Improve Your English Fluency With This Short Story! [Free Lesson PDF]

43,105 views ・ 2023-11-08

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this lesson, we're going to read a short story  together so you can improve your English fluency.
0
40
6200
En esta lección, vamos a leer juntos un cuento para que puedas mejorar tu fluidez en inglés.
00:06
Welcome back to JForrest English, of course.
1
6240
1960
Bienvenido de nuevo a JForrest English, por supuesto.
00:08
I'm Jennifer.
2
8200
880
Soy Jennifer.
00:09
Now let's read the story.
3
9080
2160
Ahora leamos la historia.
00:11
Our story is called Stella the Star by Siri.
4
11240
4400
Nuestra historia se llama Stella the Star de Siri.
00:15
Siri is the digital assistant  if you use an Apple device Now.
5
15640
6960
Siri es el asistente digital si usas un dispositivo Apple Now.
00:22
I came across the story the other  day and I thought it was so cute.
6
22600
4160
Me encontré con la historia el otro día y pensé que era muy linda.
00:26
It was so touching.
7
26760
1160
Fue muy conmovedor.
00:27
I wanted to share it with you and you will  learn lots of great vocabulary along the way.
8
27920
6160
Quería compartirlo contigo y aprenderás mucho vocabulario excelente a lo largo del camino.
00:34
Notice I said I came across this story.
9
34080
4560
Note que dije que me encontré con esta historia.
00:38
When you come across something,  I came across this story.
10
38640
4680
Cuando te encuentras con algo, me encontré con esta historia.
00:43
You find it by chance, which  means I wasn't specifically  
11
43320
5160
Lo encuentras por casualidad, lo que significa que no estaba
00:48
looking for a story that I could share with you.
12
48480
5280
buscando específicamente una historia que pudiera compartir contigo.
00:53
I was just doing something totally different.
13
53760
2800
Simplemente estaba haciendo algo totalmente diferente.
00:56
And then I came across this story.
14
56560
2480
Y entonces me encontré con esta historia.
00:59
Now, it's possible that  you came across this video.
15
59040
4400
Ahora bien, es posible que hayas encontrado este vídeo.
01:03
So if this video was shown to you and you  weren't planning on watching a video to  
16
63440
5120
Entonces, si te mostraron este video y no planeabas ver un video que
01:08
help you learn English through stories,  but you thought it sounded interesting,  
17
68560
4120
te ayude a aprender inglés a través de historias, pero pensaste que sonaba interesante,
01:12
so you clicked on it, You came across  this video and I am so happy you did.
18
72680
8280
entonces hiciste clic en él, te topaste con este video y estoy muy feliz de que hizo.
01:20
And if you're happy as well and you're excited to  
19
80960
2600
Y si tú también estás contento y entusiasmado de
01:23
learn this story and improve your English  along the way, then put in the comments.
20
83560
4120
aprender esta historia y mejorar tu inglés a lo largo del camino, entonces escribe los comentarios.
01:27
I'm so happy I came across this video.
21
87680
3440
Estoy tan feliz de haber encontrado este video.
01:31
Of course, came is the past  simple of the verb to come across.
22
91120
4480
Por supuesto, vino es el pasado simple del verbo venir.
01:35
And you came across this video,  so put it in the comments.
23
95600
4840
Y te topaste con este vídeo, así que ponlo en los comentarios.
01:40
Now let's talk about this story.
24
100440
2280
Ahora hablemos de esta historia.
01:42
Stella, the star.
25
102720
1440
Estela, la estrella.
01:44
Of course, you see many, many  stars in this picture here.
26
104160
5000
Por supuesto, en esta imagen se ven muchas, muchas estrellas.
01:49
And notice how some of the  stars are drawn into pictures.
27
109160
5000
Y observe cómo algunas de las estrellas están dibujadas en imágenes.
01:54
A picture of a boat.
28
114160
1560
Una imagen de un barco. ¿
01:55
Do you know what this is called?
29
115720
2880
Sabes cómo se llama esto?
01:58
It's called a constellation,  which is a group of stars.
30
118600
6200
Se llama constelación, que es un grupo de estrellas.
02:04
And generally we try to form an image of them  
31
124800
3400
Y generalmente tratamos de formar una imagen de ellos
02:08
and we have a name for them like the  Big Dipper, you may be familiar with.
32
128200
5160
y les damos un nombre como Osa Mayor, con el que quizás estés familiarizado. A
02:13
We call that a constellation.
33
133360
2200
eso lo llamamos constelación. ¿
02:15
And do you notice that Stella is  right here in the name Stella?
34
135560
7200
Y te das cuenta de que Stella está aquí en el nombre Stella?
02:22
So that's probably where the name Stella the Star  came from, the fact that this is a constellation.
35
142760
6600
Probablemente de ahí proviene el nombre Stella the Star , del hecho de que es una constelación.
02:29
So that was actually very clever of  Siri or whoever wrote this story.
36
149360
6000
Así que eso fue realmente muy inteligente por parte de Siri o de quien escribió esta historia.
02:35
Now let's get started with the story.
37
155360
2440
Ahora comencemos con la historia.
02:37
Up above, in outer space, among  all the stars watching over us,  
38
157800
5320
Arriba, en el espacio exterior, entre todas las estrellas que nos vigilan,
02:43
there was a lonely little star named Stella.
39
163120
4000
había una pequeña estrella solitaria llamada Stella.
02:47
Let's talk about among, because  this is a great preposition.
40
167120
4760
Hablemos de entre, porque esta es una gran preposición.
02:51
Among means part of a group.
41
171880
2080
Entre significa parte de un grupo.
02:53
So we have Stella, one star among all the  stars, so you can understand the meaning here.
42
173960
8040
Tenemos a Stella, una estrella entre todas las estrellas, para que puedas entender el significado aquí.
03:02
One star part of the group of stars.
43
182000
2480
Una estrella que forma parte del grupo de estrellas.
03:04
That's the easier way to use among.
44
184480
2680
Esa es la forma más fácil de usar.
03:07
We do use this in more advanced ways  which you can feel comfortable with.
45
187160
5360
Usamos esto de maneras más avanzadas con las que usted se sienta cómodo.
03:12
There was a lot of celebrating among the students.
46
192520
5120
Hubo mucha celebración entre los estudiantes.
03:17
So this is a more advanced way of  saying the students were celebrating,  
47
197640
5680
Esta es una forma más avanzada de decir que los estudiantes estaban celebrando,
03:23
the students were celebrating.
48
203320
2440
los estudiantes estaban celebrando.
03:25
Not only is it slightly more advanced,  but it also changes the focus.
49
205760
4520
No sólo es un poco más avanzado, sino que también cambia el enfoque.
03:30
Because notice here the sentence started  starts with there was a lot of celebrating.
50
210280
5720
Porque observen que aquí la oración comienza con "hubo mucha celebración".
03:36
So in this case it focuses more on the  celebrating the event or the activity  
51
216000
6440
Entonces, en este caso, se enfoca más en celebrar el evento o la actividad
03:42
or the emotion and then this is telling  you who, and it's the group of students.
52
222440
7040
o la emoción y luego esto te dice quién, y es el grupo de estudiantes.
03:49
There was a lot of celebrating among the students.
53
229480
2960
Hubo mucha celebración entre los estudiantes.
03:52
The students were celebrating.
