é incrível, você é incrível, você é uma estrela do rock.
24:35
It can also mean you're doing a great job as well.
328
1475280
3520
Também pode significar que você está fazendo um ótimo trabalho.
24:38
You're doing a great job.
329
1478800
2920
Você está fazendo um ótimo trabalho.
24:41
So if you did a lot of stuff at work, a lot  of different things, and your boss sees how  
330
1481720
8560
Então, se você fez muitas coisas no trabalho, muitas coisas diferentes, e seu chefe vê o quanto
24:50
much you've accomplished, your boss could say  you're a rock star, you're doing a great job.
331
1490280
6160
você realizou, ele poderia dizer  que você é uma estrela do rock, que está fazendo um ótimo trabalho.
24:56
But also that means you're amazing.
332
1496440
2760
Mas também isso significa que você é incrível.
24:59
So I want you to put in the comments.
333
1499200
2120
Então eu quero que você coloque nos comentários.
25:01
We're all rock stars.
334
1501320
1480
Somos todos estrelas do rock.
25:02
We're all rock stars because we are.
335
1502800
1720
Somos todos estrelas do rock porque somos.
25:04
You're a rock star.
336
1504520
1080
Você é uma estrela do rock.
25:05
I'm a rock star.
337
1505600
920
Eu sou uma estrela do rock.
25:06
We're all rock stars.
338
1506520
1280
Somos todos estrelas do rock.
25:07
We're all amazing.
339
1507800
1040
Somos todos incríveis.
25:08
Put it in the comments.
340
1508840
1200
Coloque nos comentários.
25:10
Let's spread some positivity.
341
1510040
1920
Vamos espalhar um pouco de positividade.
25:11
That's what Stella's doing with  this story, spreading positivity.
342
1511960
3960
É isso que Stella está fazendo com essa história, espalhando positividade.
25:15
So let's do the same and put we're  all rock stars in the comments.
343
1515920
5160
Então, vamos fazer o mesmo e colocar nos comentários que somos todos estrelas do rock.
25:21
So some people were rock stars and film stars.
344
1521080
2840
Então, algumas pessoas eram estrelas do rock e do cinema.
25:23
Surely they would be able to help her, because  remember, they're made of the same stuff.
345
1523920
5760
Certamente eles poderiam ajudá-la, porque lembre-se, eles são feitos do mesmo material.
25:29
They're both stars.
346
1529680
1600
Ambos são estrelas.
25:31
This is such a cute story.
347
1531280
2640
Esta é uma história tão fofa.
25:33
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
348
1533920
4480
Mas quando Stella olhou para todos os bilhões de pessoas na Terra,
25:38
she realized that maybe there were  people out there just like her.
349
1538400
5600
ela percebeu que talvez houvesse pessoas lá fora como ela.
25:44
Finally, Stella knew what to do.
350
1544000
4080
Finalmente, Stella sabia o que fazer.
25:48
Just one thing here, all the billions of people.
351
1548080
4320
Só uma coisa aqui, todos os bilhões de pessoas.
25:52
You can say.
352
1552400
680
Você pode dizer.
25:53
All the billions or all of the billions,  both of them are grammatically correct.
353
1553080
7160
Todos os bilhões ou todos os bilhões, ambos estão gramaticalmente corretos.
26:00
It is more common to leave out the of and just say  
354
1560240
3320
É mais comum deixar de fora e dizer apenas
26:03
all the billions of people instead  of all of the billions of people.
355
1563560
5760
todos os bilhões de pessoas em vez de  todos os bilhões de pessoas.
26:09
When we're talking in more of a general sense,  you can use of, but when you're talking about a  
356
1569320
6720
Quando falamos de um modo mais geral, você pode usar, mas quando se trata de um
26:16
more specific group, so for example the people  on earth, then you can just get rid of of.
357
1576040
6280
grupo mais específico, por exemplo, as pessoas na terra, você pode simplesmente se livrar de.
26:22
So ultimately, either one is correct.
358
1582320
4240
Então, em última análise, qualquer um deles está correto.
26:26
Let's continue our last paragraph.
359
1586560
3200
Vamos continuar nosso último parágrafo.
26:29
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen, unseen.
360
1589760
9040
Agora, todas as noites, Stella deseja a qualquer pessoa que se sinta pequena e invisível.
26:38
This is another word for invisible.
361
1598800
3360
Esta é outra palavra para invisível.
26:42
Invisible.
362
1602160
800
26:42
A lot of people in this world  feel like they're invisible.
363
1602960
3760
Invisível.
