Sound More Professional and Confident! (In 30 Minutes!)

19,420 views ・ 2023-09-21

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Welcome back to JForrest English Training.
0
0
2340
Witamy ponownie na szkoleniu języka angielskiego JForrest.
00:02
I'm Jennifer and today you're  going to learn how to sound  
1
2340
3660
Nazywam się Jennifer i dzisiaj dowiesz się, jak brzmieć
00:06
more professional and confident  when speaking English in public.
2
6000
4020
bardziej profesjonalnie i pewnie, gdy mówisz po angielsku w miejscach publicznych.
00:10
And I'm going to share 10 bad speaking  habits that you need to avoid.
3
10020
5940
Podzielę się z Tobą 10 złymi nawykami związanymi z mówieniem, których musisz unikać.
00:15
Let's get started.
4
15960
1500
Zacznijmy.
00:18
The first bad habit is using one word answers.
5
18120
4500
Pierwszym złym nawykiem jest używanie odpowiedzi jednym słowem.
00:22
Let's say you were at a conference and  your boss asked you how was the conference  
6
22620
6000
Załóżmy, że byłeś na konferencji i Twój szef zapytał Cię, jak minęła konferencja, a
00:29
and you reply back and you  say good, great, awesome.
7
29220
5700
Ty odpowiedziałeś i odpowiedziałeś: dobrze, świetnie, wspaniale.
00:34
What do you notice about these answers?
8
34920
2820
Co zauważyłeś w tych odpowiedziach?
00:37
They're all one word answers.
9
37740
4020
Wszystkie są odpowiedziami na jedno słowo. To wszystko, co możesz powiedzieć,
00:41
Now, it might seem a little comical  that that's all you would say,  
10
41760
3780
może wydawać się trochę komiczne ,
00:45
but I hear this from students all the time.
11
45540
3120
ale cały czas słyszę to od uczniów.
00:48
I'll ask them about their vacation and they  were on a two week vacation in another part  
12
48660
7260
Zapytam ich o wakacje. Byli na dwutygodniowych wakacjach w innej części
00:55
of the world and all they say was good,  great, OK, not bad, very short answers.
13
55920
8460
świata, a oni odpowiadali tylko: dobrze, świetnie, OK, nieźle, bardzo krótkie odpowiedzi.
01:04
This doesn't sound very professional and you  definitely don't sound advanced in English.
14
64380
5640
Nie brzmi to zbyt profesjonalnie, a na pewno nie mówisz na poziomie zaawansowanym w języku angielskim.
01:10
That an easy way to solve this problem  is to answer in a complete sentence.
15
70020
6300
Że łatwym sposobem rozwiązania tego problemu jest udzielenie odpowiedzi pełnym zdaniem.
01:16
Repeat the question.
16
76320
1380
Powtórz pytanie.
01:17
The conference was good.
17
77700
3300
Konferencja była dobra.
01:21
Now, still, this isn't enough information.
18
81000
2880
To wciąż za mało informacji.
01:23
You can then expand on that and  you can provide the reason why  
19
83880
6240
Następnie możesz to rozwinąć i podać powód
01:30
or you can provide one example  from the conference or the trip.
20
90120
5820
lub podać jeden przykład z konferencji lub wyjazdu.
01:35
The conference was good because I met a lot  
21
95940
5520
Konferencja była udana, ponieważ poznałam
01:41
of new people in my field and  I have a lot of new contacts.
22
101460
5580
wiele nowych osób ze swojej branży i nawiązałam wiele nowych kontaktów.
01:47
This sounds so much more professional  and advanced compared to good.
23
107640
5940
Brzmi to o wiele bardziej profesjonalnie i zaawansowanie w porównaniu do dobrego.
01:53
Our next bad habit is using weak words.
24
113580
3960
Naszym kolejnym złym nawykiem jest używanie słabych słów.
01:57
Let's say your boss asks you if  you can have the report finished  
25
117540
3900
Załóżmy, że Twój szef pyta Cię, czy możesz zakończyć raport
02:01
by the end of the day and you  reply back and say I think so.
26
121440
5160
do końca dnia, a Ty odpowiadasz i mówisz, że tak.
02:06
I'll try.
27
126600
2040
Spróbuję.
02:08
These are all weak words because they imply that  
28
128640
5940
To wszystko są słabe słowa, ponieważ sugerują, że
02:14
you might not finish the  job or finish the request.
29
134580
4860
możesz nie dokończyć pracy lub nie dokończyć prośby.
02:19
So instead of saying I think I can  change that to something more confident,  
30
139440
6660
Zamiast więc mówić, że myślę, że mogę to zmienić na coś pewniejszego i
02:26
something stronger, I know I can finish  the report by the end of the day.
31
146100
5940
mocniejszego, wiem, że uda mi się ukończyć raport do końca dnia.
02:32
I promise I'll finish the  report by the end of the day.
32
152040
4200
Obiecuję, że skończę raport do końca dnia.
02:36
You can count on me to finish  the report by the end of the day.
33
156240
4920
Możesz na mnie liczyć, że dokończę raport do końca dnia.
02:41
The next bad habit is using very basic words.
34
161160
4740
Kolejnym złym nawykiem jest używanie bardzo podstawowych słów.
02:45
Basic words like good, OK, fine.
35
165900
4860
Podstawowe słowa, takie jak dobrze, OK, dobrze.
02:50
All of these are very beginner  words and they don't sound very  
36
170760
5700
Wszystkie te słowa są bardzo początkujące i nie brzmią zbyt
02:56
professional and they don't make  you look very confident either.
37
176460
4500
profesjonalnie, a także nie sprawiają, że wyglądasz na zbyt pewnego siebie.
03:00
So if you simply change that  to something more advanced,  
38
180960
3720
Jeśli więc po prostu zmienisz to na coś bardziej zaawansowanego,
03:04
instead of saying the conference was good,  you say the conference was very beneficial.
39
184680
6660
zamiast mówić, że konferencja była dobra, powiesz, że była bardzo korzystna.
03:11
And then you can move on and  provide more information like  
40
191340
4980
Następnie możesz przejść dalej i podać więcej informacji, o których
03:16
we talked about in the first bad habit.
41
196320
2400
mówiliśmy w przypadku pierwszego złego nawyku.
03:18
Because often the one word answers that you  want to avoid are also very basic words.
42
198720
7080
Ponieważ często odpowiedzi na jedno słowo, których chcesz uniknąć, to także bardzo proste słowa.
03:25
One bad habit you definitely want  to avoid is speaking too quickly.
43
205800
6240
Jednym złym nawykiem, którego na pewno chcesz się pozbyć, jest zbyt szybkie mówienie.
03:32
So imagine right now I'm telling you about the  rules of something and I'm speaking very fast.
44
212040
4080
Zatem wyobraźcie sobie, że teraz mówię wam o zasadach rządzących czymś i mówię to bardzo szybko.
03:36
Do you think you'll be able to understand  very well if that's how I spoke?
45
216960
5940
Czy myślisz, że będziesz w stanie bardzo dobrze zrozumieć, jeśli tak powiem?
03:42
Well, a lot of students actually think they speak  too slowly, but in my experience that's not true.
46
222900
6900
Cóż, wielu uczniów faktycznie uważa, że ​​mówią zbyt wolno, ale z mojego doświadczenia wynika, że ​​to nieprawda.
03:49
They actually speak too fast.
47
229800
1980
Rzeczywiście mówią za szybko.
03:51
And when you speak too fast, it's difficult  to understand, to follow your story.
48
231780
6660
A kiedy mówisz za szybko, trudno jest zrozumieć Twoją historię i nadążać za nią.
03:58
So just take a breath, put some  pauses into your words as well,  
49
238440
5820
Więc po prostu weź oddech, zrób też pauzy w swoich słowach,
04:04
and that will help you slow your pace.
50
244260
2940
a to pomoże Ci zwolnić tempo.
04:07
Now let's talk about word fillers.
51
247200
3000
Porozmawiajmy teraz o wypełniaczach słów.
04:10
Word fillers are those words like, well, you know,  like these words that don't have any meaning,  
52
250200
10860
Wypełniacze słów to takie słowa, no wiesz, takie słowa, które nie mają żadnego znaczenia,
04:21
but people add them to their speech when  they're trying to think about what to say next.
53
261060
6060
ale ludzie dodają je do swojej mowy, gdy próbują pomyśleć o tym, co powiedzieć dalej.
04:27
So imagine you're in a meeting and your  boss asked you to tell everybody about how  
54
267120
6060
Wyobraź sobie więc, że jesteś na spotkaniu i Twój szef poprosił Cię, abyś opowiedział wszystkim, jak
04:33
the project is going and you reply back and  say, well, the project's going pretty good.