54
232440
1560
Los estudiantes estaban celebrando.
03:54
There was a lot of confusion among the students.
55
234000
3760
Hubo mucha confusión entre los estudiantes.
03:57
The students were confused.
56
237760
1720
Los estudiantes estaban confundidos.
03:59
Again, it just focuses on the confusion more.
57
239480
4520
Nuevamente, simplemente se enfoca más en la confusión.
04:04
So that's a more advanced way that  you can use the preposition among.
58
244000
5040
Esa es una forma más avanzada de usar la preposición entre.
04:09
Before we move on, I'd love to tell you  about LingQ, my personal favorite way to  
59
249040
5720
Antes de continuar, me encantaría hablarte sobre LingQ, mi forma favorita de
04:14
learn a language. LingQ is a language app  that lets you learn from content you love.
60
254760
6800
aprender un idioma. LingQ es una aplicación de idiomas que te permite aprender del contenido que te encanta.
04:21
The reason why I use LingQ to learn  languages and why I recommend you do too,  
61
261560
5520
La razón por la que uso LingQ para aprender idiomas y por la que te recomiendo que tú también lo hagas
04:27
is because of the apps focus on input.
62
267080
3320
es porque las aplicaciones se centran en la entrada.
04:30
On LingQ, you have access to thousands of hours  of content that includes both audio and text,  
63
270400
7960
En LingQ, tienes acceso a miles de horas de contenido que incluye audio y texto,
04:38
so you can both read and listen to English.
64
278360
3400
para que puedas leer y escuchar inglés.
04:41
Plus, you can import content directly from  YouTube, Netflix, blogs, the news, and much more.
65
281760
7920
Además, puedes importar contenido directamente desde YouTube, Netflix, blogs, noticias y mucho más.
04:49
For example, you know those news articles  that I like to share in my videos?
66
289680
5520
Por ejemplo, ¿conoces esos artículos de noticias que me gusta compartir en mis vídeos?
04:55
You can easily import them into LingQ  and create your own interactive lessons.
67
295200
6360
Puedes importarlos fácilmente a LingQ y crear tus propias lecciones interactivas.
05:01
You'll be able to easily  look up words and phrases,  
68
301560
3640
Podrás buscar palabras y frases fácilmente, realizar un
05:05
track your statistics, and  level up your English ability.
69
305200
4440
seguimiento de tus estadísticas y mejorar tu nivel de inglés.
05:09
I first started using LingQ because the  platform was Co founded by Steve Kaufmann.
70
309640
5440
Comencé a usar LingQ porque la plataforma fue cofundada por Steve Kaufmann.
05:15
He's a polyglot who speaks 20 languages.
71
315080
4160
Es un políglota que habla 20 idiomas.
05:19
His method focuses on input, lots  of reading and lots of listening.
72
319240
5880
Su método se centra en la aportación, mucha lectura y mucha escucha.
05:25
And that's why LingQ, the app  Steve co-founded, is so effective.
73
325120
5240
Y es por eso que LingQ, la aplicación cofundada por Steve, es tan eficaz.
05:30
It makes reading and listening to content in  my target language easier and more enjoyable.
74
330360
6480
Hace que leer y escuchar contenido en mi idioma de destino sea más fácil y agradable.
05:36
LingQ is available on both desktop and mobile so  you can practice your English anytime, anywhere.
75
336840
6960
LingQ está disponible tanto para ordenadores como para dispositivos móviles para que puedas practicar tu inglés en cualquier momento y lugar.
05:43
And LingQ is giving all JForrest  English viewers a 35% discount  
76
343800
5760
Y LingQ ofrece a todos los espectadores de JForrest en inglés un 35 % de descuento en
05:49
off a one year premium plan, if  you upgrade using my coupon code.
77
349560
6560
un plan premium de un año, si actualizan usando mi código de cupón.
05:56
You'll also have access to my special LingQ  
78
356120
3360
También tendrás acceso a mi estantería especial LingQ,
05:59
shelf which includes my favorite  English articles and TV shows.
79
359480
5480
que incluye mis artículos y programas de televisión favoritos en inglés.
06:04
I highly recommend LingQ because  I know it will help you improve  
80
364960
4280
Recomiendo ampliamente LingQ porque sé que te ayudará a mejorar
06:09
your English quickly and you'll  have a lot of fun in the process.
81
369240
4360
tu inglés rápidamente y te divertirás mucho en el proceso.
06:13
So use the link in the description to sign up.
82
373600
2960
Utilice el enlace en la descripción para registrarse.
06:16
Now let's continue with our lesson.
83
376560
3680
Ahora continuemos con nuestra lección.
06:20
No one had ever made a wish upon her.
84
380240
4040
Nadie nunca le había pedido un deseo.
06:24
Her of course being Stella remembers.
85
384280
2720
Por supuesto que ella es Stella la recuerda.
06:27
Stella's a Star and in North  America culture at least,  
86
387000
4400
Stella es una estrella y al menos en la cultura de Norteamérica,
06:31
you can let me know if this  is the same in your culture.
87
391400
3000
puedes decirme si esto es lo mismo en tu cultura.
06:34
It probably is, but maybe it's not.
88
394400
2760
Probablemente lo sea, pero tal vez no lo sea.
06:37
So let me know.
89
397160
1160
Déjame saber.
06:38
It's very common to look up at the  stars and make a wish on a star.
90
398320
7640
Es muy común mirar las estrellas y pedirle un deseo a una estrella.
06:45
So that's something that we  do, especially as children.
91
405960
3640
Eso es algo que hacemos, especialmente cuando somos niños.
06:49
You'll look up, you'll find a star and  you'll wish upon it you wish upon the star.
92
409600
6440
Mirarás hacia arriba, encontrarás una estrella y le pedirás el deseo que le pides a la estrella.
06:56
Let's talk about a pawn.
93
416040
2520
Hablemos de un peón.
06:58
This is a more formal way of saying on,  but we use it in very specific situations.
94
418560
7280
Esta es una forma más formal de decir "on", pero la usamos en situaciones muy específicas.
07:05
We use it in a more poetic sense and that's why  it's being used in this poem, this short story.
95
425840
7960
Lo usamos en un sentido más poético y es por eso que se usa en este poema, este cuento.
07:13
You could say wish on a star  and that would be correct.
96
433800
4120
Se podría decir deseo a una estrella y eso sería correcto.
07:17
Or you could say wish upon  a star and that's correct.
97
437920
2920
O podrías decir deseo a una estrella y eso es correcto.
07:20
It sounds more formal and it sounds more poetic.
98
440840
4520
Suena más formal y suena más poético.
07:25
So in most cases for you,  for everyday use, use on.
99
445360
4520
Por lo tanto, en la mayoría de los casos, para uso diario, úselo.
07:29
Because I wouldn't say I have a meeting  upon Monday that sounds awkward.
100
449880
6160
Porque no diría que tengo una reunión el lunes que suene incómoda.
07:36
You would say I have a meeting on Monday.
101
456040
3560
Diría que tengo una reunión el lunes.
07:39
But there is one time that we  commonly use a pawn and that  
102
459600
4920
Pero hay un momento en el que comúnmente usamos un peón y
07:44
is to mean as or shortly after something happened.
103
464520
6280
es para significar cuando algo sucedió o poco después.
07:50
For example, upon talking to the students, I  realized there was a lot of confusion among them.
