Read An Article With Me To Improve Your FLUENCY

260,081 views ・ 2023-06-27

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Welcome back to JForrest English. I'm  Jennifer. And today we're going to read  
0
0
4800
Bienvenido de nuevo a JForrest English. Soy Jennifer. Y hoy vamos a leer
00:04
an advanced news article together so you  can learn the advanced vocabulary, grammar,  
1
4800
6240
juntos un artículo de noticias avanzado para que puedas aprender el vocabulario, la gramática, las
00:11
structures and expressions so you can increase  your fluency in English. Let's get started. Let  
2
11040
7620
estructuras y las expresiones avanzadas para que puedas aumentar tu fluidez en inglés. Empecemos.
00:18
me read the headline James Cameron Slams Ocean  Gate Safety. Regrets not speaking up More.
3
18660
7920
Permítanme leer el titular James Cameron Slams Ocean Gate Safety. Lamenta no haber hablado Más.
00:27
First, let's talk about the verb slam in  this context. It's used in an informal way  
4
27240
5820
Primero, hablemos sobre el verbo slam en este contexto. Se usa de manera informal
00:33
to say criticize, to criticize. So James  Cameron criticizes ocean gate safety,  
5
33060
8520
para decir criticar, criticar. Así que James Cameron critica la seguridad de la puerta del océano,
00:41
regrets, not speaking out More notice  our verb regret. This is a feeling of  
6
41580
8340
se arrepiente, no habla Más fíjate en nuestro verbo arrepentirse. Este es un sentimiento de
00:49
sadness or remorse for a mistake or a decision.
7
49920
4860
tristeza o remordimiento por un error o una decisión.
00:54
And in this context, the phrasal verb to speak  up, This means to express your opinion. So I might  
8
54780
10620
Y en este contexto, el phrasal verb to speak up, esto significa expresar tu opinión. Entonces, podría
01:05
say, if you don't agree with the policy, please  speak up, please express your opinion. So James  
9
65400
8520
decir, si no está de acuerdo con la política, hable , exprese su opinión. James
01:13
Cameron regrets he feels sadness because he didn't  speak up, and he feels like that was a mistake.
10
73920
8400
Cameron lamenta sentirse triste porque no habló y siente que eso fue un error.
01:22
Now notice we have regret not speaking up, so not  is of course to make it negative. But what do you  
11
82320
7500
Ahora fíjate que nos arrepentimos de no haber hablado, por lo que no es, por supuesto, hacer que sea negativo. Pero, ¿qué
01:29
notice about the verb speak? You have the ING  form here because regret is a gerund verb. So  
12
89820
9660
notas sobre el verbo hablar? Tienes la forma ING aquí porque arrepentirse es un verbo en gerundio. Así que
01:39
you need regret plus gerund. I regret speaking up.  I regret not speaking up. In that case, negative.
13
99480
11520
necesitas arrepentimiento más gerundio. Lamento haber hablado. Lamento no haber hablado. En ese caso, negativo.
01:52
Let's continue a catastrophic pressure  implosion. Listen to my pronunciation  
14
112320
7440
Sigamos con una catastrófica implosión de presión. Escucha mi pronunciación
01:59
catastrophic. Catastrophic. Catastrophic is  an adjective that describes the implosion and  
15
119760
8580
catastrófica. Catastrófico. Catastrófico es un adjetivo que describe la implosión y
02:08
it means causing sudden and very great  harm or destruction. A catastrophic.
16
128340
6540
significa causar un daño o destrucción repentino y muy grande . Un catastrófico.
02:15
Explosion. In this case it's an implosion. So  explosion is going outwards and implosion is going  
17
135840
8940
Explosión. En este caso es una implosión. Entonces, la explosión va hacia afuera y la implosión va hacia
02:24
inwards. And this catastrophic implosion killed  all 5 passengers aboard the Titan submersible.  
18
144780
8880
adentro. Y esta implosión catastrófica mató a los 5 pasajeros a bordo del sumergible Titán.
02:33
This is the Titan submersible. Submersible  refers to the fact it can be submersed.
19
153660
8100
Este es el sumergible Titán. Sumergible se refiere al hecho de que se puede sumergir.
02:41
Underwater, it can go underwater, just  like a submarine is a submersible,  
20
161760
7200
Bajo el agua, puede sumergirse, al igual que un submarino es un sumergible,
02:49
the US Coast Guard said Thursday, somberly solving  a mystery that had captivated the public all week.