55
273180
7080
przebiega projekt, a Ty odpowiadasz i mówisz, że projekt idzie całkiem nieźle.
04:40
Well, you know, we just need to.
56
280860
2700
No wiesz, po prostu musimy.
04:43
Obviously that doesn't seem very  professional and you certainly won't  
57
283560
5100
Oczywiście nie wydaje się to zbyt profesjonalne i na pewno nie będziesz
04:48
feel very confident when you have all those arms.
58
288660
3300
czuć się pewnie, mając te wszystkie ramiona.
04:51
Let's talk about eye contact.
59
291960
1740
Porozmawiajmy o kontakcie wzrokowym.
04:53
This can be a very difficult one,  
60
293700
2640
Może to być bardzo trudne,
04:56
especially because culturally people  have different rules for eye contact.
61
296340
5400
szczególnie dlatego, że ludzie kulturowi mają inne zasady kontaktu wzrokowego.
05:01
In North American culture, it's considered  polite and professional to make eye contact  
62
301740
7740
W kulturze Ameryki Północnej utrzymywanie kontaktu wzrokowego
05:09
with the person you're talking to, but you  don't maintain eye contact 100% of the time.
63
309480
7320
z osobą, z którą rozmawiasz, jest uważane za grzeczne i profesjonalne, ale nie utrzymuje się go przez 100% czasu.
05:16
You can absolutely look away, look down,  
64
316800
4260
Możesz absolutnie odwrócić wzrok, spojrzeć w dół,
05:21
look up, but you want to maintain  by contact at least 50% of the time.
65
321060
6360
spojrzeć w górę, ale chcesz utrzymywać kontakt przez co najmniej 50% czasu.
05:27
Next, let's talk about intonation.
66
327420
2460
Następnie porozmawiajmy o intonacji.
05:29
Intonation is the natural raising  and falling of your voice.
67
329880
5400
Intonacja to naturalne podnoszenie i opadanie głosu.
05:35
Our voices do this naturally.
68
335280
2640
Nasze głosy robią to naturalnie.
05:37
Now, if I'm way up high and then I come down  low and then I go way back up high and then I  
69
337920
5400
Jeśli wejdę wysoko, a potem schodzę nisko, a potem wracam bardzo wysoko, a potem
05:43
come down low, that's not very professional  and it won't make you look very confident.
70
343320
5400
schodzę nisko, nie jest to zbyt profesjonalne i nie sprawi, że będziesz wyglądać na bardzo pewnego siebie.
05:48
But you also don't want to talk on one  specific note and maintain that note.
71
348720
6600
Ale nie chcesz też mówić o jednej konkretnej nucie i ją utrzymywać. W tej
05:55
Right now I probably sound more boring to you  because I don't have intonation in my voice.
72
355320
8040
chwili prawdopodobnie brzmię bardziej nudno, bo nie mam intonacji w głosie.
06:04
That's the impact of not having  that natural rising and falling,  
73
364020
4620
Taki jest wpływ braku naturalnego wznoszenia się i opadania.
06:08
and I hear this from students all the time.
74
368640
3000
Cały czas słyszę to od uczniów.
06:11
So you could do some vocal exercises and try  to go up higher and then calm down lower and  
75
371640
7560
Możesz więc wykonać kilka ćwiczeń wokalnych i spróbować wejść wyżej, a następnie uspokoić się niżej i
06:19
just try to vary your intonation,  which is the rising and falling  
76
379200
4740
po prostu spróbować różnicować intonację, czyli wznoszenie i opadanie
06:23
of your voice when you speak to sound more  professional and to appear more confident.
77
383940
6000
głosu, gdy mówisz, aby brzmiał bardziej profesjonalnie i sprawiał wrażenie pewniejszego.
06:29
Our next bad habit is on enthusiasm  and a lack of enthusiasm.
78
389940
7500
Naszym kolejnym złym nawykiem jest entuzjazm i brak entuzjazmu.
06:38
What do I mean by this?
79
398160
1500
Co przez to rozumiem?
06:39
Well, let's say you went to this  conference and you want to tell  
80
399660
4200
Cóż, powiedzmy, że byłeś na tej konferencji i chcesz powiedzieć
06:43
your boss and your colleagues that  the conference was very beneficial  
81
403860
4440
swojemu szefowi i współpracownikom, że konferencja była bardzo pożyteczna,
06:48
and you learned a lot and you  made a lot of useful contacts.
82
408300
6060
wiele się nauczyłeś i nawiązałeś wiele przydatnych kontaktów.
06:54
But if you deliver this, if you  communicate this without enthusiasm,  
83
414360
6120
Ale jeśli to przekażesz, jeśli przekażesz to bez entuzjazmu,
07:01
they're not going to understand the message.
84
421380
3960
nie zrozumieją przesłania.
07:05
The conference was great.
85
425340
1680
Konferencja była świetna.
07:07
I met a lot of people.
86
427020
2040
Poznałem wielu ludzi.
07:09
It was very beneficial.
87
429780
1680
To było bardzo korzystne.
07:11
It was really interesting, a lack of enthusiasm.
88
431460
4500
To było naprawdę ciekawe, brakowało entuzjazmu.
07:15
Your intonation goes down, your volume goes down.
89
435960
4800
Twoja intonacja spada, głośność spada.
07:20
Just think of it as being very  tired or bored or not interested.
90
440760
6180
Pomyśl o tym jako o bardzo zmęczeniu, znudzeniu lub braku zainteresowania.
07:26
So think about the enthusiasm  that you have in your voice now.
91
446940
5760
Pomyśl więc o entuzjazmie, jaki masz teraz w głosie.
07:32
Part of showing your enthusiasm and part of  being confident is also your body language.
92
452700
7200
Częścią okazywania entuzjazmu i pewności siebie jest także mowa ciała.
07:39
Notice how I said when you lack  enthusiasm, it's like you're tired.
93
459900
5220
Zwróć uwagę, jak powiedziałem, że brak entuzjazmu oznacza zmęczenie.
07:45
When you're tired, you have a  hard time keeping your body up.
94
465120
3720
Kiedy jesteś zmęczony, trudno ci utrzymać ciało w pozycji pionowej.
07:49
But it doesn't look very professional, and I  probably don't look very confident right now.
95
469560
5040
Ale nie wygląda to zbyt profesjonalnie i prawdopodobnie nie wyglądam teraz zbyt pewnie.
07:54
And same people, often they speak, they cover up  their body, which makes them appear very small.
96
474600
7860
A ci sami ludzie, często mówią, zakrywają swoje ciała, przez co wydają się bardzo mali.
08:02
That doesn't seem very confident either.
97
482460
2820
To też nie wydaje się zbyt pewne.
08:05
When you're confident, just  bring your shoulders back and  
98
485280
4680
Kiedy będziesz już pewny siebie, po prostu odchyl ramiona do tyłu i
08:09
take up about as much space as your shoulders go.
99
489960
4440
zajmij mniej więcej tyle miejsca, ile zajmują ramiona.
08:14
Think of that as your box, your communications  box, and that's where you want to be.
100
494400
7140
Pomyśl o tym jak o swojej skrzynce, o skrzynce komunikacyjnej i właśnie tam chcesz być.
08:21
You want to make sure you stay upright  in this box when you're communicating,  
101
501540
4980
Podczas komunikowania się w tym pudełku upewnij się, że pozostajesz wyprostowany,
08:26
because that will make you seem very confident.
102
506520
3180
ponieważ dzięki temu będziesz sprawiał wrażenie bardzo pewnego siebie.
08:29
And then also that will help with  your intonation and your enthusiasm.
103
509700
5520
A to także pomoże Ci w intonacji i entuzjazmie.
08:35
Because when your body is all crunched down, it  actually impacts the intonation of your voice.
104
515220
7200
Ponieważ kiedy całe twoje ciało jest ściśnięte, tak naprawdę wpływa to na intonację twojego głosu.
08:42
And when you're upright more,  you can get more enthusiasm,  
105
522420
4680
A kiedy jesteś bardziej wyprostowany, możesz uzyskać więcej entuzjazmu,  a
08:47
more intonation from your voice as well.
106
527100
3780
także więcej intonacji w swoim głosie.
08:50
So remember shoulders back and pay  attention to your body language.
107
530880
4920
Pamiętaj więc o odchylonych ramionach i zwracaj uwagę na mowę ciała.
08:55
Now finally, let's talk about hand gestures.
108
535800
4080
Teraz na koniec porozmawiajmy o gestach rąk.
08:59
So hand gestures is just simply using  your hands when you communicate.
109
539880
4620
Gesty rąk to po prostu używanie rąk podczas komunikacji.
