下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Welcome back to JForrest English. I'm
Jennifer. And today we're going to read
0
0
4800
JForrest English へようこそ。 私は
ジェニファーです。 そして今日は
00:04
an advanced news article together so you
can learn the advanced vocabulary, grammar,
1
4800
6240
高度なニュース記事を一緒に読んで、
高度な語彙、文法、
00:11
structures and expressions so you can increase
your fluency in English. Let's get started. Let
2
11040
7620
構造、表現を学び、
英語の流暢さを高めることができます。 始めましょう。
00:18
me read the headline James Cameron Slams Ocean
Gate Safety. Regrets not speaking up More.
3
18660
7920
見出しのジェームズ・キャメロンが海洋
ゲートの安全を非難するという見出しを読んでみましょう。 声を上げなかったことを後悔します。
00:27
First, let's talk about the verb slam in
this context. It's used in an informal way
4
27240
5820
まず、この文脈における動詞 slam について話しましょう
。 これは、批判する、批判するという非公式な方法で使用されます
00:33
to say criticize, to criticize. So James
Cameron criticizes ocean gate safety,
5
33060
8520
。 つまり、ジェームズ・
キャメロンは海洋門の安全性を批判していますが、
00:41
regrets, not speaking out More notice
our verb regret. This is a feeling of
6
41580
8340
後悔していますが、声を上げていないのです。
私たちの動詞「後悔」に注目してください。 これは、
00:49
sadness or remorse for a mistake or a decision.
7
49920
4860
間違いや決定に対する悲しみや後悔の感情です。
00:54
And in this context, the phrasal verb to speak
up, This means to express your opinion. So I might
8
54780
10620
この文脈では、句動詞 to speech
up、これは自分の意見を表明することを意味します。 したがって
01:05
say, if you don't agree with the policy, please
speak up, please express your opinion. So James
9
65400
8520
、ポリシーに同意できない場合は、率直に
意見を述べてください、と言うかもしれません。 そこでジェームズ・
01:13
Cameron regrets he feels sadness because he didn't
speak up, and he feels like that was a mistake.
10
73920
8400
キャメロンは、声を上げなかったことで悲しみを感じたことを後悔しており、
それが間違いだったと感じている。
01:22
Now notice we have regret not speaking up, so not
is of course to make it negative. But what do you
11
82320
7500
ここで、私たちは声を上げなかったことを後悔していることに注意してください。だから、声を上げないということは、もちろん
否定的な意味になります。 しかし、
01:29
notice about the verb speak? You have the ING
form here because regret is a gerund verb. So
12
89820
9660
動詞「speak」について何に気づきましたか?
後悔は動名詞であるため、ここでは ING 形式になっています。 したがって、
01:39
you need regret plus gerund. I regret speaking up.
I regret not speaking up. In that case, negative.
13
99480
11520
後悔と動名詞が必要です。 話したことを後悔しています。
声を上げなかったことを後悔しています。 その場合はマイナスです。
01:52
Let's continue a catastrophic pressure
implosion. Listen to my pronunciation
14
112320
7440
壊滅的な圧力の爆縮を続けましょう
。 私の発音を聞いてください。
01:59
catastrophic. Catastrophic. Catastrophic is
an adjective that describes the implosion and
15
119760
8580
壊滅的です。 壊滅的。 Catastrophic は、
爆縮を表す形容詞で、
02:08
it means causing sudden and very great
harm or destruction. A catastrophic.
16
128340
6540
突然、非常に大きな
損害や破壊を引き起こすことを意味します。 壊滅的だ。
02:15
Explosion. In this case it's an implosion. So
explosion is going outwards and implosion is going
17
135840
8940
爆発。 この場合は爆縮です。 つまり、
爆発は外側に向かって進み、爆縮は内側に向かっていきます
02:24
inwards. And this catastrophic implosion killed
all 5 passengers aboard the Titan submersible.
18
144780
8880
。 そしてこの壊滅的な爆縮により、
タイタン潜水艦の乗客 5 人全員が死亡しました。
02:33
This is the Titan submersible. Submersible
refers to the fact it can be submersed.
19
153660
8100
こちらはタイタン潜水艦です。 潜水可能とは、
水中に沈めることができるという事実を指します。 米国
02:41
Underwater, it can go underwater, just
like a submarine is a submersible,
20
161760
7200
沿岸警備隊は木曜日、
潜水艦が潜水艦であるのと同じように、水中に潜ることができると
02:49
the US Coast Guard said Thursday, somberly solving
a mystery that had captivated the public all week.
