I forget all my words when I speak! [English Speaking Tips]

28,770 views ・ 2021-07-24

JForrest English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello and welcome to this video. Today let's talk  about what you can do when you're speaking in  
0
0
6480
こんにちは、このビデオへようこそ。 今日は、英語で 話しているときに何ができるかについて話しましょう
00:06
English, and you, you forget your words. Does  that ever happen to you when you're speaking in  
1
6480
11040
あなたは自分の言葉を忘れてしまいます。 英語で 話しているときに、
00:17
English and you forget what you wanted to say.  I hear this from a lot of students. They say,  
2
17520
5840
言いたかったことを忘れてしまうことがありますか。 これは多くの学生から聞きます。 彼らは言う、
00:23
Jennifer I forget all my words when I speak  in English. So today let's talk about why  
3
23360
5840
ジェニファー、英語で話すとすべての単語を忘れる . そこで今日は、
00:29
that happens and what you can do to prevent it. Of  course I'm Jennifer Forrest, and this channel is  
4
29200
5520
それが起こる理由と、それを防ぐためにできることについてお話しましょう。 もちろん、私は Jennifer Forrest です。このチャンネルは、公の場で
00:34
dedicated to helping you feel confident speaking  English in public, so you can take your career  
5
34720
5360
自信を持って英語を話せるように支援することに専念しており、 キャリア
00:40
and your life to the next level. Now before we go  any further, make sure you subscribe and hit that  
6
40080
4880
と人生を次のレベルに引き上げることができます。 先に進む前に 、チャンネル登録して
00:44
bell icon so you're notified every time I post a  new lesson. Now, let's dive in with this video.  
7
44960
6160
ベルのアイコンをクリックしてください。新しいレッスンを投稿するたびに通知が届きます 。 では、このビデオに飛び込んでみましょう。
00:55
Let's say you're in a meeting at work and you  have this amazing idea that you want to share,  
8
55120
6000
たとえば、あなたが職場の会議に参加していて、 共有したいすばらしいアイデアがあり、
01:01
and you open your mouth and you start speaking,  and as you're speaking, you just can't think  
9
61120
7520
口を開けて話し始めた ときに、
01:08
of that word. You have a very specific word in  your head, and at that exact moment when you're  
10
68640
8080
その言葉が思い浮かばなかったとします。 頭の中に非常に具体的な言葉があり 、
01:16
speaking, it's not coming to you. This is one  thing that I hear from students all the time,  
11
76720
6720
話しているまさにその瞬間に、それが頭に浮かびません。 これは 常に生徒から聞いていることの 1 つであり、
01:23
and it's one of the reasons that a lot of  students will avoid speaking because they're  
12
83440
6160
多くの 生徒が話すことを避ける理由の 1 つです。これは、過去に
01:29
afraid that is going to happen, either because  it's happened in the past, they've heard stories  
13
89600
6800
起こったことがあるか、聞いたことがあるかのいずれかで 、そうなることを恐れているためです。
01:36
of it happening to other people or is just a fear  that they have. But here's what you need to know.  
14
96400
6720
それが他の人に起こったという話、または 彼らが持っている単なる恐怖です。 しかし、ここで知っておくべきことがあります。
01:43
It is normal. It is normal for you to be  speaking and not remember a word, not remember  
15
103840
10960
正常です。 あなたが 話しているのに単語を覚えていなかったり、アイデア全体を覚えていなかったりするのは普通のことです
01:54
and the entire idea. This is normal, even if you  practice what you wanted to say and you practice  
16
114800
7760
。 これは普通のことです。 言いたいことを練習し、練習し、
02:02
and you practice and you practice, and then you  get to the point where you're sharing your idea,  
17
122560
5200
練習し、練習し、 アイデアを共有する段階に到達したとしても、
02:07
maybe it's in a job interview or at work in a  meeting, and you're speaking and you're speaking,  
18
127760
6080
それは就職の面接や仕事中の 会議である可能性があります。 、そしてあなたが話している、あなたが話している、
02:13
and then you forget. You forget the word that  you just spent hours and hours practicing.  
