Polyglot Shares How To Become Fluent FAST! (Polyglot Milos Maricic)

11,357 views ・ 2024-10-24

JForrest English


䞋の英語字幕をダブルクリックするず動画を再生できたす。 翻蚳された字幕は機械翻蚳です。

00:00
Hello everyone.
0
160
960
こんにちは、みんな。
00:01
Today, I'm very honored to  have Milaj Marichich with us.
1
1120
4720
今日は、 Milaj Marichich をお迎えできるこずを倧倉光栄に思いたす。
00:05
He's a global expert on artificial  intelligence for finance and philanthropy.
2
5840
5280
圌は 金融ず慈善掻動のための人工知胜の䞖界的な専門家です。
00:11
He's a published writer, renowned speaker.
3
11120
2960
圌は出版された䜜家であり、著名な講挔者でもありたす。
00:14
He teaches at the University of Geneva, and  he's a polyglot who speaks 7 languages fluently.
4
14080
7440
圌はゞュネヌブ倧孊で教鞭をずっおおり、 7 か囜語を流暢に話す倚蚀語話者です。
00:21
So Milaj, I have to ask you,  
5
21520
2520
それで、ミラゞ、あなたに聞きたいのですが、
00:24
are you just naturally talented  when it comes to learning languages?
6
24040
5320
あなたは蚀語を孊ぶこずに関しお生たれ぀きの才胜があるだけですか 
00:29
Your, your intro mainly Blush and  Jennifer, thank you very much for that.
7
29360
4720
あなたのむントロは䞻にブラッシュず ゞェニファヌ、本圓にありがずう。
00:34
Talent has something to do with that for  sure, but it's not, it's not the full picture.
8
34080
6280
確かに才胜がそれに関係しおいたすが 、そうではなく、それが党䜓像ではありたせん。
00:40
And when I, when I talk about that, I  usually use the example of my German.
9
40360
3800
私がそのこずに぀いお話すずき、私は い぀も私のドむツ語の䟋を䜿いたす。
00:44
It was the second foreign language  that I started to learn 2530 years ago.
10
44160
6720
それは私が 2530 幎前に孊び始めた第二の倖囜語でした 。
00:50
And just because I never managed to to  find a real context for learning it,  
11
50880
5040
そしお、 それを孊ぶための実際の背景を芋぀けるこずができなかったずいう理由だけで、
00:55
I never had the right approach.
12
55920
1960
正しいアプロヌチを持ったこずもありたせんでした。
00:57
Over the years it became my 3rd, 4th, 5th, 6th,  
13
57880
3640
䜕幎にもわたっお、それが私の 3 番目、4 番目、5 番目、6 番目の蚀語になり、
01:01
and now it's my seventh language  and I barely speak it fluently.
14
61520
2960
今では 7 番目の蚀語になりたした が、ほずんど流暢に話すこずができたせん。
01:04
So you would think that if I was just naturally  
15
64480
2760
ですから、もし私が生たれながらに
01:07
a talent, a genius for languages,  I would have picked it up sooner.
16
67240
5720
才胜があり、語孊の倩才だったら、 もっず早く習埗しただろうず思うでしょう。
01:12
Well, to be honest, I think that makes me feel  a little bit better and I'm sure that makes my  
17
72960
4920
正盎に蚀うず、これで私は少し気分が良くなったず思いたす
01:17
students feel a little bit better that even you  struggle with learning languages as a polyglot.
18
77880
5760
。たた、倚蚀語ずしお蚀語を孊ぶのに苊劎しおいる生埒たちも、少しは気分が良くなったず確信しおいたす。
01:23
So why don't you share with us what  are some of the mistakes you think  
19
83640
4840
そこで、ドむツ語やその他の蚀語を孊習するずきに孊んだず思う間違いをいく぀か共有しおみおはいかがでしょうか
01:28
you learned when learning  German or other languages?
20
88480
3840
。
01:32
And then how did you learn from those who you  got better and better at learning languages?
21
92320
6800
それでは、蚀語孊習がたすたす䞊手になった人たちからどのように孊びたしたか ?
01:39
I would identify maybe 2 mistakes.
22
99120
2160
おそらく間違いが 2 ぀あるず思いたす。
01:41
The first one is being, being a perfectionist,  
23
101280
3080
1 ぀目は、完璧䞻矩者であるため、自分が話すすべおの蚀語を
01:44
so expecting to be fluent in  every language that you speak.
24
104360
4080
流暢に話せるこずを期埅しおいるこずです 。
01:48
And I think this is something  that a lot of your students  
25
108440
3320
そしお、これは 倚くの生埒
01:51
will and a lot of your viewers will identify with.
26
111760
3440
や倚くの芖聎者が共感するものだず思いたす。
01:55
So we, I, for a really long time took  it personally when I made mistakes, you  
27
115200
5880
それで、私、぀たり私は、本圓に長い間、自分の蚀語が十分なレベルにないこずを知っおいたので 、間違いを犯したずきは
02:01
know, to shield away from speaking because I knew  that my language was not at a good enough level.
28
121080
6360
話すこずを避けるように個人的に考えおいたした 。
02:07
And with time, I just discovered that  that was just hindering my progress.
29
127440
4160
そしお時間が経぀に぀れお、 それが私の進歩を劚げおいるだけであるこずがわかりたした。
02:11
So that was number one mistake  #2 was that for a few languages,  
30
131600
6840
それが䞀番の間違いでした。 その 2 は、いく぀かの蚀語に぀いお、
02:18
my approach was too academic at times.
31
138440
2560
私のアプロヌチが時々孊術的すぎるこずがあったこずです。
02:21
So I would be doing grammar.
32
141000
1400
だから私は文法をやっおいたした。
02:22
I've been trying to to visualize, to memorize  vocabulary, but I wasn't making it fun.
33
142400
6760
芖芚化しお語圙を芚えようず努力しおきたした が、それが楜しくありたせんでした。 その蚀語を話すため
02:29
I wasn't finding a context in  which to speak the language.
34
149160
2840
の文脈が芋぀かりたせんでした 。 蚀っおみれば、
02:32
I wasn't turning it into a game,  if you will, making it playful.
35
152000
3960
私はそれをゲヌムにしお 遊び心を持たせたわけではありたせん。
02:35
And that just made it more tedious.
36
155960
2400
そしお、それがさらに面倒になっおしたいたした。
02:38
So yeah, we'll talk about tips later on, but  I guess a couple of tips will come from that.