21
169560
8640
dijo el jueves la Guardia Costera de EE. UU., resolviendo sombríamente un misterio que había cautivado al público durante toda la semana.
02:58
Somberly is an adverb, and it means in a  way that is serious or sad, without humor  
22
178200
6960
Sombríamente es un adverbio, y significa de una manera seria o triste, sin humor
03:05
or entertainment. Now of course they're talking  about a catastrophic implosion that killed 5  
23
185160
6120
ni entretenimiento. Ahora, por supuesto, están hablando de una implosión catastrófica que mató a 5
03:11
people. You're going to express this in a somber  way, in a very serious with some sadness as well.  
24
191280
8820
personas. Vas a expresar esto de una manera sombría, muy seria y con algo de tristeza también.
03:20
And it's a mystery because at first this  submersible disappeared and nobody knew.
25
200100
7020
Y es un misterio porque al principio este sumergible desapareció y nadie lo sabía. ¿
03:27
Where it was or what happened to it?  So that was the mystery. But then the  
26
207120
6420
Dónde estaba o qué le pasó? Así que ese era el misterio. Pero luego el
03:33
mystery was solved when they found out it  had imploded and killed everyone aboard.
27
213540
4740
misterio se resolvió cuando descubrieron que había implosionado y matado a todos a bordo.
03:39
Now it captivated the public.  When something captivates you,  
28
219180
5100
Ahora cautivó al público. Cuando algo te cautiva,
03:44
it holds your attention or interest. So you you  want to know what happened, What happened. You're  
29
224280
6960
mantiene tu atención o interés. Entonces tú quieres saber qué pasó, qué pasó. Estás
03:51
constantly checking the updates to see if there's  any new information. It captivated you, so it held  
30
231240
7320
constantemente revisando las actualizaciones para ver si hay alguna información nueva. Te cautivó, por lo que retuvo
03:58
your interest or attention. Let's continue.  Some experts, however, weren't surprised.
31
238560
8400
tu interés o atención. Continuemos. Sin embargo, algunos expertos no se sorprendieron.
04:06
So they weren't surprised when they  found out that the mystery was that  
32
246960
6360
Así que no se sorprendieron cuando descubrieron que el misterio era que
04:13
the submersible imploded. That it wasn't  just lost or taking a detour. That's the  
33
253320
7080
el sumergible implosionó. Que no solo se perdió o tomó un desvío. Esa es la
04:20
reason why it couldn't be found. It couldn't  be found because it had, in fact, imploded.  
34
260400
4680
razón por la que no se pudo encontrar. No se pudo encontrar porque, de hecho, implosionó.
04:26
Some experts, however, weren't  surprised, including film director  
35
266160
4140
Sin embargo, algunos expertos no se sorprendieron, incluido el director de cine
04:30
and deep sea explorer James Cameron.  Does this name sound familiar to you?
36
270300
5520
y explorador de aguas profundas James Cameron. ¿ Te suena familiar este nombre? ¿
04:35
Do you know which famous film he  directed? Well, they say it right here,  
37
275820
6480
Sabes qué famosa película dirigió? Pues lo dice aquí mismo,
04:42
the Titanic director. So James Cameron  was the director of the Titanic. And if  
38
282300
8580
el director de Titanic. Así que James Cameron fue el director del Titanic. Y si
04:50
you didn't know this submersible Ocean Gate  Titan was exploring the Titanic shipwreck,  
39
290880
8340
no sabía que este sumergible Ocean Gate Titan estaba explorando el naufragio del Titanic,
04:59
and that's why they're interviewing  James Cameron for this article.
40
299220
5100
y es por eso que están entrevistando a James Cameron para este artículo.
05:04
The Titanic director is criticizing the  safety of the vessel that was to have  
41
304320
6960
El director del Titanic critica la seguridad de la embarcación que iba a
05:11
explored the wreckage of the Titanic  in the depths of the North Atlantic  
42
311280
5100
explorar los restos del Titanic en las profundidades del Atlántico Norte
05:16
and comparing the cause of the accident  to the ocean liners historic disaster.  
43
316980
5220
y compara la causa del accidente con el desastre histórico del transatlántico.
05:23
So James Cameron is making a comparison  that this submersible ended in catastrophe.
44
323520
10920
Así que James Cameron está haciendo una comparación de que este sumergible terminó en catástrofe.