21
169560
8640
発表し、
この一週間国民を魅了してきた謎を厳粛に解決したと発表した。
02:58
Somberly is an adverb, and it means in a
way that is serious or sad, without humor
22
178200
6960
Somberly は副詞で、
ユーモアや娯楽のない、ある意味で深刻または悲しいことを意味します
03:05
or entertainment. Now of course they're talking
about a catastrophic implosion that killed 5
23
185160
6120
。 もちろん今、彼らは
5 人が死亡した壊滅的な爆縮について話しています
03:11
people. You're going to express this in a somber
way, in a very serious with some sadness as well.
24
191280
8820
。 これを陰気な
方法で、少し悲しみを伴う非常に深刻な方法で表現することになります。
03:20
And it's a mystery because at first this
submersible disappeared and nobody knew.
25
200100
7020
そして、最初はこの
潜水艦が姿を消し、誰も気づかなかったので、それは謎です。
03:27
Where it was or what happened to it?
So that was the mystery. But then the
26
207120
6420
それはどこにありましたか、それとも何が起こったのでしょうか?
それが謎でした。 しかしその後、
03:33
mystery was solved when they found out it
had imploded and killed everyone aboard.
27
213540
4740
船が爆発して乗員全員が死亡したことが分かり、謎は解けました。
03:39
Now it captivated the public.
When something captivates you,
28
219180
5100
今では大衆を魅了しました。
何かがあなたを魅了すると、
03:44
it holds your attention or interest. So you you
want to know what happened, What happened. You're
29
224280
6960
それはあなたの注意や興味を引きつけます。 それで、あなたは
何が起こったのか、何が起こったのか知りたいのです。 新しい情報が
03:51
constantly checking the updates to see if there's
any new information. It captivated you, so it held
30
231240
7320
あるかどうかを確認するために、常にアップデートをチェックしています
。 それはあなたを魅了したので、
03:58
your interest or attention. Let's continue.
Some experts, however, weren't surprised.
31
238560
8400
あなたの興味や注目を引きつけました。 続けましょう。
しかし、一部の専門家は驚かなかった。
04:06
So they weren't surprised when they
found out that the mystery was that
32
246960
6360
そのため、潜水艦が爆縮したのが謎であるとわかっても、彼らは驚かなかったのです
04:13
the submersible imploded. That it wasn't
just lost or taking a detour. That's the
33
253320
7080
。 それは
ただ道に迷ったり、遠回りしたりしただけではないということ。 それが
04:20
reason why it couldn't be found. It couldn't
be found because it had, in fact, imploded.
34
260400
4680
見つからなかった理由です。
実際には爆破されていたため、発見できませんでした。
04:26
Some experts, however, weren't
surprised, including film director
35
266160
4140
しかし、
映画監督
04:30
and deep sea explorer James Cameron.
Does this name sound familiar to you?
36
270300
5520
や深海探検家のジェームズ・キャメロンなど、一部の専門家は驚かなかった。
この名前に聞き覚えはありますか?
04:35
Do you know which famous film he
directed? Well, they say it right here,
37
275820
6480
彼が監督した有名な映画は何か知っていますか
? そうですね、タイタニック号の監督はここでそう言っています
04:42
the Titanic director. So James Cameron
was the director of the Titanic. And if
38
282300
8580
。 つまり、ジェームズ・キャメロンが
タイタニックの監督だったのです。 そして、
04:50
you didn't know this submersible Ocean Gate
Titan was exploring the Titanic shipwreck,
39
290880
8340
この潜水艦オーシャン ゲート
タイタンがタイタニック号の難破船を探索していたことを知らなかったとしたら、それが
04:59
and that's why they're interviewing
James Cameron for this article.
40
299220
5100
この記事のためにジェームズ キャメロンにインタビューしている理由です。
05:04
The Titanic director is criticizing the
safety of the vessel that was to have
41
304320
6960
タイタニック号の監督は、北大西洋の深海でタイタニック号の残骸を調査する予定
だった船の安全性を批判し
05:11
explored the wreckage of the Titanic
in the depths of the North Atlantic
42
311280
5100
05:16
and comparing the cause of the accident
to the ocean liners historic disaster.
43
316980
5220
、事故の原因を
定期船の歴史的な惨事と比較しています。
05:23
So James Cameron is making a comparison
that this submersible ended in catastrophe.