19
133840
6000
そしてあなたは忘れます。 何 時間も何時間もかけて練習したという単語を忘れてしまいます。
02:20
Why does that happen. Well, you just have to  realize that, for one, your brain is not Google.  
20
140640
9360
なぜそれが起こるのですか? まず、 あなたの頭脳は Google ではないことを認識してください。
02:30
Okay, I think a lot of people have this  expectation that their brains job is to  
21
150800
8080
多くの人は、必要なときに
02:38
give them the precise piece of information,  the moment they want it. Now that would be  
22
158880
6480
正確な情報を提供することが脳の仕事であると期待していると思います 。
02:45
amazing if the brain could do that. And our  brain is capable of doing incredible things,  
23
165360
6480
脳がそれを行うことができれば、それは驚くべきことです。 そして、私たちの 脳は信じられないほどのことを行うことができます
02:52
but it does not work the same way that Google  works when you want some piece of information  
24
172400
9360
が、情報が必要なときに Google が機能するのと同じようには機能しません。Google
03:01
Google or Siri will give you that information  instantly, your brain is not like that. Your  
25
181760
8000
や Siri はその情報を即座に提供します 。あなたの脳はそうではありません。 あなたの
03:09
brain has all that information, but it doesn't  have a filing system, that it can just open a file  
26
189760
9440
脳にはすべての情報がありますが、 ファイリング システムはありません。つまり、ファイルを開いて
03:19
and take that piece and give it to you on demand.  That is a limitation. So you need to understand  
27
199200
7120
その一部を取得し、必要に応じて提供することができます。 それは制限です。 したがって、これは正常であることを理解する必要があります
03:26
that this is normal. You have to think about this  in your own native language. Are you telling me  
28
206320
7600
。 これについては、 自分の母国語で考える必要があります。
03:33
that you've never been speaking in your own native  language and forgotten what you wanted to say,  
29
213920
8080
母国語で話したことがなく、 言いたいことを忘れ、
03:42
forgotten the name of a movie, the name of a  restaurant, the name of a street the name of a  
30
222000
6160
映画の名前、レストランの名前 、通りの名前、同僚の名前
03:48
co worker, and you know their name but just  at that exact moment you can't remember it.  
31
228160
6000
、そして 名前は知っていても、 その瞬間は思い出せません。
03:54
Are you saying that doesn't happen to you in your  native language. Well of course not. Of course,  
32
234160
5920
あなたの母国語では、それは起こらないと言っているのですか 。 もちろんそうではありません。 もちろん、
04:00
it happens to you in your native language, so why  wouldn't it happen to you when you're speaking in  
33
240080
6640
それはあなたの母国語で起こることなので、第二言語として英語 で話しているときになぜそれが起こらないのでしょうか
04:06
English as a second language. The best solution,  I can offer you is to have strategies in place  
34
246720
8640
。 私が提供できる最善の解決策は、
04:15
when you forget your words. So I want to tell you  about one of my students in my program speak to  
35
255360
6480
言葉を忘れたときに戦略を立てておくことです。 そこで、 私のプログラムの生徒の 1 人が
04:21
impress. Now, this is a public speaking program  so my students practice their public speaking,  
36
261840
5760
印象に残る話をしたいと思います。 現在、これは人前で話すプログラムな ので、私の生徒は人前で話す練習をし、
04:27
and they learn strategies to help them share  their ideas effectively and impressively,  
37
267600
6080
自分の考えを効果的かつ印象的に共有する方法を学びます。
04:33
so one of my students was talking about her  favorite Disney movie. Now, as she was talking,  
38
273680
8160
私の生徒の 1 人が お気に入りのディズニー映画について話していました。 彼女が話していたとき、
04:41
she couldn't remember the name of the Disney  movie. A lot of times students will just use a  
39
281840
10880
彼女はディズニー映画の名前を思い出せませんでした 。 多くの場合、生徒は
04:52
lot of word fillers, they'll get really stressed  out, or they'll just stop talking because they  
40
292720
6400
単語のフィラーを大量に使用し、非常にストレスを感じるか、
04:59
forget a specific word. But remember what I said,  you need strategies. So this student was able to  
41
299120
9280
特定の単語を忘れて話すのをやめてしまいます。 しかし、私が言ったことを思い出してください。 戦略が必要です。 そのため、この生徒は話し続けることができました
05:08
keep talking. So she forgot the name of the movie,  she's instantly started talking. Oh, I can't think  
42
308960
9200
。 彼女は映画の名前を忘れてしまい、 すぐに話し始めました。
05:18
of the name of the movie. What's that name again.  Anyway, it doesn't matter. So as I was saying,  
43
318160
7520
映画の名前が思い浮かびません。 またその名前は何ですか。 とにかく、それは問題ではありません。 私が言ったように、
05:26
so she talked for a little bit to give her  brain some time to think of the information.  