09:04
Now there are some things you don't want to do,  like completely not having any hand gestures.
110
544500
7320
Są pewne rzeczy, których nie chcesz robić, na przykład całkowity brak gestów.
09:11
So if I did the entire video like this,  maybe you could watch it for 30 seconds.
111
551820
5820
Gdybym nakręcił cały film w ten sposób, być może mógłbyś go obejrzeć przez 30 sekund.
09:17
But imagine watching it for 10 minutes  where you don't see my hands at all.
112
557640
6180
Ale wyobraź sobie, że oglądasz to przez 10 minut i w ogóle nie widzisz moich rąk.
09:23
Now if my hands are like this,  most likely my body is going to  
113
563820
5040
Jeśli moje ręce będą w takim stanie, najprawdopodobniej moje ciało
09:28
start to to sag as well and I'm not  going to have good body language.
114
568860
5280
również zacznie się obwisać i nie będę mieć dobrej mowy ciała.
09:34
But when I bring my hands into it, I'm  more likely to keep my shoulders back.
115
574140
6000
Ale kiedy wkładam w to ręce, jest bardziej prawdopodobne, że ramiona odchylę do tyłu.
09:40
Remember I said you want to have a  communication box because you also  
116
580140
4980
Pamiętaj, jak mówiłem, że chcesz mieć skrzynkę komunikacyjną, ponieważ
09:45
don't want your hands wailing and frailing  about and just being all over the place.
117
585120
7200
nie chcesz też, aby Twoje ręce zawodziły i więdły, i po prostu były wszędzie.
09:52
As well, you want to keep your hand  gestures within this communications box.
118
592320
6660
Chcesz także zachować gesty dłoni w tym polu komunikacyjnym.
09:58
So just keep them very slight, very natural.
119
598980
3300
Więc po prostu trzymaj je bardzo delikatnie, bardzo naturalnie.
10:02
You don't want to go too far  away, just close to the body,  
120
602280
4740
Nie chcesz odchodzić zbyt daleko, tylko blisko ciała,
10:07
but just keep them going and that will  again help you with your body language.
121
607020
5460
ale po prostu trzymaj je dalej, a to ponownie pomoże ci w mówieniu ciała. Dzięki temu
10:12
It will make you look a lot more confident  and you'll appear more professional because  
122
612480
7140
będziesz wyglądać na znacznie pewniejszego siebie i bardziej profesjonalnego, ponieważ
10:19
all professional speakers use  their hands when they're speaking.
123
619620
5280
wszyscy profesjonalni mówcy podczas mówienia używają rąk.
10:24
And if you avoid these ten bad speaking  habits, I know you're going to look  
124
624900
6180
A jeśli unikniesz tych dziesięciu złych nawyków związanych z mówieniem, wiem, że
10:31
instantly more professional and you're  going to feel more confident as well.
125
631080
5160
od razu będziesz wyglądać bardziej profesjonalnie i poczujesz się pewniej.
10:36
So which bad habit do you think  you need to improve the most?
126
636240
4740
Który zły nawyk Twoim zdaniem należy najbardziej poprawić?
10:40
Share that in the comments below.
127
640980
2640
Podziel się tym w komentarzach poniżej.
10:43
Do you get nervous right before you're  about to speak English and public?
128
643620
3900
Czy denerwujesz się tuż przed wystąpieniem po angielsku przed publicznością?
10:47
Maybe your hands start to shake,  or your heart starts racing,  
129
647520
4320
Może Twoje ręce zaczną się trząść, albo Twoje serce zacznie bić szybciej,
10:51
or you get that feeling in your stomach.
130
651840
2460
albo poczujesz to uczucie w żołądku.
10:54
Does that ever happen to you?
131
654300
1680
Czy zdarza Ci się to kiedykolwiek?
10:55
Well, don't worry, because in  this video we're going to talk  
132
655980
3060
Cóż, nie martw się, bo w tym filmie porozmawiamy
10:59
about how to not get nervous speaking  English and public in any situation.
133
659040
4500
o tym, jak nie denerwować się, rozmawiając po angielsku i publicznie, w każdej sytuacji.
11:03
But before we begin with my 5 best  tips, I just want you to know one thing.
134
663540
5880
Zanim jednak zaczniemy od moich 5 najlepszych wskazówek, chcę, żebyś wiedział tylko jedną rzecz.
11:09
It's totally normal that reaction that you get,  that physical reaction is absolutely normal.
135
669420
8640
To całkowicie normalne, że odczuwasz tę reakcję, ta reakcja fizyczna jest całkowicie normalna.
11:18
Did you know that public speaking is the number  
136
678060
4800
Czy wiesz, że wystąpienia publiczne to
11:22
one fear in the entire world And  that's in your own native language?
137
682860
6060
największa obawa na całym świecie i to w Twoim ojczystym języku?
11:28
So you can imagine how much  more difficult it is when  
138
688920
5220
Możesz więc sobie wyobrazić, o ile trudniej jest
11:34
you're speaking in a foreign  language in front of people.
139
694140
3480
mówić w obcym języku przed ludźmi.
11:37
So first of all, just know  there's nothing wrong with you.
140
697620
3900
Więc przede wszystkim wiedz, że nie dzieje się z tobą nic złego.
11:41
It's totally normal to have that reaction.
141
701520
3600
To całkowicie normalne, że masz taką reakcję.
11:45
Now let's talk about the five  tips that you can use to feel  
142
705900
5700
Porozmawiajmy teraz o pięciu wskazówkach, dzięki którym możesz czuć się
11:51
confident and not get nervous  when you're speaking in public.
143
711600
4020
pewnie i nie denerwować się, gdy przemawiasz publicznie.
11:55
Tip #1, the first thing that  I want you to do is relax.
144
715620
6060
Wskazówka nr 1. Pierwszą rzeczą, którą chcę, żebyś zrobił, było zrelaksowanie się.
12:02
Now, when I say I want you to relax,  I'm talking about your physical body.
145
722460
5880
Kiedy mówię, że chcę, żebyś się zrelaksował, mówię o twoim ciele fizycznym.
12:08
I want you to physically relax your body.
146
728340
5400
Chcę, żebyś fizycznie zrelaksował swoje ciało.
12:13
Because when we're nervous, when  we're under stress, we also tighten.
147
733740
7020
Ponieważ kiedy jesteśmy zdenerwowani, kiedy jesteśmy pod wpływem stresu, również się spinamy.
12:20
We tighten up our body, but did you know  that it has been scientifically proven by  
148
740760
9360
Ujędrniamy nasze ciało, ale czy wiesz, że
12:30
the medical community that you cannot feel  stress if your body is physically relaxed?
149
750120
9840
środowisko medyczne udowodniło naukowo, że nie możesz odczuwać stresu, jeśli Twoje ciało jest fizycznie zrelaksowane?
12:39
So just relax your back, relax your arms, relax  this area of your chest and stomach as well.
150
759960
9240
Więc po prostu rozluźnij plecy, rozluźnij ramiona, rozluźnij także tę część klatki piersiowej i brzucha.
12:49
So just relax, relax.
151
769200
2880
Więc po prostu zrelaksuj się, zrelaksuj się.
12:52
But I want you to still maintain  good posture because it isn't very  
152
772080
5820
Chcę jednak, żebyś nadal utrzymywała dobrą postawę, ponieważ
12:57
professional to be hunched over in a bad position.
153
777900
3720
pochylanie się w złej pozycji nie jest zbyt profesjonalne.
13:01
Although it is very relaxing  to do something like that.
154
781620
5460
Chociaż robienie czegoś takiego jest bardzo relaksujące.
13:07
So you need to relax your body, but still maintain  a professional position for when you're speaking.
155
787080
8040
Musisz więc rozluźnić ciało, ale nadal utrzymywać profesjonalną pozycję podczas mówienia.
13:15
So that's tip #1.
156
795120
1800
To jest wskazówka nr 1.
13:16
Tip #2 is to use positive visualization.
157
796920
3900
Wskazówka nr 2 to użycie pozytywnej wizualizacji.
13:20
Because let me guess.
158
800820
2040
Bo niech zgadnę.
13:22
When you think about speaking in public,  not that you're actually speaking in public,  
159
802860
6180
Kiedy myślisz o wystąpieniu publicznym, nie chodzi o to, że faktycznie przemawiasz publicznie,
13:29
but when you just think about speaking in public,  most likely a negative image comes to mind.
160
809040
7200
ale kiedy myślisz tylko o wystąpieniu publicznym, najprawdopodobniej przychodzi ci na myśl negatywny obraz.