44
323520
10920
つまり、ジェームズ・キャメロンは、
この潜水艦は大惨事に終わったと比較しているのです。
05:34
Just like the Titanic did. And the submersible
was on its way to explore the Titanic,
45
334440
7980
タイタニック号がそうであったように。 そして、潜水艦は
タイタニック号の探索に向かっていたのですが、
05:42
which makes it extremely unfortunate. Let's
take a look at the sentence structure because
46
342420
6600
これは非常に残念なことです。 非常に高度な内容な
ので、文の構造を見てみましょう
05:49
it's quite advanced. The vessel that
was to have explored this might look
47
349020
8520
。
これを探索するはずだった船は、
05:57
a little awkward to you, so let's
talk about this sentence structure.
48
357540
4020
あなたには少しぎこちなく見えるかもしれないので、
この文の構造について話しましょう。 be動詞に
06:01
There is a grammatical structure where we use
the verb to be plus the infinitive, and this
49
361560
7920
不定詞を加えた文法構造があり、これは
06:09
is used for official arrangements or orders.
I could say I am to finish the report, I am to
50
369480
11940
公式の取り決めや命令に使用されます。
私はレポートを仕上げるつもりです、私はレポートを仕上げるつもりです、と言うことができます
06:21
finish the report. This might look odd to you.
It's not a sentence structure that is used in.
51
381420
7140
。 これはあなたには奇妙に見えるかもしれません。
これは、日常会話で使用される文構造ではありません。
06:28
Everyday speech we do use it more to suggest
more official arrangements or orders. But if
52
388560
9060
より公式な取り決めや命令を示唆するためによく使用されます。 しかし、もし
06:37
officially my boss told me this, then I could
say I am to finish the report, which means
53
397620
7980
正式に私の上司が私にこれを言ったなら、
私は報告書を完成させると言うことができます。つまり、
06:46
I have the responsibility of finishing
the report. This is my responsibility.
54
406380
6420
私には報告書を完成させる責任があるということです
。 これは私の責任です。
06:53
So this is the infinitive to finish.
55
413640
3120
したがって、これは終了する不定詞です。
06:56
The verb is the verb to be. I
am now. If I change this to she,
56
416760
5460
動詞はbe動詞です。 私は
今です。 これを彼女に変更する場合は、
07:02
of course I need to change my verb. She is
to finish the report. They are to finish the
57
422220
6480
もちろん動詞を変更する必要があります。 彼女は
レポートを仕上げる予定です。 彼らはレポートを完成させることになっています
07:08
report. But you can put this in other verb
tenses right now. What verb tense is this in
58
428700
6000
。 しかし、これを他の動詞時制に今すぐ入れることができます
。 これは単純現在形の動詞の時制は何ですか
07:15
the present simple. So you could
put this in the past simple they.
59
435540
4380
。 したがって、
これを過去の単純な彼らと言い換えることもできます。
07:19
Were to finish the report and that's
what you see here. The Titanic director
60
439920
7080
レポートを完成させる予定でした。それが
ここに表示されているものです。 タイタニック号の監督は
07:27
is criticizing the safety of the vessel. So
the vessel was to have explored the wreckage.
61
447000
8040
船の安全性を批判しています。 したがって、
船は残骸を調査することになっていました。
07:36
So this is what its official arrangement
was, but it didn't do it because it
62
456000
8220
つまり、これが正式な取り決め
だったのですが、
07:44
had the catastrophic implosion
along the way before it reached.
63
464220
4980
到着する前に途中で壊滅的な爆縮があったため、それは実行されませんでした。
07:49
The wreckage. So that's an advanced sentence
structure. You can do some practice with that
64
469200
6540
残骸。 これは高度な文の
構造です。 コメントでそれを使って練習することができます
07:55
in the comments. Why don't you share one thing
that you are to do? But do remember that this is
65
475740
7260
。 あなたがやるべきことを 1 つ共有してみませんか
? ただし、これは
08:03
used more in official arrangements and orders
and it isn't as common in everyday speech.
66
483000
6600
公式の取り決めや命令でよく使用され
、日常会話ではそれほど一般的ではないことを覚えておいてください。
08:11
In a series of television interviews, Cameron
said he had suspected all week that the Titan.
67
491040
7740
一連のテレビインタビューでキャメロン首相は、この一
週間ずっとタイタンではないかと疑っていたと語った。
08:18
Had imploded on Sunday. So the Titan that
is the name of this submersible. The Titan
68
498780
8760
日曜日に爆破されていた。 つまり、
この潜水艦の名前はタイタンです。
08:27
which imploded. Now notice here the past
simple. He had suspected that the Titan
69
507540
7800
爆発したタイタン。 ここで過去の単純さに注目してください
。 彼はタイタンが爆破したのではないかと疑っていました
08:35
had imploded. That's because James Cameron
is talking about a past before another past.