104
470800
8760
Por ejemplo, al hablar con los estudiantes, me di cuenta de que había mucha confusión entre ellos.
07:59
Now I didn't have to say among them.
105
479560
2520
Ahora no tenía que decir entre ellos.
08:02
I could have just ended.
106
482080
1800
Podría haber terminado.
08:03
I realized there was a lot of confusion  because it's obvious the confusion belongs  
107
483880
5800
Me di cuenta de que había mucha confusión porque es obvio que la confusión es
08:09
to the students because that's  the only subject I have here.
108
489680
3480
de los estudiantes porque es la única materia que tengo aquí.
08:13
But you can use among them and then you're  practicing what we've already learned.
109
493160
5960
Pero puedes usar entre ellos y luego estarás practicando lo que ya hemos aprendido.
08:19
So here in this case, upon represents as I  talked to the students or after I talked to  
110
499120
9800
Así que aquí, en este caso, representa cuando hablé con los estudiantes o después de que hablé con
08:28
the students, and I'll add shortly after,  shortly after I talked to the students.
111
508920
6800
los estudiantes, y agregaré poco después, poco después de que hablé con los estudiantes.
08:35
But notice here upon talking, you  need that verb in ING because upon  
112
515720
5600
Pero fíjate que aquí, al hablar, necesitas ese verbo en ING porque
08:41
is a preposition here if you said as I  as I talked because you have a subject.
113
521320
7800
aquí hay una preposición si dijiste como yo como hablé porque tienes un sujeto.
08:49
So you're just going to conjugate your verb as  I talked shortly after I talked to the students.
114
529120
6760
Así que simplemente vas a conjugar tu verbo como hablé poco después de hablar con los estudiantes.
08:55
So this is 1 area where you can use  a pawn and it does sound natural,  
115
535880
5280
Esta es un área en la que puedes usar un peón y suena natural,
09:01
but it sounds slightly more more formal.
116
541160
4960
pero suena un poco más formal.
09:06
I would say let's continue.
117
546120
4600
Yo diría que sigamos.
09:10
No one had ever made a wish upon her.
118
550720
3400
Nadie nunca le había pedido un deseo.
09:14
Oh poor Stella.
119
554120
1480
Ay pobre Estela.
09:15
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
120
555600
8120
De hecho, nadie en la Tierra había siquiera mirado a Stella porque era muy pequeña y estaba muy lejos.
09:23
Let's talk about, in fact, because adding  
121
563720
2640
De hecho, hablemos de porque agregar
09:26
transition words to your vocabulary can  really help you sound more advanced.
122
566360
6200
palabras de transición a tu vocabulario realmente puede ayudarte a parecer más avanzado.
09:32
In fact, this is only used to  emphasize what was previously said.
123
572560
7440
De hecho, esto sólo se utiliza para enfatizar lo dicho anteriormente.
09:40
So previously the story said no  one had ever made a wish upon her.
124
580000
6240
Anteriormente, la historia decía que nadie nunca le había pedido un deseo.
09:46
OK, so now I'm going to emphasize this and make it  
125
586240
3280
Bien, ahora voy a enfatizar esto y hacerlo
09:49
even stronger by saying no  one had even looked at her.
126
589520
5800
aún más fuerte diciendo que nadie la había mirado siquiera.
09:55
So it makes it even stronger.
127
595320
1920
Entonces lo hace aún más fuerte. De hecho, se destaca
09:57
The fact that Stella the star is  neglected or lonely is emphasized in fact.
128
597240
9600
el hecho de que la estrella Stella está abandonada o sola.
10:06
In fact, as a transition where you could  
129
606840
1920
De hecho, como una transición donde podrías
10:08
remove it and the sentence would  still be grammatically correct.
130
608760
4520
eliminarlo y la oración seguiría siendo gramaticalmente correcta.
10:13
No one on Earth had even looked at Stella, but  it just is there to show emphasis because she  
131
613280
7640
Nadie en la Tierra había siquiera mirado a Stella, pero está ahí para mostrar énfasis porque
10:20
was so small and far away compared to  the other stars sparkling in the sky.
132
620920
8400
era muy pequeña y estaba muy lejos en comparación con las otras estrellas que brillaban en el cielo.
10:29
So notice this preposition compared to.
133
629320
3920
Así que observe esta preposición en comparación con.
10:33
So compared to the other stars,  Stella was barely a speck.
134
633240
5720
Entonces, comparada con las otras estrellas, Stella era apenas una mota.
10:38
So we're comparing Stella to the other stars.
135
638960
5560
Entonces estamos comparando a Stella con las otras estrellas.
10:44
Compared to learning Japanese,  learning English is easier or harder.
136
644520
7960
En comparación con aprender japonés, aprender inglés es más fácil o más difícil.
10:52
I have no idea, because I haven't learned English.
137
652480
3080
No tengo idea porque no he aprendido inglés.
10:55
It's my native language, and I  haven't learned Japanese either.
138
655560
5240
Es mi lengua materna y tampoco he aprendido japonés.
11:00
You can let me know which one's easier or harder,  so that's how you could use that structure.
139
660800
5720
Puedes decirme cuál es más fácil o más difícil, para que así sea como podrías usar esa estructura.
11:06
Stella was barely a spec,  so let's talk about a spec.
140
666520
5920
Stella apenas era una especificación, así que hablemos de una especificación.
11:12
When you describe something as a spec,  it means extremely, extremely small.
141
672440
6120
Cuando describe algo como una especificación, significa extremadamente, extremadamente pequeño.
11:18
So you could say, oh, you have  a speck of dirt on your shirt.
142
678560
6120
Entonces se podría decir, oh, tienes una mota de suciedad en la camisa.
11:24
So I know it's just a tiny  amount of dirt on my shirt.
143
684680
5280
Entonces sé que es sólo una pequeña cantidad de suciedad en mi camisa.
11:29
So I might not be too concerned if it's  just a speck because it's very, very small.
144
689960
6040
Así que quizás no me preocupe demasiado si es sólo una mota porque es muy, muy pequeña.
11:36
Here's another example.
145
696000
1720
Aquí hay otro ejemplo.
11:37
The painters left specks of paint, very very  small amounts of paint all over the floor,  
146
697720
9880
Los pintores dejaron motas de pintura, cantidades muy, muy pequeñas de pintura por todo el suelo,
11:47
so you might not even notice them  unless you're looking directly at them.
147
707600
5440
por lo que es posible que ni siquiera las notes a menos que las mires directamente.
11:53
So, but notice here this is the noun paint.
148
713040
2640
Entonces, pero observen que aquí este es el sustantivo pintura.
11:55
And then Spec describes the paint, and it's plural  because there's more than one specs of paint.
149
715680
7560
Y luego Especificaciones describe la pintura, y está en plural porque hay más de una especificaciones de pintura.
12:03
But in this case, it's  describing Stella as a speck.
150
723240
4520
Pero en este caso, describe a Stella como una mota.
12:07
Barely a speck.
151
727760
1320
Apenas una mota.
12:09
Barely here makes it even sound smaller,  
152
729080
3880
Apenas aquí hace que suene aún más pequeño,
12:12
because barely represents not even,  not even a speck, barely a speck.
153
732960
7520
porque apenas representa ni siquiera, ni siquiera una mota, apenas una mota.