05:34
Just like the Titanic did. And the submersible  was on its way to explore the Titanic,  
45
334440
7980
Al igual que lo hizo el Titanic. Y el sumergible se dirigía a explorar el Titanic,
05:42
which makes it extremely unfortunate. Let's  take a look at the sentence structure because  
46
342420
6600
lo que lo hace extremadamente desafortunado. Echemos un vistazo a la estructura de la oración porque
05:49
it's quite advanced. The vessel that  was to have explored this might look  
47
349020
8520
es bastante avanzada. El recipiente que debía haber explorado esto puede parecerle
05:57
a little awkward to you, so let's  talk about this sentence structure.
48
357540
4020
un poco incómodo, así que hablemos de la estructura de esta oración.
06:01
There is a grammatical structure where we use  the verb to be plus the infinitive, and this  
49
361560
7920
Hay una estructura gramatical en la que usamos el verbo to be más el infinitivo, y esto
06:09
is used for official arrangements or orders.  I could say I am to finish the report, I am to  
50
369480
11940
se usa para arreglos u órdenes oficiales. Podría decir que debo terminar el informe, debo
06:21
finish the report. This might look odd to you.  It's not a sentence structure that is used in.
51
381420
7140
terminar el informe. Esto podría parecerte extraño. No es una estructura de oración que se usa en el
06:28
Everyday speech we do use it more to suggest  more official arrangements or orders. But if  
52
388560
9060
habla cotidiana, la usamos más para sugerir arreglos u órdenes más oficiales. Pero si
06:37
officially my boss told me this, then I could  say I am to finish the report, which means  
53
397620
7980
oficialmente mi jefe me dijo esto, entonces podría decir que debo terminar el informe, lo que significa que
06:46
I have the responsibility of finishing  the report. This is my responsibility.  
54
406380
6420
tengo la responsabilidad de terminar el informe. Esta es mi responsabilidad.
06:53
So this is the infinitive to finish.
55
413640
3120
Así que este es el infinitivo para terminar.
06:56
The verb is the verb to be. I  am now. If I change this to she,  
56
416760
5460
El verbo es el verbo ser. Soy ahora. Si cambio esto a ella,
07:02
of course I need to change my verb. She is  to finish the report. They are to finish the  
57
422220
6480
por supuesto que necesito cambiar mi verbo. Ella debe terminar el informe. Son para terminar el
07:08
report. But you can put this in other verb  tenses right now. What verb tense is this in  
58
428700
6000
informe. Pero puedes poner esto en otros tiempos verbales ahora mismo. ¿Qué tiempo verbal es este en
07:15
the present simple. So you could  put this in the past simple they.
59
435540
4380
el presente simple? Así que podrías poner esto en el pasado simple ellos.
07:19
Were to finish the report and that's  what you see here. The Titanic director  
60
439920
7080
Estamos para terminar el informe y eso es lo que ves aquí. El director del Titanic
07:27
is criticizing the safety of the vessel. So  the vessel was to have explored the wreckage.  
61
447000
8040
critica la seguridad del barco. Entonces, el barco debía haber explorado los restos.
07:36
So this is what its official arrangement  was, but it didn't do it because it  
62
456000
8220
Así que este fue su arreglo oficial , pero no lo hizo porque
07:44
had the catastrophic implosion  along the way before it reached.
63
464220
4980
tuvo la implosión catastrófica en el camino antes de llegar.
07:49
The wreckage. So that's an advanced sentence  structure. You can do some practice with that  
64
469200
6540
Los restos. Esa es una estructura de oración avanzada . Puedes practicar un poco con eso
07:55
in the comments. Why don't you share one thing  that you are to do? But do remember that this is  
65
475740
7260
en los comentarios. ¿Por qué no compartes una cosa que debes hacer? Pero recuerde que esto se
08:03
used more in official arrangements and orders  and it isn't as common in everyday speech.  
66
483000
6600
usa más en arreglos y órdenes oficiales y no es tan común en el habla cotidiana.
08:11
In a series of television interviews, Cameron  said he had suspected all week that the Titan.
67
491040
7740
En una serie de entrevistas televisivas, Cameron dijo que había sospechado durante toda la semana que el Titán.
08:18
Had imploded on Sunday. So the Titan that  is the name of this submersible. The Titan  
68
498780
8760
Había implosionado el domingo. Entonces, el Titán, ese es el nombre de este sumergible. El Titán
08:27
which imploded. Now notice here the past  simple. He had suspected that the Titan  
69
507540
7800
que implosionó. Ahora observe aquí el pasado simple. Había sospechado que el Titán
08:35
had imploded. That's because James Cameron  is talking about a past before another past.
