Read An Article from the BBC With Me! B1 Reading Exercise (FREE LESSON PDF)

51,432 views ・ 2023-07-26

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Welcome back to JForrest English. I'm Jennifer.
0
0
2700
Bem-vindo de volta ao JForrest English. Eu sou Jennifer.
00:02
And today, we're.
1
2700
1140
E hoje, estamos.
00:03
Going to read a news article  together so you can improve your.
2
3840
3780
Indo ler um artigo de notícias juntos para que vocês possam melhorar o seu.
00:07
Fluency in English.
3
7620
1260
Fluência em Inglês.
00:08
Let's get started.
4
8880
1620
Vamos começar.
00:10
1st I'll read.
5
10500
1080
1º vou ler.
00:11
The headline TikTok allows Europe to access  research software with ion EU online content.
6
11580
8160
O título TikTok permite que a Europa acesse software de pesquisa com conteúdo on-line da ion EU.
00:19
Rules first, let's.
7
19740
2880
Regras primeiro, vamos.
00:22
Talk about this with Ion. That might sound.
8
22620
3120
Fale sobre isso com Ion. Isso pode soar.
00:25
A little odd.
9
25740
1020
Um pouco estranho.
00:26
This is an idiom in English.
10
26760
2400
Esta é uma expressão em inglês.
00:29
Now, grammatically, the idiom is with an eye  on something. Notice the difference here they.
11
29160
12540
Agora, gramaticalmente, a expressão está de olho em algo. Observe a diferença aqui eles.
00:41
Left out the.
12
41700
960
Deixou de fora o.
00:42
Article This is commonly  done in headlines of news.
13
42660
5940
Artigo Isso geralmente é feito em manchetes de notícias.
00:48
Articles because they always try to be short.
14
48600
4200
Artigos porque eles sempre tentam ser curtos.
00:52
And concise.
15
52800
1140
E conciso.
00:53
And.
16
53940
1260
E.
00:55
It's easy to.
17
55200
1440
É fácil.
00:56
Omit an article, but grammatically.
18
56640
2820
Omitir um artigo, mas gramaticalmente.
00:59
It is required.
19
59460
2100
É necessário.
01:01
It's just an acceptable thing to.
20
61560
2400
É apenas uma coisa aceitável.
01:03
Do specifically with.
21
63960
1740
Faça especificamente com.
01:05
Headlines of news.
22
65700
1440
Manchetes de notícias.
01:07
Articles with.
23
67140
2040
Artigos com.
01:09
An eye on something. This is an idiom, and this  means to be focused on a particular thing or area.
24
69180
7860
De olho em algo. Esta é uma expressão idiomática e significa estar focado em uma determinada coisa ou área.
01:18
So here with.
25
78420
1440
Então aqui com.
01:19
An eye on EU online content  rules. European Union, That's.
26
79860
5940
De olho nas regras de conteúdo on-line da UE . União Europeia, isso é.
01:25
EU, so Tiktok allows researchers  to access the research software.
27
85800
7320
UE, então o Tiktok permite que os pesquisadores acessem o software de pesquisa.
01:33
But they're accessing this software.
28
93840
2640
Mas eles estão acessando este software.
01:36
Or Tiktok is.
29
96480
1140
Ou Tiktok é.
01:37
Allowing them to.
30
97620
1020
Permitindo-lhes.
01:38
Do so only.
31
98640
1620
Faça isso apenas.
01:40
Focused on.
32
100260
1380
Focado em.
01:41
This specific.
33
101640
1080
Este específico.
01:42
Area online content rules because there are many.
34
102720
4320
Regras de conteúdo on-line da área porque existem muitas.
01:47
Other.
35
107040
720
01:47
Areas within this.
36
107760
2340
Outro.
Áreas dentro deste.
01:50
Research software, but the researchers? The EU.
37
110100
5880
Software de pesquisa, mas os pesquisadores? A UE. Os
01:55
Researchers won't have access to all of that.  
38
115980
2160
pesquisadores não terão acesso a tudo isso.
01:58
They'll only have access to  the online content rules.
39
118140
2760
Eles terão acesso apenas às regras de conteúdo on-line.
02:00
Because that's what.
40
120900
720
Porque é isso.
02:01
With an eye on means don't worry about  writing down the information because I've.
41
121620
6420
De olho nos meios, não se preocupe em anotar as informações porque eu.
02:08
Created a free.
42
128040
900
02:08
Lesson PDF so you can look in the description  for the link to download that. Let's continue.
43
128940
6720
Criou um gratuito.
PDF da lição para que você possa procurar na descrição o link para fazer o download. Vamos continuar.
02:16
TikTok on Thursday opened up its.
44
136680
3720
TikTok na quinta-feira abriu seu.
02:20
Research software.
45
140400
1440
Software de pesquisa.
02:21
When you open up something to  someone, it means you make it.
46
141840
7860
Quando você abre algo para alguém, significa que você o criou.
02:29
Available so here they.
47
149700
2220
Disponível então aqui eles.
02:31
Opened up what? Did they open up the something?
48
151920
2520
Abriu o quê? Eles abriram o algo?
02:34
Is the research software to.
49
154440
4200
É o software de pesquisa para.
02:38
Someone in this?
50
158640
1200
Alguém nisso?
02:39
Case researchers, people.
51
159840
1920
Pesquisadores de casos, pessoal.
02:41
Who conduct?
52
161760
1260
Quem conduz?
02:43
Research so to.
53
163020
2040
Pesquisa assim.
02:45
Open up.
54
165060
840
Abra.
02:47
To open up something to someone means to make  it available now. In this case, you must.
55
167400
11160
Abrir algo para alguém significa disponibilizá-lo agora. Neste caso, você deve.