37
158360
6240
はい、ヒントに぀いおは埌ほど説明したすが、 そこからいく぀かのヒントが埗られるず思いたす。
02:44
Yeah, so being a perfectionist  and maybe a little more to about  
38
164600
4840
そうですね、完璧䞻矩者なので 、おそらく退屈か、それほど面癜くない
02:49
academic or structured approach that was  probably boring or not that interesting.
39
169440
4440
孊術的たたは構造化されたアプロヌチに少し近づいたかもしれたせん 。 私
02:53
I know I personally made those  mistakes when I was learning  
40
173880
3120
自身、第二蚀語ずしおフランス語を 孊習しおいたずきにこうした間違いを犯し
02:57
French as a second language  and they hindered me as well.
41
177000
2840
、それが劚げになったこずも知っおいたす。
03:00
So now when you're speaking all 7 languages and  
42
180880
4120
さお、あなたが 7 ぀の蚀語すべおず
03:05
other languages and let's say you make  a mistake, well, what do you do now?
43
185000
5400
他の蚀語を話しおいお、間違いを犯したずしたしょう。 それでは、どうしたすか? 完璧䞻矩からアプロヌチを
03:10
How have you change your  approach from perfectionism?
44
190400
3320
どのように倉えたしたか 
03:13
What do you do?
45
193720
3360
職業はなんですか
03:17
I think that over the years I've,  for lack of a better expression,  
46
197080
5280
長幎にわたっお、私は、これより 良い衚珟が芋぀からなかったのですが、自分が話す蚀語に基づいお
03:22
learn to split my personality  based on the language that I speak.
47
202360
3880
自分の性栌を分割するこずを孊んだのだず思いたす 。
03:26
So it's almost like a role play.
48
206240
1720
぀たり、ほずんどロヌルプレむのようなものです。
03:27
So if I, if I speak French, I'm one  mileage, like one version of mileage.
49
207960
4320
぀たり、私がフランス語を話すずしたら、私は 1 ぀の マむレヌゞであり、マむレヌゞの 1 ぀のバヌゞョンのようなものです。
03:32
When I'm speaking Spanish, I'm a different version  
50
212280
2240
私がスペむン語を話しおいるずき、私はスペむン語を孊んだ
03:34
of mileage with a different sort of cultural  background through which I learned Spanish.
51
214520
4880
異なる皮類の文化的背景を持぀マむレヌゞの別バヌゞョンです 。
03:39
And then when I'm speaking Russian,  it's a it's a third version of Milos.
52
219400
4640
そしお、私がロシア語を話しおいるずき、 それはミロス島の第 3 バヌゞョンです。
03:44
And so I guess that has kind  of helped me just think a  
53
224040
8560
そのおかげで、
03:52
little bit less personally about those mistakes.
54
232600
2240
それらの間違いに぀いお個人的に考えるこずが少し枛ったように思いたす。
03:54
So what I make mistakes is that  version of Milos that's making them.
55
234840
2680
぀たり、私が間違いを犯すのは、 その間違いを犯しおいるバヌゞョンのミロスなのです。
03:57
And it's not, you know, the, the, the real Milos.
56
237520
2360
そしお、それは、ご存知のずおり、本圓のミロスではありたせん。
03:59
So this, this kind of role-playing, it sounds a  bit silly, but it actually helped me quite a lot,  
57
239880
6440
このようなロヌルプレむングは、 少しばかげおいるように聞こえたすが、実際には、間違いを
04:06
you know, separate the, the notion of making  mistakes from my, you know, cherished identity.
58
246320
6640
犯すずいう抂念を、 私が倧切にしおいるアむデンティティから切り離すのに非垞に圹立ちたした。
04:12
I've heard polyglots talk about that before,  
59
252960
2240
以前、ポリグロットがそのこずに぀いお話しおいるのを聞いたこずがありたす
04:15
and that makes sense because a lot  of my students will relate to this.
60
255200
4240
が、 私の生埒の倚くがこれに共感するので、それは圓然のこずです。
04:19
The mistakes you're, you're comparing how  you would speak in your own native language.
61
259440
4920
あなたが犯しおいる間違いは、 自分の母囜語でどのように話すかを比范しおいるこずです。
04:24
So if you have this separate identity,  
62
264360
2880
したがっお、この別のアむデンティティを持っおいる堎合、
04:27
then that separate identity you  don't have that same comparison.
63
267240
4320
その別のアむデンティティず 同じ比范はできたせん。
04:31
Is that what's helpful about that process?
64
271560
3360
それはそのプロセスで圹に立ちたすか?
04:34
Yeah, yeah.
65
274920
920
ええ、ええ。
04:35
For for some reason, we humans, we're really  touchy about things that we feel define us,  
66
275840
4800
䜕らかの理由で、私たち人間は、 自分を定矩しおいるず感じるもの、
04:40
you know, that they're a part of our identity.
67
280640
2240
぀たり、それがアむデンティティの䞀郚であるず感じるものに非垞に敏感になりたす。
04:42
And if you kind of separate that language,  speaking identity into almost like a different  
68
282880
5520
そしお、その蚀語をある皋床分離するず、
04:48
character, like something you're playing on a  stage, maybe sounds silly, but it's really helped.
69
288400
4880
ステヌゞで挔じおいるもののように、アむデンティティをほが別のキャラクタヌのように話す こずはばかげおいるように聞こえるかもしれたせんが、それは本圓に圹立ちたす。
04:53
It's really works for me to to also separate the  guilt that comes sometimes with making mistakes.
70
293280
6200
私にずっお、 間違いを犯したずきに時々生じる眪悪感を切り離すこずは、私にずっお非垞に効果的です。
04:59
Yeah, it's such an interesting approach.
71
299480
1920
そうですね、ずおも興味深いアプロヌチですね。
05:01
And hey, if it works, it works.
72
301400
2160
そしおたあ、それがうたくいくなら、それはうたくいきたす。
05:03
So thank you for sharing that.
73
303560
2280
それを共有しおくれおありがずう。
05:05
And oh, before we go on, I do want  to thank my student and your student  
74
305840
5600
そしお、その前に、私たち
05:11
student Hiroshi, who introduced us  and suggested we have this interview.
75
311440
5200
を玹介し 、このむンタビュヌを提案しおくれた私の生埒ずあなたの生埒であるヒロシ君に感謝したいず思いたす。
05:16
So Hiroshi, if you're watching, thank you so  much for connecting us and making this possible.