70
515340
10560
。 それは、ジェームズ・キャメロンが
別の過去の前に過去について話しているからです。
08:45
So let's review the timeline of events. So
you always have to think about your actions
71
525900
7080
それでは、出来事の時系列を確認してみましょう。 したがって、
常に自分の行動をタイムラインで考える必要があります
08:52
on a timeline. So here is our timeline. So I
believe it was on Thursday that we found out
72
532980
12840
。 これが私たちのタイムラインです。 したがって、
私たちが爆縮について知ったのは木曜日だったと思います
09:05
about the implosion. So Thursday, I'll just
say Titan implodes. Thursday, Titan implos.
73
545820
8040
。 そこで木曜日は、
タイタンが爆破したとだけ言っておきます。 木曜日、タイタンは崩壊する。 正直に言うと、
09:13
I'm not sure exactly when the Titan went missing
to be honest, but all I will just say Monday,
74
553860
6660
タイタンがいつ行方不明になったのか正確にはわかりませんが、
09:21
Monday Titan goes missing, nobody knows where
it is or what happened goes missing and maybe
75
561180
8340
月曜日にタイタンが行方不明になり、どこにあるの
か、何が起こったのか誰も分かりません。行方不明になったとき、おそらく
09:29
we can say on Sunday Sunday Titan starts its
mission, starts mission so it begins to explore.
76
569520
11880
日曜日にタイタンが任務を開始すると言えるでしょう。
, ミッションが開始されるので探索を開始します。
09:42
It starts its trip. It begins to explore
the wreckage. It goes on its way. So Sunday,
77
582480
6300
旅が始まります。 残骸の探索を開始します
。 それは進んでいきます。 そこで日曜日、
09:48
Titan starts mission. Monday, Titan goes missing.
Now Thursday, Titan implodes. But here on Monday,
78
588780
9180
タイタンはミッションを開始します。 月曜日、タイタンが行方不明になる。
さて木曜日、タイタンは爆発する。 しかしここ月曜日、
09:58
Titan goes missing. Well, then, maybe
that same day. Or maybe Tuesday. Or
79
598860
5520
タイタンが行方不明になります。 そうですね、おそらく
その日のうちに。 あるいは火曜日かもしれない。 または
10:04
Wednesday. James Cameron suspects it
implodes. So I'll just say Tuesday.
80
604380
7140
水曜日。 ジェームズ・キャメロン首相はそれが
爆発しているのではないかと疑っている。 だから火曜日とだけ言います。
10:13
James Cameron suspects, which means he thinks
Titan imploded, but he doesn't have any proof.
81
613860
9600
ジェームズ・キャメロン首相は、
タイタンが爆破したと考えているということですが、証拠はありません。 彼は、潜水艦や潜水艦に関する知識に
10:23
He just suspects it's what he thinks based on his
knowledge of of submarines and submersibles. OK,
82
623460
9180
基づいて、それが自分の考えであると疑っているだけです
。 OK、
10:32
so This is why we're using the past perfect
because he's talking about he had suspected.
83
632640
7800
それで、過去完了を使用する理由は、
彼が疑っていたことについて話しているためです。
10:40
So the past event is that the Titan
imploded, but before that happened here.
84
640440
6180
つまり、過去の出来事はタイタンが
爆破したことですが、その前にここで起こりました。
10:48
Now because this is a past in the past, this is
the past and this is an earlier past action. We
85
648960
7920
これは過去の過去であるため、これは
過去であり、これは以前の過去の行動です。
10:56
use the past perfect. So we have our past simple
and for the earlier past action we have the past.
86
656880
9600
過去完了を使用します。 したがって、私たちの過去は単純であり、
以前の過去の行動については過去があります。
11:06
Perfect to talk about a past in the past.
So that's why we have here had suspected
87
666480
6480
過去のことを話すのに最適です。
だからこそ、私たちはここで疑いを持ち、
11:12
and had imploded. Let's continue on.
The Titanic director is no stranger
88
672960
8580
内部崩壊したのです。 続けてみましょう。
タイタニック号の監督は
11:21
to deep sea exploration. He has made
a whopping 33 dives. I really like
89
681540
8220
深海探査に精通しているわけではありません。 彼はなんと 33 回のダイビングを行っています
。 私は
11:29
this word. Whopping. Whopping. Whopping is
an adjective that means extremely large.