02:58
Use the phrasal.
56
178560
1260
Use a frase.
02:59
Verb open up. You can't just say  to open something to someone. It's  
57
179820
4440
Verbo abrir. Você não pode simplesmente dizer para abrir algo para alguém. É
03:04
open up. So I might say I'm going to  open up my analytics to this company.
58
184260
9660
aberto. Então, posso dizer que vou abrir minhas análises para esta empresa.
03:13
I'm going to.
59
193920
1260
Eu vou.
03:15
Make it available.
60
195180
660
03:15
And you do that when whatever you're opening  up is not available to the general public,  
61
195840
7320
Disponibilize-o.
E você faz isso quando o que está abrindo não está disponível para o público em geral,
03:23
so normally that person would not have access.
62
203160
4080
então normalmente essa pessoa não teria acesso.
03:27
To.
63
207240
720
03:27
My analytics, but I'm opening it up to them.
64
207960
4320
Para.
Minha análise, mas estou abrindo para eles.
03:33
So.
65
213300
420
03:33
Here opened up.
66
213720
1320
Então.
Aqui abriu.
03:35
It's research software to researchers.
67
215040
3240
É um software de pesquisa para pesquisadores.
03:39
In Europe.
68
219780
840
Na Europa.
03:40
Ahead of.
69
220620
1980
À frente de.
03:42
New EU?
70
222600
1620
Nova UE?
03:44
Rules.
71
224220
720
03:44
So they're making this available  information that normally wouldn't.
72
224940
4920
Regras.
Então, eles estão disponibilizando essas informações que normalmente não disponibilizariam.
03:49
Be available.
73
229860
720
Estar disponível.
03:50
Because soon that is going to.
74
230580
3180
Porque logo isso vai.
03:53
Be a rule.
75
233760
1140
Seja uma regra.
03:55
But notice.
76
235800
1020
Mas observe.
03:56
Here they said ahead of.
77
236820
2460
Aqui eles disseram antes.
03:59
And that's.
78
239280
720
E isso é.
04:00
Why? I said.
79
240000
900
04:00
Soon is going to be a.
80
240900
1860
Por que? Eu disse. Em
breve será um.
04:02
Rule.
81
242760
300
Regra.
04:03
Because right now, currently, it  isn't because they're opening up.
82
243060
4980
Porque agora, atualmente, não é porque eles estão se abrindo.
04:08
The software ahead of.
83
248040
2760
O software à frente.
04:10
Ahead of means before something happens.
84
250800
3660
Antes de significa antes que algo aconteça.
04:14
Ahead of.
85
254460
1020
À frente de.
04:15
So in this case.
86
255480
1080
Então, neste caso.
04:16
Before the rule.
87
256560
1560
Antes da regra.
04:18
Comes into effect before I notice you need.
88
258120
5820
Entra em vigor antes de eu perceber que você precisa.
04:23
Ahead of, Ahead of.
89
263940
3240
À frente de, à frente de.
04:27
You may already know the expression to be.
90
267180
3540
Você já deve conhecer a expressão ser.
04:30
Ahead of schedule.
91
270720
1680
Antes do previsto.
04:32
So you have this.
92
272400
1680
Então você tem isso.
04:34
Schedule of.
93
274080
840
04:34
All the things that you need to do.
94
274920
1920
Horário de.
Todas as coisas que você precisa fazer.
04:36
And if you're ahead of schedule, it means you're  completing the items faster than you anticipated.
95
276840
8220
E se você estiver adiantado, significa que está concluindo os itens mais rápido do que o previsto.
04:45
But if you're.
96
285060
1440
Mas se você é.
04:46
Behind schedule?
97
286500
900
Atrasado?
04:47
It's.
98
287400
1080
Isso é.
04:48
The opposite, you're completing items  slower than anticipated, but notice.
99
288480
6780
Ao contrário, você está concluindo os itens mais lentamente do que o previsto, mas observe.
04:55
Ahead of.
100
295260
1380
À frente de.
04:56
Schedule but behind schedule, so  we only need that preposition of.
101
296640
5100
Agendado, mas atrasado, então precisamos apenas dessa preposição de.
05:01
With a head ahead of.
102
301740
1980
Com a cabeça à frente.
05:03
Schedule behind schedule.
103
303720
1440
Horário atrasado.
05:05
Ahead of new EU?
104
305160
2940
À frente da nova UE?
05:08
Rules.
105
308100
480
05:08
Requiring big.
106
308580
1500
Regras.
Exigindo grande.
05:10
Tech. Big. Tech refers to the big.
107
310080
2400
Tecnologia Grande. Tecnologia refere-se ao grande.
05:12
Technology companies such as.
108
312480
3000
Empresas de tecnologia como.
05:15
TikTok, Google, Facebook, Which?
109
315480
4620
TikTok, Google, Facebook, quais?
05:20
Is actually owned by Meta and Twitter  and other big tech companies as well  
110
320100
7320
Na verdade, é de propriedade da Meta e do Twitter e também de outras grandes empresas de tecnologia
05:28
to do more to police online content.
111
328080
3720
para fazer mais para policiar o conteúdo online.
05:31
So notice.
112
331800
1260
Então observe.
05:33
Here police is.
113
333060
1200
Aqui está a polícia.
05:34
Being used as a verb.
114
334260
1620
Sendo usado como um verbo.
05:35
To police.
115
335880
780
Para a polícia.
05:36
You're probably more familiar with it as a noun I.
116
336660
4500
Você provavelmente está mais familiarizado com ele como um substantivo I.
05:41
Saw a police officer. There's  the police, but here it's.