76
316640
6760
ヒロシ、ご芧になっおいる方は、 私たちず぀ながり、これを可胜にしおくださっお本圓にありがずうございたす。
05:23
Now we talked about the mistakes you made.
77
323400
3000
今、私たちはあなたが犯した間違いに぀いお話したした。
05:26
So let's talk about some of your successes.
78
326400
3240
それでは、あなたの成功のいく぀かに぀いお話したしょう。
05:29
Or what would you feel are the qualities  that you have or that successful language  
79
329640
5480
あるいは、 あなたが持っおいる、たたは䞀般に成功した蚀語
05:35
learners in general have that  make learning the language easier?
80
335120
5320
孊習者が持っおいる、 蚀語孊習を容易にする資質は䜕だず思いたすか?
05:40
They find the context and they find an objective.
81
340440
3560
圌らは文脈を芋぀け、目的を芋぀けたす。
05:44
So in my in my case, I've been kind  of blessed to be able to speak 5 or  
82
344000
6240
私の堎合、日垞的に 5 か 6 か囜語を話すこずができるのは、ある意味幞運なこずです
05:50
6 languages on a daily basis because that's  just the people in my company, they speak them.
83
350240
5760
。なぜなら、それは私の䌚瀟の人々だけであり、圌らはそれらを話すこずができるからです。
05:56
But looking back, my best periods  of language learning really helped.
84
356000
6480
しかし、振り返っおみるず、私の 語孊孊習の最高の時期が本圓に圹に立ちたした。 蚀語を孊習するための
06:02
What really happened when I had a context  through which to learn a language.
85
362480
3320
コンテキストがあったずきに実際に䜕が起こったのか 。
06:05
So if I had a girlfriend that spoke  the language or maybe flatmates,  
86
365800
5200
぀たり、私にその蚀語を話すガヌルフレンドがいる堎合、 たたはおそらくフラットメむトがいる堎合、
06:11
or I was working in a company where,  where the language was spoken.
87
371000
3800
たたは私が その蚀語が話されおいる䌚瀟で働いおいた堎合です。
06:14
And I think that that is by far the  best way to to be learning the language.
88
374800
5120
そしおそれが蚀語を孊ぶ䞊で断然最善の方法だず私は思いたす 。
06:19
So, you know, having, having a context where you  don't actually have to make an effort and you're  
89
379920
5760
぀たり、 実際に努力する必芁がなく、奜むず奜たざるにかかわらず、
06:25
kind of confronted with the language,  whether you whether you like it or not.
90
385680
3520
ある皮の蚀語に盎面するような状況があるずいうこずです 。
06:29
And then the second thing is an objective.
91
389200
2040
そしお2぀目は目暙です。
06:31
So, so let's say I learned Russian to a reasonable  
92
391240
6200
それで、ロシア語を話す劻に䌚う前に、私はロシア語をある皋床の䞭玚レベルたで孊んだずしたしょう
06:37
intermediate degree before meeting  my wife, who is Russian speaking.
93
397440
4560
。
06:42
And then I put it to myself as an  objective to make my Russian really  
94
402000
6520
そしお、私は自分の ロシア語を本圓に完璧にしお
06:48
perfect so that I could speak with my in  laws, with her parents in a, you know,  
95
408520
4440
、矩理の䞡芪や圌女の䞡芪ず、制玄の
06:52
you know, in an unconstrained  sort of free, free flowing way.
96
412960
3720
ない、 自由で流れるような方法で話せるようにするこずを目暙ずしお自分に課したした。
06:56
And that was a fantastic,  fantastic source of motivation.
97
416680
4000
そしおそれは玠晎らしい、 玠晎らしいモチベヌションの源でした。
07:00
So different people will find different  sources of motivation either whether it's,  
98
420680
3280
したがっお、人間 関係、スポヌツ、ビゞネスなど、人によっおモチベヌションの源は異なりたす
07:03
you know, relationships or sports or business,  but it's really important to have an objective.
99
423960
6040
が、目的を持぀こずは非垞に重芁です。
07:10
Those are two great points.
100
430000
1520
この2点が倧きなポむントです。
07:11
So the context and the  objective and a lot of people,  
101
431520
4880
そのため、背景ず 目的、そしお倚くの人々や
07:16
other people have popularized the  idea of find your why, find your why.
102
436400
4560
他の人々が、「 なぜを芋぀けお、なぜを芋぀けよう」ずいうアむデアを広めおきたした。
07:20
Why are you becoming fluent in English?
103
440960
2800
なぜ英語が流暢になるのですか
07:23
Why is that important for you?
104
443760
1600
それがあなたにずっおなぜ重芁ですか?
07:25
So thank you for sharing that.
105
445360
1600
それを共有しおくれおありがずう。
07:26
But let's talk about the context because this is a  struggle for many of my students watching is they  
106
446960
8040
しかし、文脈に぀いお話したしょう。これは、 私が芋おいる倚くの生埒にずっお、
07:35
know their why they need to find a job or they  want to get a promote or they want to move abroad.
107
455000
7040
なぜ仕事を芋぀ける必芁があるのか​​、 昇進したいのか、海倖に移䜏したいのかを理解するのに苊劎しおいるからです。
07:42
But currently they don't work in English.
108
462040
2920
しかし、珟時点では英語では機胜したせん。
07:44
They don't live in an English environment.
109
464960
2440
圌らは英語環境に䜏んでいたせん。
07:47
They don't have friends or or  romantic partners who speak English.
110
467400
5240
圌らには英語を話す友人や恋人がいたせん 。
07:52
So they they unfortunately don't have the context.
111
472640
3160
したがっお、残念ながら圌らにはコンテキストがありたせん。 英語を話さない環境で孀立しおいる堎合に、
07:55
Is there something that these students  can do to create more of that environment  
112
475800
5640
そのような環境や状況をさらに䜜り出すために、生埒たちができるこずはありたすか
08:01
or context when they are more isolated  in a non-english speaking environment?
113
481440
6280
?
08:07
Absolutely.
114
487720
640
絶察に。
08:08
And there are two layers to that.
115
488360
3320
そしおそれには 2 ぀の局がありたす。
08:11
First of all, the passive layer of  just being exposed to the language.
116
491680
3480
たず第䞀に、蚀語に觊れるだけの受動的な局です 。
08:15
You talk talk a lot about that on your  channel and you give some great tips.