12:20
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
154
740480
6440
Pero Stella tuvo tanta suerte que ofrecer como cualquier otra estrella.
12:26
Because remember, we wish upon stars  because we consider them to be lucky.
155
746920
7520
Porque recuerda, deseamos a las estrellas porque las consideramos de buena suerte.
12:34
Let's talk about luck and lucky  because they're both commonly used.
156
754440
5280
Hablemos de suerte y suerte porque ambos se usan comúnmente.
12:39
You can say, oh, you're so  lucky you won the prize.
157
759720
4640
Puedes decir: Oh, tienes tanta suerte de haber ganado el premio.
12:44
When you're lucky, it means  good things happen to you.
158
764360
2680
Cuando tienes suerte, significa que te suceden cosas buenas.
12:47
But by chance, there's nothing  you did to win the prize.
159
767040
3640
Pero, por casualidad, no hiciste nada para ganar el premio.
12:50
It was completely random.
160
770680
2320
Fue completamente aleatorio.
12:53
By chance, you're so lucky, you could  also say you have the best luck.
161
773000
5560
Por casualidad, tienes tanta suerte que también se podría decir que tienes mucha suerte.
12:58
When someone has the best  luck, it means they're lucky.
162
778560
3440
Cuando alguien tiene la mejor suerte, significa que tiene suerte.
13:02
So they basically mean the same thing.
163
782000
1960
Básicamente significan lo mismo.
13:03
But this is the adjective form to be lucky.
164
783960
3960
Pero esta es la forma adjetiva de tener suerte.
13:07
And this is the noun form.
165
787920
1520
Y esta es la forma sustantiva.
13:09
And you have luck, You have great luck.
166
789440
3320
Y tienes suerte, tienes mucha suerte.
13:12
You have bad luck, which means you're unlucky.
167
792760
4160
Tienes mala suerte, lo que significa que tienes mala suerte.
13:16
If you tell someone oh you have  bad luck, it means you're unlucky.
168
796920
4640
Si le dices a alguien que tienes mala suerte, significa que tienes mala suerte.
13:21
I'll write that for you.
169
801560
1080
Te escribiré eso.
13:22
You have the worst luck,  which means you're unlucky.
170
802640
6560
Tienes la peor suerte, lo que significa que tienes mala suerte.
13:29
So bad things happen to you.
171
809200
2320
Así que te pasan cosas malas.
13:31
But there's nothing you did  to attract those bad things.
172
811520
5000
Pero no hiciste nada para atraer esas cosas malas.
13:36
It was random.
173
816520
1000
Fue aleatorio.
13:37
It was by chance.
174
817520
1200
Fue por casualidad.
13:38
Hopefully you don't think that at all.
175
818720
3080
Esperemos que no pienses eso en absoluto.
13:41
You're so lucky.
176
821800
1440
Eres tan afortunado.
13:43
That's the one you want to remember.
177
823240
2480
Ése es el que quieres recordar.
13:45
Let's continue.
178
825720
1400
Continuemos.
13:47
Being there for someone is what  gives stars their inner glow.
179
827120
5960
Estar ahí para alguien es lo que da a las estrellas su brillo interior.
13:53
So notice here being there for someone.
180
833080
3240
Así que fíjate que aquí estás ahí para alguien.
13:56
This is a gerund sentence.
181
836320
2080
Esta es una oración en gerundio.
13:58
We're starting the sentence with a gerund verb.
182
838400
3280
Comenzamos la oración con un verbo en gerundio.
14:01
Now all of this in the gerund sentence,  all of this part being there for someone.
183
841680
7840
Ahora todo esto en la oración del gerundio, toda esta parte está ahí para alguien.
14:09
This is technically the subject of the sentence,  
184
849520
3440
Este es técnicamente el sujeto de la oración,
14:12
and the verb is conjugated  with all of this and it.
185
852960
5000
y el verbo se conjuga con todo esto y eso.
14:17
All of this as the gerund  is conjugated as it or this.
186
857960
5520
Todo esto como gerundio se conjuga como it o this.
14:23
So that's why you need your third person singular.
187
863480
3960
Por eso necesitas tu tercera persona del singular.
14:27
This is what gives stars their  inner glow, being there for someone.
188
867440
4520
Esto es lo que da a las estrellas su brillo interior: estar ahí para alguien.
14:31
That's the subject, and we  use gerund expressions when  
189
871960
3960
Ese es el tema, y usamos expresiones gerundios cuando
14:35
you're making a general statement  that applies in most situations.
190
875920
4240
haces una declaración general que se aplica en la mayoría de las situaciones. La
14:40
Most of the time she wished she  could be the brightest, like Sirius.
191
880160
6400
mayor parte del tiempo deseaba poder ser la más brillante, como Sirius.
14:46
Now Sirius is a constellation.
192
886560
3880
Ahora Sirio es una constelación. ¿
14:50
Do you remember what a constellation is?
193
890440
2480
Recuerdas qué es una constelación?
14:52
A constellation is a group  of stars that has a name,  
194
892920
4200
Una constelación es un grupo de estrellas que tiene un nombre
14:57
and generally you can make  some sort of shape out of them.
195
897120
3840
y, por lo general, puedes crear algún tipo de forma a partir de ellas.
15:00
So to be honest, I don't know  what the constellation Sirius is.
196
900960
5240
Para ser honesto, no sé qué es la constelación de Sirio.
15:06
I don't know what shape it forms.
197
906200
1920
No sé qué forma tiene.
15:08
If you do, please share in the comments because  
198
908120
2960
Si es así, compártelo en los comentarios porque
15:11
it probably has a shape and  I'm not sure what that is.
199
911080
3840
probablemente tenga una forma y no estoy seguro de qué es.
15:14
So she wished she could be  the brightest, like Sirius.
200
914920
3720
Entonces deseaba poder ser la más brillante, como Sirius.
15:18
So I guess Sirius is the brightest star.
201
918640
3160
Entonces supongo que Sirio es la estrella más brillante.
15:21
Or perhaps Sirius is a constellation or  maybe Sirius is just one individual star.
202
921800
6800
O quizás Sirio sea una constelación o quizás Sirio sea solo una estrella individual. En
15:29
That's actually possible too.
203
929160
1880
realidad, eso también es posible.
15:31
So maybe Sirius isn't a  constellation, it's just one star.
204
931040
3920
Entonces, tal vez Sirio no sea una constelación, sea solo una estrella.
15:34
So let me know in the comments.
205
934960
2080
Así que déjamelo saber en los comentarios. ¿
15:37
Is Sirius a constellation or just one single star?
206
937040
4280
Es Sirio una constelación o una sola estrella?
15:41
OK, you can share that with me.
207
941320
2920
Bien, puedes compartir eso conmigo.
15:44
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice.
208
944240
5760
Deseaba poder ser la más brillante, como Sirius, a quien la gente siempre acude en busca de consejo.
15:50
So notice here, when you  turn to someone for advice,  
209
950000
4480
Así que fíjate que cuando recurres a alguien en busca de consejo,
15:54
it means you you seek advice from that person.
210
954480
4120
significa que buscas el consejo de esa persona.
15:59
So let's say I always turn  to my father for advice.
211
959200
4040
Entonces digamos que siempre recurro a mi padre para pedirle consejo.
16:03
It means whenever I need advice, I call my  dad and I say, hey dad, what should I do?