117
341160
6600
Saw a police officer. Tem a polícia, mas aqui está.
05:47
A verb, technically.
118
347760
1320
Um verbo, tecnicamente.
05:49
The police, police. That's  what they do, they police.
119
349080
4260
A polícia, polícia. Isso é o que eles fazem, eles policiam.
05:53
So that's the verb.
120
353340
1740
Então esse é o verbo.
05:55
To police.
121
355080
960
Para a polícia. O
05:56
TikTok owned by Chinese technology conglomerate.
122
356820
4320
TikTok pertence ao conglomerado chinês de tecnologia.
06:01
A conglomerate is 1 company  that owns many other companies,  
123
361920
7020
Um conglomerado é uma empresa que possui muitas outras empresas
06:08
and usually they're smaller companies.  So this one company is made-up of smaller  
124
368940
5640
e geralmente são empresas menores. Portanto, esta empresa é composta por
06:14
companies and those smaller companies can be  completely unrelated to one another one could.
125
374580
6180
empresas   menores e essas empresas menores podem ser completamente independentes umas das outras.
06:20
Sell.
126
380760
420
Vender.
06:21
Vacuums and another.
127
381780
2220
Aspiradores e outros.
06:24
Could be a social.
128
384000
1020
Pode ser um social.
06:25
Media platform. They're.
129
385020
1440
Plataforma de mídia. Eles estão.
06:26
Totally.
130
386460
480
06:26
Different, but they're owned  by the same one company.
131
386940
3900
Totalmente.
Diferentes, mas pertencentes à mesma empresa.
06:30
So bite.
132
390840
1620
Então morda. A
06:32
Dance is the one company that owns many  other companies, one of those being TikTok  
133
392460
9120
Dance é a única empresa que possui muitas outras empresas, uma delas sendo a TikTok
06:42
is one of 19 online platforms and search engines.
134
402480
4800
é uma das 19 plataformas online e mecanismos de pesquisa.
06:47
Subject to.
135
407280
1560
Sujeito a.
06:48
Tougher requirements.
136
408840
1620
Requisitos mais rígidos.
06:51
So here subject to.
137
411180
1680
Então aqui sujeito a.
06:52
Subject.
138
412860
720
Assunto.
06:53
You're probably familiar with.
139
413580
2220
Você provavelmente está familiarizado.
06:55
This as a noun.
140
415800
1320
Isso como um substantivo.
06:58
1.
141
418080
900
06:58
Subject you studied.
142
418980
1440
1.
Matéria que você estudou.
07:00
In school is likely English or maybe.
143
420420
4440
Na escola provavelmente é inglês ou talvez.
07:04
A subject.
144
424860
720
Um assunto.
07:05
You didn't like in school?
145
425580
1500
Você não gostou na escola?
07:07
Was history or?
146
427080
2640
Foi história ou?
07:09
Math.
147
429720
540
Matemática.
07:10
Or English for.
148
430260
2040
Ou inglês para.
07:12
Example that's.
149
432300
1080
Exemplo é isso.
07:13
A subject? A school subject.
150
433380
2220
Um assunto? Um assunto escolar.
07:16
In this case it's.
151
436560
2040
Neste caso é.
07:18
A verb because.
152
438600
1140
Um verbo porque.
07:19
These online platforms and search engines.
153
439740
3660
Estas plataformas online e motores de busca.
07:23
Are subject.
154
443940
1140
Estão sujeitos.
07:25
To tougher requirements.
155
445080
2700
Para requisitos mais rígidos.
07:28
When you're subject to  something, it means that that.
156
448320
5040
Quando você está sujeito a algo, significa que aquilo.
07:33
Is.
157
453360
960
É.
07:34
Forced upon you as an obligation, for example.
158
454320
4920
Forçado a você como uma obrigação, por exemplo. Os
07:39
Cars are subject to, subject  to. This is our verb, subject.
159
459240
5280
carros estão sujeitos a, sujeitos a. Este é o nosso verbo, sujeito.
07:44
To something to belongs to the expression  subject to a high domestic tax.
160
464520
8640
A algo pertence à expressão sujeito a um alto imposto doméstico.
07:53
So the cars receive that as an obligation. They  
161
473760
4680
Então os carros recebem isso como uma obrigação. Eles
07:58
have to follow that they don't  have any choice in the manner.
162
478440
3660
precisam seguir que não têm nenhuma escolha na maneira.
08:03
So they're subject to tougher.
163
483240
1860
Portanto, eles estão sujeitos a mais duras.
08:05
Requirements that will kick  in from August. Kick in means.
164
485100
5880
Requisitos que entrarão em vigor a partir de agosto. Kick in significa.
08:11
To be activated, so these.
165
491580
2460
Para ser ativado, então estes.
08:14
Tougher requirements will be activated.
166
494040
2760
Requisitos mais rígidos serão ativados.
08:16
Which is a.
167
496800
1560
Que é um.
08:18
Fancier way of simply saying.
168
498360
2280
Maneira mais sofisticada de simplesmente dizer.
08:20
Start. They'll start.
169
500640
1440
Começar. Eles vão começar.
08:22
From August, so starting from  August, the online platforms.
170
502080
5220
A partir de agosto, portanto, a partir de agosto, as plataformas online.
08:27
Will be subject to tougher.
171
507300
2700
Estará sujeito a mais duras.
08:30
Requirements So kick in to be activated or simply  to start when something starts, that's kick in.
172
510000
11520
Requisitos Portanto, entre em ação para ser ativado ou simplesmente para iniciar quando algo começar, isso é ativado.
08:41
We use this.
173
521520
1380
Nós usamos isso.
08:42
The phrasal verb to.
174
522900
1380
O verbo frasal to.