13:36
You imagine the audience judging you  because you made a grammar mistake,  
161
816240
5520
Wyobrażasz sobie, że publiczność Cię ocenia, ponieważ popełniłeś błąd gramatyczny,
13:41
or judging you because your accent is too thick.
162
821760
3300
lub ocenia Cię, ponieważ masz zbyt mocny akcent.
13:45
Or you imagine yourself forgetting all  your words and not knowing what to say.
163
825060
6180
Albo wyobrażasz sobie, że zapominasz wszystkie słowa i nie wiesz, co powiedzieć.
13:51
You imagine yourself not being  able to answer the question.
164
831240
4800
Wyobrażasz sobie, że nie jesteś w stanie odpowiedzieć na pytanie.
13:56
You imagine yourself feeling really nervous  and not confident and doing a bad job.
165
836040
7620
Wyobrażasz sobie, że czujesz się naprawdę zdenerwowany, niepewny siebie i wykonujesz złą robotę.
14:04
Well guess what?
166
844200
1260
Zastanów się?
14:05
Do you think having all of those negative images  
167
845460
3780
Czy myślisz, że posiadanie w głowie tych wszystkich negatywnych obrazów
14:09
in your mind are going to help you  feel confident going into a situation?
168
849240
6420
pomoże ci poczuć się pewniej w obliczu danej sytuacji? Czy to
14:16
Isn't it just a normal reaction that  you would feel stress and nervousness?
169
856380
6900
nie jest normalna reakcja, że odczuwasz stres i nerwowość?
14:23
If you anticipate something negative  happening, that is your body doing its job.
170
863280
7620
Jeśli spodziewasz się, że wydarzy się coś negatywnego, oznacza to, że Twoje ciało wykonuje swoją pracę.
14:30
If you have a negative image in your  mind and your body reacts negatively,  
171
870900
6420
Jeśli masz w umyśle negatywny obraz, a ciało reaguje negatywnie,
14:37
everything is working properly.
172
877320
3000
wszystko działa prawidłowo.
14:40
That is what your body is meant to do.
173
880320
2520
Właśnie do tego ma służyć twoje ciało.
14:42
So one thing that you can do is  to change those mental images.
174
882840
5520
Jedną rzeczą, którą możesz zrobić, to zmienić te obrazy w pamięci.
14:48
Change them to successful images.
175
888360
3840
Zmień je na udane obrazy.
14:52
Imagine yourself opening your mouth and  having the words flow out confidently.
176
892200
6240
Wyobraź sobie, że otwierasz usta i że słowa płyną pewnie.
14:58
Imagine the audience cheering for you  and telling you you did an amazing job.
177
898440
6780
Wyobraź sobie, że publiczność kibicuje Ci i mówi, że wykonałeś niesamowitą robotę.
15:05
Imagine yourself standing in front of that  audience, feeling confident and feeling proud.
178
905220
6540
Wyobraź sobie, że stoisz przed tą publicznością, czując się pewnie i dumni.
15:11
Now, do you think you would have  a different feeling in your body  
179
911760
4560
Czy myślisz, że miałbyś inne odczucia w swoim ciele,
15:16
if you had all of those positive  images instead of negative images?
180
916320
5280
gdybyś miał wszystkie te pozytywne obrazy zamiast negatywnych?
15:22
Well, of course the answer is yes, so you  need to work on your positive visualization.
181
922440
5580
Cóż, oczywiście odpowiedź brzmi tak, więc musisz popracować nad swoją pozytywną wizualizacją.
15:28
Tip #3 is to focus on your  audience and not yourself.
182
928020
6480
Wskazówka nr 3: skup się na odbiorcach, a nie na sobie.
15:34
Now when I use the word audience,  
183
934500
3180
Kiedy używam słowa publiczność,
15:37
I'm not talking about 100 person Ted  talk, although that may be the case.
184
937680
6360
nie mam na myśli rozmowy Teda z udziałem 100 osób , chociaż może tak być.
15:44
Your audience could be one person, your boss,  your coworker, your friend, a hiring manager.
185
944040
8400
Twoją publicznością może być jedna osoba, Twój szef, współpracownik, przyjaciel, menedżer ds. rekrutacji.
15:52
It could be just one person.
186
952440
2520
Może to być tylko jedna osoba.
15:54
But a lot of students, when  they go into a real situation  
187
954960
6540
Ale wielu uczniów, kiedy spotykają się z prawdziwą sytuacją
16:01
and they're going to be speaking,  they're focused on them themselves.
188
961500
4200
i mają przemawiać, skupiają się na nich samych.
16:05
They're focused on their accent, their  English, their feelings, their emotions.
189
965700
6600
Koncentrują się na swoim akcencie, angielskim, uczuciach i emocjach.
16:12
But aren't you forgetting the reason  why you're public speaking anyway?
190
972300
5520
Ale czy w ogóle nie zapominasz o powodzie, dla którego występujesz publicznie?
16:17
You have a message to share, right?
191
977820
3180
Masz wiadomość, którą chcesz się podzielić, prawda?
16:21
Maybe your message is simply updating  your boss on the status of the project.
192
981000
5880
Być może Twoja wiadomość po prostu informuje szefa o stanie projektu.
16:26
Maybe your message is explaining  to the hiring manager why you  
193
986880
5700
Być może Twoja wiadomość wyjaśnia menedżerowi ds. rekrutacji, dlaczego
16:32
would be the perfect choice for the position.
194
992580
2280
jesteś idealnym wyborem na to stanowisko.
16:34
Now, if you go into a situation and  you're only thinking about yourself and  
195
994860
7140
Jeśli znajdziesz się w jakiejś sytuacji i myślisz tylko o sobie, a
16:42
you're not thinking about your audience,  well, that's kind of selfish, isn't it?
196
1002000
6000
nie myślisz o swoich odbiorcach, cóż, to trochę samolubne, prawda?
16:48
And when you think just about yourself is  going to be more likely that you have all  
197
1008000
6300
A kiedy myślisz tylko o sobie, jest bardziej prawdopodobne, że będziesz mieć wszystkie
16:54
of these hesitations and negative  thoughts and judgments and fears.
198
1014300
6240
te wahania i negatywne myśli, osądy i lęki.
17:00
But if you put all your focus on your audience,  
199
1020540
3360
Ale jeśli całą swoją uwagę skupisz na odbiorcach,
17:03
then you're not focusing on your English  skills or your fear, your anxiety.
200
1023900
6360
nie skupisz się na umiejętnościach posługiwania się językiem angielskim ani na swoim strachu czy niepokoju.
17:10
And if we don't put focus on something,  it will just not actually minimize.
201
1030260
7680
A jeśli na czymś nie skupimy uwagi, w rzeczywistości nie zostanie to zminimalizowane.
17:17
So if we don't focus on our anxiety and our  nervousness and we focus on the audience and  
202
1037940
8160
Jeśli więc nie skupimy się na naszym niepokoju i nerwowości, a skupimy się na publiczności i
17:26
the information you want to share with that  audience, your message, well then you're going  
203
1046100
6060
informacjach, którymi chcesz się z nią podzielić , na swoim przesłaniu, wtedy
17:32
to just feel more relaxed, less nervous, And  your audience is going to really appreciate  
204
1052160
6660
poczujesz się po prostu bardziej zrelaksowany, mniej zdenerwowany, a Twój odbiorcy naprawdę docenią
17:38
the attention that you're giving them, and it's  going to make them think that you really care.
205
1058820
5640
uwagę, jaką im poświęcasz, i sprawią, że pomyślą, że naprawdę ci zależy.
17:44
So it's going to help you feel less nervous and  
206
1064460
3420
Pomoże Ci to mniej się denerwować, a jednocześnie
17:47
also help you impress your  audience at the same time.
207
1067880
4140
pomoże Ci zaimponować odbiorcom.
17:52
Tip #4 is to structure your ideas.
208
1072020
3780
Wskazówka nr 4 to uporządkowanie swoich pomysłów.
17:56
Imagine you needed to go to a job  interview in a different part of town,  
209
1076580
5940
Wyobraź sobie, że musisz jechać na rozmowę kwalifikacyjną do innej części miasta,
18:02
a different part of your city  that you've never been to before,  
210
1082520
3600
innej części miasta, w której nigdy wcześniej nie byłeś,
18:06
and you get in your car and you don't  have a GPS and you just start driving.
211
1086120
6720
wsiadasz do samochodu, nie masz GPS i po prostu zaczynasz jechać .
18:13
Are you going to feel a little bit nervous,  A little bit nervous that you might get lost,  
212
1093740
5220
Czy będziesz trochę zdenerwowany, trochę zdenerwowany, że możesz się zgubić,
18:18
a little bit nervous that you  might not get there in time,  
213
1098960
3600
trochę zdenerwowany, że możesz nie dotrzeć na czas,
18:22
a little bit nervous that you have no idea where  you're going or how you're going to get there?