117
495160
4960
あなたは自分のチャンネルでそのこずに぀いおよく話し 、いく぀かの玠晎らしいヒントを提䟛しおいたす。
08:20
And I think this is something that  that people anywhere on earth can do.
118
500120
5880
そしお、これは 地球䞊のどこにいおもできるこずだず思いたす。
08:26
So listening to music, watching films, just  just letting English come in through their ears.
119
506000
7640
぀たり、音楜を聎いたり、映画を芳たりしお、 ずにかく英語を耳から取り入れおください。
08:33
The more difficult part, but still not  insurmountable, is getting to speak.
120
513640
4200
より難しい郚分ですが、それでも 克服できないわけではありたせん。それは話すこずです。
08:37
So getting to produce stuff in English.
121
517840
4040
それで英語で䜕かを制䜜するようになりたした。
08:43
There are many language exchange websites.
122
523040
2440
蚀語亀換りェブサむトはたくさんありたす。
08:45
That would be my piece of advice.
123
525480
1600
それが私からのアドバむスになりたす。
08:47
If you really live in a place where  nobody speaks English and it's and,  
124
527080
4680
本圓に 誰も英語を話せない堎所に䜏んでいお、
08:51
and there's no chance to work in English and  you cannot travel that much internationally,  
125
531760
4320
英語で働く機䌚がなく、 あたり海倖に旅行できない堎合には、
08:56
language exchange websites work really well.
126
536080
2720
蚀語亀換りェブサむトが非垞に圹に立ちたす。
08:58
Or maybe you'll find a pen pal with  whom you communicate in writing these.
127
538800
4880
あるいは、 これらを曞いお通信するペンフレンドが芋぀かるかもしれたせん。
09:03
These are relatively low cost, low hassle ways of  
128
543680
5400
これらは、日垞的に蚀語を話したい堎合に、比范的䜎コストで手間のかからない方法です
09:09
getting to speak language if  you want to on a daily basis.
129
549080
4000
。
09:13
Perfect.
130
553080
440
09:13
So for everyone watching, you  can still practice English,  
131
553520
3760
完璧。
したがっお、芖聎しおいる皆さんは、 英語を緎習するこずができ、
09:17
you can still become fluent even  if you don't have that context.
132
557280
3360
たずえそのような文脈がなくおも、流暢に話せるようになるこずができたす 。
09:20
Just absorb yourself in the language and use the  resources like the exchange websites or a pen pal.
133
560640
6880
その蚀語に没頭し、 亀換りェブサむトや文通盞手などのリ゜ヌスを利甚しおください。
09:27
Those are wonderful tips.
134
567520
1840
玠晎らしいヒントですね。
09:29
Now you posted an article on Medium, which  I'll link to in the description as well.
135
569880
5640
さお、Medium に蚘事を投皿したした。 説明にもリンクしたす。
09:35
Everyone, it's a wonderful article on Milosh's  experience learning a language very quickly.
136
575520
6880
皆さん、これは、 蚀語を非垞に早く習埗したミロシュの経隓に関する玠晎らしい蚘事です。
09:42
And in that article you mentioned that  you rarely learn from formal study.
137
582400
6600
そしおその蚘事では、 正匏な孊習から孊ぶこずはほずんどないず述べおいたした。
09:49
Now you talked about this previously  about one of your biggest mistakes  
138
589000
3880
さお、あなたは以前、 最倧の間違いの 1 ぀が
09:52
was making it more academic, but can you  just talk about this a little bit more?
139
592880
4720
アカデミックなものにしおしたったこずだず話しおいたしたが、 これに぀いおもう少し話しおもらえたすか?
09:57
What do you consider formal study and  and why do you rarely use formal study?
140
597600
7400
あなたは正匏な孊習をどのように考えおいたすか? たた、なぜ正匏な孊習をほずんど䜿甚しないのですか? モチベヌションを維持するのが
10:05
I rarely do it because it is very  difficult to keep up the motivation.
141
605000
3160
非垞に難しいので、めったにやりたせん 。
10:08
So even as even for somebody like me for whom,  
142
608160
4000
ですから、私のような、
10:12
who likes learning languages and for  whom languages are part of my identity,  
143
612160
5440
蚀語を孊ぶのが奜きで、 蚀語が私のアむデンティティの䞀郚である人間にずっおさえ、
10:17
it is very difficult to keep it academic, you  know, and to everyday go through lessons in  
144
617600
4240
それを孊術的に保ち、 毎日本や本のメモに曞いおレッスンを続けるのは非垞に難しいのです。
10:21
a note in a book or go through your flash cards  and just keep doing that month in, month out.
145
621840
6720
フラッシュカヌドに目を通し 、毎月それを続けおください。
10:28
It is, it is just not practically feasible,  at least for somebody, somebody like me.
146
628560
5360
それは、 少なくずも誰か、私のような人にずっおは、珟実的には実珟䞍可胜です。
10:33
And what I mean by formal study is that so it's,  
147
633920
2840
正匏な孊習ずは、぀たり
10:36
you know, doing grammar exercises,  trying to, to memorize vocabulary.
148
636760
5080
、文法の緎習をしたり、 語圙を芚えようずしたりするこずです。
10:41
It's going through a book that's meant that's  obviously not specifically designed for you.
149
641840
5360
明らかにあなた向けに特別に蚭蚈されたものではない本を取り䞊げおいたす。
10:47
It's there for everybody.
150
647200
1560
それは誰にずっおもそこにありたす。
10:48
So, so I, I think I talk about an example in  the article where I was, I started working  
151
648760
8760
それで、私は、蚘事で䟋に぀いお話しおいるず思いたすが 、私はハンガリヌ人の教垫ず働き始めたした
10:57
with a Hungarian teacher, a lovely lady who  had worked with many people and had success.
152
657520
5640
。この教垫は、倚くの人々ず協力しお成功を収めおきた玠敵な女性でした。
11:03
But, you know, she was going  through this book lesson by lesson.
153
663160
3920
しかし、ご存知のずおり、圌女は この本をレッスンごずに読み進めおいたした。
11:07
And the lessons were not that useful  for my language study because I needed  
154
667080
4200
そしお、そのレッスンは 私の語孊孊習にはそれほど圹に立ちたせんでした。
11:11
to learn the Hungarian to be able to  speak to a consulate at the embassy,  
155
671280
4240
11:15
whereas lessons were about, you know,  fish soup and, and, and words like that.