08:44
Kick in we.
175
524280
720
Chute nós.
08:45
Use it quite.
176
525000
660
08:45
A lot and how you might.
177
525660
1860
Use bastante.
Muito e como você pode.
08:47
Use it is.
178
527520
1620
Use é.
08:49
Let's say I have an A headache and I take Tylenol.
179
529140
4200
Digamos que eu tenha uma dor de cabeça tipo A e tomo Tylenol.
08:53
Which is a pill to help with a headache.
180
533340
3300
Que é uma pílula para ajudar com dor de cabeça.
08:56
It's a brand in North America at least,  and I say I hope my Tylenol kicks in soon.
181
536640
11700
É uma marca pelo menos na América do Norte e digo que espero que meu Tylenol faça efeito em breve.
09:08
If I could spell that correctly, oh, capital T.
182
548340
3600
Se eu pudesse soletrar isso corretamente, oh, T maiúsculo.
09:11
I hope my Tylenol kicks in soon. I hope the  medicine in the Tylenol is activated soon. I.
183
551940
10140
Espero que meu Tylenol faça efeito em breve. Espero que o remédio no Tylenol seja ativado em breve. I.
09:22
Hope it starts.
184
562080
1020
Espero que comece.
09:23
Working soon? Oh, I hope my Tylenol kicks in  soon, So we frequently use this with any sort of  
185
563100
7320
Trabalhando em breve? Oh, espero que meu Tylenol faça efeito em breve. Então, frequentemente usamos isso com qualquer tipo de
09:31
treatment that you're taking to say.
186
571320
3900
tratamento que você está fazendo para dizer.
09:35
I hope it.
187
575220
660
09:35
Starts soon.
188
575880
600
Eu espero.
Começa em breve.
09:37
So it will kick in from August under.
189
577680
2460
Portanto, começará a partir de agosto.
09:40
The digital services.
190
580140
1380
Os serviços digitais.
09:41
Act.
191
581520
840
Agir.
09:42
So this is.
192
582360
1560
Então é isso.
09:43
The act that will become a new law and once.
193
583920
4800
O ato que se tornará uma nova lei e uma vez.
09:48
That is a.
194
588720
1260
Aquilo é um.
09:49
Law These online platforms  including Tick Tock will be.
195
589980
3780
Lei Essas plataformas on-line incluindo Tick Tock serão.
09:53
Subject to these tougher.
196
593760
2340
Sujeito a estes mais difíceis.
09:56
Requirements, and that's why they're opening up.
197
596100
5160
Requisitos, e é por isso que eles estão se abrindo.
10:01
Their research software ahead of.
198
601260
5040
Seu software de pesquisa à frente.
10:06
These new.
199
606300
1140
Esses novos.
10:07
Rules.
200
607440
480
10:07
They know it's coming soon, so why  not just do it now? I guess is there?
201
607920
6240
Regras.
Eles sabem que está chegando, então por que não fazer isso agora? Eu acho que está lá?
10:14
Their thought process?
202
614160
1680
Seu processo de pensamento?
10:15
Around that, the company said.
203
615840
3240
Em torno disso, a empresa disse.
10:19
It was still.
204
619080
1020
Estava quieto.
10:20
Waiting for the European Commission.
205
620100
2520
À espera da Comissão Europeia.
10:22
To set out.
206
622620
1140
Estabelecer.
10:23
Technical conditions for the  Application Programming Interface.
207
623760
4320
Condições técnicas para a interface de programação do aplicativo.
10:28
API.
208
628080
1200
API.
10:29
Let's take a look at this phrasal verb set out.
209
629280
3480
Vamos dar uma olhada neste phrasal verb definido.
10:32
When you set something out, in  this case the technical conditions.
210
632760
4920
Quando você estabelece algo, neste caso as condições técnicas.
10:37
For the application.
211
637680
1560
Para a aplicação.
10:39
Programming Interface API,  it simply means that you.
212
639240
4200
API de interface de programação, significa simplesmente que você.
10:43
Provide a clear.
213
643440
1260
Forneça um claro.
10:44
Explanation or you?
214
644700
2160
Explicação ou você?
10:46
Provide all the details.
215
646860
1860
Forneça todos os detalhes.
10:48
Needed.
216
648720
780
Necessário.
10:49
So what are?
217
649500
1440
Então, quais são?
10:50
These conditions.
218
650940
1320
Estas condições.
10:52
Tick Tock and the other.
219
652260
2160
Tick ​​Tock e o outro.
10:54
Big.
220
654420
600
Grande. As
10:55
Tech companies, they need to know exactly what  the conditions are so they can make sure they're  
221
655020
7200
empresas de tecnologia precisam saber exatamente quais são as condições para garantir que estão
11:02
meeting the new requirements. So the European  Commission needs to set them out. They need to be.
222
662220
8100
atendendo aos novos requisitos. Portanto, a Comissão Europeia precisa defini-los. Eles precisam ser.
11:10
Very clear about.
223
670320
1140
Muito claro sobre.
11:11
Those requirements.
224
671460
1440
Esses requisitos.
11:14
Set out technical conditions.
225
674100
1860
Definir condições técnicas.
11:15
For the application.
226
675960
1020
Para a aplicação.
11:16
Programming interface API for  accessing its data but decided.
227
676980
5340
API de interface de programação para acessar seus dados, mas decidida.
11:22
To go ahead.
228
682320
1140
Para ir em frente.
11:23
Anyway, so here.
229
683460
2700
De qualquer forma, então aqui.
11:26
To go ahead.
230
686160
1500
Para ir em frente.
11:27
When you.
231
687660
900
Quando você.
11:28
Go ahead with.