90
689760
6840
この言葉がとても好きです。 なんと。 なんと。 Whopping は、
非常に大きいという意味の形容詞です。
11:36
So it can be extremely large in degree or in
amount. So let's say Anna received a raise
91
696600
8460
したがって、程度や量が非常に大きくなる可能性があります
。 それで、アンナが今昇給を受けたとしましょう
11:45
right now. I don't know if it was a big
raise or a small raise. Now my adjective
92
705060
7020
。 それが大幅な
昇給だったのか、少額の昇給だったのかはわかりません。 今、私の形容詞は
11:52
goes right before the noun. So I could say
Anna received a whopping A whopping raise.
93
712080
7200
名詞の直前に置かれています。 したがって、
アンナは驚くべき昇給を受けたと言えます。
11:59
Now you know that Anna received a really
big raise, all whopping raise. So that's
94
719280
8400
これで、アンナが非常に大幅な昇給を受けたことがわかりました
。すべてが驚くべき昇給でした。 これは、語彙
12:07
a fun adjective that you can add to your
vocabulary. So he has made all whopping 33 dives.
95
727680
6360
に追加できる楽しい形容詞です
。 つまり、彼はなんと33回のダイビングをすべて行ったのです。
12:14
They're using whopping to let you know
that this number of dives is quite
96
734700
5460
彼らは、このダイビング数が非常に多いことを知らせるために、膨大な量を使用しています
12:20
large. Within the diving community.
That's a lot of dives. 33 dives.
97
740160
6120
。 ダイビングコミュニティ内。
それはたくさんのダイビングです。 33ダイブ。
12:26
To the shipwreck. So not dives
in his entire life. Dives to the
98
746280
6000
難破船へ。 したがって、生涯を通じてダイビングはしませんでした
。 タイタニック号の難破船にダイブします
12:32
Titanic shipwreck. So imagine going to the
Titanic shipwreck 33 times. That's a lot,
99
752280
7380
。 それで、タイタニック号の難破船に 33 回行ったと想像してください
。 それはとても多いです
12:39
right? A whopping 33 dives
to the shipwreck himself,
100
759660
3720
よね?
自身もなんと 33 回も沈没船に潜り、100 年前のタイタニック号の船長より
12:43
even calculating that he's spent more time on the
Titanic than its own captain did a century ago.
101
763380
8520
も多くの時間をタイタニック号に費やしたと計算しているほどです
。
12:51
So obviously, that's a whopping number of
dives and a whopping time spent on the Titanic.
102
771900
7560
明らかに、これはタイタニック号で膨大な数の
潜水と膨大な時間を費やしたことになります。
13:00
He also dove. Dove is the
past simple of the verb dive,
103
780720
5520
彼も鳩をやりました。 Dove は
動詞 dive の過去単純、
13:06
past simple of dive, an irregular
verb. He also dove the Mariana Trench.
104
786840
7740
dive の過去単純、不規則
動詞です。 彼はマリアナ海溝にも潜りました。
13:14
The deepest known point on earth? About three
times deeper than the Titanic wreck site in 2012.
105
794580
9300
地球上で既知の最も深い地点?
2012 年のタイタニック号の沈没現場よりも約 3 倍深いです。
13:23
Wow, that sounds quite impressive. Cameron had
long been concerned about the vessel's safety, so
106
803880
8160
おお、それはかなり印象的ですね。 キャメロン首相は
長い間船の安全性を懸念していたため、
13:32
notice here they use long been concerned instead
of saying he had been concerned for a long time.
107
812040
8640
ここでは「長い間懸念していた」と言う代わりに「長い間懸念していた」を使用していることに注意してください
。
13:40
They said he had long been concerned. Cameron
had long been concerned about the vessel
108
820680
7440
彼らは彼が長い間心配していたと言った。 キャメロン首相は
船舶の
13:48
safety and Ocean gates experimental approach,
lamenting that the company had ignored experts
109
828120
7500
安全性とオーシャンゲートの実験的アプローチについて長い間懸念しており、標準認証プロセスを受けるよう求める
専門家の呼びかけを同社が無視していたことを嘆いていた
13:55
calls to undergo a standard certification
process. Let's take a look at lamenting.
110
835620
6900
。 嘆くことを見てみましょう。
14:02
When you lament about something, it means you
express sadness or regret about that something.