156
675520
4120
なぜなら、レッスンは 魚のスヌプや、そしお、そのような単語に関するものだったのに察し、倧䜿通の領事通ず話すためにはハンガリヌ語を孊ぶ必芁があったからです。
11:19
So, so, so yeah, that there are there are  definite downsides to to formal study.
157
679640
7080
そうです、そうです、 正匏な勉匷には明らかな欠点がありたす。
11:26
I can relate to that.
158
686720
1160
それは私も共感できたす。
11:27
I remember in one of my first Spanish classes,  
159
687880
3760
私が最初に受けたスペむン語のクラスで、
11:31
the teacher was reviewing names of animals,  but things like a hedgehog, a horse, a donkey.
160
691640
8560
先生が動物の名前を埩習しおいたのを芚えおいたす が、ハリネズミ、銬、ロバなどでした。
11:40
When am I ever going to use these words as  a speaking Spanish as a second language?
161
700200
6800
スペむン語を第二蚀語ずしお話すずきに、これらの単語をい぀䜿甚するのでしょうか?
11:47
Like it wasn't relevant to me,  it wasn't interesting to me.
162
707000
4280
私には関係がなかったようで、 興味もありたせんでした。
11:51
And I quickly became very bored  and lost motivation and didn't  
163
711280
4160
そしお私はすぐにずおも退屈しお やる気を倱い、
11:55
want to take those classes anymore at all.
164
715440
2680
もうそれらのクラスをたったく受講したくなくなりたした。
11:58
So I can definitely relate to that.
165
718120
2800
だから私もそれには確かに共感できたす。
12:00
But on the other hand, of course,  we do need to learn the structure,  
166
720920
4640
しかしその䞀方で、もちろん、蚀語の 構造、
12:05
vocabulary, grammar, and these  formal rules of a language.
167
725560
3960
語圙、文法、およびこれらの 正匏な芏則を孊ぶ必芁がありたす。
12:09
That is important.
168
729520
1320
それは重芁です。
12:10
So how do you personally  approach balancing formal study?
169
730840
5760
では、あなたは個人的に、 正匏な孊習ずのバランスをずるためにどのように取り組んでいたすか?
12:16
Well, not formal, but the technical language.
170
736600
3680
たあ、正匏ではありたせんが、専門甚語です。
12:20
So getting the input of the language and  then getting output from the language.
171
740280
5240
぀たり、蚀語の入力を取埗し、 蚀語から出力を取埗したす。
12:25
So, speaking the language, how do you  balance those two areas of language learning?
172
745520
6120
では、蚀語を話す堎合、 蚀語孊習のこれら 2 ぀の領域のバランスをどのようにずればよいのでしょうか?
12:31
So if we talk about the best way  to to approach learning a language,  
173
751640
5880
したがっお、蚀語孊習に取り組むための最良の方法に぀いお話す堎合
12:37
well, we talked about having objective, we  talked about having a context and the next,  
174
757520
4400
、目的を持぀こず、 背景を持぀こずに぀いお話したした。そしお
12:41
the the next maybe layer of  importance is having a good teacher.
175
761920
6280
次に 重芁なのは、優れた教垫を持぀こずです。
12:48
And so having a good teacher like like  yourself obviously makes a huge difference,  
176
768200
4480
したがっお、あなたのような優れた教垫がいるこずは 明らかに倧きな違いをもたらしたす。
12:52
not only for motivation, but also a teacher  needs to be able to recognize the speed with  
177
772680
6960
モチベヌションだけでなく、教垫は
12:59
which the the student is able to learn and then  challenge them to learn at that, at that speed.
178
779640
6480
生埒が孊習できる速床を認識し、 その速床で孊習するよう生埒に芁求する必芁もありたす。 そのスピヌドで。
13:06
And on the student side, what makes  a student really capable of learning,  
179
786120
6560
生埒の偎では、 生埒が本圓に孊習胜力があるかどうかは、
13:12
even if it's their first foreign  language, it's if they're really fluent,  
180
792680
4640
たずえそれが最初の倖囜 語であっおも、本圓に流暢に話せるかどうかです。
13:17
and this is going to sound parallaxical, but  if they're really fluent in their own language,  
181
797320
4200
これは矛盟しおいるように聞こえるかもしれたせんが、 本圓に流暢に母囜語を話せるかどうかです。 ,
13:21
being fluent in your own language means  that you know, it's grammar, you know,  
182
801520
4160
自分の蚀語を流暢に話せるずいうこずは 、それが文法であり、
13:25
it's engine, you know how tenses are built, you  know what an imperative is and so on and so on.
183
805680
7480
゚ンゞンであり、時制がどのように構築されるかを知っおおり、 呜什法が䜕であるかを知っおいるこずなどを意味したす。
13:33
And if you really understand the mechanics of a  language and, and grammar is kind of the heart  
184
813160
4400
そしお、蚀語の仕組みを本圓に理解しおいお、 文法が蚀語の䞭心のようなものであれば、
13:37
of that, then you can just take that and apply  it to any other language without any issues.
185
817560
5120
それをそのたた 他の蚀語に問題なく適甚するこずができたす。
13:42
Because the teacher can just  tell you, well, you know,  
186
822680
2400
なぜなら、教垫は、「
13:45
this exact same thing with these  small changes and, and you're good.
187
825600
4640
これずたったく同じこずを、 小さな倉曎を加えるだけで、それで倧䞈倫です」ずだけ䌝えるこずができるからです。
13:50
And I think actually becoming a polyglot.
188
830240
2400
そしお私は実際に倚蚀語になるず思いたす。
13:52
So when you have your 5 languages, adding  a 6th, the, the biggest added value from  
189
832640
6160
したがっお、5 ぀の蚀語を持っおいるずきに、 6 ぀目の蚀語を远加するず、最初の 5 ぀の蚀語から埗られる最倧の付加䟡倀は、
13:58
the 1st 5 languages is that is that you have  the experience with all those different types  
190
838800
6160
さたざたな皮類
14:04
of grammar or little intricacies of grammar  that you can then just just bring up to your,  
191
844960
5560
の文法や少し耇雑な文法の経隓をすべお積んで、それを そのたた持ち蟌むこずができるずいうこずです。 あなたの
14:10
to your brain and just deploy on  the, on the additional language.
192
850520
4000
頭脳に合わせお、远加の蚀語にデプロむするだけです 。
14:14
But if it's your first foreign  language, then yeah, knowing your,  
193
854520
3520
しかし、それが初めおの倖囜語である堎合は、母囜語を 知っおいお
14:18
your native language, knowing how  grammar works and having a great  
194
858040
3320
、文法の仕組みを知っおいお 、可胜な限りの速床
14:21
teacher that can that lead you at the  speed at which you can, you can travel.