212
963240
7280
Significa que cada vez que necesito un consejo, llamo a mi papá y le digo, oye papá, ¿qué debo hacer? Le
16:10
I turn to my dad for advice.
213
970520
3400
pido consejo a mi papá. Lo
16:13
I wrote that here for you.
214
973920
1600
escribí aquí para ti.
16:15
I always turn to my dad for advice.
215
975520
3560
Siempre recurro a mi papá para pedirle consejo.
16:19
Now you can also turn to someone for specific  advice when it comes to learning English.
216
979080
7400
Ahora también puedes recurrir a alguien para que te dé consejos específicos a la hora de aprender inglés.
16:26
I hope you turn to me for advice.
217
986480
3440
Espero que recurras a mí para pedirme consejo.
16:29
You come to me was specifically  advice for learning English.
218
989920
4440
Vienes a mí fue un consejo específico para aprender inglés.
16:34
So if you do put this in the  comments, Jennifer, I turn to you.
219
994360
5080
Entonces, si pones esto en los comentarios, Jennifer, recurro a ti.
16:39
I turn to you, which means you seek advice  from me specific to learning English.
220
999440
6680
Acudo a ti, lo que significa que me pides consejo específico para aprender inglés.
16:46
Clearly I can't give you advice about the  
221
1006120
2320
Claramente no puedo darte consejos sobre las
16:48
stars or constellations 'cause I  don't even know what Sirius is.
222
1008440
3640
estrellas o las constelaciones porque ni siquiera sé qué es Sirio.
16:52
So maybe I turn to you for other advice as well.
223
1012080
6560
Así que tal vez también recurra a usted para pedirle otros consejos.
16:58
OK, so that is to turn to someone for advice.
224
1018640
6040
Bien, entonces eso es pedirle consejo a alguien.
17:04
And remember, turn to you for advice  if you included the word advice.
225
1024680
6080
Y recuerda, acudir a ti en busca de consejo si incluyeste la palabra consejo.
17:10
Now let's talk about whom.
226
1030760
1720
Ahora hablemos de quién.
17:12
I know this confuses students a lot, but  also just know it confuses native speakers.
227
1032480
5600
Sé que esto confunde mucho a los estudiantes, pero también sé que confunde a los hablantes nativos. Los
17:18
Native speakers generally replace whom  with who because they're not overly  
228
1038080
6080
hablantes nativos generalmente reemplazan quién por quién porque no se sienten demasiado
17:24
confident with using whom, so you'll you  will hear that a lot from native speakers.
229
1044160
5840
seguros al usar quién, por lo que escucharás eso mucho de los hablantes nativos.
17:30
If you're wondering why, it's just because  we're more confident using who you need to  
230
1050000
6520
Si te preguntas por qué, es simplemente porque tenemos más confianza al usar quién necesitas
17:36
use whom when it's the object of the sentence,  who is the subject and whom is the object.
231
1056520
10440
usar quién cuando es el objeto de la oración, quién es el sujeto y quién es el objeto.
17:46
So in this sentence she wished  she could be the brightest,  
232
1066960
4280
Así que en esta frase deseaba poder ser la más brillante, la
17:51
like serious, whom people  always turn to for advice.
233
1071240
5400
más seria, a quien la gente siempre acude en busca de consejo.
17:56
So this sentence is saying people  always turn to serious for advice.
234
1076640
7960
Esta frase dice que la gente siempre recurre a personas serias en busca de consejo.
18:04
I'll write that for you.
235
1084600
1280
Te escribiré eso.
18:05
So here you can see that people,  
236
1085880
2440
Entonces aquí puedes ver que las personas,
18:08
that's the subject and serious is  the object receiving the action.
237
1088320
7920
ese es el sujeto y lo serio es el objeto que recibe la acción.
18:16
And that's why we use whom here.
238
1096240
2400
Y es por eso que usamos quién aquí.
18:18
Outside of a formal language exam, just use who,  it's totally fine, Native speakers use it as well.
239
1098640
10000
Fuera de un examen de idioma formal, solo usa who, está totalmente bien, los hablantes nativos también lo usan.
18:28
But if you are taking a formal language exam,  you should know the difference between the two.
240
1108640
6520
Pero si vas a realizar un examen de idioma formal, debes conocer la diferencia entre ambos.
18:35
Let's continue.
241
1115160
1720
Continuemos.
18:36
Or in an important spot like Polaris.
242
1116880
3920
O en un lugar importante como Polaris.
18:40
So she's still wishing.
243
1120800
1440
Entonces ella todavía está deseando.
18:42
Stella is wishing she could be in  an important spot like Polaris.
244
1122240
5400
Stella desea poder estar en un lugar importante como Polaris.
18:47
The North Star.
245
1127640
1400
La Estrella del Norte.
18:49
OK, so now I know Polaris.
246
1129040
1800
Bien, ahora conozco Polaris.
18:50
That's the North Star.
247
1130840
2000
Esa es la Estrella del Norte.
18:52
So it's not a constellation.
248
1132840
1440
Entonces no es una constelación.
18:54
It's just one star.
249
1134280
2240
Es solo una estrella.
18:56
And that star is in an  important spot, the North Star.
250
1136520
5000
Y esa estrella está en un lugar importante, la Estrella Polar.
19:01
Ah again, whom?
251
1141520
1680
Ah de nuevo, ¿quién?
19:03
Because Polaris is not doing the action.
252
1143200
2640
Porque Polaris no está haciendo la acción.
19:05
Polaris is receiving the action.
253
1145840
2840
Polaris está recibiendo la acción.
19:08
Whom people looked to for direction.
254
1148680
5360
A quien la gente buscaba en busca de dirección.
19:14
You could also say turn to for direction  because people are seeking the direction  
255
1154040
7760
También podrías decir girar hacia para obtener dirección porque las personas buscan la dirección
19:21
from Polaris, so you could use turn to as well.
256
1161800
5120
de Polaris, por lo que también podrías usar girar hacia.
19:26
Now I wrote the same thing here.
257
1166920
2200
Ahora escribí lo mismo aquí. ¿
19:29
Whom is the object?
258
1169120
1600
Quién es el objeto?
19:30
And the same difference applies.
259
1170720
2120
Y se aplica la misma diferencia.
19:32
People look to Polaris for direction, People  subject Polaris object which represents whom.
260
1172840
8440
La gente mira a Polaris en busca de dirección, la gente sujeta el objeto Polaris que representa a quién.
19:41
In the way that this is written,  
261
1181280
3480
Por la forma en que está escrito,
19:44
sometimes Stella even wished she could be  the star that the world revolved around.
262
1184760
6600
a veces Stella incluso deseaba poder ser la estrella en torno a la cual giraba el mundo.
19:51
Ah, which star does the world revolve around?
263
1191360
3240
Ah, ¿alrededor de qué estrella gira el mundo?
19:54
I know this one even before I read it.
264
1194600
2600
Conozco este incluso antes de leerlo.
19:57
The Sun.
265
1197200
1040
El sol.
19:58
The sun is the star that  the world revolves around.
266
1198760
5800
El sol es la estrella alrededor de la cual gira el mundo.
20:04
Then everyone could see her.
267
1204560
2760
Entonces todos podrían verla.
20:07
Let's continue.
268
1207320
1200
Continuemos.