70
515340
10560
había implosionado. Eso es porque James Cameron está hablando de un pasado anterior a otro pasado.
08:45
So let's review the timeline of events. So  you always have to think about your actions  
71
525900
7080
Así que revisemos la línea de tiempo de los eventos. Por lo tanto, siempre debe pensar en sus acciones
08:52
on a timeline. So here is our timeline. So I  believe it was on Thursday that we found out  
72
532980
12840
en una línea de tiempo. Así que aquí está nuestra línea de tiempo. Así que creo que fue el jueves que nos enteramos
09:05
about the implosion. So Thursday, I'll just  say Titan implodes. Thursday, Titan implos.
73
545820
8040
de la implosión. Así que el jueves solo diré que Titán implosiona. Jueves, Titán implos. Para ser honesto,
09:13
I'm not sure exactly when the Titan went missing  to be honest, but all I will just say Monday,  
74
553860
6660
no estoy seguro exactamente de cuándo desapareció el Titán , pero solo diré el lunes, el
09:21
Monday Titan goes missing, nobody knows where  it is or what happened goes missing and maybe  
75
561180
8340
lunes, el Titán desaparece, nadie sabe dónde está o qué sucedió y tal vez
09:29
we can say on Sunday Sunday Titan starts its  mission, starts mission so it begins to explore.
76
569520
11880
podamos decir el domingo. El domingo, el Titán comienza su misión. , inicia misión por lo que comienza a explorar.
09:42
It starts its trip. It begins to explore  the wreckage. It goes on its way. So Sunday,  
77
582480
6300
Comienza su viaje. Comienza a explorar los restos. Sigue su camino. Entonces, el domingo,
09:48
Titan starts mission. Monday, Titan goes missing.  Now Thursday, Titan implodes. But here on Monday,  
78
588780
9180
Titan comienza la misión. El lunes, Titán desaparece. Ahora jueves, Titán implosiona. Pero aquí, el lunes,
09:58
Titan goes missing. Well, then, maybe  that same day. Or maybe Tuesday. Or  
79
598860
5520
Titán desaparece. Bueno, entonces, tal vez ese mismo día. O tal vez el martes. O el
10:04
Wednesday. James Cameron suspects it  implodes. So I'll just say Tuesday.
80
604380
7140
miércoles. James Cameron sospecha que implosiona. Así que solo diré el martes.
10:13
James Cameron suspects, which means he thinks  Titan imploded, but he doesn't have any proof.  
81
613860
9600
James Cameron sospecha, lo que significa que cree que Titán implosionó, pero no tiene ninguna prueba.
10:23
He just suspects it's what he thinks based on his  knowledge of of submarines and submersibles. OK,  
82
623460
9180
Solo sospecha que es lo que piensa en base a su conocimiento de submarinos y sumergibles. Bien, por
10:32
so This is why we're using the past perfect  because he's talking about he had suspected.
83
632640
7800
eso estamos usando el pasado perfecto porque está hablando de lo que había sospechado.
10:40
So the past event is that the Titan  imploded, but before that happened here.  
84
640440
6180
Entonces, el evento pasado es que el Titán implosionó, pero antes de que eso sucediera aquí.
10:48
Now because this is a past in the past, this is  the past and this is an earlier past action. We  
85
648960
7920
Ahora bien, debido a que esto es un pasado en el pasado, esto es el pasado y esta es una acción pasada anterior.
10:56
use the past perfect. So we have our past simple  and for the earlier past action we have the past.
86
656880
9600
Usamos el pasado perfecto. Entonces tenemos nuestro pasado simple y para la acción pasada anterior tenemos el pasado.
11:06
Perfect to talk about a past in the past.  So that's why we have here had suspected  
87
666480
6480
Perfecto para hablar de un pasado en el pasado. Así que es por eso que aquí habíamos sospechado
11:12
and had imploded. Let's continue on.  The Titanic director is no stranger  
88
672960
8580
y había implosionado. Continuemos. El director del Titanic no es ajeno
11:21
to deep sea exploration. He has made  a whopping 33 dives. I really like  
89
681540
8220
a la exploración de aguas profundas. Ha realizado la friolera de 33 inmersiones. Me gusta mucho
11:29
this word. Whopping. Whopping. Whopping is  an adjective that means extremely large.
90
689760
6840
esta palabra. Grandísimo. Grandísimo. Whopping es un adjetivo que significa extremadamente grande.