232
688560
1200
Vá em frente com.
11:29
Something you simply.
233
689760
1560
Algo que você simplesmente.
11:31
Proceed with it. You proceed  to do it, so you proceed.
234
691320
5160
Prossiga com isso. Você continua para fazer isso, então você continua.
11:36
This is very commonly used in a work context.
235
696480
4200
Isso é muito comumente usado em um contexto de trabalho.
11:41
Your boss or a coworker?
236
701280
2880
Seu chefe ou um colega de trabalho?
11:44
Or anyone could?
237
704160
1140
Ou qualquer um poderia?
11:45
Say please go.
238
705300
2280
Diga, por favor, vá.
11:47
Ahead and e-mail the client.
239
707580
4620
Ahead e e-mail do cliente.
11:53
So you could simply say please.
240
713280
2340
Então você poderia simplesmente dizer por favor. Envie um
11:55
E-mail the client. But when you.
241
715620
2580
e-mail ao cliente. Mas quando você.
11:58
Say please.
242
718200
660
11:58
Go ahead and e-mail the client.
243
718860
3900
Diga por favor.
Vá em frente e envie um e-mail para o cliente.
12:03
It simply means that we've discussed this  before and now I'm giving you permission.
244
723480
6420
Significa simplesmente que discutimos isso antes e agora estou dando permissão a você.
12:09
To do this.
245
729900
1740
Para fazer isso.
12:11
Action. So I'm giving you permission to.
246
731640
2820
Ação. Então, eu estou lhe dando permissão para.
12:14
Proceed. Oh, please go ahead.
247
734460
2100
Continuar. Oh, por favor, vá em frente.
12:16
And do this is also commonly used.
248
736560
4080
E fazer isso também é comumente usado.
12:20
With please go ahead with but because with is a.
249
740640
5700
Com por favor vá em frente com mas porque com é a.
12:26
Preposition. Your verb needs to be  in the gerund form, the ING form.
250
746340
4860
Preposição. Seu verbo precisa estar na forma de gerúndio, a forma ING.
12:31
So it could be. Please go ahead with.
251
751200
2520
Então pode ser. Por favor, vá em frente. Ao
12:33
Emailing the client, there's no  difference in these two sentences.  
252
753720
3900
enviar um e-mail ao cliente, não há diferença nessas duas frases.
12:37
It's simply the sentence structure that's  different. They have the same meaning,  
253
757620
5220
É simplesmente a estrutura da frase que é diferente. Eles têm o mesmo significado,
12:42
but just notice the difference  in the sentence structure.
254
762840
3960
mas observe a diferença na estrutura da frase.
12:47
So they decided to go ahead anyway.  They decided to proceed with opening.
255
767880
6060
Então eles decidiram ir em frente de qualquer maneira. Eles decidiram prosseguir com a abertura.
12:53
Up their.
256
773940
1440
Suba o deles.
12:55
What did they open up?
257
775380
1380
O que eles abriram? O
12:56
Their research software was that.
258
776760
4140
software de pesquisa deles era isso.
13:00
It they opened.
259
780900
1200
É eles abriram.
13:02
Up yet? The research software.
260
782100
2160
Ainda acordado? O software de pesquisa.
13:04
They made it.
261
784260
780
Eles fizeram isso.
13:05
Available to the researchers.
262
785040
1620
Disponível para os pesquisadores. O
13:07
TikTok is proactively rolling out.
263
787980
3000
TikTok está sendo lançado proativamente.
13:10
Is research API.
264
790980
2040
É API de pesquisa.
13:13
When you roll something out.
265
793020
3000
Quando você lança algo.
13:16
It means you make something available.
266
796020
2880
Significa que você disponibiliza algo.
13:18
For the first.
267
798900
1320
Pela primeira vez.
13:20
Time and by saying proactively, when you  do something proactively it means you.
268
800220
6060
Tempo e dizendo proativamente, quando você faz algo proativamente, isso significa você.
13:26
Do it before you're required  to do it. So let's say.
269
806280
4680
Faça isso antes de ser obrigado a fazê-lo. Então digamos.
13:31
You know.
270
811740
2100
Você sabe.
13:33
There's a.
271
813840
720
Há um.
13:34
Deadline in two.
272
814560
1320
Prazo em dois.
13:35
Weeks, but you could just proactively.
273
815880
2580
Semanas, mas você poderia apenas proativamente.
13:38
Do the task now and then when your boss asks you.
274
818460
4140
Faça a tarefa de vez em quando quando seu chefe pedir.
13:42
Oh.
275
822600
540
Oh.
13:43
We need to make sure.
276
823140
1560
Precisamos ter certeza.
13:44
We do this.
277
824700
1080
Nós fazemos isso.
13:45
Soon.
278
825780
240
Breve.
13:46
You can say.
279
826020
840
13:46
Oh, I already.
280
826860
480
Você pode dizer.
Ah, eu já.
13:47
Did it. Your boss will be  very impressed. Wow. I'm.
281
827340
4620
Fiz isso. Seu chefe ficará muito impressionado. Uau. Eu sou.
13:51
Impressed you proactively did it.
282
831960
2940
Impressionado que você fez isso proativamente.
13:54
So they're making.
283
834900
1620
Então eles estão fazendo.
13:56
This available.
284
836520
1440
Esta disponível.
13:57
For the first time, they're rolling it  out and they're doing it proactively.
285
837960
4260
Pela primeira vez, eles estão lançando isso de forma proativa.
14:02
Before they.
286
842220
1980
Antes deles.
14:04
Have to TikTok is proactively rolling out its.
287
844200
4200
O TikTok está lançando proativamente seu.
14:08
Research API ahead of further.