214
1102560
6420
trochę zdenerwowany, że nie masz pojęcia, dokąd idziesz i jak zamierzasz się tam dostać?
18:29
Well, of course you would feel  nervous in that situation if  
215
1109520
4680
Cóż, oczywiście czułbyś się zdenerwowany w takiej sytuacji, gdybyś
18:34
you were going somewhere new without a GPS, right?
216
1114200
3300
jechał w nowe miejsce bez GPS, prawda?
18:37
Well, if you go into a situation where you're  public speaking in a meeting, in a job interview,  
217
1117500
7020
Cóż, jeśli znajdziesz się w sytuacji, gdy przemawiasz publicznie na spotkaniu, podczas rozmowy kwalifikacyjnej,
18:44
giving a presentation, and you have no idea  how you're going to begin, how you're going  
218
1124520
8220
wygłaszasz prezentację i nie masz pojęcia, od czego zaczniesz, jak
18:52
to transition to your next idea and how you're  going to end, you're going to feel nervous, right?
219
1132740
8960
przejdziesz do następnego pomysł i to, jak skończysz, będziesz się denerwować, prawda? Czy w tej
19:01
Is the same situation trying to  get to a location without a GPS?
220
1141700
5020
samej sytuacji jest próba dotarcia do lokalizacji bez GPS?
19:06
Well, in this situation, when we're talking about  public speaking structures, simple structures are  
221
1146720
8580
Cóż, w tej sytuacji, gdy mówimy o strukturach wystąpień publicznych, proste struktury
19:15
going to help you get to your message in  a very easy way, in a very organized way.
222
1155300
10080
pomogą Ci dotrzeć do komunikatu w bardzo łatwy i bardzo zorganizowany sposób.
19:25
Just like a GPS helps you get to your  destination in a very easy to follow way.
223
1165380
6180
Podobnie jak GPS pomaga dotrzeć do celu w bardzo łatwy sposób.
19:31
So a simple structure that you can use is you  need an introduction, a body and a conclusion.
224
1171560
8220
Zatem prostą strukturą, którą możesz zastosować, jest wprowadzenie, rozwinięcie i zakończenie.
19:39
If you go into a job interview and you know  how to start your answer and you know how to  
225
1179780
9540
Jeśli pójdziesz na rozmowę kwalifikacyjną i wiesz, jak zacząć swoją odpowiedź i wiesz, jak ją
19:49
end your answer, that's already going to make you  feel a lot more confident and feel less nervous.
226
1189320
8520
zakończyć, to już sprawi, że poczujesz się dużo pewniej i będziesz mniej zdenerwowany.
19:57
And if you know what to put in  the body of your answer as well,  
227
1197840
4920
A jeśli wiesz również, co umieścić w treści swojej odpowiedzi
20:02
and you can do that in any situation,  you can have a simple introduction,  
228
1202760
6180
i potrafisz to zrobić w każdej sytuacji, możesz mieć proste wprowadzenie i
20:08
body conclusion for anything you're  asked, even in a social situation,  
229
1208940
5340
zakończenie na wszystko, o co zostaniesz poproszony, nawet w sytuacji towarzyskiej,
20:14
when you're telling your friends about what you  did last night or your upcoming vacation in.
230
1214280
7620
kiedy ponownie opowiadać znajomym o tym, co robiłeś wczoraj wieczorem lub o nadchodzących wakacjach. W
20:21
Any situation you're communicating,  
231
1221900
1740
każdej sytuacji, w której się komunikujesz,
20:23
you don't want to just open your mouth and  see what comes out, because most likely  
232
1223640
5880
nie chcesz po prostu otwierać ust i zobaczyć, co z tego wyjdzie, ponieważ najprawdopodobniej   to,
20:29
what comes out isn't going to be very good and  that's going to make you feel very nervous.
233
1229520
6600
co wyjdzie, nie będzie bądź bardzo dobry, a to sprawi, że poczujesz się bardzo zdenerwowany.
20:36
But if you open your mouth and you  have a clear beginning, middle,  
234
1236120
4560
Ale jeśli otworzysz usta i masz wyraźny początek, środek,
20:40
and end, and you know how to transition  from the beginning, middle and end,  
235
1240680
5340
i koniec, i wiesz, jak przejść od początku, środka i końca,
20:46
then you're going to feel confident  and you're not going to feel nervous.
236
1246020
5220
wtedy poczujesz się pewnie i nie będziesz się denerwować.
20:51
And tip #5 is to practice, practice, practice.
237
1251240
3840
Wskazówka nr 5 to ćwiczyć, ćwiczyć, ćwiczyć.
20:56
Now When you go into a job interview,  of course you should practice.
238
1256700
4800
Kiedy idziesz na rozmowę kwalifikacyjną, oczywiście powinieneś ćwiczyć.
21:01
Many people practice the day before the night  before as they're driving to the job interview,  
239
1261500
7620
Wiele osób ćwiczy dzień przed wieczorem, jadąc na rozmowę kwalifikacyjną,
21:10
and obviously you're going to feel nervous.
240
1270260
2820
i oczywiście będziesz się denerwować.
21:13
If you've only practiced once or  twice, you need to practice again.
241
1273080
5100
Jeśli ćwiczyłeś tylko raz lub dwa razy, musisz ćwiczyć jeszcze raz.
21:18
And again and again and again and again.
242
1278180
2400
I znowu i znowu i znowu i znowu.
21:20
If you feel a lot of nervousness, that's  probably just your body telling you that  
243
1280580
6960
Jeśli czujesz dużą nerwowość, prawdopodobnie po prostu Twoje ciało mówi Ci, że
21:27
you haven't prepared and  you prepare by practicing.
244
1287540
6000
nie przygotowałeś się i przygotowujesz się poprzez ćwiczenia.
21:33
Now some nervousness is natural and will always  be there even if you do practice and prepare.
245
1293540
8040
Teraz pewna nerwowość jest naturalna i zawsze będzie obecna, nawet jeśli będziesz ćwiczyć i się przygotowywać.
21:41
So you're not looking for 0 nervousness,  but you are looking for a low level of  
246
1301580
7200
Więc nie szukasz nerwowości 0, ale szukasz niskiego poziomu
21:48
nervousness where it doesn't impact your  message and you can practice any situation.
247
1308780
7680
nerwowości, który nie ma wpływu na Twój przekaz i możesz przećwiczyć każdą sytuację.
21:56
You can practice answering  questions you weren't expecting,  
248
1316460
5100
Możesz poćwiczyć odpowiadanie na pytania, których się nie spodziewałeś,
22:01
and then when you're asked a  question you weren't expecting,  
249
1321560
4140
a kiedy zostaniesz zadane pytanie, którego się nie spodziewałeś,
22:05
you'll feel confident because of all  the practice you've done in the past.
250
1325700
5520
poczujesz się pewnie dzięki całej praktyce, którą wykonałeś w przeszłości.
22:11
So if you want to feel confident, it's absolutely  going to come from practicing and preparing.
251
1331220
8400
Jeśli więc chcesz czuć się pewnie, na pewno będzie to wynikać z ćwiczeń i przygotowań.
22:19
Let's say you're in a meeting at work and you  have this amazing idea that you want to share,  
252
1339620
5940
Załóżmy, że jesteś na spotkaniu w pracy i masz niesamowity pomysł, którym chcesz się podzielić,
22:25
and you open your mouth and you start speaking.
253
1345560
3600
otwierasz usta i zaczynasz mówić.
22:29
And as you're speaking, you  just can't think of that word.
254
1349160
5220
Kiedy mówisz, po prostu nie przychodzi ci do głowy to słowo.
22:34
You have a very specific word in your head,  
255
1354380
4080
Masz w głowie bardzo konkretne słowo
22:38
and at that exact moment when you're  speaking, it's not coming to you.
256
1358460
5340
i dokładnie w tym momencie, kiedy mówisz, ono do ciebie nie dociera.
22:44
This is something that I hear  from students all the time,  
257
1364340
3540
To coś, co cały czas słyszę od uczniów
22:47
and it's one of the reasons that a lot  of students will avoid speaking because  
258
1367880
6060
i jest to jeden z powodów, dla których wielu uczniów unika mówienia, ponieważ
22:53
they're afraid that is going to happen,  Either because it's happened in the past,  
259
1373940
5400
boją się, że tak się stanie. Być może zdarzyło się to w przeszłości,
22:59
they've heard stories of it happening to other  people, or it's just a fear that they have.
260
1379340
5940
słyszeli różne historie tego, że przydarza się to innym osobom, lub jest to po prostu strach, który mają.