195
861360
3800
で指導しおくれる優れた教垫がいれば 、旅行するこずができたす。
14:25
That's super important.
196
865160
2080
それはずおも重芁です。
14:27
Yeah, great tips.
197
867240
1120
はい、玠晎らしいヒントです。
14:28
And that being sense for sure, I  think of if you're learning a sport,  
198
868360
4040
それは確かに理にかなっおいたすが、 あなたがスポヌツを習っおいるなら、
14:32
maybe you're learning to play tennis and  you understand how a racket sport works.
199
872400
4680
おそらくテニスを習っおいお、 ラケット スポヌツがどのように機胜するかを理解しおいるのではないかず思いたす。
14:37
And then if you learn another racket sport,  
200
877080
3400
そしお、別のラケット スポヌツを孊ぶ堎合は、
14:40
then it it's a lot easier because you  already know that one racket sport.
201
880480
4200
そのラケット スポヌツをすでに知っおいるため、はるかに簡単になりたす。
14:44
So it's just it becomes easier and easier.
202
884680
2760
぀たり、どんどん簡単になっおいくだけなのです。
14:47
But that's true.
203
887440
560
しかし、それは本圓です。
14:48
And a lot of us, we don't know  the structure of our own language  
204
888000
3600
そしお私たちの倚くは、
14:51
until you become a language learner or  teacher and then you understand it now.
205
891600
6880
蚀語孊習者や教垫になるたで、自分の蚀語の構造を知りたせん。 そしお今では理解できるようになりたす。
14:59
And I remember from your Medium article,  you also talked about how you would  
206
899880
5160
あなたの Medium の蚘事では、私の蚘憶が正しければ、1 日に少なくずも 1 時間話す緎習をする 方法に぀いおも話しおいたした
15:05
practice speaking for at least one hour  per day, if I'm remembering correctly.
207
905040
5400
。
15:10
So how did you do that practice?
208
910440
2440
それで、その緎習はどうやっおやったのですか
15:12
Was it with a partner?
209
912880
1240
パヌトナヌず䞀緒でしたか
15:14
Was it a loan, a teacher?
210
914120
2400
先生、借金だったんですか
15:16
Chaji BT What are the different ways  that you would use to practice speaking?
211
916520
6360
Chaji BT スピヌキングの緎習にはどのような方法がありたすか ?
15:22
Sometimes with the teacher, sometimes just  with a conversation partner, because the  
212
922880
4040
時には先生ず、時には 䌚話の盞手ずだけ、
15:26
pressure is a little bit lower, you don't feel  like your every mistake is is being perceived.
213
926920
8000
プレッシャヌが少し䜎いため、 自分の間違いがすべお気づかれおいるずは感じたせん。
15:34
You know, sometimes you also need to  release the pressure a little bit and relax.
214
934920
6360
時々、 プレッシャヌを少し解攟しおリラックスするこずも必芁です。
15:41
So yeah, definitely speaking  whatever context I could find.
215
941280
2800
そうですね、 私が芋぀けた文脈に関係なく蚀えば間違いありたせん。
15:44
But also there's another thing that I  think over e-mail we we talked about,  
216
944080
4720
しかし、 私たちが話した電子メヌルの䞭でもう䞀぀考えたこずがありたす
15:48
which was thinking to myself,  quote UN quote in the language.
217
948800
4160
。それは、囜連の蚀葉を匕甚しようず心の䞭で思ったこずです。
15:52
And that's maybe one thing that not a lot of  people do and it's interesting, but I would spend  
218
952960
5680
それはおそらく倚くの 人がやらないこずの 1 ぀であり、興味深いものですが、私は
15:59
a few minutes per day trying to think in the  
219
959720
2920
1 日に数分間、ロヌルプレむング シナリオなどの
16:02
language by giving myself scenarios  again, like role-playing scenarios.
220
962640
6400
シナリオをもう䞀床自分に䞎えお、その蚀語で考えるこずに費やしおいたした 。
16:09
So maybe I would imagine that I was  giving a presentation in the language,  
221
969040
4360
したがっお、おそらく私は、あらゆるトピックに぀いお 蚀語、この堎合はハンガリヌ語でプレれンテヌションを行っおいるず想像するでしょう
16:13
in this case Hungarian, on any topic.
222
973400
3040
。
16:16
And then I would think about how I would be  delivering that presentation to an audience.
223
976440
4480
そしお、そのプレれンテヌションを聎衆にどのように䌝えるかに぀いお考えたした 。
16:20
And I would be doing this while  riding my motorcycle or being,  
224
980920
3840
そしお、私は バむクに乗っおいるずき、たたは
16:24
you know, just just walking or going to  pick up my children at the kindergarten.
225
984760
4640
ただ歩いおいるずき、たたは 子䟛たちを幌皚園に迎えに行っおいるずき、これを行っおいたした。
16:29
It sounds a bit funny, but  actually in my experience,  
226
989400
4040
少しおかしく聞こえるかもしれたせんが、 実際に私の経隓では、
16:33
it is almost the same as actually speaking.
227
993440
2640
実際に話しおいるのずほが同じです。
16:36
So as, as actually delivering  the, the presentation.
228
996080
4120
実際に プレれンテヌションを行うように。
16:40
And I think it has parallels to you use  the racket sports as, as an example.
229
1000200
5080
そしお、それはあなたが䟋ずしおラケットスポヌツを䜿甚したこずず類䌌しおいるず思いたす 。
16:45
So Novak Djokovic, the, the, the, the  famous tennis player who is Serbian,  
230
1005280
5400
セルビア人の有名なテニス遞手であるノバク ゞョコビッチは、
16:50
he talks a lot about visualization.
231
1010680
2400
芖芚化に぀いおよく話したす。
16:53
So visualizing, visualizing what's  going to happen during the match,  
232
1013080
4360
したがっお、
16:57
good or bad before you actually do it.
233
1017440
2520
実際に詊合を行う前に、詊合䞭に䜕が起こるか、良くも悪くも芖芚化しお芖芚化する必芁がありたす。
16:59
And he says that the, the act of  visualizing actually prepares him.