Muitas pessoas neste mundo se sentem invisíveis.
26:46
So Stella is going to wish upon you and remind  you that you're not, that you are a rock star.
364
1606720
7640
Então Stella vai fazer um pedido para você e lembrá- lo de que você não é, que você é uma estrela do rock.
26:54
So remember, Stella's wishing on you  because she feels small and unseen.
365
1614360
5840
Então lembre-se, Stella está desejando você porque ela se sente pequena e invisível.
27:00
So she wants to wish upon someone who feels the  same, who feels small and unseen, invisible,  
366
1620200
6720
Então, ela quer fazer desejos para alguém que sinta o mesmo, que se sinta pequeno e invisível, invisível,
27:06
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
367
1626920
9640
esperando que olhe para cima e a encontre e sinta o brilho interior de saber que não está sozinho.
27:16
So the inner glow of knowing if  you feel like you're not alone,  
368
1636560
5320
Portanto, o brilho interior de saber se você sente que não está sozinho
27:21
that will make you feel warm on the inside.
369
1641880
3760
fará com que você se sinta aquecido por dentro.
27:25
And sometimes when someone is very happy or  positive, we say, oh wow, they're glowing.
370
1645640
7360
E às vezes, quando alguém está muito feliz ou positivo, dizemos: nossa, ele está brilhando.
27:33
We describe someone who looks extremely happy,  
371
1653000
3920
Descrevemos alguém que parece extremamente feliz,
27:36
for example a bride on her  wedding day, as a compliment.
372
1656920
5040
por exemplo, uma noiva no dia do casamento, como um elogio.
27:41
Someone would say you're glowing, you're glowing,  
373
1661960
3080
Alguém diria que você está brilhando, você está brilhando,
27:45
which is another way of just  saying you look so happy.
374
1665040
4520
que é outra maneira de simplesmente dizer que você parece tão feliz.
27:49
And that is what Stella is hoping will  happen for people when she wishes upon them.
375
1669560
7600
E é isso que Stella espera que aconteça com as pessoas quando ela desejar.
27:57
And that's the end of the story.
376
1677160
2160
E esse é o fim da história.
27:59
It's hard to really hear the whole story when  we stop every sentence to review the grammar.
377
1679320
7760
É difícil ouvir a história toda quando paramos cada frase para revisar a gramática.
28:07
So what I'll do now is I'll read  the story from start to finish,  
378
1687080
3240
Então, o que farei agora é ler a história do início ao fim,
28:10
now that you understand the individual  words and you can focus on my pronunciation,  
379
1690320
5440
agora que você entende as palavras individuais e pode se concentrar na minha pronúncia,
28:15
but you can also focus on the story because  it truly is a very heartwarming story.
380
1695760
6440
mas também pode se concentrar na história porque é realmente uma história muito comovente .
28:22
Before I read that, let me  teach you one last thing.
381
1702200
3400
Antes de ler isso, deixe-me ensinar uma última coisa.
28:25
I chose the story because I  thought it was very heartwarming.
382
1705600
4280
Escolhi a história porque achei muito emocionante.
28:29
Heartwarming is an adjective.
383
1709880
2080
Comovente é um adjetivo.
28:31
It's just formed from the word  heart and the word warming.
384
1711960
3960
É formado apenas pela palavra coração e pela palavra aquecimento.
28:35
But we say them together.
385
1715920
1600
Mas nós as dizemos juntos.
28:37
That was a heartwarming story.
386
1717520
2280
Essa foi uma história comovente.
28:39
You could also say that was a touching story.
387
1719800
3440
Você também poderia dizer que foi uma história comovente.
28:43
Both of these are adjectives  and they mean the same thing.
388
1723240
3240
Ambos são adjetivos e significam a mesma coisa.
28:46
When a story is heartwarming or touching, it means  it's a positive story and it makes you feel good.
389
1726480
7240
Quando uma história é comovente ou comovente, significa que é uma história positiva e que faz você se sentir bem.
28:53
And that's why I wanted to share it with you.
390
1733720
2800
E é por isso que eu queria compartilhar com você.
28:56
So now I'll read the story from start to finish.
391
1736520
4200
Então agora vou ler a história do início ao fim.
29:00
Stella the star by Siri.
392
1740720
3080
Stella, a estrela da Siri. Lá
29:03
Up above, in outer space, among  all the stars watching over us,  
393
1743800
4840
em cima, no espaço sideral, entre todas as estrelas que nos observam,
29:08
there was a lonely little star named Stella.