23:05
But here's what you need to know.
261
1385280
2700
Ale oto, co musisz wiedzieć. To
23:07
It is normal.
262
1387980
2220
normalne.
23:10
It is normal for you to be speaking and not  remember a word, not remember an entire idea.
263
1390860
10620
To normalne, że mówisz i nie pamiętasz ani słowa, ani całej idei.
23:21
This is normal even if you practice what  you wanted to say, and you practice,  
264
1401480
5700
Jest to normalne, nawet jeśli ćwiczysz to, co chciałeś powiedzieć, i ćwiczysz, i
23:27
and you practice and you practice, and then you  get to the point where you're sharing your idea.
265
1407180
5340
ćwiczysz, i ćwiczysz, a potem dojdziesz do punktu, w którym dzielisz się swoim pomysłem.
23:32
Maybe it's in a job interview  or at work in a meeting,  
266
1412520
3960
Może dzieje się to podczas rozmowy kwalifikacyjnej lub spotkania w pracy,
23:36
and you're speaking and you're  speaking and then you forget.
267
1416480
3420
a ty mówisz i mówisz, a potem zapominasz.
23:39
You forget the word that you just  spent hours and hours practicing.
268
1419900
4740
Zapominasz słowo, że właśnie spędziłeś wiele godzin na ćwiczeniach.
23:44
Why does that happen?
269
1424640
2220
Dlaczego tak się dzieje?
23:47
Well, you just have to realize that  for one, your brain is not Google.
270
1427700
7020
Cóż, musisz tylko zdać sobie sprawę, że po pierwsze, Twój mózg to nie Google.
23:54
OK?
271
1434720
1260
OK?
23:55
I think a lot of people have this  expectation that their brains job  
272
1435980
6360
Myślę, że wiele osób oczekuje, że zadaniem ich mózgu
24:02
is to give them the precise piece of  information the moment they want it.
273
1442340
6240
jest dostarczenie im precyzyjnej informacji w momencie, gdy jej potrzebują.
24:08
Now that would be amazing  if the brain could do that.
274
1448580
4560
To byłoby niesamowite, gdyby mózg mógł to zrobić.
24:13
And our brain is capable  of doing incredible things.
275
1453140
3360
A nasz mózg jest zdolny do robienia niesamowitych rzeczy.
24:16
But it does not work the  same way that Google works.
276
1456500
5760
Nie działa to jednak w taki sam sposób, jak Google.
24:22
When you want some piece of information, Google  or Siri will give you that information instantly.
277
1462260
9240
Jeśli potrzebujesz informacji, Google lub Siri natychmiast je przekażą.
24:31
Your brain is not like that.
278
1471500
2280
Twój mózg taki nie jest.
24:33
Your brain has all that information, but  it doesn't have a filing system that it  
279
1473780
8100
Twój mózg ma wszystkie te informacje, ale nie ma systemu archiwizacji, w którym
24:41
can just open a file and take that  piece and give it to you on demand.
280
1481880
5340
mógłby po prostu otworzyć plik, pobrać jego fragment i dać ci na żądanie.
24:47
That is a limitation.
281
1487220
2040
To jest ograniczenie.
24:49
So you need to understand that this is normal.
282
1489260
2940
Musisz więc zrozumieć, że jest to normalne.
24:52
You have to think about this  in your own native language.
283
1492200
4080
Musisz o tym pomyśleć w swoim ojczystym języku.
24:56
Are you telling me that you've never been speaking  
284
1496280
4980
Chcesz mi powiedzieć, że nigdy nie mówiłeś
25:01
in your own native language and  forgotten what you wanted to say?
285
1501260
5220
w swoim ojczystym języku i zapomniałeś, co chciałeś powiedzieć?
25:06
Forgotten the name of a movie?
286
1506480
2820
Zapomniałeś tytułu filmu?
25:09
The name of a restaurant?
287
1509300
1440
Nazwa restauracji?
25:10
The name of a street, The name of a coworker,  
288
1510740
3000
Nazwa ulicy, Imię współpracownika,
25:13
And you know their name, but just at  that exact moment you can't remember it?
289
1513740
4860
Znasz jego imię, ale akurat w tym momencie go nie pamiętasz?
25:18
Are you saying that doesn't happen  to you in your native language?
290
1518600
4080
Chcesz powiedzieć, że w Twoim języku ojczystym to się nie zdarza?
25:22
Well, of course not.
291
1522680
1680
Oczywiście, że nie.
25:24
Of course it happens to you  in your native language.
292
1524360
2940
Oczywiście dzieje się to w Twoim języku ojczystym. Dlaczego
25:27
So why wouldn't it happen to you when you're  speaking in English as a second language?
293
1527300
5880
więc nie miałoby się to przydarzyć Tobie, gdy mówisz po angielsku jako drugim języku?
25:33
The best solution I can offer you is to have  strategies in place when you forget your words.
294
1533180
8700
Najlepszym rozwiązaniem, jakie mogę Ci zaoferować, jest posiadanie strategii, gdy zapomnisz słów.
25:42
So I want to tell you about one of my  students in my program, Speak to Impress.
295
1542420
4680
Chcę więc opowiedzieć Ci o jednym z moich uczniów biorących udział w moim programie „Speak to Impress”.
25:47
Now, this is a public speaking program.
296
1547100
2280
To jest program wystąpień publicznych.
25:49
So my students practice their  public speaking and they learn  
297
1549380
3840
Dlatego moi uczniowie ćwiczą wystąpienia publiczne i uczą się
25:53
strategies to help them share their  ideas effectively and impressively.
298
1553220
4920
strategii pomagających im skutecznie i imponująco dzielić się pomysłami.
25:58
So one of my students was talking  about her favorite Disney movie.
299
1558140
5280
Jedna z moich uczennic opowiadała o swoim ulubionym filmie Disneya.
26:03
Now as she was talking, she couldn't  remember the name of the Disney movie.
300
1563420
7920
Teraz, gdy mówiła, nie mogła sobie przypomnieć tytułu filmu Disneya.
26:11
A lot of times students will  just use a lot of word fillers.
301
1571340
7440
Często uczniowie po prostu używają wielu wypełniaczy słów.
26:18
They'll get really stressed out, or they'll just  stop talking because they forget a specific word.
302
1578780
7380
Będą naprawdę zestresowani lub po prostu przestaną mówić, bo zapomną konkretnego słowa.
26:26
But remember what I said.
303
1586160
2400
Ale pamiętaj, co powiedziałem.
26:28
You need strategies.
304
1588560
1860
Potrzebujesz strategii.
26:30
So this student was able to keep talking.
305
1590420
4740
Dzięki temu ten uczeń mógł mówić dalej.
26:35
So she forgot the name of the movie.
306
1595160
3120
Więc zapomniała tytułu filmu.
26:38
She instantly started talking.
307
1598280
3420
Natychmiast zaczęła mówić.
26:41
Oh, I can't think of the name of the movie.
308
1601700
2760
Och, nie mogę sobie przypomnieć tytułu filmu.
26:45
What's that name again?
309
1605120
1260
Jak to znowu się nazywa?
26:46
Anyway, it doesn't matter.
310
1606380
2340
Tak czy inaczej, to nie ma znaczenia.
26:48
So as I was saying, so she talked for a little bit  
311
1608720
4920
Tak jak mówiłem, mówiła przez chwilę, aby
26:53
to give her brain some time  to think of the information.
312
1613640
3720
dać mózgowi trochę czasu na przemyślenie informacji.
26:57
The information was not  coming, so she had to move on.
313
1617360
6720
Informacje nie napływały, więc musiała działać dalej.
27:04
She had to keep going.
314
1624080
2580
Musiała iść dalej.
27:06
And that's what my students learned.
315
1626660
2520
I tego właśnie nauczyli się moi uczniowie.
27:09
They learn to have these problems,  like forgetting their words,  
316
1629180
4680
Uczą się, że mają takie problemy, takie jak zapominanie słów,
27:13
and they learn how to overcome them with  specific strategies so they can keep talking.
317
1633860
6780
i uczą się, jak je przezwyciężyć za pomocą określonych strategii, aby móc mówić dalej.
27:20
So you just need to have some strategies in place  
318
1640640
4380
Musisz więc mieć wdrożone pewne strategie, które
27:25
to help you keep talking when that situation  happens, because that's a normal situation.
319
1645020
7680
pomogą Ci mówić dalej, gdy taka sytuacja się wydarzy, ponieważ jest to normalna sytuacja.
27:32
It is going to happen.