288
848400
2940
API de pesquisa antes de mais.
14:11
Technical guidance.
289
851340
1140
Orientação técnica.
14:12
So remember, the European  Commission still needs to.
290
852480
4860
Então lembre-se, a Comissão Europeia ainda precisa.
14:17
Set out those.
291
857340
1020
Defina aqueles.
14:18
Technical conditions. They still  need to explain them or provide.
292
858360
4560
Condições técnicas. Eles ainda precisam explicá-los ou fornecer.
14:22
The details.
293
862920
1500
Os detalhes.
14:24
Of them, but TikTok is rolling it out anyway.
294
864420
3600
Deles, mas o TikTok está lançando de qualquer maneira.
14:28
Ahead of further.
295
868020
2160
À frente de mais.
14:30
Technical guidance and  launching a commercial content.
296
870180
3660
Orientação técnica e lançamento de conteúdo comercial.
14:33
Library ahead of.
297
873840
2040
Biblioteca à frente.
14:35
DSA compliance deadline.
298
875880
2700
Prazo de cumprimento do DSA.
14:39
Launching. When you launch something, it  also means that you make something available.
299
879480
7320
Lançamento. Quando você lança algo, isso também significa que você disponibiliza algo.
14:46
For the first.
300
886800
1500
Pela primeira vez.
14:48
Time make something available or  something starts. So if you launch  
301
888300
7020
Hora de disponibilizar algo ou algo começar. Portanto, se você abrir
14:55
a business, that business starts make  something available or when something.
302
895320
4860
um negócio, esse negócio começa a disponibilizar algo ou quando algo.
15:00
Starts so it.
303
900180
1740
Começa assim.
15:01
Could be the sense that this commercial  content library if they're launching it.
304
901920
5040
Pode ser a sensação de que esta biblioteca de conteúdo comercial está sendo lançada.
15:06
They're.
305
906960
960
Eles estão.
15:07
Starting that initiative, but at the  same time they're also making it.
306
907920
4560
Iniciando essa iniciativa, mas ao mesmo tempo eles também estão fazendo isso.
15:12
Available so it.
307
912480
1500
Disponível assim.
15:13
Means the same thing in this context,  but when you launch a business,  
308
913980
5520
Significa a mesma coisa neste contexto, mas quando você abre um negócio,
15:19
it means you're starting a business, not  that you're making a business available.
309
919500
4020
significa que está abrindo um negócio, não que está disponibilizando um negócio.
15:23
But I guess.
310
923520
1260
Mas eu acho.
15:24
You are making.
311
924780
960
Você está fazendo.
15:25
Your services available to the public.
312
925740
2820
Seus serviços disponíveis ao público.
15:28
So in a.
313
928560
1200
Então em um.
15:29
Way it still works for both.
314
929760
2220
Maneira que ainda funciona para ambos.
15:33
So they're launching a commercial content library.
315
933240
2220
Então eles estão lançando uma biblioteca de conteúdo comercial.
15:35
Ahead of before.
316
935460
1980
Antes de antes.
15:37
The DSA compliance deadline compliance.  This comes from the verb to comply,  
317
937440
8280
Cumprimento do prazo de cumprimento do DSA. Isso vem do verbo cumprir,
15:45
and when you comply, it means you.
318
945720
2820
e quando você obedece, significa você.
15:48
Follow the official.
319
948540
1500
Siga o oficial.
15:50
Rules and regulations, so compliance deadline.
320
950040
5160
Normas e regulamentos, portanto prazo de cumprimento.
15:55
This is the.
321
955200
1860
Isto é o.
15:57
Deadline The date that they have to comply.
322
957060
4140
Prazo A data que eles devem cumprir.
16:01
With.
323
961200
900
Com.
16:02
The.
324
962100
1140
O.
16:03
Rules and regulations and the  rules are in, regulations are.
325
963240
4500
Regras e regulamentos e as regras estão, os regulamentos estão.
16:07
Set out, set out.
326
967740
1980
Parta, parta.
16:09
In this DSA, so they have to comply.
327
969720
4560
Neste DSA, então eles têm que cumprir.
16:14
With the DSA, so I'll write that out for you.
328
974280
3000
Com o DSA, vou escrever isso para você.
16:17
To comply with something.
329
977280
4080
Cumprir algo.
16:21
This is to follow the rules the.
330
981360
3060
Isso é seguir as regras do.
16:24
Regulations or simply?
331
984420
1500
Regulamentos ou simplesmente?
16:25
The law.
332
985920
840
A lei.
16:27
The social media app said in a statement.
333
987420
3360
O aplicativo de mídia social disse em um comunicado.
16:30
So TikTok released this to the public.
334
990780
3900
Então o TikTok divulgou isso ao público.
16:34
To let the public know.
335
994680
1980
Para que o público saiba.
16:36
Why they were?
336
996660
1200
Por que eles eram?
16:37
Rolling out.
337
997860
1080
Lançando.
16:38
This research API all researchers will.
338
998940
4440
Esta API de pesquisa será usada por todos os pesquisadores.
16:43
Need to have their own TikTok.
339
1003380
1980
Precisa ter seu próprio TikTok.
16:45
For developers.
340
1005360
1080
Para desenvolvedores.
16:46
Account and be located in the United.
341
1006440
3180
Conta e estar localizado nos Estados Unidos.
16:49
States or.
342
1009620
1020
Estados ou.
16:50
Europe to access.
343
1010640
1320
Europa para acessar.
16:51
Our research API.
344
1011960
1920
Nossa API de pesquisa.
16:54
Now this.
345
1014960
1680
Agora isso.
16:56
Is because.
346
1016640
480
É porque.
16:57
They're only opening up.