20:08
Stella wished and wished and wished these  things, but her wishes never worked.
269
1208520
6960
Stella deseaba y deseaba y deseaba estas cosas, pero sus deseos nunca funcionaron.
20:15
You can also say never came true because  that's what we commonly use for a wish.
270
1215480
6960
También puedes decir que nunca se hizo realidad porque eso es lo que comúnmente usamos para un deseo.
20:22
Her wishes never came because  that's the past simple of come.
271
1222440
5240
Sus deseos nunca llegaron porque ese es el pasado simple de venir.
20:27
Her wishes never came true.
272
1227680
4800
Sus deseos nunca se hicieron realidad.
20:32
I wish something but it didn't come true.
273
1232480
4560
Desearía algo pero no se hizo realidad.
20:37
I wish something but it didn't work.
274
1237040
2960
Desearía algo pero no funcionó.
20:40
Although they use work in the story, it is more  common to use come true, specific with wish.
275
1240000
8000
Aunque usan trabajo en la historia, es más común usar hecho realidad, específico con deseo.
20:48
For example, I hope all your wishes come true.
276
1248000
4440
Por ejemplo, espero que todos tus deseos se hagan realidad.
20:52
I wrote this here for you and you could  also say I hope all your dreams come true.
277
1252440
6360
Escribí esto aquí para ti y también podrías decir Espero que todos tus sueños se hagan realidad. Lo
20:58
Same thing I wouldn't say I  hope all your dreams work,  
278
1258800
3560
mismo no diría: espero que todos tus sueños funcionen, que
21:02
all your wishes come true, your dreams come true.
279
1262360
2920
todos tus deseos se hagan realidad, que tus sueños se hagan realidad.
21:05
So I personally prefer that instead of work.
280
1265280
2600
Así que personalmente prefiero eso en lugar de trabajar.
21:07
But obviously I understand what that means.
281
1267880
3240
Pero obviamente entiendo lo que eso significa.
21:11
In fact, we already know what this is used for.
282
1271120
2840
De hecho, ya sabemos para qué sirve.
21:13
It's used to emphasize.
283
1273960
3000
Se utiliza para enfatizar.
21:16
So the next sentence without me reading it I know  
284
1276960
3560
Entonces, sé que la siguiente oración sin que yo la lea
21:20
is going to emphasize something  about her wishes not coming true.
285
1280520
5640
va a enfatizar algo acerca de que sus deseos no se hacen realidad.
21:26
So let's read this.
286
1286160
1440
Así que leamos esto.
21:27
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
287
1287600
6160
De hecho, cuanto más deseaba Stella, más desafortunada se sentía.
21:33
So remember, if someone is unlucky, you can  say that person has what she has bad luck.
288
1293760
11040
Así que recuerda, si alguien tiene mala suerte, puedes decir que esa persona tiene mala suerte.
21:44
Luck is the noun and the verb is have, and  we have to conjugate it with our subject.
289
1304800
5880
Suerte es el sustantivo y el verbo es tener, y tenemos que conjugarlo con nuestro sujeto.
21:50
The more unlucky she felt, the more  bad luck she had written another way.
290
1310680
7360
Cuanto más desafortunada se sentía, más mala suerte había escrito de otra manera.
21:59
Then one night Stella got an idea, Got an  idea is very common in American English.
291
1319200
7840
Entonces, una noche, a Stella se le ocurrió una idea. Tengo una idea, es muy común en inglés americano.
22:07
You could also say had an idea.
292
1327040
1920
También se podría decir que tuvo una idea.
22:08
It's also very common in American  English, so you could use either one.
293
1328960
4760
También es muy común en inglés americano, por lo que puedes usar cualquiera de los dos.
22:13
Got an idea, Had an idea, What  if she wished upon a person?
294
1333720
6360
Tuve una idea, Tuve una idea, ¿Qué pasaría si le pidiera un deseo a una persona?
22:20
Now remember this is a star.
295
1340080
2400
Ahora recuerda que esto es una estrella.
22:22
So generally people wish upon stars  because we want our dreams to come true.
296
1342480
8640
Generalmente la gente pide deseos a las estrellas porque queremos que nuestros sueños se hagan realidad.
22:31
So now the story is saying this  star is going to wish upon a person.
297
1351120
5160
Ahora la historia dice que esta estrella le pedirá un deseo a una persona.
22:36
That's pretty cute, isn't it?
298
1356280
2280
Eso es muy lindo, ¿no? ¿
22:38
What if she wished upon a person?
299
1358560
3240
Qué pasaría si le pidiera un deseo a una persona?
22:41
After all, stars and people  are made of the same stuff.
300
1361800
5080
Después de todo, las estrellas y las personas están hechas de la misma materia.
22:46
Stuff is another way of saying things.
301
1366880
4280
Cosas es otra forma de decir las cosas.
22:51
Things so you can say, oh, I  have a lot of stuff to do today.
302
1371160
5920
Cosas para que puedas decir, oh, tengo muchas cosas que hacer hoy.
22:57
I have a lot of things to do today.
303
1377080
2680
Tengo muchas cosas que hacer hoy. ¿
22:59
But do you notice a difference between them?
304
1379760
3480
Pero notas alguna diferencia entre ellos?
23:03
I wrote it here so it would be  easier to see the difference.
305
1383240
4480
Lo escribí aquí para que fuera más fácil ver la diferencia.
23:07
Stuff is considered uncountable, so we don't  
306
1387720
3200
Las cosas se consideran incontables, por lo que no
23:10
add an S to it, whereas things is  countable, so you add an S to it.
307
1390920
6400
les agregamos una S, mientras que las cosas son contables, por lo que se les agrega una S.
23:17
So stuff represents many different  things, but it is uncountable.
308
1397320
5240
Así que las cosas representan muchas cosas diferentes, pero son incontables.
23:22
So don't make that mistake.
309
1402560
1440
Así que no cometas ese error.
23:24
But both of them are very commonly used.
310
1404000
3600
Pero ambos se utilizan con mucha frecuencia.
23:27
Oh, another in fact.
311
1407600
2120
Ah, otro de hecho.
23:29
So what are we going to emphasize now?
312
1409720
2080
Entonces, ¿qué vamos a enfatizar ahora? Las
23:31
Stars and people are made of the same stuff.
313
1411800
3760
estrellas y las personas están hechas de la misma materia.
23:35
So now something is going, The next  sentence is going to emphasize this.
314
1415560
4360
Entonces algo está sucediendo. La siguiente oración enfatizará esto.
23:39
In fact, some people were  rock stars and film stars.
315
1419920
5320
De hecho, algunas personas eran estrellas de rock y de cine.
23:45
Oh, that's cute.
316
1425240
1640
Oh, eso es lindo.
23:46
Because Stella, the star is saying, oh, this  person is just like me because they're called  
317
1426880
7560
Porque Stella, la estrella, dice, oh, esta persona es como yo porque se la llama
23:54
a rock star or a film star because some  people have the title star in their name.
318
1434440
11040
estrella de rock o estrella de cine porque algunas personas tienen la estrella principal en su nombre.
24:05
We call celebrities stars, right?
319
1445480
3400
Llamamos estrellas a las celebridades, ¿verdad?
24:08
Oh, she's a film star, a celebrity.
320
1448880
3080
Oh, ella es una estrella de cine, una celebridad.