11:36
So it can be extremely large in degree or in  amount. So let's say Anna received a raise  
91
696600
8460
Por lo tanto, puede ser extremadamente grande en grado o en cantidad. Entonces, digamos que Anna recibió un aumento
11:45
right now. I don't know if it was a big  raise or a small raise. Now my adjective  
92
705060
7020
ahora mismo. No sé si fue un gran aumento o un aumento pequeño. Ahora mi adjetivo
11:52
goes right before the noun. So I could say  Anna received a whopping A whopping raise.
93
712080
7200
va justo antes del sustantivo. Así que podría decir que Anna recibió un enorme aumento de sueldo.
11:59
Now you know that Anna received a really  big raise, all whopping raise. So that's  
94
719280
8400
Ahora sabes que Anna recibió un gran aumento, un gran aumento. Ese es
12:07
a fun adjective that you can add to your  vocabulary. So he has made all whopping 33 dives.  
95
727680
6360
un adjetivo divertido que puedes agregar a tu vocabulario. Así que ha hecho la friolera de 33 inmersiones.
12:14
They're using whopping to let you know  that this number of dives is quite  
96
734700
5460
Están utilizando la friolera para informarle que esta cantidad de inmersiones es bastante
12:20
large. Within the diving community.  That's a lot of dives. 33 dives.
97
740160
6120
grande. Dentro de la comunidad de buceo. Son muchas inmersiones. 33 inmersiones.
12:26
To the shipwreck. So not dives  in his entire life. Dives to the  
98
746280
6000
Al naufragio. Así que no bucea en toda su vida. Inmersiones al
12:32
Titanic shipwreck. So imagine going to the  Titanic shipwreck 33 times. That's a lot,  
99
752280
7380
naufragio del Titanic. Así que imagina ir al naufragio del Titanic 33 veces. Eso es mucho, ¿
12:39
right? A whopping 33 dives  to the shipwreck himself,  
100
759660
3720
verdad? La friolera de 33 inmersiones hasta el naufragio,
12:43
even calculating that he's spent more time on the  Titanic than its own captain did a century ago.
101
763380
8520
incluso calculando que ha pasado más tiempo en el Titanic que su propio capitán hace un siglo.
12:51
So obviously, that's a whopping number of  dives and a whopping time spent on the Titanic.  
102
771900
7560
Entonces, obviamente, esa es una gran cantidad de inmersiones y un tiempo enorme en el Titanic.
13:00
He also dove. Dove is the  past simple of the verb dive,  
103
780720
5520
También se zambulló. Dove es el pasado simple del verbo bucear, el
13:06
past simple of dive, an irregular  verb. He also dove the Mariana Trench.
104
786840
7740
pasado simple de bucear, un verbo irregular. También se zambulló en la Fosa de las Marianas. ¿
13:14
The deepest known point on earth? About three  times deeper than the Titanic wreck site in 2012.  
105
794580
9300
El punto más profundo conocido en la tierra? Aproximadamente tres veces más profundo que el sitio del naufragio del Titanic en 2012.
13:23
Wow, that sounds quite impressive. Cameron had  long been concerned about the vessel's safety, so  
106
803880
8160
Wow, eso suena bastante impresionante. Cameron había estado preocupado por la seguridad del barco durante mucho tiempo, así que
13:32
notice here they use long been concerned instead  of saying he had been concerned for a long time.
107
812040
8640
fíjate aquí que usan mucho tiempo preocupado en lugar de decir que había estado preocupado durante mucho tiempo.
13:40
They said he had long been concerned. Cameron  had long been concerned about the vessel  
108
820680
7440
Dijeron que había estado preocupado durante mucho tiempo. Cameron estuvo preocupado durante mucho tiempo por la
13:48
safety and Ocean gates experimental approach,  lamenting that the company had ignored experts  
109
828120
7500
seguridad de la embarcación y el enfoque experimental de Ocean Gates, lamentando que la compañía hubiera ignorado las
13:55
calls to undergo a standard certification  process. Let's take a look at lamenting.  
110
835620
6900
llamadas de los expertos para someterse a un proceso de certificación estándar . Echemos un vistazo a lamentarse.
14:02
When you lament about something, it means you  express sadness or regret about that something.
111
842520
7620
Cuando te lamentas por algo, significa que expresas tristeza o arrepentimiento por ese algo.