111
842520
7620
何かについて嘆くということは、
その何かについて悲しみや後悔を表明していることを意味します。
14:11
But this word to lament is also used when you
complain about something. So I could say she spent
112
851040
7560
ただし、この「嘆く」という言葉は、何かについて不平を言うときにも使用されます
。 したがって、彼女は
14:19
all afternoon lamenting about her boss's
behavior. So that sounds to me like she
113
859200
7140
午後中ずっと上司の行動について嘆いて過ごしたと言えます
。 つまり、彼女が
14:26
was complaining about her boss's behavior,
although depending on context it could mean
114
866340
6240
上司の行動について不平を言っているように私には聞こえます
が、文脈によっては
14:32
express sadness or regret. Now I'm letting
you know this because context is always key.
115
872580
6960
悲しみや後悔を表現していることを意味する場合もあります。 ここで
これをお知らせするのは、常にコンテキストが重要であるためです。
14:39
Because the article already talked about James
Cameron expressing sadness or regret, then is
116
879540
8040
記事ではすでにジェームズ・
キャメロンが悲しみや遺憾の意を表明していると述べているため、その
14:47
likely. That's what Lament means in this case.
But he's also criticized them, so he could have
117
887580
6660
可能性は高い。 それがこの場合のラメントの意味です。
しかし、彼は彼らを批判もしていたので、
14:54
been complaining about the fact that they didn't
follow the safety protocols. So it could be either
118
894240
6960
彼らが安全プロトコルに従わなかったという事実について文句を言っていた可能性もあります
。 つまり、
15:01
one lamenting that the company had ignored experts
calls to undergo a standard certification process.
119
901200
8160
標準的な認証プロセスを受けるよう求める専門家の呼びかけを会社が無視したことを嘆いているのかもしれません。
15:09
When you undergo something, it means you,
120
909360
5160
あなたが何かを受けるということは、あなた
15:14
you participate in it. So they have this
certification process. So if you undergo it,
121
914520
6000
がそれに参加していることを意味します。 そのため、この認定プロセスが設けられています
。 したがって、認定を受けるということは、認定を受けるために
15:20
it means you participate in it, you
do it, you take the necessary action
122
920520
5940
参加し、
実行し、必要な行動をとったことを意味します
15:26
to become certified. But James Cameron was
lamenting because Ocean Gate didn't undergo.
123
926460
8820
。 しかし、ジェームズ・キャメロンは
オーシャンゲートが成功しなかったことを嘆いていました。
15:35
The standard certification process which experts
had recommended, so an experts call to undergo
124
935280
7260
専門家が推奨した標準の認証プロセスである
ため、専門家はここで受けるように呼びかけています
15:42
here. The call is really a recommendation you
should undergo. You should participate in this.
125
942540
7140
。 この電話は実際に
受けるべき勧告です。 あなたもこれに参加すべきです。
15:49
You should do it basically. So you could say
participate in in the sense of participate
126
949680
7980
基本的にはそうすべきです。 したがって、プロセスという
意味で参加するという意味で参加する、
15:57
in in the sense of a process or more simply you
can just think of it as to do to do the process.
127
957660
7740
またはもっと単純に
プロセスを実行するために行うと考えることもできます。
16:06
To undergo a standard certification process,
128
966420
3540
標準的な認証プロセスを受けるために、
16:10
Cameron said it was difficult to watch the
frantic search. Frantic is an adjective,
129
970620
7260
キャメロン首相は、必死の調査を見るのは困難だったと述べた
。 「狂乱」は形容詞で、
16:17
and it's when you're almost out of control
because of extreme emotions such as worry.
130
977880
8820
心配などの極度の感情により、制御不能になりそうになったときのことです。
16:26
So let's say you're a parent and your child was
supposed to be home at 5:00 o'clock, and it's.
131
986700
7260
たとえば、あなたが親で、子供が
5 時に帰宅するはずだったのに、その通りになったとします。
16:34
5:15, 5:30, 6 o'clock and your child is not
home yet. You are going to become frantic
132
994620
6780
5時15分、5時30分、6時ですが、お子様は
まだ帰宅していません。 あなたは半狂乱になる
16:41
or you're going to search frantically to use an
adverb, search frantically for your child. You're
133
1001400
9000
か、副詞を使って
子供を必死に探すことになるでしょう。 あなたは
16:50
going to call everyone you know Frantically. I
frantically called the schools, the hospitals.