24:11
And a rock star is a musician.
321
1451960
2960
Y una estrella de rock es un músico.
24:14
So a rock star is a musician.
322
1454920
2800
Entonces una estrella de rock es un músico.
24:17
But we also have a common expression in English.
323
1457720
4200
Pero también tenemos una expresión común en inglés.
24:21
You're a rock star.
324
1461920
1480
Eres una estrella de rock.
24:23
I say this a lot in the comment section,  
325
1463400
2440
Digo esto mucho en la sección de comentarios,
24:25
so maybe I've replied to one of your  comments and I said you're a rock star.
326
1465840
5200
así que tal vez respondí a uno de tus comentarios y dije que eres una estrella de rock.
24:31
This means you're amazing, you're  amazing, you're a rock star.
327
1471040
4240
Esto significa que eres increíble, eres increíble, eres una estrella de rock.
24:35
It can also mean you're doing a great job as well.
328
1475280
3520
También puede significar que estás haciendo un gran trabajo.
24:38
You're doing a great job.
329
1478800
2920
Estás haciendo un gran trabajo.
24:41
So if you did a lot of stuff at work, a lot  of different things, and your boss sees how  
330
1481720
8560
Entonces, si hiciste muchas cosas en el trabajo, muchas cosas diferentes, y tu jefe ve cuánto
24:50
much you've accomplished, your boss could say  you're a rock star, you're doing a great job.
331
1490280
6160
has logrado, tu jefe podría decir que eres una estrella de rock, que estás haciendo un gran trabajo.
24:56
But also that means you're amazing.
332
1496440
2760
Pero eso también significa que eres increíble.
24:59
So I want you to put in the comments.
333
1499200
2120
Así que quiero que pongas los comentarios.
25:01
We're all rock stars.
334
1501320
1480
Todos somos estrellas de rock.
25:02
We're all rock stars because we are.
335
1502800
1720
Todos somos estrellas de rock porque lo somos.
25:04
You're a rock star.
336
1504520
1080
Eres una estrella de rock.
25:05
I'm a rock star.
337
1505600
920
Soy una estrella de rock.
25:06
We're all rock stars.
338
1506520
1280
Todos somos estrellas de rock.
25:07
We're all amazing.
339
1507800
1040
Todos somos increíbles.
25:08
Put it in the comments.
340
1508840
1200
Ponlo en los comentarios.
25:10
Let's spread some positivity.
341
1510040
1920
Difundamos algo de positivismo.
25:11
That's what Stella's doing with  this story, spreading positivity.
342
1511960
3960
Eso es lo que Stella está haciendo con esta historia: difundir positividad.
25:15
So let's do the same and put we're  all rock stars in the comments.
343
1515920
5160
Así que hagamos lo mismo y pongamos que todos somos estrellas de rock en los comentarios.
25:21
So some people were rock stars and film stars.
344
1521080
2840
Algunas personas eran estrellas de rock y de cine.
25:23
Surely they would be able to help her, because  remember, they're made of the same stuff.
345
1523920
5760
Seguramente podrían ayudarla, porque recuerda, están hechos de la misma materia.
25:29
They're both stars.
346
1529680
1600
Ambos son estrellas.
25:31
This is such a cute story.
347
1531280
2640
Esta es una historia tan linda.
25:33
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
348
1533920
4480
Pero cuando Stella miró a los miles de millones de personas en la Tierra,
25:38
she realized that maybe there were  people out there just like her.
349
1538400
5600
se dio cuenta de que tal vez había personas como ella.
25:44
Finally, Stella knew what to do.
350
1544000
4080
Finalmente, Stella supo qué hacer.
25:48
Just one thing here, all the billions of people.
351
1548080
4320
Sólo una cosa aquí, todos los miles de millones de personas.
25:52
You can say.
352
1552400
680
Puedes decir.
25:53
All the billions or all of the billions,  both of them are grammatically correct.
353
1553080
7160
Todos los miles de millones o todos los miles de millones, ambos son gramaticalmente correctos.
26:00
It is more common to leave out the of and just say  
354
1560240
3320
Es más común dejar de lado el de y simplemente decir
26:03
all the billions of people instead  of all of the billions of people.
355
1563560
5760
todos los miles de millones de personas en lugar de todos los miles de millones de personas.
26:09
When we're talking in more of a general sense,  you can use of, but when you're talking about a  
356
1569320
6720
Cuando hablamos en un sentido más general, puedes usar, pero cuando hablas de un
26:16
more specific group, so for example the people  on earth, then you can just get rid of of.
357
1576040
6280
grupo más específico, como por ejemplo las personas en la Tierra, entonces puedes deshacerte de.
26:22
So ultimately, either one is correct.
358
1582320
4240
Entonces, en última instancia, cualquiera de los dos tiene razón.
26:26
Let's continue our last paragraph.
359
1586560
3200
Continuamos con nuestro último párrafo.
26:29
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen, unseen.
360
1589760
9040
Ahora, todas las noches, Stella le desea un deseo a cualquiera que se sienta pequeño e invisible, invisible.
26:38
This is another word for invisible.
361
1598800
3360
Esta es otra palabra para invisible.
26:42
Invisible.
362
1602160
800
26:42
A lot of people in this world  feel like they're invisible.
363
1602960
3760
Invisible.
Mucha gente en este mundo se siente invisible.
26:46
So Stella is going to wish upon you and remind  you that you're not, that you are a rock star.
364
1606720
7640
Así que Stella te pedirá un deseo y te recordará que no lo eres, que eres una estrella de rock.
26:54
So remember, Stella's wishing on you  because she feels small and unseen.
365
1614360
5840
Así que recuerda, Stella te está pidiendo deseos porque se siente pequeña e invisible.
27:00
So she wants to wish upon someone who feels the  same, who feels small and unseen, invisible,  
366
1620200
6720
Por eso quiere pedirle un deseo a alguien que sienta lo mismo, que se sienta pequeño e invisible,
27:06
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
367
1626920
9640
con la esperanza de que mire hacia arriba, la encuentre y sienta el brillo interior de saber que no está solo.
27:16
So the inner glow of knowing if  you feel like you're not alone,  
368
1636560
5320
Entonces, el brillo interior de saber si sientes que no estás solo
27:21
that will make you feel warm on the inside.
369
1641880
3760
te hará sentir cálido por dentro.
27:25
And sometimes when someone is very happy or  positive, we say, oh wow, they're glowing.
370
1645640
7360
Y a veces, cuando alguien está muy feliz o es positivo, decimos, oh vaya, está radiante.
27:33
We describe someone who looks extremely happy,  
371
1653000
3920
Describimos a alguien que parece extremadamente feliz,
27:36
for example a bride on her  wedding day, as a compliment.
372
1656920
5040
por ejemplo una novia el día de su boda, como un cumplido.
27:41
Someone would say you're glowing, you're glowing,  
373
1661960
3080
Alguien diría que estás brillando, estás brillando,
27:45
which is another way of just  saying you look so happy.
374
1665040
4520
que es otra forma de decir simplemente que te ves muy feliz.
27:49
And that is what Stella is hoping will  happen for people when she wishes upon them.
375
1669560
7600
Y eso es lo que Stella espera que suceda con las personas cuando les pide un deseo.
27:57
And that's the end of the story.
376
1677160
2160
Y ese es el final de la historia.