347
1017120
2220
Eles estão apenas se abrindo.
16:59
Their research API to specific people.
348
1019340
4380
Sua API de pesquisa para pessoas específicas.
17:04
And those specific.
349
1024440
1140
E aqueles específicos. As
17:05
People are the researchers.
350
1025580
2400
pessoas são os pesquisadores.
17:07
In the United.
351
1027980
1500
Na União.
17:09
States.
352
1029480
540
Estados.
17:10
And Europe? The company released  an initial version of its.
353
1030020
6660
E a Europa? A empresa lançou uma versão inicial de seu.
17:16
Research AP.
354
1036680
720
Pesquisa AP.
17:17
I.
355
1037400
300
17:17
To academic researchers.
356
1037700
1920
I.
Para pesquisadores acadêmicos.
17:19
In the United.
357
1039620
960
Na União.
17:20
States earlier this year.
358
1040580
2400
Estados Unidos no início deste ano.
17:24
An initial version. This is the first version.  So when you say, oh, this is the initial.
359
1044600
7380
Uma versão inicial. Esta é a primeira versão. Então, quando você diz, oh, esta é a inicial.
17:31
Report it's either the 1st.
360
1051980
2100
Informe que é o 1º.
17:34
Port report in a series.
361
1054080
2220
Relatório de porta em uma série.
17:36
Of reports or.
362
1056300
2580
De relatórios ou.
17:38
It can also mean it's the.
363
1058880
1980
Também pode significar que é o.
17:40
First draft.
364
1060860
1320
Primeiro rascunho.
17:42
And you?
365
1062180
1080
E você?
17:43
Expect that there will be other drafts, other.
366
1063260
4200
Espere que haverá outros rascunhos, outros.
17:47
Versions because when you launch  something, when you make it available.
367
1067460
5340
Versões porque quando você lança algo, quando você disponibiliza.
17:52
Generally you make changes  to it based on feedback.
368
1072800
4980
Geralmente você faz alterações com base no feedback.
17:57
So that's why this.
369
1077780
1500
Então é por isso isso.
17:59
Is probably the initial version suggesting.
370
1079280
3000
Provavelmente é a versão inicial sugerindo.
18:02
There will be.
371
1082280
1080
Haverá.
18:03
Future versions as well. So  you can think of initial as.
372
1083360
5520
Versões futuras também. Assim, você pode pensar em inicial como.
18:08
The first the 1st.
373
1088880
2820
O primeiro o 1º.
18:12
In a series.
374
1092780
1440
Em uma série.
18:15
We use this when you're thinking of  different ideas, you can say, oh, my initial.
375
1095420
4740
Usamos isso quando você está pensando em ideias diferentes, você pode dizer, oh, minha inicial. A
18:20
Idea was to.
376
1100160
2700
ideia era.
18:22
Go on vacation to Spain.
377
1102860
2280
Vá de férias para a Espanha.
18:25
That was your first idea, but.
378
1105140
2280
Essa foi sua primeira ideia, mas.
18:27
Then I did.
379
1107420
660
Então eu fiz.
18:28
Some research.
380
1108080
1200
Alguma pesquisa.
18:29
And I decided.
381
1109280
1740
E eu decidi.
18:31
To go to.
382
1111020
900
18:31
Morocco instead. So my initial idea,  my first idea, TikTok on Thursday.
383
1111920
7560
Ir para.
Em vez disso, Marrocos. Então, minha ideia inicial, minha primeira ideia, TikTok na quinta-feira.
18:39
Also allowed researchers.
384
1119480
2100
Também permitiu pesquisadores.
18:41
Access to its commercial content.
385
1121580
2880
Acesso ao seu conteúdo comercial.
18:44
API to comply.
386
1124460
3120
API para cumprir.
18:47
With DSA rules. So this is where  we saw it before, but it was.
387
1127580
4440
Com regras DSA. Então é aqui que vimos antes, mas era.
18:52
As the noun form compliance, compliance.
388
1132020
4260
Como o substantivo forma compliance, compliance.
18:56
So here to comply with.
389
1136940
2280
Então aqui para cumprir.
18:59
To follow the.
390
1139220
1620
Para seguir o.
19:00
Rules and regulations.
391
1140840
1920
Regras e regulamentos.
19:02
Of this DSA.
392
1142760
1680
Deste DSA.
19:04
To comply with.
393
1144440
1200
A cumprir.
19:05
DSA rules.
394
1145640
960
Regras DSA.
19:06
On transparency on paid advertising,  the company opened up its database,  
395
1146600
6180
Sobre transparência na publicidade paga, a empresa abriu seu banco de dados,
19:12
made it available, but remember simply.
396
1152780
3660
disponibilizou, mas lembre-se de forma simples.
19:16
Two specific people.
397
1156440
1380
Duas pessoas específicas.
19:18
Made it available.
398
1158540
1200
Disponibilizou.
19:19
Opened up its database with information  about paid ads and ad metadata all right.
399
1159740
6960
Abriu seu banco de dados com informações sobre anúncios pagos e metadados de anúncios.
19:26
Kind of a.
400
1166700
960
Tipo um.
19:27
Technical.
401
1167660
420
Técnico.
19:28
Article. Don't worry.
402
1168080
2220
Artigo. Não se preocupe.
19:30
About some of these technical terms like  API, focus on the new vocabulary you have,  
403
1170300
6780
Sobre alguns desses termos técnicos como API, concentre-se no novo vocabulário que você possui
19:37
and now you can also focus on my pronunciation.
404
1177080
3480
e agora você também pode se concentrar na minha pronúncia.
19:40
Because what I'll do is  I'll go to the start of the.