44
326400
7200
彼女は少し話し、 頭に情報を考える時間を与えました。
05:33
The information was not coming, so she had to  move on. She had to keep going. And that's what my  
45
333600
9680
情報が来ていなかったので、彼女は 先に進まなければなりませんでした。 彼女は続けなければなりませんでした。 それが私の
05:43
students learn, they learn to have these problems  like forgetting their words and they learn how to  
46
343280
7520
生徒たちが学んだことです。言葉を忘れるなどの問題を抱えていることを学び、
05:50
overcome them with specific strategies, so they  can keep talking. So you just need to have some  
47
350800
7920
特定の戦略でそれらを克服する方法を学び、 話し続けることができるようにします。 そのため、
05:58
strategies in place to help you keep talking,  when that situation happened, because that's  
48
358720
7840
そのような状況が発生したときに、話し続けるのに役立ついくつかの戦略を用意する必要があります。これは
06:06
a normal situation is going to happen is going  to happen when you're in a meeting is going to  
49
366560
7280
通常の状況であるため、 会議に参加しているときに起こります。あなたが会議に参加している
06:13
happen when you're in a job interview is going to  happen when you're giving a speech at a networking  
50
373840
6560
ときに起こります。 ネットワーキング イベントでスピーチをしているときに就職の面接が行われます。
06:20
event or a conference is going to happen when  you're at a party just socializing with friends,  
51
380400
6720
または、 単に友達と交流しているパーティーに参加しているときに会議が行われます。
06:27
you cannot stop talking. You have to keep going.  So you just need to have some strategies to help  
52
387120
7520
話すのをやめることはできません。 あなたは続けなければなりません。 ですから、話し続けるのに役立ついくつかの戦略が必要です
06:34
you keep talking. So ultimately, you can just  relax, because that is a normal situation.  
53
394640
7360
。 最終的には、ただ リラックスすることができます。それは通常の状況だからです。
06:42
But there is one thing you need to understand,  and not that our brains don't work as effectively  
54
402720
8880
ただし、1 つ理解しておいていただきたいことがあります。それは、ストレスがかかると 脳が効果的に機能しないということではなく 、
06:51
when we're under stress, so if you have a fear  of public speaking, and before you go to speak,  
55
411600
9040
人前で話すのが苦手な場合は、話す前に
07:00
you're already nervous before you begin the  presentation before you go to the job interview,  
56
420640
7280
すでに緊張しているということです。 就職の面接に行く前にプレゼンテーションを始める前に、
07:07
your heart is racing. Your hands are shaking you  have that feeling in your stomach. At that moment,  
57
427920
6480
あなたの心臓はドキドキしています。 手が震えています。 胃の中にそのような感覚があります。 その瞬間、
07:14
your body is under a lot of stress, and in that  stressful environment, your brain doesn't think  
58
434400
8800
あなたの体は多くのストレスにさらされており、その ストレスの多い環境では、あなたの脳ははっきりとは考えていません。
07:23
as clearly, your brain is under stress, at that  moment. So, is going to be more difficult for you  
59
443200
8800
その瞬間、あなたの脳はストレスを受けています 。 そのため、
07:32
to organize your thoughts and think clearly  and get the words out, just think about how you  
60
452560
6960
考えを整理し、明確に考え 、言葉を発することがより難しくなります。
07:39
feel when you didn't get a good night's sleep.  Let's say you had a terrible night's sleep you  
61
459520
5840
ぐっすり眠れなかったときにどのように感じるかを考えてみてください。 たとえば、あなたがひどい睡眠をとって、
07:45
only slept two to three hours, and you're  in a meeting in your own native language,  
62
465360
6560
2 時間から 3 時間しか眠れず、 自分の母国語で会議に参加していて、
07:51
and you're asked a question, and you've only  had two to three hours of sleep. You're not  
63
471920
6480
質問され、 2 時間から 3 時間しか眠っていないとします。
07:58
going to be able to articulate your ideas very  clearly or effectively because your brain isn't  
64
478400
7920
脳が適切に機能していないため、アイデアを明確に、または効果的に表現することができません
08:06