234
1019960
3080
そしお圌は、 芖芚化するずいう行為が実際に準備を敎えるず蚀いたす。
17:03
And I think when it comes to language  learning, that sort of visualization  
235
1023040
3680
そしお、蚀語孊習に関しお蚀えば 、少なくずも私にずっお、蚀語生成のその皮の芖芚化は
17:06
of of verbal production is always the  same as the real thing, at least for me.
236
1026720
5240
垞に 珟実のものず同じであるず思いたす。
17:11
Yeah, that's an excellent tip.
237
1031960
1960
はい、それは玠晎らしいヒントです。
17:13
And for sure we hear this about athletes  doing this a lot, this visualization,  
238
1033920
4880
そしお、アスリヌトが これを頻繁に行っおいる、この芖芚化、
17:18
seeing themselves jump over the pole or  whatever it might be to help them prepare.
239
1038800
6800
自分がポヌルを飛び越えおいるのを芋るなど、 準備に圹立぀可胜性のあるものに぀いおは、確かにこのような話を聞きたす。
17:25
But we can all do this.
240
1045600
1880
しかし、私たち党員がこれを行うこずができたす。
17:27
And I prepared for our conversation now.
241
1047480
3400
そしお私は今䌚話の準備をしたした。 今朝、準備をしながら、これから
17:30
I reviewed all what I'm going to ask you and just  
242
1050880
3000
質問する内容をすべお確認し、
17:33
went through it in my head this  morning as I was getting ready.
243
1053880
3080
頭の䞭で怜蚎したした 。
17:36
And it helped me as a native speaker,  
244
1056960
2360
そしお、そのおかげで、ネむティブ スピヌカヌずしお、今私たちが行っおいるたさにその䌚話
17:39
feel more prepared and confident for  this exact conversation we're having now.
245
1059320
6080
に察しお、より準備ができ、自信が持おるようになりたした 。
17:45
Yeah, and it shows and, you know, and  and it just there's so many benefits.
246
1065400
3640
そうですね、それは、 非垞に倚くのメリットがあるこずを瀺しおいたす。
17:49
You become more relaxed, your more it  ease your your breathing becomes deeper.
247
1069040
4880
あなたはよりリラックスし、より 楜になり、呌吞がより深くなりたす。
17:53
Yeah, preparation is super important.
248
1073920
2200
そうですね、準備はずおも倧切です。
17:56
Absolutely, so everyone you can prepare on your  own for all conversations that you may have.
249
1076120
7040
もちろん、 あなたが行う可胜性のあるすべおの䌚話に぀いお、あなた自身で準備をするこずができたす。
18:03
Now on the topic of speaking,  
250
1083160
2440
さお、話の話ですが、
18:05
this is definitely the most common  frustration I have with my students.
251
1085600
5520
これは間違いなく 私が生埒に察しお抱く最も䞀般的なフラストレヌションです。
18:11
They say with their language,  OK, I can conjugate verb tenses,  
252
1091120
4480
圌らは自分たちの蚀語で、 「分かった、動詞の時制を掻甚できる、
18:15
I know the grammar rules, I I  know the definitions to words.
253
1095600
5800
文法芏則を知っおいる、 単語の定矩を知っおいる」ず蚀いたす。
18:21
I can write, I can read, but I just can't speak.
254
1101400
4000
曞くこずも読むこずもできたすが、話すこずはできたせん。
18:25
When I open my mouth, I forget my  words or it just doesn't come out.
255
1105400
5600
口を開けおも、自分の蚀葉を忘れおしたったり 、蚀葉が出おこないこずがありたす。
18:31
Do you have any advice?
256
1111000
1240
䜕かアドバむスはありたすか それは
18:32
Is that something you personally experienced as a  language learner or what advice could you share?
257
1112240
7800
あなたが蚀語孊習者ずしお個人的に経隓したこずでしょうか 、それずも䜕かアドバむスをいただけたすか?
18:40
My first piece of advice would be to relax.
258
1120040
2240
私の最初のアドバむスは、リラックスするこずです。
18:42
So of course it's going to happen and  not only with language learning or,  
259
1122280
4800
もちろん、それは 蚀語孊習や、
18:47
or or speaking a language that just don't speak  so well, but also speaking your own language.
260
1127080
5680
あたり䞊手に話せない蚀語を話す堎合だけでなく 、自分の蚀語を話す堎合にも起こりたす。
18:52
So you and I speak English and  all of a sudden somebody asks  
261
1132760
2920
それで、あなたず私は英語を話したすが、 突然誰かが
18:55
us to give a presentation in front of 5000 people.
262
1135680
2760
私たちに 5,000 人の前でプレれンテヌションをするように頌んだのです。
18:58
We are starting to forget our  words and become anxious and so on.
263
1138440
3240
私たちは自分の 蚀葉を忘れたり、䞍安になったりし始めおいたす。
19:01
So it's just, it's something  that happens to to everybody.
264
1141680
3520
぀たり、それは 誰にでも起こるこずなのです。
19:05
The second thing would be you  already speak the language.
265
1145200
5520
2 ぀目は、 すでにその蚀語を話しおいるこずです。
19:10
So it's just a matter of, of level  fluency, number of errors and so on.
266
1150720
6160
぀たり、レベルの 流暢さ、゚ラヌの数などの問題にすぎたせん。
19:16
So it's a continuum.
267
1156880
1080
だからそれは連続䜓なんです。
19:17
So it's not a, it's not a, it's, there's no,  there's no switch that happens between I cannot  
268
1157960
4680
぀たり、それは、それは、それは、それは、それはありたせん、 私は
19:22
speak the language, I'm not confident  and I can speak the language and I can,  
269
1162640
4000
蚀語を話すこずができたせん、自信がありたせん、 ず私はその蚀語を話すこずができ、
19:26
I can deliver a, you know,  Physiology presentation.
270
1166640
2920
私は䌝えるこずができたす、あなたが知っおいる、 生理孊 プレれンテヌション。
19:29
So it's a continuum.
271
1169560
920
だからそれは連続䜓なんです。
19:30
And it's important to find that quick, not  quick wins, but but wins along the way.
272
1170480
5800
そしお、 すぐに成功するのではなく、途䞭で成功するこずを芋぀けるこずが重芁です。
19:36
So if you are just starting to learn the language  
273
1176280
2880
そのため、蚀語を孊び始めたばかりの堎合は、YouTube で䜕かの
19:39
to maybe understanding a 3 minute episode  of something on YouTube would be great.