14:11
But this word to lament is also used when you  complain about something. So I could say she spent  
112
851040
7560
Pero esta palabra lamentar también se usa cuando te quejas de algo. Así que podría decir que pasó
14:19
all afternoon lamenting about her boss's  behavior. So that sounds to me like she  
113
859200
7140
toda la tarde lamentándose por el comportamiento de su jefe . Me parece que se
14:26
was complaining about her boss's behavior,  although depending on context it could mean  
114
866340
6240
estaba quejando del comportamiento de su jefe, aunque según el contexto podría significar
14:32
express sadness or regret. Now I'm letting  you know this because context is always key.
115
872580
6960
expresar tristeza o arrepentimiento. Ahora te digo esto porque el contexto siempre es clave.
14:39
Because the article already talked about James  Cameron expressing sadness or regret, then is  
116
879540
8040
Debido a que el artículo ya hablaba de James Cameron expresando tristeza o arrepentimiento, entonces es
14:47
likely. That's what Lament means in this case.  But he's also criticized them, so he could have  
117
887580
6660
probable. Eso es lo que significa Lamento en este caso. Pero también los ha criticado, por lo que podría haberse
14:54
been complaining about the fact that they didn't  follow the safety protocols. So it could be either  
118
894240
6960
estado quejando de que no siguieron los protocolos de seguridad. Por lo tanto, podría ser
15:01
one lamenting that the company had ignored experts  calls to undergo a standard certification process.
119
901200
8160
uno que se lamenta de que la empresa haya ignorado las llamadas de los expertos para someterse a un proceso de certificación estándar.
15:09
When you undergo something, it means you,  
120
909360
5160
Cuando pasas por algo, significa que tú
15:14
you participate in it. So they have this  certification process. So if you undergo it,  
121
914520
6000
participas en ello. Entonces tienen este proceso de certificación. Entonces, si se somete a él,
15:20
it means you participate in it, you  do it, you take the necessary action  
122
920520
5940
significa que participa en él, lo hace, toma las medidas necesarias
15:26
to become certified. But James Cameron was  lamenting because Ocean Gate didn't undergo.
123
926460
8820
para obtener la certificación. Pero James Cameron se lamentaba porque Ocean Gate no se sometió.
15:35
The standard certification process which experts  had recommended, so an experts call to undergo  
124
935280
7260
El proceso de certificación estándar que los expertos habían recomendado, por lo que un experto llama para someterse
15:42
here. The call is really a recommendation you  should undergo. You should participate in this.  
125
942540
7140
aquí. La llamada es realmente una recomendación que debe seguir. Deberías participar en esto.
15:49
You should do it basically. So you could say  participate in in the sense of participate  
126
949680
7980
Debes hacerlo básicamente. Por lo tanto, podría decir participar en el sentido de participar
15:57
in in the sense of a process or more simply you  can just think of it as to do to do the process.
127
957660
7740
en el sentido de un proceso o, más simplemente, puede pensar en ello como hacer para hacer el proceso.
16:06
To undergo a standard certification process,  
128
966420
3540
Para someterse a un proceso de certificación estándar,
16:10
Cameron said it was difficult to watch the  frantic search. Frantic is an adjective,  
129
970620
7260
Cameron dijo que era difícil observar la búsqueda frenética. Frenético es un adjetivo,
16:17
and it's when you're almost out of control  because of extreme emotions such as worry.  
130
977880
8820
y es cuando estás casi fuera de control debido a emociones extremas como la preocupación.
16:26
So let's say you're a parent and your child was  supposed to be home at 5:00 o'clock, and it's.
131
986700
7260
Entonces, digamos que usted es un padre y se suponía que su hijo debía estar en casa a las 5:00 a.m., y es así.
16:34
5:15, 5:30, 6 o'clock and your child is not  home yet. You are going to become frantic  
132
994620
6780
5:15, 5:30, 6 en punto y su hijo aún no está en casa. Te vas a poner frenético
16:41
or you're going to search frantically to use an  adverb, search frantically for your child. You're  
133
1001400
9000
o vas a buscar frenéticamente para usar un adverbio, buscar frenéticamente a tu hijo.
16:50
going to call everyone you know Frantically. I  frantically called the schools, the hospitals.