320
1652700
1860
To się stanie. Stanie się to,
27:34
It's going to happen when you're in a meeting is  going to happen when you're at a job interview,  
321
1654560
5700
gdy będziesz na spotkaniu, stanie się, gdy będziesz na rozmowie kwalifikacyjnej, stanie się,
27:40
is going to happen when you're giving a  speech at a networking event or a conference.
322
1660260
6480
gdy będziesz wygłaszać przemówienie na wydarzeniu networkingowym lub konferencji.
27:46
It's going to happen.
323
1666740
1020
To się stanie.
27:47
When you're at a party just socializing  with friends, you cannot stop talking.
324
1667760
6000
Kiedy jesteś na imprezie i spotykasz się z przyjaciółmi, nie możesz przestać rozmawiać.
27:53
You have to keep going.
325
1673760
2460
Musisz iść dalej.
27:56
So you just need to have some  strategies to help you keep talking.
326
1676220
4260
Musisz więc mieć pewne strategie, które pomogą Ci mówić dalej.
28:00
So ultimately you can just relax  because that is a normal situation.
327
1680480
6240
Ostatecznie możesz po prostu odpocząć, ponieważ jest to normalna sytuacja.
28:07
But there is one thing you need to understand,  
328
1687320
3360
Ale jest jedna rzecz, którą musisz zrozumieć,
28:10
and that's that our brains don't work  as effectively when we're under stress.
329
1690680
7860
a jest nią to, że nasze mózgi nie działają tak efektywnie, gdy jesteśmy pod wpływem stresu.
28:18
So if you have a fear of public  speaking and before you go to speak,  
330
1698540
6540
Jeśli więc boisz się wystąpień publicznych i zanim zaczniesz przemawiać,
28:25
you're already nervous before  you begin the presentation,  
331
1705080
4740
jesteś zdenerwowany już przed rozpoczęciem prezentacji,
28:29
before you go to the job interview, your  heart is racing your hands or shaking.
332
1709820
5280
przed pójściem na rozmowę kwalifikacyjną, serce bije Ci mocniej lub trzęsie się.
28:35
You have that feeling in your stomach.
333
1715100
2160
Masz to uczucie w żołądku.
28:37
At that moment, your body  is under a lot of stress,  
334
1717260
5280
W tym momencie Twoje ciało jest poddawane dużemu stresowi
28:42
and in that stressful environment,  your brain doesn't think as clearly.
335
1722540
6240
i w tym stresującym środowisku Twój mózg nie myśli tak jasno.
28:48
Your brain is under stress at that  moment, So it's going to be more  
336
1728780
6840
Twój mózg jest w tym momencie pod wpływem stresu , więc
28:55
difficult for you to organize your thoughts  and think clearly and get the words out.
337
1735620
6840
trudniej będzie Ci uporządkować myśli, jasno myśleć i wypowiadać słowa.
29:02
Just think about how you feel when  you didn't get a good night's sleep.
338
1742460
5040
Pomyśl tylko o tym, jak się czujesz, gdy nie wyspałeś się.
29:07
Let's say you had a terrible night's sleep.
339
1747500
2340
Powiedzmy, że miałeś okropny sen.
29:09
You only slept two to three hours, and  you're you're in a meeting in your own  
340
1749840
5520
Spałeś tylko od dwóch do trzech godzin, jesteś na spotkaniu w swoim
29:15
native language and you're asked a question and  you've only had two to three hours of sleep.
341
1755360
6420
ojczystym języku, zadano ci pytanie, a spałeś tylko od dwóch do trzech godzin.
29:21
You are not going to be able  to articulate your ideas very  
342
1761780
5040
Nie będziesz w stanie bardzo
29:26
clearly or effectively because  your brain isn't working properly.
343
1766820
5820
jasno i skutecznie wyrażać swoich pomysłów, ponieważ Twój mózg nie działa prawidłowo.
29:32
It's only had two to three hours of sleep.
344
1772640
3480
Spał tylko od dwóch do trzech godzin.
29:36
Now, that exact same thing is true  when your body is under stress.
345
1776120
7620
Dokładnie to samo dzieje się, gdy Twoje ciało jest pod wpływem stresu.
29:44
So it's really important that you learn  to control your fear of public speaking.
346
1784340
8340
Dlatego naprawdę ważne jest, abyś nauczył się kontrolować swój strach przed wystąpieniami publicznymi.
29:52
It's very normal to have  a fear of public speaking,  
347
1792680
4920
Strach przed wystąpieniami publicznymi jest bardzo normalny,
29:57
but you need to take action to  minimize those negative emotions.
348
1797600
6300
ale musisz podjąć działania, aby zminimalizować te negatywne emocje.
30:03
I'm not going to tell you that  you're going to eliminate them 100%,  
349
1803900
4500
Nie powiem Ci, że wyeliminujesz je w 100%,
30:09
but you can absolutely minimize them.
350
1809180
3720
ale możesz je całkowicie zminimalizować.
30:12
You can minimize the nervousness,  the heart racing, the handshaking.
351
1812900
7260
Możesz zminimalizować nerwowość, bicie serca i uścisk dłoni.
30:20
You can reduce it and minimize  and minimize and minimize,  
352
1820160
5040
Możesz go zmniejszyć i zminimalizować oraz zminimalizować i zminimalizować,
30:25
and with enough practice you can  get it as close to 0 as possible.
353
1825200
5400
a przy wystarczającej praktyce możesz zbliżyć się do 0, jak to możliwe.
30:30
And when your body is not under  stress, your brain is going to work  
354
1830600
6180
A kiedy Twoje ciało nie będzie poddawane stresowi, Twój mózg będzie pracował
30:36
more effectively and it will be able to give you  the information that you need when you need it.
355
1836780
8220
wydajniej i będzie w stanie dostarczyć Ci potrzebnych informacji wtedy, gdy ich potrzebujesz.
30:45
So first of all, understand that it is normal.
356
1845000
3540
Przede wszystkim zrozum, że jest to normalne.
30:48
Even when you're not under stress, your  brain does not operate like Google.
357
1848540
6420
Nawet gdy nie jesteś pod wpływem stresu, Twój mózg nie działa jak Google.
30:54
But understand that when your body is under  stress, because you're having a negative  
358
1854960
6660
Ale zrozum, że kiedy Twoje ciało jest pod wpływem stresu, ponieważ negatywnie
31:01
reaction to public speaking, your brain is not  going to work as effectively as if you were calm.
359
1861620
8640
reagujesz na wystąpienia publiczne, Twój mózg nie będzie działał tak efektywnie, jak gdybyś był spokojny.
31:10
One strategy that I can offer you to overcome your  fear of public speaking is to use your breath.
360
1870260
7440
Jedną ze strategii, którą mogę Ci zaoferować, aby przezwyciężyć strach przed wystąpieniami publicznymi, jest używanie oddechu.
31:17
So take big breaths in, so big breasts  in hold, and then a big exhale out.
361
1877700
13560
Więc weź duży wdech, zatrzymaj duże piersi , a potem duży wydech.
31:31
So take it in for three to five seconds,  
362
1891260
2820
Więc weź to na trzy do pięciu sekund,
31:34
hold it for two to three seconds, and  then exhale for five to 10 seconds.
363
1894080
6480
przytrzymaj przez dwie do trzech sekund, a następnie wydychaj przez pięć do 10 sekund.
31:40
And when you take those big  breaths in and big breaths out,  
364
1900560
6060
A kiedy bierzesz te duże wdechy i duże wydechy,
31:46
your heart rate is going to slow  down because your body is in stress.
365
1906620
8280
Twoje tętno zwalnia, ponieważ Twoje ciało jest zestresowane.
31:54
You need to get your body  back into a calm environment,  
366
1914900
6480
Musisz wprowadzić swoje ciało z powrotem do spokojnego otoczenia
32:01
and you can do that with your breathing.
367
1921380
3000
i możesz to zrobić poprzez oddychanie.
32:04
So before you go to the job interview,  
368
1924380
2700
Dlatego zanim pójdziesz na rozmowę kwalifikacyjną, po
32:07
just sit in your car or go to the bathroom  and just do some breathing exercises.
369
1927080
7080
prostu usiądź w samochodzie lub idź do łazienki i po prostu wykonaj kilka ćwiczeń oddechowych.
32:14
Or let's say it's a few days before the job  interview and you're thinking about it and you  
370
1934160
6720
Albo powiedzmy, że jest kilka dni przed rozmową kwalifikacyjną i myślisz o tym, ale denerwujesz się na samą
32:20
get nervous just thinking about it, and your  heart starts to raise at that exact moment,  
371
1940880
5760
myśl o tym, a twoje serce zaczyna bić dokładnie w tym momencie,
32:32
do some breathing exercises  the second you have that fear.