working properly. It's only had two to three  hours of sleep. Now, that exact same thing is true  
65
486320
9600
。 2~3 時間しか眠っていません 。 これとまったく同じことが、
08:15
when your body is under stress. So it's really  important that you learn to control your fear  
66
495920
10240
体にストレスがかかっている場合にも当てはまります。 したがって、人前で話すことへの 恐怖をコントロールすることを学ぶことが非常に重要です
08:26
of public speaking, it's very normal to have a  fear of public speaking, but you need to take  
67
506160
9280
。 人前で話すことへの恐怖はごく普通のことですが、
08:35
action to minimize those negative emotions.  I'm not going to tell you that you're going  
68
515440
6160
これらの否定的な感情を最小限に抑えるために行動を起こす必要があります。
08:41
to eliminate them 100% But you can absolutely  minimize them, you can minimize the nervousness,  
69
521600
10080
それらを 100% 排除するとは言いませんが、それらを完全に最小限に抑えることは できます。
08:51
the heart racing the hand shaking, you can reduce  it and minimize and minimize and minimize and with  
70
531680
9200
09:00
enough practice, you can get it as close  to zero as possible, and when your body is  
71
540880
7120
十分に練習すれば、 できるだけゼロに近づけることができます。体に
09:08
not under stress, your brain is going to work  more effectively, and it will be able to give  
72
548000
7600
ストレスがかかっていないときは、脳が より効果的に働き、
09:15
you the information that you need when you need  it. So first of all understand that it is normal,  
73
555600
8800
必要なときに必要な情報を提供できるようになります 。 まず、
09:24
even when you're not under stress, your brain  does not operate like Google, but understand that  
74
564400
7920
ストレスを受けていなくても、脳が Google のように機能しないのは正常であることを理解してください。ただし、
09:32
when your body is under stress, because you're  having a negative reaction to public speaking,  
75
572320
7120
体にストレスがかかると、 人前で話すことに否定的な反応を示すため、
09:39
your brain is not going to work as effectively  as if you were calm one strategy that I can offer  
76
579440
8240
人前で話すことへの恐怖を克服するために 私が提供できる戦略の 1 つは、
09:47
you to overcome your fear of public speaking  is to use your breath. So take big breath in.  
77
587680
7760
息を使うことです。 大きく息を吸って
10:00
So, big breath in, hold, and then a big exhale out  so take it in for three to five seconds, hold it  
78
600400
10320
、大きく息を吸って止めてから、大きく吐き出す ので、3~5 秒間息を吸い、
10:10
for two to three seconds, and then exhale for five  to 10 seconds. And when you take those big breaths  
79
610720
8480
2~3 秒間息を止めてから、5 ~10 秒間息を吐き出します。 そして、大きく息を吸ったり
10:19
in and Big breaths out your heart rate is going  to slow down, Because your body is in stress, you  
80
619200
11520
吐いたりすると、心拍数が遅くなります 。体がストレスを感じているため、
10:30
need to get your body back into a calm environment  and you can do that with your breathing. So before  
81
630720
10160
体を落ち着いた環境に戻す必要があり、 呼吸でそれを行うことができます。 ですから、
10:40
you go to the job interview, just sit in your car,  or go to the bathroom, and just do some breathing  
82
640880
7600
就職の面接に行く前に、車の中に座る か、トイレに行って、呼吸の
10:48
exercises, or let's say it's a few days before  the job interview, and you're thinking about it,  
83
648480
7120
エクササイズをするだけです。たとえば、就職の面接の数日前で、 それについて考えているとしましょ
10:55
and you get nervous just thinking about it and  your heart starts to race at that exact moment,  
84
655600
6240
う。 考えただけで緊張し、まさに その瞬間に心臓がドキドキし始めます。
11:08
do some breathing exercises. The second you  have that fear. Obviously, you can't do that  
85
668400
6960
呼吸法を行ってください。 その恐怖を感じた瞬間。 明らかに、あなたが
11:15
in the middle of the job interview while you  were speaking, you can't do that right I think  