134
1010400
7680
Vas a   llamar a todos tus conocidos frenéticamente. Llamé frenéticamente a las escuelas, a los hospitales. Los
16:58
My kids friends trying to find my child. So  a parent would become very frantic if they  
135
1018800
6720
amigos de mis hijos tratando de encontrar a mi hijo. Entonces, un padre se pondría muy frenético si
17:05
couldn't find their child. You can use this  in less extreme examples. If I can't find my  
136
1025520
6600
no pudiera encontrar a su hijo. Puede usar esto en ejemplos menos extremos. Si no puedo encontrar mi
17:12
wallet or my cell phone, a possession that is very  important to me, I might become frantic. Where is  
137
1032120
7500
billetera o mi teléfono celular, una posesión que es muy importante para mí, podría volverme frenético. ¿Dónde está
17:19
it? Where is it? Where is it? Or if you're at  the airport and you can't find your passport.
138
1039620
5700
? ¿Dónde está? ¿Dónde está? O si estás en el aeropuerto y no encuentras tu pasaporte.
17:25
You're going to become very frantic. Where  is it? Where is it? Where is it? And you'll  
139
1045320
5580
Te vas a poner muy frenético. ¿Dónde está? ¿Dónde está? ¿Dónde está? Y
17:30
start looking everywhere, throwing things out  of your purse, trying to find it. Frantically,  
140
1050900
6180
comenzarás a buscar por todas partes, tirando cosas de tu bolso, tratando de encontrarlo. Frenéticamente,
17:37
frantically So We use this both as  adverb and the adjective very commonly  
141
1057080
5340
frenéticamente Así que usamos esto como adverbio y como adjetivo con mucha frecuencia
17:43
Camera said it was difficult to  watch the frantic search play out,  
142
1063380
4380
Camera dijo que era difícil ver cómo se desarrollaba la búsqueda frenética
17:47
play out. In this case, when something plays  out, it simply means it happens. It happens.
143
1067760
6660
. En este caso, cuando algo sucede, simplemente significa que sucede. Sucede.
17:54
Over the next few days, knowing  it was futile because remember.  
144
1074420
5940
Durante los siguientes días, saber que era inútil porque recuerda.
18:01
Well, first let me explain what futile means.  Futile is mean to say that your actions will  
145
1081500
5940
Bueno, primero déjame explicarte lo que significa fútil. Fútil significa decir que sus acciones
18:07
have no impact, no influence, no  benefits. So something's futile.  
146
1087440
9840
no tendrán impacto, influencia ni beneficios. Así que algo es inútil.
18:17
In this case, it's futile. Your  actions, your action of searching for.
147
1097940
6180
En este caso, es inútil. Tus acciones, tu acción de buscar.
18:24
These survivors is futile because there are no  survivors. The there was a catastrophic implosion,  
148
1104120
8640
Estos sobrevivientes son inútiles porque no hay sobrevivientes. Hubo una implosión catastrófica,
18:32
so the the ship is gone, the submersible  is gone. That's why the search was futile.  
149
1112760
6120
así que el barco desapareció, el sumergible desapareció. Por eso la búsqueda fue inútil.
18:38
So futile is when your actions or your  efforts have no effect. You could say  
150
1118880
6720
Tan fútil es cuando tus acciones o tus esfuerzos no tienen efecto. Podrías decir que
18:46
trying to change his mind is  futile, which means you could.
151
1126680
7560
tratar de hacerlo cambiar de opinión es inútil, lo que significa que podrías hacerlo.
18:55
Give this person every logical reason  why they should change their mind,  
152
1135140
6660
Dale a esta persona todas las razones lógicas por las que debería cambiar de opinión,
19:01
but it's not going to have any effect. That  person is not going to change their mind. No  
153
1141800
6600
pero no tendrá ningún efecto. Esa persona no va a cambiar de opinión. No
19:08
matter what you say. It's futile. Trying  to change someone's opinion is futile.  
154
1148400
8040
importa lo que digas. es inútil Intentar cambiar la opinión de alguien es inútil.
19:17
Knowing it was futile. The  search was futile. But hoping.
155
1157700
4740
Saber que era inútil. La búsqueda fue inútil. Pero esperando.
19:22
He was wrong. And of course he wanted to be wrong,  because if he's right, it means that everybody  
156
1162440
6060
Él estaba equivocado. Y, por supuesto, quería estar equivocado, porque si tiene razón, significa que todos
19:28
died, and if he's wrong, it means there's a  chance that they survived. But unfortunately,  
157
1168500
5700
murieron, y si está equivocado, significa que existe la posibilidad de que sobrevivieran. Pero desafortunadamente,
19:34
that isn't what happened. So that's the end of  our solemn article. Now what I'll do is I'll  
158
1174200
8400
eso no fue lo que sucedió. Así que ese es el final de nuestro artículo solemne. Ahora lo que haré es
19:42
read the article from start to finish, and  this time you can focus on my pronunciation.