274
1179160
7880
3 分間の゚ピ゜ヌドを理解するのが 最適でしょう。
19:47
And then maybe later on having a  phone call in the language, maybe,  
275
1187040
4800
そしお、おそらくその埌、 その蚀語で電話をかけ、おそらく、
19:51
maybe the next step and so on and so on and so on.
276
1191840
2720
次のステップなど、ずいうように続きたす。
19:54
So having these milestones, I think really helps  because that's why you convince yourself also.
277
1194560
6120
したがっお、これらのマむルストヌンを持぀こずは、本圓に圹立぀ず思いたす 。なぜなら、それが自分自身を玍埗させる理由でもあるからです。 特定の時期にどのように芋えるかに
20:00
That you are progressing irrespective  of how it might look at certain times.
278
1200680
6080
関係なく、あなたは進歩しおいるずいうこず 。
20:06
Yeah, that's great advice and I like  that because it's just a small step,  
279
1206760
3640
そうですね、それは玠晎らしいアドバむスです。それは ほんの小さな䞀歩であり、
20:10
a small step and then keep going, keep  going and all of a sudden you're speaking.
280
1210400
6360
小さな䞀歩であり、それから続けお、 続けお、そしお突然あなたが話し始めるからです。
20:16
But again, just relax and it's  not that big of a deal either way.
281
1216760
6000
ただし、繰り返したすが、リラックスしおください。 いずれにせよ、それは倧したこずではありたせん。
20:22
That's great.
282
1222760
960
それは玠晎らしいこずです。
20:23
It's.
283
1223720
760
その。
20:24
Fine.
284
1224480
440
倧䞈倫。
20:26
So if my students were to do one thing  this week to improve their fluency,  
285
1226120
7000
それでは、 流暢さを向䞊させるために今週生埒に 1 ぀のこずを行うずしたら、
20:33
what would you recommend they do?
286
1233120
2440
䜕を勧めたすか? 英語孊習の
20:35
Definitely find the context  for for their English learning.
287
1235560
4520
コンテキストを確実に芋぀けたす 。
20:40
So when you have a context, whether it's a  pen pal, whether it's a conversation partner,  
288
1240080
4840
そのため、文通盞手であっおも 、䌚話のパヌトナヌであっおも、
20:44
whether it's some shows you watch and so  on, everything just becomes so much easier.
289
1244920
5360
あなたが芋おいる番組などであっおも、コンテキストがあれば 、すべおがずっず簡単になりたす。
20:50
It becomes it becomes a game  as opposed to an obligation.
290
1250280
5080
それは 矩務ではなくゲヌムになりたす。
20:55
So finding the context for their  English learning super important.
291
1255360
6000
したがっお、英語孊習のコンテキストを芋぀けるこずが 非垞に重芁です。
21:01
All right, everyone, you have your work this week.
292
1261360
2640
さお、皆さん、今週はお仕事です。
21:04
Find your context now.
293
1264000
2640
今すぐコンテキストを芋぀けおください。
21:06
Milaj, I'll share the Medium article  you wrote in the description.
294
1266640
4160
Milaj、 あなたが説明文に曞いた Medium の蚘事を共有したす。 他に
21:10
Are there any other resources you would like  
295
1270800
2080
21:12
to mention or any other ways that  my students can connect with you?
296
1272880
5440
蚀及しおおきたいリ゜ヌスや、 生埒があなたず぀ながるこずができるその他の方法はありたすか?
21:18
Well, you know, Jennifer, we discussed before  coming on air that this is not exactly what I do.
297
1278320
7160
そうですね、ゞェニファヌ、 これはたさに私がやっおいるこずではないずいうこずを攟送前に話し合いたした。
21:25
It's I'm just a polyglot amongst other things.
298
1285480
3200
私はずりわけ倚蚀語を話すだけです。
21:28
But I'm, I'm always happy to, to answer people's  
299
1288680
3520
しかし、私はできる限り、人々の質問や質問に喜んでお答えしたす
21:32
queries and questions to  the extent to which I can.
300
1292200
2680
。
21:34
So maybe Medium would be a  good way to, to contact me.
301
1294880
3960
ですから、 私に連絡するには、Medium が良い方法かもしれたせん。
21:38
So do read that article and then if you  have any additional questions, reach out.
302
1298840
4840
そのため、この蚘事をお読みになり、さらに ご質問がある堎合はお問い合わせください。
21:43
And I try to I get a lot of  reactions to that article,  
303
1303680
3240
そしお、私はその蚘事に察しお倚くの反応を埗るように努めおいたす
21:46
but I try to respond to most of them  and and try and give guidance if I can.
304
1306920
5240
が、そのほずんどには返信するように努めおおり 、可胜であれば指導を提䟛するように努めおいたす。
21:52
Well, absolutely, and again, because  this isn't what you do professionally,  
305
1312160
3920
そうですね、繰り返しになりたすが、 これはあなたが専門的に行うこずではないので、
21:56
you're not a professional language teacher.
306
1316080
3120
あなたはプロの語孊教垫ではありたせん。
21:59
You just are a polyglot who uses these  languages languages in your day-to-day life.
307
1319200
5800
あなたは 日垞生掻でこれらの蚀語を䜿甚する倚蚀語蚀語にすぎたせん。
22:05
I appreciate you so much  coming on here and sharing  
308
1325000
3080
ここに来お、
22:08
this advice so generously with my  students and absolutely everyone.
309
1328080
4120
このアドバむスを私の 生埒たちや皆さんに寛倧に共有しおいただき、本圓に感謝しおいたす。
22:12
Read the media article, I loved  it and I know you will too.
310
1332200
4520
メディアの蚘事を読んでください。私はずおも気に入りたした 。あなたもそう思うでしょう。
22:16
So thank you again so much for being here, Milosh.
311
1336720
2200
ここに来おくれお本圓にありがずう、ミロシュ。 ずおも
22:18
It's been a pleasure.
312
1338920
1520
楜しかったです。
22:20
It was a pleasure, Jennifer, really.
313
1340440
2080
ずおも嬉しかったです、ゞェニファヌ。
このりェブサむトに぀いお

このサむトでは英語孊習に圹立぀YouTube動画を玹介したす。䞖界䞭の䞀流講垫による英語レッスンを芋るこずができたす。各ビデオのペヌゞに衚瀺される英語字幕をダブルクリックするず、そこからビデオを再生するこずができたす。字幕はビデオの再生ず同期しおスクロヌルしたす。ご意芋・ご芁望がございたしたら、こちらのお問い合わせフォヌムよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7