134
1010400
7680
知っている人全員に必死で電話をかけることになります。 私は
必死で学校や病院に電話しました。
16:58
My kids friends trying to find my child. So
a parent would become very frantic if they
135
1018800
6720
私の子供の友達が私の子供を探しています。 そのため、子供が見つからない
と親は非常に慌てふためいてしまうでしょう
17:05
couldn't find their child. You can use this
in less extreme examples. If I can't find my
136
1025520
6600
。 これは、
それほど極端ではない例で使用できます。 私にとって
17:12
wallet or my cell phone, a possession that is very
important to me, I might become frantic. Where is
137
1032120
7500
非常に重要な持ち物である財布や携帯電話が見つからないと
、私は取り乱すかもしれません。 それはどこにある
17:19
it? Where is it? Where is it? Or if you're at
the airport and you can't find your passport.
138
1039620
5700
? それはどこにある? それはどこにある? または、
空港にいてパスポートが見つからない場合。
17:25
You're going to become very frantic. Where
is it? Where is it? Where is it? And you'll
139
1045320
5580
あなたはとても必死になってしまうでしょう。 それはどこに
ある? それはどこにある? それはどこにある? そして、
17:30
start looking everywhere, throwing things out
of your purse, trying to find it. Frantically,
140
1050900
6180
どこでも探し始め、
財布から物を放り出し、見つけようとするでしょう。 必死に、
17:37
frantically So We use this both as
adverb and the adjective very commonly
141
1057080
5340
必死に、私たちはこれを
副詞と形容詞の両方として非常に一般的に使用します
17:43
Camera said it was difficult to
watch the frantic search play out,
142
1063380
4380
カメラは、
必死の検索が展開されるのを見るのは難しいと言った、
17:47
play out. In this case, when something plays
out, it simply means it happens. It happens.
143
1067760
6660
展開します。 この場合、何かが起こるということは
、単にそれが起こることを意味します。 それは起こります。
17:54
Over the next few days, knowing
it was futile because remember.
144
1074420
5940
次の数日間、
それが無駄だとわかっていても、覚えておいてください。
18:01
Well, first let me explain what futile means.
Futile is mean to say that your actions will
145
1081500
5940
さて、まず無駄とはどういう意味かを説明しましょう。
「無駄」とは、あなたの行動が
18:07
have no impact, no influence, no
benefits. So something's futile.
146
1087440
9840
何の影響も影響も
利益も与えないことを意味します。 だから何かが無駄なんです。
18:17
In this case, it's futile. Your
actions, your action of searching for.
147
1097940
6180
この場合、それは無駄です。 あなたの
行動、検索するという行動。
18:24
These survivors is futile because there are no
survivors. The there was a catastrophic implosion,
148
1104120
8640
生存者がいないため、これらの
生存者は無駄です。 壊滅的な爆縮があった
18:32
so the the ship is gone, the submersible
is gone. That's why the search was futile.
149
1112760
6120
ため、船も潜水艦も
なくなりました。 だからこそ、探索は無駄だったのだ。
18:38
So futile is when your actions or your
efforts have no effect. You could say
150
1118880
6720
自分の行動や努力が何の効果もないのは、とても無駄なことです
。
18:46
trying to change his mind is
futile, which means you could.
151
1126680
7560
彼の考えを変えようとするのは
無駄だと言うこともできますが、それは可能であるということです。
18:55
Give this person every logical reason
why they should change their mind,
152
1135140
6660
この人に考えを変えるべきあらゆる論理的な理由を説明して
19:01
but it's not going to have any effect. That
person is not going to change their mind. No
153
1141800
6600
も、効果はありません。 その
人は考えを変えるつもりはありません。
19:08
matter what you say. It's futile. Trying
to change someone's opinion is futile.
154
1148400
8040
あなたが何を言ってもだめです。 それは無駄です。
誰かの意見を変えようとしても無駄です。
19:17
Knowing it was futile. The
search was futile. But hoping.
155
1157700
4740
それが無駄だとわかっていても。
検索は無駄でした。 でも期待してる。
19:22
He was wrong. And of course he wanted to be wrong,
because if he's right, it means that everybody
156
1162440
6060
彼は間違っていた。 そしてもちろん、彼は間違いを望んでいたのです。
なぜなら、もし彼が正しければ、それは全員が
19:28
died, and if he's wrong, it means there's a
chance that they survived. But unfortunately,
157
1168500
5700
死亡したことを意味し、もし彼が間違っていたなら、それは
彼らが生き残る可能性があることを意味するからです。 しかし、残念ながら、
19:34
that isn't what happened. So that's the end of
our solemn article. Now what I'll do is I'll
158
1174200
8400
それは起こりませんでした。 これで
私たちの厳粛な記事は終わりです。 これから私がやることは、
19:42
read the article from start to finish, and
this time you can focus on my pronunciation.