159
1182600
5100
leer el artículo de principio a fin, y esta vez puedes concentrarte en mi pronunciación.
19:48
James Cameron slams ocean gate safety regrets  not speaking up more A catastrophic pressure  
160
1188660
8040
James Cameron cierra de golpe la puerta del océano La seguridad lamenta no hablar más Una implosión de presión catastrófica
19:56
implosion killed all 5 passengers aboard  the Titan submersible, the US Coast Guard  
161
1196700
6780
mató a los 5 pasajeros a bordo del sumergible Titán, dijo el jueves la Guardia Costera de EE. UU.
20:03
said Thursday, somberly solving a mystery  that had captivated the public all week.
162
1203480
6600
, resolviendo sombríamente un misterio que había cautivado al público durante toda la semana.
20:10
Some experts, however, weren't surprised,  including film director and deep sea explorer  
163
1210860
6840
Sin embargo, algunos expertos no se sorprendieron, incluido el director de cine y explorador de aguas profundas
20:17
James Cameron. The Titanic director is  criticizing the safety of the vessel  
164
1217700
6180
James Cameron. El director del Titanic critica la seguridad del buque
20:23
that was to have explored the wreckage of the  Titanic in the depths of the North Atlantic  
165
1223880
6060
que debía haber explorado los restos del Titanic en las profundidades del Atlántico Norte
20:29
and comparing the cause of the accident  to the ocean liners historic disaster.
166
1229940
5820
y compara la causa del accidente con el desastre histórico del transatlántico.
20:36
In a series of television interviews,  Cameron said he has suspected all week  
167
1236840
5640
En una serie de entrevistas televisivas, Cameron dijo que sospechó durante toda la semana
20:42
that the Titan had imploded on Sunday. The  Titanic director is no stranger to deep sea  
168
1242480
7620
que el Titán había implosionado el domingo. El director del Titanic no es ajeno a la exploración de las profundidades marinas
20:50
exploration. He has made a whopping  33 dives to the shipwreck himself,  
169
1250100
6060
. Ha realizado la friolera de 33 inmersiones en el naufragio,
20:56
even calculating that he's spent more time on the  Titanic than its own captain did a century ago.
170
1256160
8520
incluso calculando que ha pasado más tiempo en el Titanic que su propio capitán hace un siglo.
21:05
He also dove the Mariana Trench,  the deepest known point on Earth,  
171
1265220
5340
También se sumergió en la Fosa de las Marianas, el punto más profundo conocido en la Tierra,
21:10
about three times deeper than  the Titanic wreck site in 2012.  
172
1270560
6180
aproximadamente tres veces más profundo que el sitio del naufragio del Titanic en 2012.
21:16
Cameron had long been concerned about the vessel  safety and Ocean Gates experimental approach,  
173
1276740
6360
Cameron había estado preocupado durante mucho tiempo por la seguridad de la embarcación y el enfoque experimental de Ocean Gates, y
21:23
lamenting that the company had ignored experts  calls to undergo a standard certification process.
174
1283100
7200
lamentaba que la compañía hubiera ignorado las llamadas de los expertos a someterse a un proceso de certificación estándar.
21:31
Cameron said it was difficult to watch the  frantic search play out over the next few days,  
175
1291080
6180
Cameron dijo que fue difícil ver cómo se desarrollaba la búsqueda frenética durante los siguientes días,
21:37
knowing it was futile but hoping he was wrong.  
176
1297260
3900
sabiendo que era inútil pero esperando estar equivocado.
21:42
We covered a lot today, so make sure you  download the free lesson PDF. You can look  
177
1302120
6060
Cubrimos mucho hoy, así que asegúrese de descargar el PDF de la lección gratis. Puede
21:48
for the link in the description to download that  so you can review everything we learned today.
178
1308180
5280
buscar el enlace en la descripción para descargarlo y revisar todo lo que aprendimos hoy.
21:53
And if you like this video, make sure you  subscribe, because I post lessons like this  
179
1313460
5640
Y si te gusta este video, asegúrate de suscribirte, porque publico lecciones como esta
21:59
every single week. And now why don't  you get started with your next lesson?
180
1319100
4440
todas las semanas. Y ahora, ¿por qué no empiezas con tu próxima lección?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7