86
675360
6160
話している間、就職の面接の途中でそれを行うことはできません。それを
11:21
that's obvious, I don't need to tell you that. So  you have to do this as a preventative before you  
87
681520
6480
正しく行うことはできません。それは明らかだと思います。それを言う必要はありません。 そのため、イベントに参加する 前に予防としてこれを行う必要があります。
11:28
go into the event, and that will just help your  body state in that calm, relaxed state. So you can  
88
688000
7840
これにより、 体が穏やかでリラックスした状態になるのに役立ちます。 そのため、
11:35
think clearer. Another reason why you forget your  words when you speak, is because you're thinking  
89
695840
7520
より明確に考えることができます。 話すときに単語を忘れるもう 1 つの理由は、
11:43
too much about your words, you're obsessing  over your English, and you're thinking too much  
90
703360
9280
自分の単語について考えすぎている、英語に執着している 、
11:52
about individual words. And you're forgetting  the purpose of communications. The purpose of  
91
712640
7920
個々の単語について考えすぎているなどです。 そして、コミュニケーションの目的を忘れています 。 コミュニケーションの目的は、
12:00
communications is to share an idea. You should  not be thinking about the individual words that  
92
720560
8640
アイデアを共有することです。 使用する 個々の単語について考えるのではなく
12:09
you're going to use, you should be thinking about  your overall message that you want to communicate,  
93
729200
8000
、 伝えたいメッセージ全体について考えてから、
12:17
and then focus on your message, because there  are many, many, many different ways that you can  
94
737200
8960
メッセージに集中する必要があります。
12:26
communicate a message in English, but I find  that students, When they're public speaking,  
95
746160
7840
英語でメッセージを伝えることはできますが、 人前で話すとき、生徒は自分が
12:34
they forget that they're not in a classroom.  When you're out work, and you're in a meeting  
96
754560
7200
教室にいないことを忘れていることがわかりました。 仕事をしていて、会議に参加していて、
12:41
and you're sharing your ideas, you're not in the  classroom in a classroom, you might be required  
97
761760
8080
アイデアを共有しているとき、教室の教室にいないときは、
12:49
to practice specific verb tenses or to practice a  specific phrasal verb that you've been studying,  
98
769840
9440
特定の動詞の時制を練習したり、 特定の句動詞を練習したりする必要がある場合があります。 あなたは勉強してきて、教室
12:59
and when you share a practice example in a  classroom setting, you have to practice that  
99
779280
7760
で練習例を共有するときは 、その
13:07
specific phrasal verb, but when you're in the  workplace environment and you're communicating,  
100
787040
7120
特定の句動詞を練習する必要がありますが、 職場環境にいてコミュニケーションを取っているときは、 その
13:14
and let's say you want to share an idea, and  you want to share it with that phrasal verb,  
101
794160
6080
アイデアを その句動詞と共有したいのです
13:20
but you can't remember that phrasal verb, if  that's what's happening, then you've forgotten  
102
800240
7600
が、その句動詞を思い出せません。もし それが起こっているのであれば、
13:27
the purpose of communications, you've forgotten  why you're there, you're there to share  
103
807840
7040
コミュニケーションの目的を忘れてしまいます。 なぜそこにいるのかを忘れてしまいます。 アイデアを共有する
13:34
an idea whether you share that idea with  a specific phrasal verb or a different  
104
814880
6480
ためにそこにいる そのアイデアを 特定の句動詞または別の
13:41
word, a synonym, all of that phrasal  verb, Does not matter in the classroom,  
105
821920
7440
単語、同義語、その句動詞のすべてで共有するかどうか、 教室では
13:49
it matters in the real world, it does not matter,  you should not be thinking about individual words,  
106
829360
9520
問題ではありません。現実の世界では重要です。問題ではありません。 個々の単語、個々の動詞について考えるべきではありません
13:58
individual verb tenses, individual phrasal verbs,  individual expressions that is not your goal.  