159
1182600
5100
記事を最初から最後まで読むことです。
今回は私の発音に集中してください。
19:48
James Cameron slams ocean gate safety regrets
not speaking up more A catastrophic pressure
160
1188660
8040
ジェームズ・キャメロン首相、オーシャンゲートの安全を非難
もっと声を上げなかったことを後悔 壊滅的な圧力による
19:56
implosion killed all 5 passengers aboard
the Titan submersible, the US Coast Guard
161
1196700
6780
爆縮でタイタン潜水艦の乗客5人全員が死亡したと
米国沿岸警備隊が
20:03
said Thursday, somberly solving a mystery
that had captivated the public all week.
162
1203480
6600
木曜日に発表し、この一週間国民を魅了していた謎が厳粛に解決されたと発表した
。
20:10
Some experts, however, weren't surprised,
including film director and deep sea explorer
163
1210860
6840
しかし、
映画監督で深海探検家の
20:17
James Cameron. The Titanic director is
criticizing the safety of the vessel
164
1217700
6180
ジェームズ・キャメロン氏など、一部の専門家は驚かなかった。 タイタニック号の監督は、北大西洋の深海でタイタニック号の残骸を調査する予定だった
船の安全性を批判し
20:23
that was to have explored the wreckage of the
Titanic in the depths of the North Atlantic
165
1223880
6060
20:29
and comparing the cause of the accident
to the ocean liners historic disaster.
166
1229940
5820
、事故の原因を
定期船の歴史的な惨事と比較しています。
20:36
In a series of television interviews,
Cameron said he has suspected all week
167
1236840
5640
一連のテレビインタビューでキャメロン首相は、
20:42
that the Titan had imploded on Sunday. The
Titanic director is no stranger to deep sea
168
1242480
7620
タイタンが日曜日に爆破したのではないかと今週ずっと疑っていたと述べた。
タイタニック号の監督は深海探査に精通しています
20:50
exploration. He has made a whopping
33 dives to the shipwreck himself,
169
1250100
6060
。 彼
自身、沈没船になんと 33 回も潜水しており、100 年前のタイタニック号の船長より
20:56
even calculating that he's spent more time on the
Titanic than its own captain did a century ago.
170
1256160
8520
も多くの時間をタイタニック号に費やしたと計算しているほどです
。
21:05
He also dove the Mariana Trench,
the deepest known point on Earth,
171
1265220
5340
彼はまた、2012年にタイタニック号の沈没現場よりも約3倍深い、
地球上で最も深い既知の地点であるマリアナ海溝にも潜りました。
21:10
about three times deeper than
the Titanic wreck site in 2012.
172
1270560
6180
21:16
Cameron had long been concerned about the vessel
safety and Ocean Gates experimental approach,
173
1276740
6360
キャメロン首相は長い間、船の
安全性とオーシャンゲイツの実験的アプローチについて懸念しており、
21:23
lamenting that the company had ignored experts
calls to undergo a standard certification process.
174
1283100
7200
会社が専門家の呼びかけを無視していたことを嘆いていました。
標準的な認証プロセスを受けます。
21:31
Cameron said it was difficult to watch the
frantic search play out over the next few days,
175
1291080
6180
キャメロン首相は、
21:37
knowing it was futile but hoping he was wrong.
176
1297260
3900
それが無駄であることは分かっていながらも、自分が間違っていることを願って、その後数日間にわたって繰り広げられる必死の捜索を見るのはつらかったと述べた。
21:42
We covered a lot today, so make sure you
download the free lesson PDF. You can look
177
1302120
6060
今日は多くのことを取り上げましたので、
無料のレッスン PDF を必ずダウンロードしてください。
21:48
for the link in the description to download that
so you can review everything we learned today.
178
1308180
5280
説明内のリンクを探してダウンロードすると、
今日学んだことをすべて復習できます。
21:53
And if you like this video, make sure you
subscribe, because I post lessons like this
179
1313460
5640
この動画が気に入ったら、ぜひチャンネル
登録してください。このようなレッスンを毎週投稿しているからです
21:59
every single week. And now why don't
you get started with your next lesson?
180
1319100
4440
。 それでは、
次のレッスンを始めてみませんか?
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。