27:59
It's hard to really hear the whole story when  we stop every sentence to review the grammar.
377
1679320
7760
Es difícil escuchar realmente toda la historia cuando detenemos cada oración para revisar la gramática.
28:07
So what I'll do now is I'll read  the story from start to finish,  
378
1687080
3240
Así que lo que haré ahora es leer la historia de principio a fin,
28:10
now that you understand the individual  words and you can focus on my pronunciation,  
379
1690320
5440
ahora que entiendes las palabras individuales y puedes concentrarte en mi pronunciación,
28:15
but you can also focus on the story because  it truly is a very heartwarming story.
380
1695760
6440
pero también puedes concentrarte en la historia porque realmente es una historia muy conmovedora. .
28:22
Before I read that, let me  teach you one last thing.
381
1702200
3400
Antes de leer eso, déjame enseñarte una última cosa.
28:25
I chose the story because I  thought it was very heartwarming.
382
1705600
4280
Elegí la historia porque pensé que era muy conmovedora.
28:29
Heartwarming is an adjective.
383
1709880
2080
Conmovedor es un adjetivo.
28:31
It's just formed from the word  heart and the word warming.
384
1711960
3960
Simplemente se forma a partir de la palabra corazón y la palabra calentamiento.
28:35
But we say them together.
385
1715920
1600
Pero las decimos juntos.
28:37
That was a heartwarming story.
386
1717520
2280
Esa fue una historia conmovedora.
28:39
You could also say that was a touching story.
387
1719800
3440
También se podría decir que fue una historia conmovedora.
28:43
Both of these are adjectives  and they mean the same thing.
388
1723240
3240
Ambos son adjetivos y significan lo mismo.
28:46
When a story is heartwarming or touching, it means  it's a positive story and it makes you feel good.
389
1726480
7240
Cuando una historia es conmovedora o conmovedora, significa que es una historia positiva y te hace sentir bien.
28:53
And that's why I wanted to share it with you.
390
1733720
2800
Y es por eso que quería compartirlo contigo.
28:56
So now I'll read the story from start to finish.
391
1736520
4200
Así que ahora leeré la historia de principio a fin.
29:00
Stella the star by Siri.
392
1740720
3080
Stella la estrella de Siri.
29:03
Up above, in outer space, among  all the stars watching over us,  
393
1743800
4840
Arriba, en el espacio exterior, entre todas las estrellas que nos vigilan,
29:08
there was a lonely little star named Stella.
394
1748640
3480
había una pequeña estrella solitaria llamada Stella.
29:12
No one had ever made a wish upon her.
395
1752120
2880
Nadie nunca le había pedido un deseo.
29:15
In fact, no one on Earth had even looked at  Stella because she was so small and far away.
396
1755000
7080
De hecho, nadie en la Tierra había siquiera mirado a Stella porque era muy pequeña y estaba muy lejos.
29:22
Compared to the other stars sparkling  in the sky, Stella was barely a speck.
397
1762080
5600
Comparada con las otras estrellas que brillaban en el cielo, Stella era apenas una mota.
29:27
But Stella had just as much  luck to give as any other star.
398
1767680
4920
Pero Stella tuvo tanta suerte que ofrecer como cualquier otra estrella.
29:32
Being there for someone is what  gives stars their inner glow.
399
1772600
4360
Estar ahí para alguien es lo que da a las estrellas su brillo interior.
29:36
She wished she could be the brightest, like  Sirius, whom people always turn to for advice,  
400
1776960
6840
Deseaba poder ser la más brillante, como Sirio, a quien la gente siempre acude en busca de consejo,
29:43
or in an important spot, like Polaris, the  North Star who people look to for direction.
401
1783800
6920
o en un lugar importante, como Polaris, la Estrella Polar a quien la gente busca en busca de dirección.
29:50
Sometimes Stella even wished she could be the  star that the world revolved around the sun.
402
1790720
5840
A veces Stella incluso deseaba poder ser la estrella por la que el mundo giraba alrededor del sol.
29:56
Then everyone could see her.
403
1796560
2200
Entonces todos podrían verla.
29:58
Stella wished and wished and wished these  things, but her wishes never worked.
404
1798760
5520
Stella deseaba y deseaba y deseaba estas cosas, pero sus deseos nunca funcionaron.
30:04
In fact, the more Stella wished,  the more unlucky she felt.
405
1804280
4960
De hecho, cuanto más deseaba Stella, más desafortunada se sentía.
30:09
Then one night Stella got an idea.
406
1809240
3040
Entonces, una noche, a Stella se le ocurrió una idea. ¿
30:12
What if she wished upon a person?
407
1812280
2360
Qué pasaría si le pidiera un deseo a una persona?
30:14
After All, Stars and people  are made of the same stuff.
408
1814640
3880
Después de todo, las estrellas y las personas están hechas de la misma materia.
30:18
In fact, some people were  rock stars and film stars.
409
1818520
4120
De hecho, algunas personas eran estrellas de rock y de cine.
30:22
Surely they would be able to help her.
410
1822640
2680
Seguramente podrían ayudarla.
30:25
But as Stella looked down at all  the billions of people on Earth,  
411
1825320
4200
Pero cuando Stella miró a los miles de millones de personas en la Tierra,
30:29
she realized that maybe there were  people out there just like her.
412
1829520
4600
se dio cuenta de que tal vez había personas como ella.
30:34
Finally, Stella knew what to do.
413
1834120
2560
Finalmente, Stella supo qué hacer.
30:36
Now, every night, Stella wishes upon  anyone who feels small and unseen,  
414
1836680
5640
Ahora, cada noche, Stella desea a cualquiera que se sienta pequeño e invisible,
30:42
hoping they'll look up and find her and feel the  inner glow of knowing that they're not alone.
415
1842320
7160
esperando que mire hacia arriba y la encuentre y sienta el brillo interior de saber que no está solo. ¿
30:49
Did you enjoy this story?
416
1849480
1800
Le gustó esta historia? ¿
30:51
Would you like me to make more lessons  where we read short stories together?
417
1851280
4880
Te gustaría que hiciera más lecciones donde leamos cuentos juntos?
30:56
If you do, then put Stella the star.
418
1856160
2680
Si es así, entonces ponle a Stella la estrella.
30:58
Put Stella the star in the comments so I know you  enjoyed this lesson and of course like this video.
419
1858840
6440
Pon a Stella como estrella en los comentarios para que sepa que disfrutaste esta lección y, por supuesto, que te guste este video.
31:05
Share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
420
1865280
5120
Compártelo con tus amigos y suscríbete para recibir una notificación cada vez que publique una nueva lección.
31:10
And remember, LingQ is giving you a 35%  discount off a one year premium plan.
421
1870400
6160
Y recuerda, LingQ te ofrece un 35 % de descuento en un plan premium de un año.
31:16
You can click here to get started  or look in the description.
422
1876560
3880
Puedes hacer clic aquí para comenzar o mirar la descripción.
31:20
I know you'll love using LingQ and it will really  
423
1880440
3040
Sé que te encantará usar LingQ y realmente
31:23
help you take your English  fluency to the next level.
424
1883480
3760
te ayudará a llevar tu fluidez en inglés al siguiente nivel.
31:27
So click here or look in the  description to get started right now.
425
1887240
4120
Así que haz clic aquí o mira la descripción para comenzar ahora mismo.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7