107
838880
7760
時制、個々の句動詞、 目標ではない個々の表現。
14:06
Your goal is to communicate a message. So if you  focus on the message, then you won't worry about  
108
846640
8240
あなたの目標は、メッセージを伝えることです。 そのため、 メッセージに集中すれば、
14:14
what words you use to communicate that message.  So the only thing you need to do as a solution  
109
854880
8320
そのメッセージを伝えるために使用する言葉について心配する必要はありません。 したがって、解決策としてあなたがしなければならない唯一のこと
14:23
is you just need to focus on your message, focus  on your message, and remember that there are 10,  
110
863200
8240
は、メッセージに集中することです。メッセージに集中し、まったく同じことを言うのに 10、20、100 の異なる言い方があることを覚えておいてください
14:32
20, 100 different ways to say the exact  same thing. So you may have wanted to use  
111
872240
10560
。 したがって、特定の句動詞を使用したいと思うかもしれません
14:42
a specific phrasal verb, but who cares. There  are many other ways you can communicate the exact  
112
882800
8400
が、気にする必要はありません。 まったく同じ考えを伝える方法は他にもたくさんあります
14:51
same idea. And remember, you're not in English  class. Your boss, the person interviewing you,  
113
891200
8400
。 また、あなたは英語のクラスに参加していないことを忘れないでください 。 面接官であるあなたの上司は、
14:59
doesn't care about your phrasal verb vocabulary.  They care about your ideaa. They care about  
114
899600
8160
あなたの句動詞の語彙を気にしません。 彼らはあなたのアイデアを気にかけています。 彼らは、
15:07
the value that you can bring to the organization.  They care about the solutions that you provide  
115
907760
8240
あなたが組織にもたらす価値に関心を持っています。 彼らはあなたが提供するソリューションに関心を持っています
15:16
that what they care about. They don't care about  your English. So stay focused on your ideas, and  
116
916000
8080
。 彼らはあなたの英語を気にしません 。 ですから、自分のアイデアに集中してください。また、
15:24
remember, you're not in English class. So now you  know why you forget your words and you also have  
117
924080
8320
英語のクラスに参加していないことを忘れないでください。 これで、 自分の言葉を忘れる理由がわかりました。また、
15:32
some very simple strategies, strategies that you  can use starting today to overcome this problem,  
118
932400
7920
いくつかの非常に簡単な戦略、 今日からこの問題を克服するために使用できる戦略もあると思います。これにより、
15:40
so you can share your ideas effectively and  impressively. And if you found this video helpful,  
119
940320
6720
アイデアを効果的かつ印象的に共有できます 。 このビデオが役に立ったと思ったら、[
15:47
please hit the like button, share it with your  friends, and of course subscribe. And before  
120
947040
4400
いいね] ボタンを押して友達と共有し 、もちろんチャンネル登録してください。 行く前に
15:51
you go, make sure you head on over to my website:  speak to impress.com. And there, you're going to  
121
951440
5840
、必ず私のウェブサイトにアクセスしてください 。impress.com に話しかけてください。 そこには、
15:57
find a free masterclass. And in this masterclass,  I'm going to share how you can feel confident  
122
957280
7360
無料のマスタークラスがあります。 このマスタークラスでは、たった 30 日間で文法やアクセント、間違いを気にせずに人前で 自信を持って英語を話す方法をご紹介します
16:04
speaking English in public without worrying about  your grammar or your accent, or your mistakes  
123
964640
6720
16:11
in only 30 days. To get your free masterclass,  simply click the button, enter your name and  
124
971360
6800
。 無料のマスタークラスを取得するには、 ボタンをクリックして名前とメールアドレスを入力するだけで
16:18
email and you'll get instant access to the  Masterclass. And I'll see you in my next Video.
125
978160
17680
、マスタークラスにすぐにアクセスできます 。 そして、次のビデオでお会いしましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7