372
1952580
4800
wykonaj kilka ćwiczeń oddechowych, gdy tylko poczujesz ten strach.
32:37
Obviously you can't do that in the middle  of the job interview while you're speaking.
373
1957380
7140
Oczywiście nie możesz tego robić w trakcie rozmowy kwalifikacyjnej, kiedy mówisz.
32:44
You can't do that, right?
374
1964520
1380
Nie możesz tego zrobić, prawda?
32:45
I think that's obvious.
375
1965900
1020
Myślę, że to oczywiste.
32:46
I don't need to tell you that.
376
1966920
1740
Nie muszę ci tego mówić.
32:48
So you have to do this as a preventative  before you go into the event, and that that  
377
1968660
6720
Musisz więc to zrobić zapobiegawczo przed udaniem się na wydarzenie, a to
32:55
will just help your body stay in that calm,  relaxed state so you can think clearer.
378
1975380
6360
pomoże Twojemu ciału pozostać w spokojnym, zrelaksowanym stanie, dzięki czemu będziesz mógł jaśniej myśleć.
33:01
Another reason why you forget  your words when you speak is  
379
1981740
4800
Innym powodem, dla którego zapominasz słowa podczas mówienia, jest to,
33:06
because you're thinking too much about your words.
380
1986540
4020
że za dużo o nich myślisz.
33:10
You're obsessing over your English, and you're  thinking too much about individual words.
381
1990560
9000
Masz obsesję na punkcie swojego angielskiego i za dużo myślisz o poszczególnych słowach.
33:19
And you're forgetting the  purpose of communications.
382
1999560
4200
I zapominasz o celu komunikacji.
33:23
The purpose of communications is to share an idea.
383
2003760
4740
Celem komunikacji jest podzielenie się pomysłem.
33:28
You should not be thinking about the  individual words that you're going to use.
384
2008500
6960
Nie powinieneś myśleć o poszczególnych słowach, których będziesz używać.
33:35
You should be thinking about your overall  message that you want to communicate,  
385
2015460
6120
Powinieneś pomyśleć o ogólnym przesłaniu, które chcesz przekazać,
33:41
and then focus on your message.
386
2021580
2700
a następnie skupić się na nim.
33:44
Because there are many, many, many different ways  that you can communicate a message in English.
387
2024280
9240
Ponieważ istnieje wiele, wiele, wiele różnych sposobów przekazywania wiadomości w języku angielskim.
33:53
But I find that students,  when they're public speaking,  
388
2033520
5400
Jednak zauważyłem, że uczniowie, gdy występują publicznie,
33:58
they forget that they're not in a classroom.
389
2038920
3840
zapominają, że nie są w klasie.
34:02
When you're at work and you're in a  meeting and you're sharing your ideas,  
390
2042760
5460
Kiedy jesteś w pracy, jesteś na spotkaniu i dzielisz się swoimi pomysłami,
34:08
you're not in a classroom.
391
2048220
2400
nie jesteś w klasie.
34:11
In a classroom, you might be required  to practice specific verb tenses or  
392
2051160
7200
W klasie może być konieczne przećwiczenie określonych czasów czasowników lub
34:18
to practice a specific phrasal  verb that you've been studying.
393
2058360
5400
określonego czasownika frazowego, którego się uczyłeś.
34:23
And when you share a practice  example in a classroom setting,  
394
2063760
5700
A kiedy dzielisz się przykładem ćwiczeniowym w klasie,
34:29
you have to practice that specific phrasal verb.
395
2069460
4440
musisz przećwiczyć ten konkretny czasownik frazowy.
34:33
But when you're in the workplace environment  and you're communicating and let's say you  
396
2073900
6000
Ale kiedy jesteś w miejscu pracy i komunikujesz się i powiedzmy, że
34:39
want to share an idea and you want  to share it with that phrasal verb,  
397
2079900
4920
chcesz podzielić się pomysłem i chcesz podzielić się nim z tym czasownikiem frazowym,
34:44
but you can't remember that phrasal verb.
398
2084820
3660
ale nie pamiętasz tego czasownika frazowego.
34:48
If that's what's happening, then you've  forgotten the purpose of communications.
399
2088480
6240
Jeśli tak się dzieje, oznacza to, że zapomniałeś o celu komunikacji.
34:54
You've forgotten why you're there.
400
2094720
3060
Zapomniałeś, po co tam jesteś.
34:57
You're there to share an idea.
401
2097780
2820
Jesteś tam, żeby podzielić się pomysłem.
35:00
Whether you share that idea with a  specific phrasal verb or a different word,  
402
2100600
6540
To, czy podzielisz się tym pomysłem z konkretnym czasownikiem frazowym, czy innym słowem
35:07
a synonym of that phrasal verb, does  not matter in the classroom, It matters.
403
2107140
8100
będącym synonimem tego czasownika frazowego, nie ma znaczenia w klasie. To ma znaczenie.
35:15
In the real world, it does not matter.
404
2115240
4200
W realnym świecie nie ma to znaczenia.
35:19
You should not be thinking about individual words,  
405
2119440
3900
Nie powinieneś myśleć o pojedynczych słowach,
35:23
individual verb tenses, individual  phrasal verbs, individual expressions.
406
2123340
5520
poszczególnych czasach czasowników, poszczególnych czasownikach frazowych, pojedynczych wyrażeniach.
35:28
That is not your goal.
407
2128860
2400
To nie jest twój cel.
35:31
Your goal is to communicate a message.
408
2131260
3000
Twoim celem jest przekazanie wiadomości.
35:34
So if you focus on the message,  
409
2134260
2880
Jeśli więc skoncentrujesz się na przesłaniu,
35:37
then you won't worry about what words  you use to communicate that message.
410
2137140
6420
nie będziesz się martwić, jakich słów użyjesz, aby przekazać tę wiadomość.
35:43
So the only thing you need to do as a solution  is you just need to focus on your message.
411
2143560
7620
Jedyne, co musisz zrobić, to skupić się na swoim przesłaniu.
35:51
Focus on your message and remember that there are  
412
2151180
4920
Skoncentruj się na swoim przesłaniu i pamiętaj, że istnieje
35:56
1020 a hundred different ways  to say the exact same thing.
413
2156100
8160
1020 różnych sposobów, aby powiedzieć dokładnie to samo.
36:04
So you may have wanted to  use a specific phrasal verb.
414
2164260
5280
Być może chciałeś użyć konkretnego czasownika frazowego.
36:10
Who cares?
415
2170200
840
Kogo to obchodzi?
36:11
There are many other ways you can  communicate the exact same idea.
416
2171040
6240
Istnieje wiele innych sposobów przekazania dokładnie tej samej idei.
36:17
And remember, you're not in English class.
417
2177280
3240
I pamiętaj, nie jesteś na zajęciach z angielskiego.
36:20
Your boss, the person interviewing you, doesn't  care about your phrasal verb vocabulary.
418
2180520
7620
Twojego szefa, osoby przeprowadzającej z Tobą rozmowę kwalifikacyjną, nie interesuje Twoje słownictwo związane z czasownikami frazowymi.
36:28
They care about your ideas.
419
2188140
2700
Dbają o Twoje pomysły.
36:30
They care about the value that  you can bring to the organization.
420
2190840
5520
Dbają o wartość, jaką możesz wnieść do organizacji.
36:36
They care about the solutions that you provide.
421
2196360
3960
Dbają o rozwiązania, które dostarczasz.
36:40
Divide.
422
2200320
540
36:40
That's what they care about.
423
2200860
1560
Dzielić.
Właśnie o to im chodzi.
36:42
They don't care about your English.
424
2202420
3180
Nie interesuje ich twój angielski.
36:45
So stay focused on your ideas and  remember you're not in English class,  
425
2205600
6840
Skoncentruj się więc na swoich pomysłach i pamiętaj, że nie jesteś na zajęciach z angielskiego,
36:52
so now you know why you forget your words.
426
2212440
3420
więc już wiesz, dlaczego zapominasz słów.
36:55
And you also have some very simple strategies,  strategies that you can use starting today to  
427
2215860
7560
Masz też kilka bardzo prostych strategii, strategii, które możesz zastosować już dziś, aby
37:03
overcome this problem, so you can share  your ideas effectively and impressively.
428
2223420
6600
przezwyciężyć ten problem, dzięki czemu możesz dzielić się swoimi pomysłami skutecznie i imponująco.
37:10
And if you found this video helpful,  
429
2230020
1860
Jeśli uważasz, że ten film był pomocny,
37:11
please hit the Like button, share it with  your friends, and of course, subscribe.
430
2231880
3540
kliknij przycisk Lubię to, udostępnij go znajomym i oczywiście zasubskrybuj.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7