394
1748640
3480
havia uma estrelinha solitária chamada Stella.
29:12
No one had ever made a wish upon her.
395
1752120
2880
Ninguém jamais havia feito um desejo para ela.
29:15
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
396
1755000
7080
Na verdade, ninguém na Terra sequer olhou para Stella porque ela era muito pequena e estava distante.
29:22
Compared to the other stars sparkling  in the sky, Stella was barely a speck.
397
1762080
5600
Comparada com as outras estrelas brilhando no céu, Stella era apenas uma partícula.
29:27
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
398
1767680
4920
Mas Stella teve tanta sorte para dar quanto qualquer outra estrela.
29:32
Being there for someone is what  gives stars their inner glow.
399
1772600
4360
Estar presente para alguém é o que dá às estrelas seu brilho interior.
29:36
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice,  
400
1776960
6840
Ela gostaria de poder ser a mais brilhante, como Sirius, a quem as pessoas sempre recorrem para obter conselhos,
29:43
or in an important spot, like Polaris, the  North Star who people look to for direction.
401
1783800
6920
ou em um lugar importante, como Polaris, a Estrela do Norte que as pessoas procuram em busca de orientação.
29:50
Sometimes Stella even wished she could be the  star that the world revolved around the sun.
402
1790720
5840
Às vezes, Stella até desejava ser a estrela que fazia o mundo girar em torno do sol.
29:56
Then everyone could see her.
403
1796560
2200
Então todos puderam vê-la.
29:58
Stella wished and wished and wished these  things, but her wishes never worked.
404
1798760
5520
Stella desejou, desejou e desejou essas coisas, mas seus desejos nunca funcionaram.
30:04
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
405
1804280
4960
Na verdade, quanto mais Stella desejava, mais azarada ela se sentia.
30:09
Then one night Stella got an idea.
406
1809240
3040
Então, uma noite, Stella teve uma ideia.
30:12
What if she wished upon a person?
407
1812280
2360
E se ela desejasse uma pessoa?
30:14
After All, Stars and people  are made of the same stuff.
408
1814640
3880
Afinal, estrelas e pessoas são feitas da mesma matéria.
30:18
In fact, some people were  rock stars and film stars.
409
1818520
4120
Na verdade, algumas pessoas eram estrelas do rock e do cinema.
30:22
Surely they would be able to help her.
410
1822640
2680
Certamente eles seriam capazes de ajudá-la.
30:25
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
411
1825320
4200
Mas quando Stella olhou para todos os bilhões de pessoas na Terra,
30:29
she realized that maybe there were  people out there just like her.
412
1829520
4600
ela percebeu que talvez houvesse pessoas lá fora como ela.
30:34
Finally, Stella knew what to do.
413
1834120
2560
Finalmente, Stella sabia o que fazer.
30:36
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen,  
414
1836680
5640
Agora, todas as noites, Stella deseja a qualquer pessoa que se sinta pequena e invisível,
30:42
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
415
1842320
7160
esperando que olhem para cima e a encontrem e sintam o brilho interior de saber que não estão sozinhos.
30:49
Did you enjoy this story?
416
1849480
1800
Você gostou desta história?
30:51
Would you like me to make more lessons  where we read short stories together?
417
1851280
4880
Você gostaria que eu fizesse mais aulas onde lemos contos juntos?
30:56
If you do, then put Stella the star.
418
1856160
2680
Se você fizer isso, coloque a estrela para Stella.
30:58
Put Stella the star in the comments so I know you  enjoyed this lesson and of course like this video.
419
1858840
6440
Coloque a estrela Stella nos comentários para que eu saiba que você gostou desta lição e, claro, gostou deste vídeo.
31:05
Share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
420
1865280
5120
Compartilhe com seus amigos e inscreva-se para receber notificações sempre que eu postar uma nova lição.
31:10
And remember, LingQ is giving you a 35%  discount off a one year premium plan.
421
1870400
6160
E lembre-se: o LingQ está oferecendo um desconto de 35% em um plano premium de um ano.
31:16
You can click here to get started  or look in the description.
422
1876560
3880
Você pode clicar aqui para começar ou consultar a descrição.
31:20
I know you'll love using LingQ and it will really  
423
1880440
3040
Eu sei que você vai adorar usar o LingQ e ele realmente vai
31:23
help you take your English  fluency to the next level.
424
1883480
3760
ajudar você a levar sua fluência em inglês para o próximo nível.
31:27
So click here or look in the  description to get started right now.
425
1887240
4120
Então clique aqui ou veja a descrição para começar agora mesmo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7