405
1180560
3060
Porque o que farei é irei para o início do.
19:43
Article and I'll read it from  start to finish so you can.
406
1183620
3180
artigo e eu o lerei do início ao fim para que você possa.
19:46
Specifically, focus.
407
1186800
1140
Especificamente, foco.
19:47
On my pronunciation. Let's do  that now. TikTok allows Europe to.
408
1187940
6060
Na minha pronúncia. Vamos fazer isso agora. O TikTok permite que a Europa o faça.
19:54
Access Research software.
409
1194000
1680
Acesse o software de pesquisa.
19:55
With Ion EU.
410
1195680
1620
Com Ion EU. O
19:57
Online content rules TikTok on Thursday.
411
1197300
4920
conteúdo online governa o TikTok na quinta-feira.
20:02
Opened up its research software to researchers.
412
1202220
3360
Abriu seu software de pesquisa para pesquisadores.
20:05
In Europe ahead of new EU.
413
1205580
2520
Na Europa à frente da nova UE.
20:08
Rules.
414
1208100
480
20:08
Requiring big tech to do more to police  online content, TikTok, owned by Chinese  
415
1208580
6600
Regras.
Exigindo que as grandes empresas de tecnologia façam mais para policiar o conteúdo online, o TikTok, de propriedade do
20:15
technology conglomerate Bite Dance, is one  of 19 online platforms and search engines.
416
1215180
7320
conglomerado chinês de tecnologia Bite Dance, é uma das 19 plataformas online e mecanismos de busca.
20:22
Subject to tougher.
417
1222500
1140
Sujeito a mais difícil.
20:23
Requirements that will kick in from August.
418
1223640
2700
Requisitos que entrarão em vigor a partir de agosto.
20:26
Under the Digital Services Act, DSA.
419
1226340
4200
Sob a Lei de Serviços Digitais, DSA.
20:31
The company.
420
1231260
780
A empresa.
20:32
Said it was.
421
1232040
1080
Disse que era.
20:33
Still waiting for the European  Commission to set out technical  
422
1233120
3840
Ainda aguardando que a Comissão Europeia estabeleça as
20:36
conditions for the Application Programming  Interface API for accessing its data.
423
1236960
6240
condições técnicas para a API Application Programming Interface para acessar seus dados.
20:43
But decided.
424
1243200
960
Mas decidi.
20:44
To go ahead anyway, Tik.
425
1244160
2400
Para ir em frente de qualquer maneira, Tik.
20:46
T.O.K is proactively.
426
1246560
1320
T.O.K é proativo.
20:47
Rolling out.
427
1247880
780
Lançando.
20:48
Its research API ahead of further.
428
1248660
3060
Sua API de pesquisa à frente.
20:51
Technical guidance and launching  a commercial content library.
429
1251720
3780
Orientação técnica e lançamento de uma biblioteca de conteúdo comercial.
20:55
Ahead of the DS.
430
1255500
1680
À frente do DS.
20:57
A compliance deadline, the social  media app said in a statement.
431
1257180
4560
Um prazo de conformidade, disse o aplicativo de mídia social em um comunicado.
21:03
All.
432
1263000
660
21:03
Researchers will need to have their own TIK.
433
1263660
2340
Todos. Os
pesquisadores precisarão ter seu próprio TIK.
21:06
T.O.K for developers.
434
1266000
1380
T.O.K para desenvolvedores.
21:07
Account and be located in the United.
435
1267380
2520
Conta e estar localizado nos Estados Unidos.
21:09
States or Europe?
436
1269900
1320
Estados ou Europa?
21:11
To access.
437
1271220
900
Acessar.
21:12
Our research API.
438
1272120
1740
Nossa API de pesquisa.
21:13
The company released an initial version of its.
439
1273860
4020
A empresa lançou uma versão inicial do seu.
21:17
Research API to academic.
440
1277880
2100
API de pesquisa para acadêmico.
21:19
Researchers in the United States.
441
1279980
1860
Pesquisadores nos Estados Unidos.
21:21
Earlier this year.
442
1281840
1320
No início deste ano.
21:23
TikTok on.
443
1283700
1080
TikTok ligado. A
21:24
Thursday also allowed researchers access.
444
1284780
2400
quinta-feira também permitiu o acesso dos pesquisadores.
21:27
To its commercial content API to comply with.
445
1287180
4500
Para sua API de conteúdo comercial para cumprir.
21:31
DSA rules on.
446
1291680
1500
Regras do DSA.
21:33
Transparency on paid  advertising, the company opened.
447
1293180
3780
Transparência na publicidade paga, a empresa abriu.
21:36
Up its database.
448
1296960
960
Suba seu banco de dados.
21:37
With information about paid ads and ad metadata.
449
1297920
3960
Com informações sobre anúncios pagos e metadados de anúncios.
21:41
If you like this lesson then make sure you  subscribe because I post lessons like this.
450
1301880
4860
Se você gostou desta lição, certifique-se de se inscrever porque eu posto lições como esta.
21:46
Every. Single.
451
1306740
1200
Todo. Solteiro.
21:47
Week and You can get this free speaking guide  where I share 6 tips on how to speak English  
452
1307940
4800
Week and Você pode obter este guia de conversação gratuito onde compartilho 6 dicas sobre como falar inglês
21:52
fluently and confidently. You can click  here to download it or look for the link.
453
1312740
4440
com fluência e confiança. Você pode clicar aqui para baixá-lo ou procurar o link.
21:57
In the description.
454
1317180
780
21:57
And why don't you get started  with your next lesson?
455
1317960
2760
Na descrição.
E por que você não começa com sua próxima lição?
22:00
Right now.
456
1320720
840
Agora mesmo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7